MENU

Where the world comes to study the Bible

Transgender: Truth and Compassion

Article contributed by Stand To Reason
Visit Stand To Reason website

Related Media

Imagine a woman telling you, “I’m transgender. Please call me Michael.” It’s obvious she’s female, but she’s asking you to call her by a man’s name. What do you do?

Many people today reject the notion that gender is a fixed trait based on biology. Rather, they believe gender is a flexible trait based on society. As feminist and social theorist Simone de Beauvoir wrote, “One is not born, but rather becomes, woman.” 1 Anatomy, therefore, is not destiny. One can choose what gender one wants to be.

Though this sounds counterintuitive, the culture is buying it. They are sympathetic to the plight of transgender people. They believe “Michael” is a man trapped in a woman’s body and they’re willing to accommodate the transgender perception.

Recently, a woman complained to the management of a fitness gym after she was startled to see a man in the women’s locker room. The public relations department responded by saying, “Guests may use all gym facilities based on their sincere self-reported gender identity.”  2 In other words, if you’re a man but believe you’re a woman, you can use the women’s locker room. Concerned by the gym’s policy, the woman warned other women at the gym about the transgender person. Management asked her to stop. When she refused, the gym cancelled her membership.

It’s not surprising, then, that Time magazine called transgender the next civil rights movement.  3 They predict a cultural shift as significant as that toward African-Americans and (though not parallel) homosexuals.

Christians, then, face another great challenge. The culture thinks they’re backward-thinking on moral issues, bigoted about homosexuality, and probably biased against transgender people. How do we respond?

We need to move forward with truth and grace, the way Jesus did. This requires becoming a new kind of apologist. We can’t simply quote what Scripture says because most of our culture rejects biblical authority. Instead, science is king in today’s world. Apologists need to be savvy enough to know the truth revealed in Scripture (special revelation) and in science (general revelation). Both sources of knowledge come from God and, as a result, conform to each other.

As you learn the truth about transgender people from both Scripture and science, it will help you have compassion for them. Jesus knew that those around Him were lost and hurting. That’s what led Him to act with kindness and good will towards them.

Following in the footsteps of Christ, the new kind of apologist integrates both truth and compassion in his response. Knowing truth requires knowing what Scripture says, what science says, and understanding the experience of transgender people. If we are steeped in this truth, it will change the way we feel about transgender people and it will change the way we treat them.

Know the Truth

Although Scripture is largely silent about transgender, it does speak directly to the broader question of the created order, gender, and sexual behavior. It turns out we have a biblical grounding for the gender roles we intuitively know to be true.

In the beginning, God followed a pattern of creating and separating. He created the universe and separated the heavens from the earth. He created the light and separated it from the night. He created the waters and separated it from the ground. He created creatures and separated humans from animals.

When God made humanity, He made two sexes: male and female. Though separate, they come together to create something more whole than by themselves. That’s why God ordained a man to leave his parents and join his wife in a one-flesh union (Gen. 2:24). By following the gender role that correlates with your biological sex, a man and a woman can begin a family, the fundamental unit of society.

There’s no scriptural indication that a person’s perceived gender should differ from his biological sex. Anatomy is intended to denote gender identity.

Though gender complementarity is explicitly taught in Scripture, it is also evident from science. Even a non-Christian is hard-pressed to deny the obvious anatomical and physiological reality. Men and women are, by virtue of their anatomy, physiological complements to one another. The male and female sex organs not only fit together, they function together. Their shape, size, fluids, tissue type—everything about their anatomy and physiology—tells us they are made to work together. Simply put, men and women are fashioned by God for each other.

What evidence do we have that humans are made for heterosexual sex? When a couple engages in a conjugal act, they can create another human being. In fact, the sex organ is the only body part that requires another human being of the opposite sex to fulfill its ultimate function. Sperm and egg never actualize their full potential until they unite. The only way that’s possible is through male-female sex. Biology and gender identity go together. Male-female complementarity is the only way humans can achieve their reproductive purpose.

What Is Transgender?

In order to understand the transgender person, it’s critical to understand the relationship between biology and gender identity. Your biological sex is a physical trait that’s determined at conception. Gender identity is a nonphysical trait that develops from birth through young adulthood. It’s the part of your personality that contains your beliefs about whether you are male or female. A person has both a conscious and subconscious gender identity.

In most cases, your gender identity follows your biological sex. A boy usually develops a conscious and a subconscious male gender identity. A girl usually develops a female gender identity. When gender identity matches biology, this results in heterosexuality.

It is possible, though, for a person to develop a gender identity that is different from his or her biological sex. Male homosexuals have a conscious gender identity that’s male, but most (though not all) have a subconscious gender identity that’s female.

A transgender man has a female subconscious gender identity too, similar to a homosexual, but also consciously thinks of himself as female. That’s why (unlike a homosexual man) he might say he feels like a woman trapped in a man’s body. The converse would be true with a female transgender person. The reality is more nuanced than this, but these charts summarize this concept.

XY—
BORN MALE

Biological sex

Conscious
gender identity

Subconscious gender identity

Heterosexual

Male

Male

Male

Homosexual

Male

Male

Female

Transgender

Male

Female

Female

XX—
BORN FEMALE

Biological sex

Conscious
gender identity

Subconscious gender identity

Heterosexual

Female

Female

Female

Homosexual

Female

Female

Male

Transgender

Female

Male

Male

Transgender people feel like they are trapped inside a body that is the opposite of their perceived gender. As you can imagine, this leads to a tremendous amount of psychological and emotional distress. Many of them are also stigmatized by society. Sadly, 41 percent of transgender people attempt suicide (compared to 1.6 percent of the general population).  4

They are deeply hurting inside. That’s why many of them attempt to change their bodies with hormones, drugs, and sex-change surgery. Instead of working to change their gender identity to match their biology, they want to change their biology to match their gender identity. An obvious concern with the latter approach is that while it’s not possible to mistake your biological sex, it is possible to mistake your perceived gender.

The notable exception is someone who is born intersex (formerly called hermaphrodite). They have malformed or sexually ambiguous genitals, and it’s not immediately clear whether they are male or female. Doctors encourage the parents to decide on a gender, with their counsel, but it’s possible the choice they make leads to gender confusion in later life.

For example, a genetically male child can be born with a severe phallic defect. The doctors surgically resect what’s left of the male sex organs and attempt to make his genitals look more female. The doctors and parents hope that by raising the child as a girl, the child will become one.

This approach assumes that gender is wholly a social construction. You can’t make a girl, though, by altering a boy’s body, infusing him with female hormones, and treating him like a girl. Genetically male children who are born intersex still have a Y chromosome that drives their development into a male child. They also lack ovaries and the accompanying female hormones.

One study followed boys who were “reassigned” as girls shortly after birth. Years later, they all engaged in male-typical behaviors including aggressiveness, rough-and-tumble play, and sexual arousal by females. Despite being surgically, socially, and legally reassigned as females, the fact is they were still boys. Most of them who learned later in life that they were genetically male wished to become men again.  5 Why? Because gender is not merely a social construct, but innately tied to one’s biological sex.

Transgender adults who get sex-change operations (transsexuals) fare no better. Although some will say they are content with their new gender, most still have the same emotional and psychological problems they had prior to surgery.  6 Dr. Paul McHugh, former director of the department of psychiatry at Johns Hopkins Hospital, candidly regrets his institution’s complicity with sex-change surgeries. He believes, as the field of medicine has known for a century, that being transgender is not a healthy state. “We psychiatrists… would do better to concentrate on trying to fix their minds and not their genitalia,” he writes. “We have wasted scientific and technical resources and damaged our professional credibility by collaborating with madness rather than trying to study, cure, and ultimately prevent it.”  7

Though Dr. McHugh and others recognize the problem with transgender people is not with their bodies, but with their minds, many health professionals still don’t. According to modern medicine, it’s inaccurate (and politically incorrect) to say something is wrong with a transgender person. Therefore, their psychological problems are left untreated. They think sex reassignment surgery will solve their psychological problems, but they are mystified when their symptoms persist.

That’s why many transsexuals regret their surgeries.  8 They have irreversibly changed their bodies, yet their psychological distress is not relieved. This is an indication that the transgender impulse and subsequent surgery are mistakes. That, however, doesn’t fit the cultural narrative that you are whatever gender you believe yourself to be. The LGBT community that once supported those who have transition surgery no longer accepts those who regret it. They vilify and intimidate transsexuals who speak out and warn others.  9 So, whether the person becomes transsexual by surgically changing their sex, or does not have surgery and stays transgender, either way they still remain broken and hurt, longing for hope and healing.

As a result, many transgender people believe they will secure some comfort by behaving according to their perceived gender. To secure that end, our culture is now demanding we allow transgender people access to bathrooms, locker rooms, and changing rooms that correspond to their perceived gender identity. If a man identifies as a woman, for example, he should be allowed to use a women’s facility. Let me offer three quick thoughts about this idea.

First, every public policy should consider both its immediate and secondary effect. Allowing a biological male who perceives he’s female to use a women’s facility has the immediate effect of providing satisfaction to a transgender individual. The problem, though, is the secondary effect, which allows men with malicious intent to exploit this policy. They can disrobe in the presence of women and girls who are also disrobing or simply gain access to locations where females undress. In other words, this policy jeopardizes the safety of women and children. We should find a solution that considers everyone’s best interest, not just a minority’s.

Second, we need to lower our expectations, but not our standards. We shouldn’t be surprised when the world denies common-sense notions like the belief that men shouldn’t be allowed in women’s facilities. People are blind to the truth and are driven by politically correct ideologies. If we expect or hope that secular culture will make sound decisions, we’ll often be disappointed.

Although lowering our expectations can prepare us for this fallen world, we should not lower our standards. Never compromise biblical truth to go along with cultural trends. The Bible is clear that God created man and woman and made them to be sexual complements to each other. No matter the pressure to deny this simple truth, we should remain faithful to what God says.

Third, do what is necessary to protect yourself and your family. If you feel unsafe about using a bathroom or changing room, then avoid it. Use good judgment and common sense. Don’t be pressured into making an unwise decision in order to go along with the culture or accommodate the world’s values.

Remember, the enemies are the ideas of the world, not transgender people who need compassion.

Treat Them with Compassion

The new kind of apologist who is aware of the transgender person’s brokenness finds that this knowledge changes the way he responds. He’s touched by compassion for transgender people, and his kindness towards them tempers his apologetic approach.  10 If not, what he says will not matter or, worse, will come off callous and harsh.

The truth and compassion approach is the one Jesus, the perfect apologist, took. He understood people better than anyone else. His knowledge was perfect and, consequently, His compassion flowed freely.

The truth we’ve learned about transgender people is a sober reminder that we live in a fallen world. These people have been hurt. The culture has lied to them and medical professionals have been complicit in their gender-identity confusion. We need to speak truth to them, but it must be motivated by compassion. Here’s what we can do.

First, make your relationship with transgender people a top priority. It doesn’t have to be the top priority, but put it high on the list. Relationships are the bridge we use to communicate with each other, especially about things that are difficult to say. Your ability to speak the truth in love will be a function of your relationship with them. By knowing them personally, you’ll discover their unique situation. This should evoke the compassion so you can speak with precision and care. Therefore, build your friendship first and make your arguments second.

If you’re not close to them, consider that you might not be the right person to speak frankly about their life. This chapter began with a hypothetical conversation with a transgender person, a woman whose gender identity is male. How would you respond if she asks you to call her Michael? The answer depends on your relationship with her. If you’re a friend or family member, then speak the truth with compassion. If she is a casual acquaintance or you just met, speaking truth will seem presumptive or out of place. It might be better to choose the language she prefers so you don’t come across mean-spirited.

Second, Christian family rules apply only to those inside the Christian family.  11 It’s possible you have a transgender friend who claims to be Christian. Scripture calls them to live according to the commands of Christ. It also authorizes believers to oversee each other’s behavior to see if it lines up with the biblical standard (1 Cor. 5:12-13). That means your relationship with them should be similar to relationships with other Christians. You’re not making special rules for your transgender friend. You’re holding all people who identify as Christian to the same Christ-like standard. In this case, their pursuit of a transgender identity rejects their God-given identity. Your prayer and goal is to “restore such a one in a spirit of gentleness” (Gal. 6:1-2 nasb). You would expect them to do the same for you. That’s because Christian friends spur one another on toward godly living (Heb. 10:24).

On the other hand, if your transgender friend doesn’t claim to be a Christian, family rules don’t apply. We can’t expect non-Christians to live like Christians. Of course we want transgender people to recognize their perceived gender is not correct. We also want them to make safe choices. That means we should set proper expectations for ourselves about them. Even though we might ask someone to change how they live because we know their lives will be better in the long run, we have to realize they are not motivated to act according to God’s commands. If we want them to live like Christ, they need Christ to live in them first.

Third, focus on the Gospel. Though apologists can craft clever arguments in defense of their views, a wise Christian recognizes that apologetics is a means to an end and not an end in itself. My initial motivation with a nonbeliever is to present the Gospel of Jesus—an offer of pardon for their crimes against God. Only when they reject it or want clarification do I offer an apologetic response.

That’s the approach I take with everyone: a Muslim, an atheist, a homosexual, or a transgender. In most cases where a nonbeliever has changed how he lived, it was because he first committed his life to Christ. Then the Holy Spirit transformed him from the inside out. The Spirit changed his heart and his desires, and then changed his life. As the saying goes, God catches His fish first, and then He cleans them. We want our transgender friend or family member to turn to God first. Then, the other changes come more easily over time.

Transformed

Transgender people are beguiled by a false belief. They don’t think their biology determines their gender. The culture is complicit in this deception. Like the emperor’s new clothes, the truth is obvious, but few people are willing to point it out.

The challenge transgender people face is not with their bodies. That’s why a physical solution will not be able to resolve their problem. Their only hope for lasting satisfaction and peace is not by mutilating perfectly healthy bodies, but a transformation of their broken souls. Only the Great Physician can do that.


1 Simone de Beauvoir, The Second Sex (New York: Vintage Books, 2011), 283.

2 William Bigelow, “Planet Fitness Bans Woman for Protesting Man in Locker Room,” Breitbart, March 8, 2015, www.breitbart.com/big-government/2015/03/08/planet-fitness-bans-woman-for-protesting-man-in-locker-room/. Accessed April 1, 2015.

3 Katy Steinmetz, “The Transgender Tipping Point: America’s Next Civil Rights Frontier,” Time, June 9, 2014.

4 Jaime Grant et al, Injustice at Every Turn: A Report of the National Transgender Discrimination Survey, Washington: National Center for Transgender Equality and National Gay and Lesbian Task Force, 2011.

5 William G. Reiner and John P. Gearhart, “Discordant Sexual Identity in Some Genetic Males with Cloacal Exstrophy Assigned to Female Sex at Birth,” New England Journal of Medicine 350 (2004): 333-41.

6 John Meyer and Donna Reter, “Sex Reassignment. Follow-up,” Archives of General Psychiatry 36 (1979): 1010-1015.

7 Paul McHugh, “Surgical Sex,” First Things 147 (2004): 34-38.

8 Stella Morabito, “Trouble in Transtopia: Murmurs of Sex Change Regret,” The Federalist, November 11, 2014, http://thefederalist.com/2014/11/11/trouble-in-transtopia-murmurs-of-sex-change-regret/. Accessed April 1, 2015.

9 Ibid.

10 I’m referring to the classical sense of an “argument,” a point of view with reasons to back it up. I don’t mean being argumentative.

11 I owe this way of putting this principle to my pastor, Larry Osborne.

Related Topics: Apologetics, Cultural Issues

The Rest of the Story (Ben Hur)

If you were born after 1950, you might not know the story of Ben Hur. This classic book written by a Civil War general, Lew Wallace, in 1880, was turned into a movie starring Charleton Heston, which won the Academy Award for best movie in 1959. It is a towering story of love, of suffering, of the struggle of good against evil, and finally of triumph. Judah Ben Hur, the story’s hero, grows up with his boyhood friend, Messala.* They are ancient, Mideastern Tom Sawyer and Huck Finn. Judah is, of course, a Jew, and Messala, a Gentile. Judah is the heir of a very great and wealthy house in Jerusalem. Messala is a promising military man who trained in Rome as a soldier, then returned to Jerusalem as the leader of the Roman occupation forces.

During a parade, a tile falls from the roof of Judah Ben Hur’s house and strikes the new Roman rule. Judah is falsely arrested and sent to row as a slave in a Roman military ship. Messala knew it was an accident and could have prevented Judah’s arrest, but because of his lust for power, didn’t. In addition, Judah’s mother and sister are imprisoned in Jerusalem.

Judah hates Messala, and while in the belly of the military ship, providing the power for naval warfare, he vows that he will live, return to Jerusalem and free his mother and sister. Slaves in such ships rarely lived for more than a year. Judah had been rowing for three years when, in the heat of a naval battle, his ship was sunk. He saved the commander of the ship, and as a reward, was given his freedom and adopted by the commander, who was the top naval officer in the Roman navy, a very powerful and wealthy man.

He returns to Jerusalem with all the wealth and power of his new identity, and confronts the astonished Messala, who assumed he had been dead for years. Ben Hur demanded that Messala find and release from prison his mother and sister. Messala finds them in prison, but they have leprosy, so he whisks them away to the leper colony outside Jerusalem to live out a pitiful existence. Ben Hur is told that they are dead. His hate for Messala grows, and in a chariot race in which Messala and Judah Ben Hur are the primary figures, Messala is killed. With his dying breath, Messala, out of spite, tells Judah the truth about his mother and sister.

Judah’s hate now no longer has an object to focus on. He generalizes his hatred and becomes a bitter shell of his former self. Finally, in desperation he goes to the leper colony to get his mother and sister to take them to Jesus, this great preacher who has been performing miracles. When they get to Jerusalem where they think they will find Him, they discover that He has just been crucified. Now, all hope is gone, and despair settles over them. However, in the hours and earthquakes rocked the city, Judah’s mother and sister are healed of the leprosy, and Judah’s heart, along with his mother’s and sister’s, is turned to Jesus. Their faith, their health and their lives are restored.

It is a towering story, deeply moving, and an exquisite portrayal of the power, grace and love of Jesus. Why did I tell you about Ben Hur? Because of this interesting twist. As Paul Harvey would say, this is “the rest of the story.” When Lew Wallace set out to study the life of Christ, he was not a Christian. In fact, writing a story such as Ben Hur was the farthest thing from his mind. Wallace was antagonistic toward Christianity, and determined he would study the life of Christ so thoroughly, and then write so convincingly, that he would be able to kill the story of Christ. He wanted to prove that Jesus, if He had lived, was not God, but merely a man, that He never rose from the dead, and that Christianity was a hoax.

So he studied. This great and enormous subject drew him further and further into his research until the evidence overwhelmed him. He dropped to his knees and cried out to Jesus to be his Savior and Lord. Then, instead of writing a book to prove to the world that Jesus was not God, he wrote Ben Hur, to try to prove to the world that Jesus was God.

Max Anders, Jesus, Knowing Our Savior, (Nashville: Thomas Nelson Publ., 1995), pp. 98-100.

*In the original book review by Anders this name was printed as "Marsalla." However, in keeping with normal convention, this has been edited to the standard "Messala." Thank you to one of our readers, Lynn C., for making us aware of this discrepancy.

Lesson 8: “I Couldn’t Care More” (1 Thessalonians 2:17-3:5)

Related Media

September 11, 2016

Elie Wiesel observed (goodreads.com), “The opposite of love is not hate, it’s indifference.” When we don’t care about someone, we do not love that person. We hear it in the phrase, “I couldn’t care less!” The more recent expression is, “Whatever!” Someone shares a problem; you shrug and say, “Whatever!” You don’t care about that person or what he’s going through. Years ago, I read about a woman in New York City who got up and closed her window because the screams of someone being attacked in the street below was annoying her. Someone is being beaten or raped or murdered outside? “Whatever!” She only cared about herself.

As Christians, we should be characterized by the phrase, “I couldn’t care more,” not by, “I couldn’t care less.” We should truly care for one another and for all people. In our text, we see the apostle Paul’s heart for these new converts in Thessalonica: He couldn’t care more! He expresses his care for his new children in the faith in very emotional language. He wants them to know how deeply he feels about them and how painful his forced separation from them has been. This theme runs through the end of chapter 3, but in this message we can only cover through verse 5. Paul’s example teaches us that if we want to impact people for eternity, we must care for them deeply. How?

If we truly care for one another, we will want to be together to strengthen and encourage one another spiritually.

In 1 Thessalonians 2:17-20, we see Paul’s deep desire to be with these people who had become very dear to him. But due to reasons beyond his control, he couldn’t come to them. So he did the next best thing: he sent Timothy to strengthen and encourage them in their faith, even though it meant that Paul had to be left alone in Athens. After Timothy returned to Paul with good news about the Thessalonians’ faith and love, Paul rejoiced and wrote this letter to deal with some of the issues that Timothy had reported to him.

One concern that Timothy reported was that Paul’s enemies in Thessalonica, who had forced him to leave town, were attacking his motives with these new converts. They were saying things like, “We understand how you got carried away by these smooth-talking foreigners. They really seemed concerned about you and led you to believe that they had your best interests at heart. But their sudden departure and failure to return shows that they really didn’t care about you. They’re probably relaxing in some luxury hotel and chuckling about how easy it was to dupe you into following them. Now you’re suffering and being publicly ridiculed because you believe these silly myths that these foreigners foisted on you. Why don’t you just forget about this Jesus thing and go back to leading a normal life?”

So Paul shares his heart to let these people know how much he cared about them and how he would come back and be with them at a moment’s notice, if he could. First, we learn…

1. If we truly care for one another, we will want to be together.

Note three things:

A. The desire to be together stems from our genuine caring for one another.

1 Thess. 2:17: “But we, brethren, having been taken away from you for a short while—in person, not in spirit—were all the more eager with great desire to see your face.”

Because of intense opposition that had dragged Jason, one of the new believers, before the civil authorities, Paul, Silas, and Timothy had been forced to leave town quickly under the cover of darkness (Acts 17:10). The Greek word translated, “taken away from you,” was used to refer to children who had lost their parents or of parents who were separated from their children (G. K. Beale, 1-2 Thessalonians [IVP Academic], p. 90). It was an emotionally painful ordeal! Paul assures the Thessalonians that although they were out of sight, they were not out of mind, or heart.

He piles up words to express his deep feelings: We “were all the more eager with great desire to see your face.” The word translated “desire” is used most frequently in the New Testament to refer to lust. Here it’s used in a pure sense to refer to strong emotional desire. We can also hear his feelings for these spiritual children when he tells them (1 Thess. 3:10), “we night and day keep praying most earnestly that we may see your face.” He uses different words, but equally emotional, to tell the Philippians that he has them in his heart, adding (Phil. 1:8), “For God is my witness, how I long for you all with the affection of Christ Jesus.” On a personal level, he later tells Timothy, his son in the faith (2 Tim. 1:3-4), “I constantly remember you in my prayers night and day, longing to see you, even as I recall your tears, so that I may be filled with joy.”

Luke gives us a moving picture not only of how much Paul cared for those he ministered to, but also how much they cared for Paul. After he told the Ephesian elders that they probably would no longer see his face (Acts 20:25), we read (Acts 20:36-38),

When he had said these things, he knelt down and prayed with them all. And they began to weep aloud and embraced Paul, and repeatedly kissed him, grieving especially over the word which he had spoken, that they would not see his face again. And they were accompanying him to the ship.

In our text, Paul calls the Thessalonians “brethren,” or, “brothers and sisters.” When the Holy Spirit causes people to be born again, they become our brothers and sisters in the faith. We’re family! And families should want to get together often. I know, there are usually difficult members in the family whom you’d rather not have to interact with! Families aren’t perfect. But God has designed the family as the basic unit of society. Your family should be the place where you’re accepted just because of who you are, not because of anything deserving that you’ve done. And the church is the family of God.

I’ve never understood why some people attend church and leave quickly after the service is over without hanging out with the family of God. They don’t know their brothers and sisters and they never get together with them during the week. Nor have I understood why out of over 300 people who come on Sunday mornings, when we have an evening meeting for prayer or a mission report or teaching, we rarely have 30 people show up. If we truly care about one another, we should want to get together often. Why doesn’t it happen?

B. Our enemy works to hinder our getting together.

1 Thess. 2:18: “For we wanted to come to you—I, Paul, more than once—and yet Satan hindered us.” Although we may not think about it much or recognize his sinister schemes, we wrestle against the unseen spiritual forces of wickedness in heavenly places (Eph. 6:12). Like a wolf preying on a flock of sheep, Satan knows that it’s easier to pick off the sheep that is not staying with the flock. If he can keep us from being together, we’re more vulnerable to his temptations and those that come at us from the world and the flesh. The word that Paul uses for “hindered” was used of an army cutting through a road so that the other army could not easily get through.

But how did Paul know that Satan was behind this roadblock? In Acts 16:6-10, we read of Paul, Silas, and Timothy:

They passed through the Phrygian and Galatian region, having been forbidden by the Holy Spirit to speak the word in Asia; and after they came to Mysia, they were trying to go into Bithynia, and the Spirit of Jesus did not permit them; and passing by Mysia, they came down to Troas. A vision appeared to Paul in the night: a man of Macedonia was standing and appealing to him, and saying, “Come over to Macedonia and help us.” When he had seen the vision, immediately we sought to go into Macedonia, concluding that God had called us to preach the gospel to them.

We’re not told how the Holy Spirit did not permit the missionaries from preaching in Asia or Bithynia. It could have been a direct voice from God. Or, perhaps it was an inner feeling of unrest about going that way (2 Cor. 2:12-13). Or perhaps circumstances blocked the way. We don’t know. Nor do we know how Paul knew that it was Satan hindering him from returning to Thessalonica, not the Holy Spirit.

Paul knew from the Old Testament that while Satan can harm God’s people, he can only go as far as God, in His wise purpose, permits. God gave Satan permission to inflict great suffering on Job, but not to take his life (Job 1:6-12; 2:6). There is also an interesting glimpse into the spirit world when Daniel was fasting and praying for three weeks for enlightenment (Dan. 10:2-14). Finally, an angel appeared to Daniel and said, in effect, “I would have been here sooner, but the prince of Persia withstood me for three weeks until Michael the archangel came to help me.”

Here, the hindrance could have been the bond that Jason was forced to post guaranteeing that Paul wouldn’t return (Acts 17:9). Or, it may have been Paul’s recurring health problem, which he elsewhere refers to as “a thorn in the flesh, a messenger of Satan” (2 Cor. 12:7). We just don’t know. But, we do know that in spite of Paul’s fervent desire to return to see these dear people again and in spite of his repeated earnest prayers (1 Thess. 3:10), Satan blocked the way.

Some Bible teachers tell Christians that they have authority over the devil and they can command him around as if he were their “trained poodle” (the phrase is from Gary Shogren, Zondervan Exegetical Commentary on the New Testament, 1 & 2 Thessalonians [Zondervan], p. 134). While James 4:7 assures us, “Resist the devil and he will flee from you,” the actual process isn’t always easy! Sometimes the Lord has a purpose that we don’t understand where He uses the devil to oppose us or hinder our way. He may use the devil to keep us humble, as He did with Paul’s “thorn in the flesh.” He may want us to wait on Him in prayer for a period of time, as happened with Daniel. But we should remember that our unseen enemy doesn’t want us to be together with other believers, where we would be spiritually encouraged and strengthened. Separation may be necessary at times, but it shouldn’t be a regular thing.

C. The final result of our being together will be overflowing joy in the presence of the Lord Jesus at His coming.

1 Thess. 2:19-20: “For who is our hope or joy or crown of exultation? Is it not even you, in the presence of our Lord Jesus at His coming? For you are our glory and joy.” We learn here that Jesus is Lord and He is coming again bodily to be with us. When He comes, He will reward each one according to his deeds (Rom. 2:6; 2 Cor. 5:10). Because of that, Paul lived daily with a view to the final judgment, when he hoped that he would not have run in vain (Phil. 2:16; 1 Cor. 9:24-27; 15:2, 58; Gal. 2:2; 4:11; 1 Thess. 3:5).

Paul again piles up words to emphasize how much the Thessalonians meant to him. He calls them “our hope or joy or crown of exultation.” He adds (1 Thess. 2:20), “For you are our glory and joy.” In like manner, he tells the Philippians (4:1) that they are his “joy and crown.” “Crown” refers to the wreath or garland that was awarded to the victors in sporting competition (1 Cor. 9:25, where “wreath” is the same Greek word). “Exultation” is the word for “boasting.” “Glory” sometimes refers to the same thing. Sometimes these words may refer to sinful pride (Rom. 3:27; 1 Cor. 5:6; Gal. 6:13); but at other times they refer legitimately to what God has accomplished through us (Rom. 15:17; 1 Cor. 15:31; 2 Cor. 7:4; 11:10, 17; Gal. 6:14; Phil. 3:3). Neither Paul nor the Thessalonians could boast in their own spiritual achievements. Everything was due to God’s grace alone, seen supremely in the cross (Gal. 6:14).

So the point here is that if we care for one another, we should deeply desire to be with one another often. And the point of being together is not just to talk about sports and the weather (although there’s nothing wrong with small talk, per se), but rather to strengthen and encourage one another spiritually so that in the day of Christ, we may have reason to glory because we did not labor in vain (1 Thess. 3:5).

2. If we truly care for one another, we will strengthen and encourage one another spiritually when we’re together.

Again, note three things:

A. To see others strengthened and encouraged in their faith is often costly.

1 Thess. 3:1-2: “Therefore when we could endure it no longer, we thought it best to be left behind at Athens alone, and we sent Timothy, our brother and God’s fellow worker in the gospel of Christ, to strengthen and encourage you as to your faith, …” The account in Acts doesn’t include all the details, but we do learn that Paul first went to Athens alone, while Silas and Timothy remained in Berea (Acts 17:14). They joined him in Athens as soon as they were able, but Paul’s intense anguish in wondering how the Thessalonians were doing led him to send Timothy, who could slip into town without the notice that Paul would have drawn. Also, Silas went somewhere else in Macedonia, perhaps to Philippi (Acts 18:5). But that meant that Paul was left alone in Athens and then in Corinth, for several months, until these faithful workers were able to rejoin him in Corinth.

We see how much of a sacrifice this was for Paul by the way that he describes Timothy: “our brother and God’s fellow worker in the gospel of Christ.” Timothy was like a faithful son to Paul in his labors in the Lord (Phil. 2:19-22). To refer to him as “God’s fellow worker” (some manuscripts read “servant”) is a startling truth (see 1 Cor. 3:9). God uses “earthen vessels” like us to accomplish His eternal purpose in the lives of others (2 Cor. 4:7)! It was painful for Paul to send Timothy on this mission, but he did it because he was more concerned for the spiritual well-being of the Thessalonians than he was for his own comfort. In the same way, showing genuine care for one another means putting others’ needs ahead of our own. But love is willing to sacrifice to help others spiritually.

B. The main area where we need to be strengthened and encouraged is our faith.

Paul refers to faith (or, “believe”) in 1:3, 8; 2:13 (“believe”); 3:2, 5, 6, 7, & 10; 2 Thess. 1:3, 10 (“believed”), 11; 2:12 (“not believe”), 13; 3:2; so it is a major theme in these letters. It may be roughly equivalent to “being a Christian” (Gene L. Green, The Letters to the Thessalonians [Eerdmans/Apollos], p. 164). Or it may refer to believing the gospel (1 Thess. 1:8), or to trusting God to work through us (1 Thess. 1:3; 2 Thess. 1:11). In our text (1 Thess. 3:2, 5), it especially focuses on trusting God in the midst of trials.

Faith is never some nebulous or undefined optimism, but rather trusting in the truth of God about Jesus Christ as revealed in His word (2 Thess. 2:13; John 1:14, 17; 14:6). In Romans 10:17, Paul says, “So faith comes from hearing, and hearing by the word of Christ.” In Romans 14:23 he adds, “whatever is not from faith is sin.” Hebrews 11:6 tells us, “And without faith it is impossible to please Him, for he who comes to God must believe that He is and that He is a rewarder of those who seek Him.” So ongoing faith in God and the promises of His word, especially centered on the person and work of Jesus Christ, is essential. But…

C. Trials are a main hindrance to being strengthened and encouraged in our faith.

Paul sent Timothy to strengthen and encourage them in their faith (1 Thess. 3:3-5), “so that no one would be disturbed by these afflictions; for you yourselves know that we have been destined for this. For indeed when we were with you, we kept telling you in advance that we were going to suffer affliction; and so it came to pass, as you know. For this reason, when I could endure it no longer, I also sent to find out about your faith, for fear that the tempter might have tempted you, and our labor would be in vain.”

Paul didn’t teach these new believers that miraculous healing and financial success were their right as “King’s kids”! He taught them, rather, that as Christians, we are destined or appointed for trials. The godly Simeon used this word when he told Mary concerning the baby Jesus (Luke 2:34), “Behold, this Child is appointed for the fall and rise of many in Israel, and for a sign to be opposed.” Paul used it of himself when he said (Phil. 1:16) that he had been “appointed for the defense of the gospel.”

Jesus plainly told His disciples (John 15:20), “If they persecuted Me, they will also persecute you.” He added (John 16:33), “These things I have spoken to you, so that in Me you may have peace. In the world you have tribulation, but take courage; I have overcome the world.” Paul taught (Rom. 8:17) that we must suffer with Christ “so that we may also be glorified with Him.” What Paul sent Timothy to do in Thessalonica, he also had done with new converts in Asia (Acts 14:21-22): “After they had preached the gospel to that city and had made many disciples, they returned to Lystra and to Iconium and to Antioch, strengthening the souls of the disciples, encouraging them to continue in the faith, and saying, ‘Through many tribulations we must enter the kingdom of God.’” He plainly told Timothy (2 Tim. 3:12), “Indeed, all who desire to live godly in Christ Jesus will be persecuted.” How so many professing Christians could be led astray by the false “health and wealth gospel” can only be attributed to satanic deception!

We need to teach new believers early on to expect trials and how to handle them by trusting in the Lord. Trials will come as a test of the genuineness our faith. In the parable of the sower, Jesus said that the seed sown on the rocky soil (thin soil with a hard layer just underneath) received the word immediately with joy, but they had no roots. So when affliction or persecution arises because of the word, they immediately fall away (Mark 4:3-20). That’s what Paul refers to when he feared that his labor might have been in vain. Many may make a profession of faith in Christ, but only those who persevere and bear fruit for eternity are truly saved.

Paul’s anxiety or fear for the Thessalonians here was not the sinful anxiety that comes from a lack of prayer (Phil. 4:7). He was constantly praying for these new converts (1 Thess. 1:2-3; 3:10). Rather, this was his godly concern for all the churches (2 Cor. 11:28). It was the concern of a spiritual parent for his children in the faith. It was the godly care that we all should feel for one another. If you see a believer going through trials, care enough to come alongside to strengthen and encourage him in his faith.

Conclusion

Frank Reed spent from 1986 to 1990 as a hostage in Lebanon. For months at a time he was blindfolded or chained to a wall and kept in absolute silence. Although he was beaten, made ill, and tortured, Reed felt most the lack of anyone caring. In an interview with Time, he said, “Nothing I did mattered to anyone. I began to realize how withering it is to exist with not a single expression of caring around [me]…. I learned one overriding fact: caring is a powerful force. If no one cares, you are truly alone.” (Leadership [Winter, 1991], p. 49.)

As Christians, we’re encouraged (1 Pet. 5:7) to be, “casting all your anxiety on Him, because He cares for you.” But the Lord has put us into His family where we should care for one another. If we truly care for one another, we will want to be together to strengthen and encourage one another spiritually.

Application Questions

  1. Why do so many Christians think that attending a church service without getting to know other believers is sufficient?
  2. How can we know whether a hindrance is from the Lord or from the enemy? What principles apply?
  3. How have you been strengthened and encouraged spiritually by other believers when you were in a trial? Pass it on!
  4. When does genuine concern spill over into sinful anxiety?

Copyright, Steven J. Cole, 2016, All Rights Reserved.

Unless otherwise noted, all Scripture Quotations are from the New American Standard Bible, Updated Edition © The Lockman Foundation

Related Topics: Christian Life, Love

Bible Teacher's Guide: Theology Proper

Related Media

What is the highest good in life that anyone can pursue?

In Latin, there is a term summum bonum, which means “the highest good out of which all good flows.” Many pursue wisdom, social justice, wealth, power, or physical strength as the highest good in life. However, none of these compare to the benefits of knowing God. Listen to what the Lord said through the prophet Jeremiah:

Let not the wise man boast of his wisdom or the strong man boast of his strength or the rich man boast of his riches, but let him who boasts boast about this: that he understands and knows me. Jeremiah 9:23-24

The highest pursuit in life is a deep and intimate knowledge of God, and it is from this intimate knowledge that every good thing flows. Love, joy, peace, perseverance, patience, forgiveness, and anything else that is good flows from knowing God. Let us pursue a deeper knowledge of God together with the aid of the Bible Teacher’s Guide.

This book is also available for purchase here on Amazon.

Related Topics: Character of God, Christian Life, Introduction to Theology, Theology, Theology Proper (God)

4. In the Presence of My Enemies

Related Media

Introduction

I must confess that this lesson took an unexpected turn as I was preparing to preach. I had intended to focus once again on David and see what lessons we could learn from his example. While there are things to learn from David in 1 Samuel 18, there is also much to learn from Jonathan. Jonathan is a truly magnificent man. If David was a “man after God’s heart,” then so was Jonathan. In this lesson, I would like to focus on Jonathan and the crucial role he played in the process by which God made a leader of David.

To appreciate Jonathan as we should, we must turn back to 1 Samuel 14, where we are introduced to this magnificent man. As in chapter 17, Saul and the Israelite army seem to be at a standoff with the Philistines. Chapter 14 begins with Jonathan and his armor bearer leaving the safety of their fellow warriors and heading out into Philistine territory:

Then one day Jonathan son of Saul said to his armor bearer, “Come on, let’s go over to the Philistine garrison that is opposite us.” But he did not let his father know (1 Samuel 14:1).

Jonathan takes the initiative to wage some kind of attack on the Philistine outpost with only his armor bearer to accompany him.

Meanwhile, his father Saul is sitting in the shade of the pomegranate tree on the outskirts of Gibeah along with about 600 Israelite soldiers. It seems fairly clear that the author wants his readers to appreciate the stark contrast between Saul, who should have been leading his troops in battle, and Jonathan. Saul is sitting under the shade of “the” pomegranate tree. I doubt that you could fit all 600 men under that tree with him. He’s sipping his iced tea, waiting for an opportune moment to go to war. Jonathan is not a “shade tree” kind of soldier, and thus he and his armor bearer set out for the Philistine outpost, where they will engage the Philistines.

I suspect that Jonathan did not tell his father what he was doing1 because Saul was not really that interested in fighting, and he probably would have forbidden him. Jonathan and his armor bearer scaled the steep cliff to engage the Philistines. Jonathan’s words to his armor bearer reveal that he is truly a man “after God’s heart” just as David is:

Jonathan said to his armor bearer, “Come on, let’s go over to the garrison of these uncircumcised men. Perhaps the Lord will intervene for us. Nothing can prevent the Lord from delivering, whether by many or by a few” (1 Samuel 14:6, emphasis mine).2

Now bear in mind that these are but two men, only one of which is fully armed,3 and yet they are about to attack a Philistine outpost. Can you imagine Jonathan failing to rise to Goliath’s challenge in chapter 17? I cannot, and thus I am convinced that Jonathan was either not present (did his father station him elsewhere?) or that he was under strict orders not to fight. My point here is to call your attention to how similar Jonathan and David were.

Jonathan and his armor bearer scaled the cliff to confront the awaiting Philistines. Jonathan and his armor bearer killed around 20 men in this encounter.4 Killing these 20 men had about the same effect on the Philistines as Goliath’s death at the hand of David. God brought about an earthquake which, along with Jonathan’s victory, sent a shock wave of fear among the Philistines. They turned and fled in sheer panic. While this was taking place, Saul looked on from the shade of the pomegranate tree wondering what was going on. Saul knew that some of his men must be involved, and thus he ordered them to be mustered, which revealed that Jonathan and his armor bearer were missing.

Panic increased among the Philistines, so that they were killing one another with their swords. Isn’t this just like God? The Israelites have no swords, except for Saul and Jonathan, and so God orchestrates such chaos at the battle scene (by the earthquake?) that the Philistines were using their swords on each other. Once it becomes apparent to Saul that the Philistines are suffering defeat, he orders his men to engage.

It is at this point that Saul issues a foolish order. He puts all of his men under an oath that they will not eat until they have given Saul vengeance on his enemies.5 Neither Jonathan nor his armor bearer were aware of such an oath, and thus when he came upon a honeycomb in the forest, he ate and was greatly strengthened. Saul’s men came upon the honey, but none of them dared to eat of it. The end result was that Saul’s men lacked the strength to press on in the battle. When someone informed Jonathan of the oath Saul had imposed on his men, his son saw the folly of his father’s actions:

28 Then someone from the army informed him, “Your father put the army under a strict oath saying, ‘Cursed be the man who eats food today!’ That is why the army is tired.” 29 Then Jonathan said, “My father has caused trouble for the land. See how my eyes gleamed when I tasted just a little of this honey. 30 Certainly if the army had eaten some of the enemies’ provisions that they came across today, would not the slaughter of the Philistines have been even greater?” (1 Samuel 14:28-30)

Worse yet, when the weary soldiers came upon the spoils of war – sheep and cattle – they were so famished that they slaughtered and ate them, blood and all.6 This was breaking the covenant on a large scale, and thus Saul was forced to build an altar (a first for Saul).7

Finally, Saul was ready to do battle again, but the priest urged him to consult God. So they did, but God did not respond. Saul concluded that this was due to sin, and so the lot was cast and Jonathan was indicated. Somehow I don’t get the impression that Saul was surprised.8 Saul seems a bit too eager to put his son to death; at least there is no indication of reluctance:

Saul said, “God will punish me severely if Jonathan doesn’t die!” (1 Samuel 14:44)

Saul’s men were not about to allow this to happen to Jonathan. They recognized that their victory over the Philistines was due to Jonathan’s leadership, and not Saul’s:

But the army said to Saul, “Should Jonathan, who won this great victory in Israel, die? May it never be! As surely as the Lord lives, not a single hair of his head will fall to the ground! For it is with the help of God that he has acted today.” So the army rescued Jonathan from death (1 Samuel 14:45).

Jonathan was spared, and the Israelites gave up their pursuit of the Philistines. One has to wonder if the confrontation with the Philistines and their champion, Goliath, would have been necessary if it had not been for Saul’s folly.

My purpose for reviewing 1 Samuel 14 is that this is where the reader is introduced to Jonathan. We are not really surprised at Saul’s actions, but we are amazed that his son could be so much like David. This chapter provides an interesting backdrop to 1 Samuel 17, where David kills Goliath. In chapter 14, it is Jonathan who takes the initiative, while Saul and the other soldiers passively wait. In chapter 17, it is David who takes the initiative, while Saul and the other soldiers tremble in fear. Both Jonathan and David believe that the uncircumcised heathen should not be allowed to defy the armies of the living God. Both Jonathan and David believe that God will give the victory no matter how overwhelming the odds may appear.

The Four Loves

It is interesting to observe that we are told of four “loves” in reference to David. In each instance, the same Hebrew word is employed, and in the Septuagint (the Greek translation of the Old Testament), the same Greek word (a verb form of agapao; the noun form would be agape9) is used.10 These “loves” are not all the same.

The first love is Saul’s “love” for David:

David came to Saul and stood before him. Saul liked him a great deal, and he became his armor bearer (1 Samuel 16:21).

And David came to Saul and entered his service. And Saul loved him greatly, and he became his armor-bearer (1 Samuel 16:21, ESV).

The ESV has rendered the text more literally, while the NET has rendered it in a way that is closer to the reality. Saul’s “love” for David was temporary and fickle, at best. At this moment in time, David met a very real need in Saul’s life. His music calmed Saul’s troubled spirit. Saul’s “love” for David was because David “made him feel good.” We see a lot of this kind of love today. When the good feelings pass, so does this kind of “love.” By 1 Samuel 18:22, the most that can be said is that Saul is “pleased” with David, while in truth Saul looks upon David with suspicion and wants to kill him.

A second love is Michal’s love for David (1 Samuel 18:20, 28). It is not difficult to grasp that Michal would love David. He was a handsome young man, a musician, and a military hero. He was the prize “catch” of the kingdom for any woman. Her love was a romantic kind of love, and there is certainly nothing wrong with that. It is a love that seems to grow cold, as we see in Michal’s response to David’s enthusiasm in dancing before the ark:

16 As the ark of the Lord entered the City of David, Saul’s daughter Michal looked out the window. When she saw King David leaping and dancing before the Lord, she despised him. . . . 20 When David went home to pronounce a blessing on his own house, Michal, Saul’s daughter, came out to meet him. She said, “How the king of Israel has distinguished himself this day! He has exposed himself today before his servants’ slave girls the way a vulgar fool might do!” (2 Samuel 6:16, 20)11

Third, we see the people’s love for David.

16 But all Israel and Judah loved David, for he was the one leading them out to battle and back. . . . 22 Then Saul instructed his servants, “Tell David secretly, ‘The king is pleased with you, and all his servants like [love] you. So now become the king’s son-in-law” (1 Samuel 18:16, 22).

David was the kind of person the people wanted as their king. Not only was David handsome and courageous, but he was successful in giving Israel victory over the Philistines. He succeeded in the dangerous missions even though Saul assigned him hoping they would bring about his death. And we are also told that David “went out and came in before the people” (1 Samuel 18:13b, NASB, ESV, KJV, NKJ). I think the author is telling us more than just the fact that David “led the army out to battle and back.”12 I think that the author is telling us that David had a presence with the people, whereas Saul probably was more aloof and distant, not too different from what we will later see in David, in contrast to the presence of Absalom (2 Samuel 15:1-6). Absalom will turn the people’s hearts from David to himself – so much for their “love” for David.

Fourth, we read of Jonathan’s love for David. Now here is true love,13 the kind of love we should desire to imitate:

1 When David had finished talking with Saul, Jonathan and David became bound together in close friendship [literally, the soul of Jonathan was knit to the soul of David]. Jonathan loved David as much as he did his own life. 2 Saul retained David on that day and did not allow him to return to his father’s house. 3 Jonathan made a covenant with David, for he loved him as much as he did his own life. 4 Jonathan took off the robe he was wearing and gave it to David, along with the rest of his gear, including his sword, his bow, and even his belt (1 Samuel 18:1-4).

Jonathan and David were kindred spirits. We can see that by comparing Jonathan’s faith and courage in fighting the Philistines in chapter 14 with David’s response to Goliath in chapter 17. Both trusted in God. Both knew that God was great and that He would give them victory, no matter what the odds. Both recognized the battle with the Philistines as a matter of God’s covenant relationship with His people. Both saw Saul for what he was, and yet they would lay down their lives to protect the life of the king.

Kindred Spirits
1 Samuel 18:1-3014

Chapter 18 begins with a statement that Jonathan’s soul was knit to David’s soul as a result of David’s conversation with Saul. The question is, “When and where did this conversation take place?” We are told this in chapter 17, a few verses earlier:

57 So when David returned from striking down the Philistine, Abner took him and brought him before Saul. He still had the head of the Philistine in his hand. 58 Saul said to him, “Whose son are you, young man?” David replied, “I am the son of your servant Jesse in Bethlehem” (1 Samuel 17:57-58, emphasis mine).

When did David return from killing Goliath? We know several things that must all be taken into account:

1. There are three “returns” mentioned: (a) the return of the Israelite soldiers from chasing the Philistines (1 Samuel 17:53); (b) the return of David after killing Goliath (1 Samuel 17:57); and, (c) the return of the Israelite army, apparently led by Saul (1 Samuel 18:6).

2. We do not know for sure that after killing Goliath David went with the Israelite army in pursuit of the Philistines. We do know that after killing Goliath, David did take Goliath’s head to Jerusalem, and he also put the giant’s weapons in his tent (1 Samuel 17:54), perhaps at his home in Bethlehem (Where else would David have pitched “his tent”?).

3. The chronological sequence is not entirely clear, but it would appear that David’s conversation with Saul (1 Samuel 17:57-58) takes place after his return from Jerusalem and Bethlehem.

If these assumptions are correct, then David’s conversation with Saul may not have been immediately after Goliath was slain (the Israelite army was now in hot pursuit of the Philistines), but rather sometime later, after David had gone to Jerusalem with Goliath’s head and weapons. David’s conversation with Saul could well have been at Saul’s home or in Jerusalem.

Notice that Jonathan’s soul is not said to have been knit to that of David as a result of David’s conduct on the battlefield, or even as a result of David’s words to Goliath. Jonathan’s soul was knit to David’s soul as a result of a conversation he overheard (perhaps at his home or in Jerusalem) between his father and David. I do not think David’s words, recorded in 1 Samuel 17:57-58, are the bulk of what Jonathan overheard. I would suspect David reiterated to Saul what he had said to him before he did battle with Goliath. Thus, it would be David’s faith in God and his courage that drew Jonathan’s soul to David.

Note that the first verses of 1 Samuel 18 do not focus on David’s love for Jonathan,15 but on Jonathan’s love for David. Jonathan, we are told, loved David as himself.16 We recognize that this is the fulfillment of the law.17 As a reflection of this love, Jonathan made a covenant with David. We are not told the details of this particular covenant, but from what we read in chapter 20, it seems as though this covenant is bilateral:

12 Jonathan said to David, “The Lord God of Israel is my witness. I will feel out my father about this time the day after tomorrow. If he is favorably inclined toward David, will I not then send word to you and let you know? 13 But if my father intends to do you harm, may the Lord do all this and more to Jonathan, if I don’t let you know and send word to you so you can go safely on your way. May the Lord be with you, as he was with my father. 14 While I am still alive, extend to me the loyalty of the Lord, or else I will die! 15 Don’t ever cut off your loyalty to my family, not even when the Lord has cut off every one of David’s enemies from the face of the earth 16 and called David’s enemies to account.” So Jonathan made a covenant with the house of David. 17 Jonathan once again took an oath with David, because he loved him. In fact Jonathan loved him as much as he did his own life (1 Samuel 17:12-17).

Jonathan gives David his robe. As early as Genesis 37 and Joseph’s “coat of many colors,” we are aware of the significance of a man’s robe. Joseph’s robe was a symbol of his authority and his father’s favor, and that is why the first thing his brothers did when the opportunity presented itself was to strip the robe from him (Genesis 37:23). I believe that a royal robe was one of the garments Pharaoh gave to Joseph as a symbol of his authority (Genesis 41:42). So too were the royal robes of Ahab and Jehoshaphat.18 Thus, when Jonathan gives David his royal robe, he is symbolically surrendering any claim to the kingdom as Saul’s son in deference to David, who was God’s choice. Thus, when David wore Jonathan’s robe, it was Jonathan’s public testimony to his private commitment to David.

But this is not all. In addition to the robe Jonathan, gave David his armor, including his sword, his bow, and his belt.19 Once again we need to recall that from 1 Samuel 13:22 we know that only Saul and Jonathan possessed swords and spears. Jonathan did not go to the military supply depot to acquire replacement weapons. When he gave David his weapons, he had to do without. Three times we are told that Jonathan loved David as he loved his own life.20 Here, it would seem that he loved David even more than his own life, for he gave David the weapons that could mean the difference between life and death for him.

Never before in the Old Testament have I seen a man like this, a man so devoted to serve, to defend, and to promote another. And the great wonder is that this man – David – is the one God appointed to take the place that would seem to be Jonathan’s as the son of the king. Jonathan is an Old Testament Barnabas, or perhaps an Old Testament John the Baptist.

22 After this, Jesus and his disciples came into Judean territory, and there he spent time with them and was baptizing. 23 John was also baptizing at Aenon near Salim, because water was plentiful there, and people were coming to him and being baptized. 24 (For John had not yet been thrown into prison.) 25 Now a dispute came about between some of John’s disciples and a certain Jew concerning ceremonial washing. 26 So they came to John and said to him, “Rabbi, the one who was with you on the other side of the Jordan River, about whom you testified – see, he is baptizing, and everyone is flocking to him!” 27 John replied, “No one can receive anything unless it has been given to him from heaven. 28 You yourselves can testify that I said, ‘I am not the Christ,’ but rather, ‘I have been sent before him.’ 29 The one who has the bride is the bridegroom. The friend of the bridegroom, who stands by and listens for him, rejoices greatly when he hears the bridegroom’s voice. This then is my joy, and it is complete. 30 He must become more important while I become less important” (John 3:22-30, emphasis mine).

One can hardly miss the contrast between Saul and his son Jonathan when it comes to their relationship with David. In the beginning, Saul loved David greatly, and he is grateful for David’s service to God by killing Goliath. At this point, Saul saw David as a contributor to his kingdom, but once David became popular with the people, Saul saw David as a competitor for the throne. None of this has any substance in fact, for David always sought to serve Saul by protecting and promoting his interests. Even when the opportunity came to kill Saul and to seize the kingdom, David refused. Aside from a few occasions when Saul temporarily repented, this man became a virtual Herod, who was ruthless in his efforts to be rid of anyone who might replace him.

Jonathan was the opposite of Saul in terms of his relationship with David. Jonathan was one in spirit with David in his love for God and in his desire to promote the glory of God. He loved David as himself and entered into a covenant relationship with him. He literally and symbolically surrendered any claim to the throne and supported David as Israel’s next king.

Jonathan was a kindred spirit who remained loyal to David to the very end, when he died on the battlefield with his father and brothers. David’s love for Jonathan continued after his death:

1 Then David asked, “Is anyone still left from the family of Saul, so that I may extend kindness to him for the sake of Jonathan?” 2 Now there was a servant from Saul’s house named Ziba, so he was summoned to David. The king asked him, “Are you Ziba?” He replied, “At your service.” 3 The king asked, “Is there not someone left from Saul’s family, that I may extend God’s kindness to him?” Ziba said to the king, “One of Jonathan’s sons is left; both of his feet are crippled.” 4 The king asked him, “Where is he?” Ziba told the king, “He is at the house of Makir son of Ammiel in Lo Debar. 5 So King David had him brought from the house of Makir son of Ammiel in Lo Debar. 6 When Mephibosheth son of Jonathan, the son of Saul, came to David, he bowed low with his face toward the ground. David said, “Mephibosheth?” He replied, “Yes, at your service.” 7 David said to him, “Don’t be afraid, because I will certainly extend kindness to you for the sake of Jonathan your father. You will be a regular guest at my table.” 8 Then Mephibosheth bowed and said, “Of what importance am I, your servant, that you show regard for a dead dog like me?” 9 Then the king summoned Ziba, Saul’s attendant, and said to him, “Everything that belonged to Saul and to his entire house I hereby give to your master’s grandson. 10 You will cultivate the land for him – you and your sons and your servants. You will bring its produce and it will be food for your master’s grandson to eat. But Mephibosheth, your master’s grandson, will be a regular guest at my table.” (Now Ziba had fifteen sons and twenty servants.) 11 Ziba said to the king, “Your servant will do everything that my lord the king has instructed his servant to do.” So Mephibosheth was a regular guest at David’s table, just as though he were one of the king’s sons (2 Samuel 9:1-11).

Conclusion

Years ago I was privileged to hear Dr. J. Oswald Sanders speak to a group of men in Fort Worth, Texas. His topic, like the title of one of his many books, was spiritual leadership. Here was a Christian statesman, now into his senior years, speaking to a group of younger men about what he had learned about leadership. As I recall, he summarized his message to us with these points:

Sovereignty. Sanders told how God worked in his life to make it clear that he had a new and challenging ministry for him. He was an instructor and administrator at a Bible College in New Zealand, and he was asked to become the director of the China Inland Mission (now known as the Overseas Missionary Fellowship). It was not really his desire or inclination, but both he and his wife became convinced that this was God’s will for him, and so he took the position. He submitted to what he believed was the sovereign will of God.

As I think of Jonathan and David I am reminded of what Dr. Sanders shared with us years ago. Of course God made it clear to David that he would be king of Israel, but I am more interested at the moment with Jonathan and how he seems to have graciously accepted God’s sovereign will for him. Jonathan seems to have known that he would not be king of Israel in his father’s place, and that David was Saul’s replacement.21 Jonathan never questioned God’s sovereign will, but joyfully submitted to it.

I believe that Jonathan illustrates the fact that it is God who sovereignly raises up those whom He has chosen to lead. I think of the way Jesus chose His disciples, rather than to ask for volunteers. I think of the way that God set apart Barnabas and Saul for missionary service.22 I am reminded that Paul told the Ephesian elders that the Holy Spirit had made them overseers of the church in Ephesus.23 I think of Peter, James, and John, the three men who composed the inner circle of our Lord.24 All three had the same experiences. Two of the men – James and John – were brothers,25 and yet James died first,26 and John died last.27 How do you explain this other than to acknowledge that it was God’s sovereign will?

How do we explain the fact that God requires men to lead in the church, rather than women? While the Scriptures provide us with various reasons, I believe that in the final analysis we must simply submit to the Scriptural commands as the sovereign will of God. How do we explain why one gifted man rises to a position of prominence and great responsibilities while another Christian, equally gifted and spiritually committed, remains relatively obscure? I believe that we must acknowledge that this was the sovereign will of God. Jonathan recognized that it was God’s will for David to lead the nation Israel as its king, and he joyfully submitted to God’s sovereign will. More than merely passively accepting this as God’s will, Jonathan actively worked to help bring this to pass, even at the risk of his own life (at the hand of his father).28

David submitted to the sovereignty of God is a somewhat different way. David knew that he was to become Israel’s next king. He was also convinced that God would remove Saul when the time came for him to assume the throne. On two separate occasions29 David refused to take Saul’s life (or to allow one of his men to do so). Since David’s becoming king was God sovereign will He would remove Saul in His way and in His time.

Suffering. Dr. Sanders shared with us an experience he had early in his preaching ministry (nearly 60 years earlier, as I recall his comments). He had preached a sermon in a small church, and afterward he retreated to the office, which was off to the side of the church. From his office he could not help but overhear a conversation between two women outside the door. “What did you think of his sermon?” one older woman asked the other. “Not bad,” she replied, “but he will get better after he has suffered.” He then went on to tell how he nursed his first wife till she died, and later his second wife as well. Finally he cared for a niece (as I recall) who had helped him care for his wife, for she, too, died of some ailment.

Suffering prepares us for leadership. Saul doesn’t seem to have attended God’s school of suffering. He appears to have been born with a “silver spoon” in his mouth. It looks as though he was the only child of a successful rancher. When Samuel anointed Saul as Israel’s first king he almost immediately assumed the throne. David, on the other hand, was the last of eight sons, and his family was not among the elite. It would be years before David would assume the throne, after Saul’s death. During his years of service to his father and to Saul in his youth David would be refined in God’s school of suffering. He faced dangers in the field as he cared for his father’s small flock of sheep.30 In addition to this he endured those horrible seasons when Saul was troubled by the “evil spirit from the Lord.”31 And then there were those dangerous missions that David undertook for Saul, missions that Saul hoped would be the end for David,32 not to overlook those times when Saul attempted to kill David directly.33 David’s time spent in the wilderness and fleeing from Saul was like the Israelites sufferings in Egypt – these prepared him to be the shepherd God intended him to be.

It was during David’s times of suffering that Jonathan proved to be such a faithful friend. Jonathan interceded with his father, persuading him (temporarily) that David was not an enemy but a valued ally. For doing so, Jonathan put himself on his father’s “hit list”:

30 Saul became angry with Jonathan and said to him, “You stupid traitor! Don’t I realize that to your own disgrace and to the disgrace of your mother’s nakedness you have chosen this son of Jesse? 31 For as long as this son of Jesse is alive on the earth, you and your kingdom will not be established. Now, send some men and bring him to me. For he is as good as dead!” 32 Jonathan responded to his father Saul, “Why should he be put to death? What has he done?” 33 Then Saul threw his spear at Jonathan in order to strike him down. So Jonathan was convinced that his father had decided to kill David. 34 Jonathan got up from the table enraged. He did not eat any food on that second day of the new moon, for he was upset that his father had humiliated David (1 Samuel 20:30-34).

Servanthood. I believe that it was God’s desire for every king of Israel to become a true servant, a man who had the interests of his fellow-Israelites at heart, a man who would use his position and power to benefit the weak and the vulnerable:

18 When he sits on his royal throne he must make a copy of this law on a scroll given to him by the Levitical priests. 19 It must be with him constantly and he must read it as long as he lives, so that he may learn to revere the Lord his God and observe all the words of this law and these statutes and carry them out. 20 Then he will not exalt himself above his fellow citizens or turn from the commandments to the right or left, and he and his descendants will enjoy many years ruling over his kingdom in Israel (Deuteronomy 17:18-20).

It is not surprising that David would become such a servant, for he was a man after God’s own heart. Thus, David remained loyal to Saul to the very end. But it is most instructive and encouraging to observe that Jonathan became a servant to David. As Jonathan’s father had said,34 to support David was to surrender his claim and his hopes of ever becoming Israel’s king. This Jonathan willingly did. This kind of servanthood is extremely rare. Jonathan’s mission in life was to strengthen David’s hand, to encourage and to facilitate his rise to power, and yet in doing so he never forsook his father. You will remember that Jonathan died at his father’s side:

1 Now the Philistines were fighting against Israel. The men of Israel fled from the Philistines and many of them fell dead on Mount Gilboa. 2 The Philistines stayed right on the heels of Saul and his sons. They struck down Saul’s sons Jonathan, Abinadab, and Malki-Shua (1 Samuel 31:1-2).

I have no doubt that had Jonathan survived, he would have become one of David’s most faithful supporters. In God’s sovereign plan, Saul and all of his heirs (to the throne) would perish. There was not one survivor who could sustain Saul’s dynasty. David would now have a fresh start.

Application

Let me now turn to some specific areas of application.

First, I find that genuine commitment does not resist expressing that in the form of a covenant. Jonathan and David had a great love for each other – not a sexual love, but a genuine manly love between two brothers in faith. They did not hesitate to formalize their commitment35 to each other in the form of a covenant. Expressing their love and commitment is not without precedent, for God had expressed His love and commitment to Abraham and his descendants in the form of a covenant.36

Why is it, then, that men and women are not willing to formalize their love and commitment to each other in the form of marriage vows?37 Marriage is a covenant, as we see from Malachi 2:14. And yet I’ve heard something like this said:

“We don’t need to geta marriage license and a ceremony. We don’t need a piece of paper to prove our love and commitment.”

But why not formalize a man’s love for the woman he professes to love, and a woman’s love for her man? True love and commitment is worthy of a covenant. Commitments which cannot be put in covenant form are hardly commitments at all.

Jonathan loved David as himself, just as Christians are to love others as themselves.

1 When David had finished talking with Saul, Jonathan and David became bound together in close friendship. Jonathan loved David as much as he did his own life. 2 Saul retained David on that day and did not allow him to return to his father’s house. 3 Jonathan made a covenant with David, for he loved him as much as he did his own life (1 Samuel 18:1-3).38

In loving David as himself, Jonathan fulfilled the Old Testament law39 and the teachings of Jesus and His apostles in the New:

9 For the commandments, “Do not commit adultery, do not murder, do not steal, do not covet,” (and if there is any other commandment) are summed up in this, “Love your neighbor as yourself.” 10 Love does no wrong to a neighbor. Therefore love is the fulfillment of the law (Romans 13:9-10).40

Do we wish to know what it means to love one’s neighbor as one’s self? Then let us consider Jonathan’s love for David.

Jonathan also models what it looks like to be of one heart and soul – that is, to live in Christian unity. We are familiar with Paul’s instruction in Romans 12 and Philippians chapter 2:

Live in harmony with one another; do not be haughty but associate with the lowly. Do not be conceited (Romans 12:16).

1 Therefore, if there is any encouragement in Christ, any comfort provided by love, any fellowship in the Spirit, any affection or mercy, 2 complete my joy and be of the same mind, by having the same love, being united in spirit, and having one purpose (Philippians 2:1-2).

Does this mean that Christians must agree on every point? I think not. I believe that the unity of heart and soul that we see between Jonathan and David illustrates what Paul was talking about. It means that they were of one mind that God had taken the kingdom from Saul and had given it to David. It means that they both loved God more than anything, and shared a common faith in God’s power and goodness. It means that they both sought to glorify God more than to seek glory for themselves.

Which leads to my next point: Jonathan and David were of one heart and mind in that the supreme goal of their life was to glorify God. When person’s highest goal is to seek to glory for himself every other person becomes the competition. When two or more people share the supreme goal of glorifying God, they can work together in harmony. Saul started out humbly, but he soon came to love the glory, and to do anything necessary to prevent its loss. This included killing David, and even killing his own son if need be. Saul is something like Herod when he killed the babies of Bethlehem in an effort to protect his rule.41 Saul was like the Jewish religious leaders, who sought to kill Jesus in order to protect their status.42 Jonathan, on the other hand, was willing to lay down his life to protect David and to promote his kingdom. Sharing the same highest goal is the key to unity, and there is no higher goal than seeking the glory of God:

So whether you eat or drink, or whatever you do, do everything for the glory of God (1 Corinthians 10:31).

19 For I know that this will turn out for my deliverance through your prayers and the help of the Spirit of Jesus Christ. 20 My confident hope is that I will in no way be ashamed but that with complete boldness, even now as always, Christ will be exalted in my body, whether I live or die (Philippians 1:19-20).

And whatever you do in word or deed, do it all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through him (Colossians 3:17).

Whoever speaks, let it be with God’s words. Whoever serves, do so with the strength that God supplies, so that in everything God will be glorified through Jesus Christ. To him belong the glory and the power forever and ever. Amen (1 Peter 4:11).

From the lives of Jonathan and David in the Old Testament and the instruction of the New Testament we can conclude that the key to Christian unity is to have a common passion for the glory of God. When our all-consuming passion is to glorify Him, we will find that this unites us with others who hold the same passion.

Finally, Jonathan and David were of one heart and soul because both were men of humility. Since we are focusing on Jonathan at this moment, I believe that it is safe to conclude that he not only understood what Paul was saying by these words, but that he practiced it as well:

1 Therefore, if there is any encouragement in Christ, any comfort provided by love, any fellowship in the Spirit, any affection or mercy, 2 complete my joy and be of the same mind, by having the same love, being united in spirit, and having one purpose. 3 Instead of being motivated by selfish ambition or vanity, each of you should, in humility, be moved to treat one another as more important than yourself. 4 Each of you should be concerned not only about your own interests, but about the interests of others as well (Philippians 2:1-4).

The relationship we see between Jonathan and David should serve to give us pause for thought about our relationships with others in the body of Christ. Are we truly loving others as ourselves? Are we so committed to bringing glory to God that we can forsake the foolish pursuit of glory for ourselves? Are we able to rejoice when God elevates a Christian brother or sister above us? Do we promote God’s work in the lives of others and rejoice in doing it? Do we come alongside a brother or sister when they are experiencing danger, opposition, or apparent defeat? That is what Jonathan did, and it is what we are commanded to do as well.

This is the edited manuscript of a message delivered by Robert L. Deffinbaugh, teacher and elder at Community Bible Chapel, on April 1, 2007. Anyone is at liberty to use this edited manuscript for educational purposes only, with or without credit. The Chapel believes the material presented herein to be true to the teaching of Scripture, and desires to further, not restrict, its potential use as an aid in the study of God’s Word. The publication of this material is a grace ministry of Community Bible Chapel. Copyright 2006 by Community Bible Chapel, 418 E. Main Street, Richardson, TX 75081.


1 1 Samuel 14:1.

2 Unless otherwise indicated, all Scripture quotations are from the NET Bible. The NEW ENGLISH TRANSLATION, also known as THE NET BIBLE, is a completely new translation of the Bible, not a revision or an update of a previous English version. It was completed by more than twenty biblical scholars who worked directly from the best currently available Hebrew, Aramaic, and Greek texts. The translation project originally started as an attempt to provide an electronic version of a modern translation for electronic distribution over the Internet and on CD (compact disk). Anyone anywhere in the world with an Internet connection will be able to use and print out the NET Bible without cost for personal study. In addition, anyone who wants to share the Bible with others can print unlimited copies and give them away free to others. It is available on the Internet at: www.netbible.org.

3 1 Samuel 13:22.

4 1 Samuel 14:13-14.

5 1 Samuel 14:24.

6 1 Samuel 14:32.

7 1 Samuel 14:35. The point seems to be that his was not so much a voluntary act of true piety as much as it was an expedient action, designed to ward off divine judgment, and thus assure victory.

8 1 Samuel 14:39.

9 I make a point of this because I believe that some make too much of the Greek word agape, assuming that it always conveys the highest form of love. It may, of course, but not without a number of exceptions. For example, Amnon’s “love” for Tamar (certainly not the highest kind of love) was depicted by the same Hebrew and Greek words that we find in our text (see 2 Samuel 13:1, 4, 15).

10 This would be with the exception of 1 Samuel 18:1, because this verse is not included in the Septuagint.

11 My friend Gordon Graham pointed out that this was a marriage that had undergone a great deal of adversity. Michal put herself at risk to save David (1 Samuel 19:11-17), and then Saul gave her to Palti as his wife (1 Samuel 25:44). After Saul’s death, David became the king of Israel, and then he demanded of Abner that Michal be given back to him as his wife -- this after she had lived with Palti for some time. It would appear that Palti loved her a great deal and did not wish to lose her (2 Samuel 3:14-16). In the meantime, Gordon reminded me, David had married a number of other wives who have begotten children. It may have looked to Michal that David’s motivation was more a matter of pride than of love. David does seem to have reaffirmed his love for Michal. Gordon could be right. David may not have been as easy to love as we might wish to think.

12 So the NET Bible, and in essence along with others such as the NIV, NJB, NLT.

13 I hope it is not necessary for me to go to great lengths to prove that the “love” we see between Jonathan and David was not the perverted and immoral relationship some would seek to find in our text.

14 I must confess that one of the more perplexing aspects of my study has been dealing with the chronological sequence of events in 1 Samuel. In the first half of 1 Samuel 16 we encounter David as a young boy, it would seem, but in the second half of the chapter he is described as a “man,” indeed, “a mighty man of valor,” and he becomes Saul’s armor bearer. We are also told that Saul loved David greatly (1 Samuel 16:21), and yet in 1 Samuel 17 we find Saul asking Abner (verse 55) and then David (“young man”) who his father is (verse 58). In chapter 17 there is no mention of Jonathan, yet in the first verse of chapter 18 it sounds as though Jonathan had overheard the conversation between David and Saul on the battlefield (17:57-58). In chapter 18 we are told what the women sang who came out to greet Saul (verse 7), and that this made Saul angry, and yet it could appear that this happened immediately upon David’s return from killing Saul (verse 6), while David is still very popular with Saul. While we do not have sufficient data to resolve all of these matters, I believe that a reasonable explanation exists, and that these accounts are accurate and reliable. For this moment in time I have concluded that the author had no interest in chronological sequence, as often seems to be the case with the human authors of the Scriptures. It is because of my predisposition to think in terms of chronological sequence that I have these difficulties.

15 Though we shall surely see this later – see 2 Samuel 1:25-26.

16 1 Samuel 18:1, 3; 20:17.

17 Leviticus 19:18; Matthew 19:19; 23:39; Romans 13:9.

18 See 1 Kings 22:20, 30-33.

19 1 Samuel 18:4.

20 1 Samuel 18:1, 3; 20:17.

21 See 1 Samuel 23:16-18.

22 See Acts 13:1-4.

23 See Acts 20:28.

24 See, for example, Matthew 17:1.

25 See Matthew 4:21; Luke 5:10.

26 Acts 12:2.

27 John 1:1, 4.

28 1 Samuel 20:30-34.

29 1 Samuel 24:1-7; 26:6-12.

30 1 Samuel 17:34-36.

31 1 Samuel 16:14-23.

32 1 Samuel 18:17, 25.

33 For example, 1 Samuel 18:10-11.

34 See 1 Samuel 20:30-34 above.

35 I am convinced that this commitment was one of mutual support that would extend to their offspring. It was a commitment most specifically related to the kingdom which God was about to take from Saul and give to David.

36 See, for example, Genesis 12:1-3; 15:12-21.

37 I wish to be clearly understood here. What I am saying is an extension of a principle I see in our text, namely that true commitments are a covenant. I do not in any way wish to imply that the covenant commitment between David and Jonathan was anything like the “same-sex” commitments being made in our day.

38 See also 1 Samuel 20:17.

39 Leviticus 19:18, 34.

40 See also Matthew 22:39; Galatians 5:14; James 2:8.

41 Matthew 2:1-18.

42 John 11:47-53.

Related Topics: Character Study

14. David and Goliath (1 Samuel 17:1-58)

Introduction

When I come to the story of “David and Goliath,” I feel like a comedian who has been asked to speak at a convention for comedians. As I step up to the podium, a list of the ten most well-known, over-used jokes known to man is handed to me -- with instructions to tell the jokes in a way that makes my audience laugh.

The problem with the Old Testament story of our text, and others like “Daniel in the Lion’s Den” and “Jonah and the ‘Whale’,” is that we become too familiar with them. I do not mean that we know these stories too well, for most often we do not. But we think we know them well, and consequently, we have a long list of preconceived ideas. As we approach our study, let us seek as best we can, and by the Spirit’s enablement, to place those preconceived ideas on the shelf and think through our text afresh.

Preliminary Observations

It may be helpful to consider several observations in advance of our study in 1 Samuel 17 of David and Goliath.

First, the Septuagint (the Greek translation of the Old Testament made around 200 B. C.) omits a number of verses from this chapter. Specifically, the Septuagint omits verses 12-31, 41, 50, 55-58. The traditional Hebrew text, known as the Masoretic Text, does not omit these verses. Since the Masoretic Text is the original text and the Septuagint is only a translation (and sometimes a rather loose one), we will assume the translators of the Septuagint purposely omitted these verses which were a part of the original text.

Second, there appears to be a discrepancy between chapter 16, where Saul knows and loves David, and chapter 17, where Saul appears not to know who David is. Various solutions are proposed. Surely no author (or “editor”) would place these two chapters side-by-side, knowing that something is wrong with the account in chapter 16, or chapter 17, or both. David may have grown considerably since chapter 16, or Saul’s memory might have been poor (there were a lot of names and faces to know from memory, or perhaps his mental malady simply clouds his thinking). These are some possible explanations for this apparent problem. We should also note that 17:15 seems to clearly link chapter 17 with chapter 16. Let us remember that Saul does not ask who David is, but who David’s father is. He does, after all, promise that David’s father’s household will be exempt from paying taxes (see 17:25). If Jesse is indeed very old during the days of Saul (17:12), then Saul likely never met him since Jesse was not able to travel to visit the king. Is this not why Jesse sends David to check on the welfare of his sons (see 17:17-19)? Why would we assume that Saul remembers who David’s father is?

Third, chapter 17 very nicely compliments chapter 16 by supplying details not present in the previous chapter. In chapter 16, we have the account of the designation (anointing) of David as Israel’s next king, but in this chapter David does not speak a word and none of his actions are described. It is in chapter 17 that we see a clear picture of David and his character by the words and actions recorded here. In chapter 16, God designates David as His king because he is a “man after God’s own heart” (see 13:14; 16:7). In chapter 17, we see in specific terms just what a “man after God’s heart” is like. Anyone who tries to drive a wedge between these two chapters by pointing to apparent inconsistencies fails to appreciate the continuity which does exist between them.

Fourth, this is a war which never needed to be fought, save for the foolishness of Saul in chapter 14. It is Jonathan, Saul’s son, who precipitates the war with the Philistines who are occupying the land of Israel (chapter 13). Saul sees his army dissolve before his eyes and disobeys God by failing to wait for Samuel to offer the burnt offering (13:8-14). Jonathan initiates an attack on a Philistine outpost in chapter 14, which results in divine intervention by means of an earthquake. The battle against the Philistines could be won decisively by the Israelite army except for an edict which Saul foolishly declares. By forbidding any of his soldiers food before evening, Saul puts Jonathan’s life in danger and predisposes the other soldiers to sin by consuming the blood of the animals they slaughter and eat. The weariness of the soldiers due to their hunger keeps them from fighting well as the day drags on. Further, the extra time it takes to properly prepare food for this famished army of Israelites costs Saul and his men the window of opportunity for a decisive and final victory over the Philistines. This war with the Philistines in chapter 17 is the result of Saul’s folly in chapter 14, a war which would never have been fought except for Saul’s edict.

Fifth, only a fraction of the 58 verses in chapter 17 actually describe the fight between David and Goliath. If we grant that verses 40-51 deal with the battle between David and the Philistine giant, then we should realize that nearly 80% of the chapter prepares us for this conflict, or follows up on the victory over Goliath, while only 20% actually describes the confrontation between the two. By focusing only on “David and Goliath,” we neglect the greatest portion of the passage and its emphasis.

The Big Picture

Let us look at chapter 17 then in light of the bigger picture of the Old Testament Scriptures up to this point in Israel’s history. When viewed in isolation, the story of David and Goliath looks very different than when seen in the broader perspective of the preceding Scriptures (Genesis through 1 Samuel 16).

We shall begin at Genesis 12:3 in what some call the “Abrahamic Covenant.” There, God says to Abram,

3 “And I will bless those who bless you, And the one who curses you I will curse. And in you all the families of the earth shall be blessed” (Genesis 12:3, NASB, emphasis mine).

If it is true that Goliath is both cursing Israel and her God, then if God is a covenant-keeping God, we would expect Goliath to be divinely cursed. Biblically speaking, a dark cloud already hangs over the head of Goliath, the blasphemous Philistine.

Hastening on in the Law of Moses, we come to the Book of Numbers, particularly chapters 13 and 14, which describe Israel’s fear of the Canaanites and her resulting rebellion against God at Kadesh-barnea. God had delivered Israel from the hand of Pharaoh and drowned the Egyptian army in the Red Sea. Now, when the Israelites arrive at Kadesh-barnea, spies are sent into the land of Canaan to assess the promised land. The land and its fruits are magnificent. The only problem for ten of the spies is the size of the inhabitants of the land:

27 Thus they told him, and said, “We went in to the land where you sent us; and it certainly does flow with milk and honey, and this is its fruit. 28 “Nevertheless, the people who live in the land are strong, and the cities are fortified and very large; and moreover, we saw the descendants of Anak there. 29 “Amalek is living in the land of the Negev and the Hittites and the Jebusites and the Amorites are living in the hill country, and the Canaanites are living by the sea and by the side of the Jordan.” 30 Then Caleb quieted the people before Moses, and said, “We should by all means go up and take possession of it, for we shall surely overcome it.” 31 But the men who had gone up with him said, “We are not able to go up against the people, for they are too strong for us.” 32 So they gave out to the sons of Israel a bad report of the land which they had spied out, saying, “The land through which we have gone, in spying it out, is a land that devours its inhabitants; and all the people whom we saw in it are men of great size. 33 “There also we saw the Nephilim (the sons of Anak are part of the Nephilim); and we became like grasshoppers in our own sight, and so we were in their sight” (Numbers 13:27-33, NASB, emphasis mine).

What causes the Israelites to fear is the size (and thus military strength) of the “giants” who live in the land of Canaan. “We can’t go up against the Canaanites,” they protest, “there are giants there!” Because of their fear and refusal to trust God for victory, this generation of Israelites dies in the wilderness. When their children – the second generation of Israelites – are ready to possess the land, God gives them very clear instructions regarding their response to the enemies they will face in possessing the land:

21 “’See, the LORD your God has placed the land before you; go up, take possession, as the LORD, the God of your fathers, has spoken to you. Do not fear or be dismayed’” (Deuteronomy 1:21, NASB).

7 “The LORD will cause your enemies who rise up against you to be defeated before you; they shall come out against you one way and shall flee before you seven ways” (Deuteronomy 28:7, NASB).

1 So Moses went and spoke these words to all Israel. 2 And he said to them, “I am a hundred and twenty years old today; I am no longer able to come and go, and the LORD has said to me, 'You shall not cross this Jordan.' 3 “It is the LORD your God who will cross ahead of you; He will destroy these nations before you, and you shall dispossess them. Joshua is the one who will cross ahead of you, just as the LORD has spoken. 4 “And the LORD will do to them just as He did to Sihon and Og, the kings of the Amorites, and to their land, when He destroyed them. 5 “And the LORD will deliver them up before you, and you shall do to them according to all the commandments which I have commanded you. 6 “Be strong and courageous, do not be afraid or tremble at them, for the LORD your God is the one who goes with you. He will not fail you or forsake you.” 7 Then Moses called to Joshua and said to him in the sight of all Israel, “Be strong and courageous, for you shall go with this people into the land which the LORD has sworn to their fathers to give them, and you shall give it to them as an inheritance. “And the LORD is the one who goes ahead of you; He will be with you. He will not fail you or forsake you. Do not fear, or be dismayed” (Deuteronomy 31:1-8, NASB, see also Joshua 1:9; 8:1; 10:25).

The Book of Joshua records the defeat of Israel’s enemies, not because of Israel’s size or military might, but because God is with them in battle. In the Book of Judges, we read of the men God raises up to deliver His people from their enemies. In some cases, an individual (like Samson; see chapters 13-16) kills many of Israel’s enemies, while in other cases a small group of men (like Gideon and his 300 men; see chapters 6-8) defeat a much larger opposing force.

When we come to 1 Samuel, we find much preparation for David’s contest with Goliath in the first 16 chapters. Listen to the words of Hannah recorded in chapter 2:

3 “Boast no more so very proudly, Do not let arrogance come out of your mouth; For the LORD is a God of knowledge, And with Him actions are weighed. 4 “The bows of the mighty are shattered, But the feeble gird on strength. . . . 9 “He keeps the feet of His godly ones, But the wicked ones are silenced in darkness; For not by might shall a man prevail. 10 “Those who contend with the LORD will be shattered; Against them He will thunder in the heavens, The LORD will judge the ends of the earth; And He will give strength to His king, And will exalt the horn of His anointed” (1 Samuel 2:3-4, 9-10).

In chapter 4, we come to the first battle with the Philistines in the Book of 1 Samuel. When the Israelites suffer defeat at the hands of the Philistines, they take the Ark of God with them to war, assured that it will magically bring them victory. The Israelites are defeated, Eli’s sons, Phinehas and Hophni, are killed and Eli himself dies when he learns of this disaster. The Philistines proudly carry the Ark off as a trophy of war, a symbol of their victory over Israel and their God.” Without human assistance, God humiliates Dagon, the Philistine god, and the people of the principle Philistine cities (chapters 5-6).

In chapter 7, the Israelites repent of their sins and go to Mizpah to be judged by Samuel and to worship God. When the Philistines hear this gathering, they assume it is some kind of hostile military maneuver, so they muster their forces and encircle the high place where the Israelites are assembled. The Israelites are defenseless, but Samuel intercedes for them, and as he offers a sacrifice, God intervenes with an electrical storm which turns the Philistines’ iron weapons into electrical conductors and devastates their army.

In chapter 8, the Israelites demand a king to judge them and to rule over them. A good part of their motivation is wanting someone who will go before them and fight their battles for them (see 8:5, 20). Saul is chosen, a man who stands head and shoulders above his fellow Israelites (9:2). This is the man who will deliver God’s people from the Philistines:

15 Now a day before Saul's coming, the LORD had revealed this to Samuel saying, 16 “About this time tomorrow I will send you a man from the land of Benjamin, and you shall anoint him to be prince over My people Israel; and he shall deliver My people from the hand of the Philistines. For I have regarded My people, because their cry has come to Me” (1 Samuel 9:15-16, NASB, emphasis mine).

Saul’s first battle with the Philistines comes on the heels of his decisive victory over the Ammonites who besieged Jabesh-gilead (chapter 11). The confrontation is not initiated by Saul, but by his son, Jonathan, who attacks a Philistine garrison stationed in Israel (13:1-4). Saul panics because of the size of the Philistine army and because his army is continuing to shrink. Disobeying God’s command, he offers the burnt offering himself rather than wait for Samuel (13:8-14). This is the beginning of the end for Saul.

The situation between Israel’s soldiers and the Philistine army reaches a kind of stalemate. Saul seems to prefer it this way rather than to risk any aggressive offensive action. Jonathan makes a very David-like move. Without telling anyone (especially his father), Jonathan takes his armor bearer and attacks an outpost of Philistines with these words, which reflect his character and the quality of his faith:

6 Then Jonathan said to the young man who was carrying his armor, “Come and let us cross over to the garrison of these uncircumcised; perhaps the LORD will work for us, for the LORD is not restrained to save by many or by few” (1 Samuel 14:6, NASB, emphasis mine).

When we view the confrontation between the Israelites and the Philistines and the confrontation between David and Goliath in light of previous biblical revelation, we gain a very different perspective. Are the Israelites, including Saul, terrorized by Goliath (see 17:11, 24, 32)? They should not be. Indeed, such fear is not only a lack of faith, but disobedience to the commands God has given to His people (see Deuteronomy 1:21; 31:8, etc.). Are they terrified by this giant? They should be saying, “Only one giant. . .?” Are they inclined to hold back and not attack? They should consider the theology and practice of Jonathan, who believes that God is not limited by the number of warriors who fight in His name. It is not the size of Goliath or the arrogance of his words which should cause us to wonder, but rather the unbelief and fear of God’s people. This situation is neither new or novel. The odds are no worse here than elsewhere. Israel simply lacks faith. Israel lacks godly leadership.

The Setting
(17:1-3)

1 Now the Philistines gathered their armies for battle; and they were gathered at Socoh which belongs to Judah, and they camped between Socoh and Azekah, in Ephes-dammim. 2 And Saul and the men of Israel were gathered, and camped in the valley of Elah, and drew up in battle array to encounter the Philistines. 3 And the Philistines stood on the mountain on one side while Israel stood on the mountain on the other side, with the valley between them.

Saul never seems to take the initiative in precipitating a military confrontation with the Philistines, and this is no exception. After their partial defeat and humiliation at the hand of the Israelites in chapter 14, the Philistines seem eager to not only regain the military dominance they once held over Israel (see 4:9), but their sense of pride as well. The two armies square off approximately 15 miles southwest of Jerusalem,61 digging in on opposite sides of the Elah valley and setting up camp on the sides of two mountains, each of which slopes down to the valley with a brook running between (see 17:40).

We may very well wonder why this standoff continues for so long, with both sides feigning a fight with loud shouting and all of the hype of war, but with no real contact and no casualties. Saul and his army do not really want to fight, and neither do the Philistines. It is easier to understand the Philistines’ reluctance. They employ steel as well as bronze in their implements of war. They have chariots, for example (see 13:5), but these are designed for relatively level ground, not mountain slopes -- these are not “all terrain vehicles.” Neither is it easy for a heavily protected soldier like Goliath to fight with agility and ease while struggling to keep his footing on a mountain slope. The danger of fighting in such rough terrain is clearly stated later on in 2 Samuel. When the forces loyal to David go out to fight Absalom and his army, more of the rebel forces are killed by the terrain than by David’s soldiers:

8 For the battle there was spread over the whole countryside, and the forest devoured more people that day than the sword devoured (2 Samuel 18:8, NASB).

Even if the Philistines outnumber and outclass the Israelites in their weapons, the terrain is such that it greatly hinders the Philistines’ cause, somewhat like the way winter may have hindered military efforts in Europe in the past. Neither side seems to want a full-scale battle, and so Goliath’s challenge is somewhat tempting, if he can only find someone willing to fight with him.

The Villain and the Victor
(17:4-16)

4 Then a champion came out from the armies of the Philistines named Goliath, from Gath, whose height was six cubits and a span. 5 And he had a bronze helmet on his head, and he was clothed with scale-armor which weighed five thousand shekels of bronze. 6 He also had bronze greaves on his legs and a bronze javelin slung between his shoulders. 7 And the shaft of his spear was like a weaver's beam, and the head of his spear weighed six hundred shekels of iron; his shield-carrier also walked before him. 8 And he stood and shouted to the ranks of Israel, and said to them, “ Why do you come out to draw up in battle array? Am I not the Philistine and you servants of Saul? Choose a man for yourselves and let him come down to me. 9 “If he is able to fight with me and kill me, then we will become your servants; but if I prevail against him and kill him, then you shall become our servants and serve us.” 10 Again the Philistine said, “I defy the ranks of Israel this day; give me a man that we may fight together.” 11 When Saul and all Israel heard these words of the Philistine, they were dismayed and greatly afraid. 12 Now David was the son of the Ephrathite of Bethlehem in Judah, whose name was Jesse, and he had eight sons. And Jesse was old in the days of Saul, advanced in years among men. 13 And the three older sons of Jesse had gone after Saul to the battle. And the names of his three sons who went to the battle were Eliab the first-born, and the second to him Abinadab, and the third Shammah. 14 And David was the youngest. Now the three oldest followed Saul, 15 but David went back and forth from Saul to tend his father's flock at Bethlehem. 16 And the Philistine came forward morning and evening for forty days, and took his stand.

It is possible that Goliath is the commander of the Philistine forces, but I see no compelling reason to think so. He is not mentioned in the first three verses of chapter 17 and only seems to emerge after a lengthy standoff between the two armies. When he is introduced, it is not as the Philistines’ king nor their commander-in-chief, but rather as a “champion.62 I am therefore inclined to think that as the standoff continues, Goliath takes this opportunity to approach the Israelites, going beyond his own forces and standing out in the open as an inviting target for any bold enough to “come and get” him.

Goliath seems to speak for the entire Philistine army when he proposes a solution to the stalemate between the two armies. It is one which will give him great pleasure (he seems to love a good fight, and the fact that he is alive bears witness that he has not lost a fight yet), and the Philistines a real advantage, if Goliath prevails. But, as the offer stands, if but one Israelite opposes Goliath and wins, Israel’s victory over the entire Philistine army will be conceded. In this way, only one life would need to be lost to determine the victorious army.

Over a period of forty days, the Israelites seem to become increasingly fearful and reluctant to oblige Goliath. All the while, Goliath seems to become more and more bold. Twice a day (morning and evening) Goliath approaches the Israelite front lines and challenges any Israelite warrior with the courage to come out and fight him. I can imagine that as the days wear on, Goliath becomes more arrogant, perhaps approaching even closer and closer to them (with the Israelites fleeing when he does so – see 17:24). His offer is first a challenge and then it seems to become a taunt. He is trying to goad the Israelites into action.

This is an easy challenge for Goliath to make. After all, this fellow is a giant. He is “six cubits and a span” tall (verse 4), which makes him almost ten feet tall!63 If he were a basketball player today, he could “slam-dunk” the ball standing flat-footed! If his height is not enough to terrorize the Israelites, his armor would send a chill up their spine. I have heard of women “dressed to kill,” but Goliath really does send a message just by the way he is outfitted. He wears a bronze helmet and a coat of armor weighing about 125 pounds, and his legs are also protected by armor. He carries a bronze javelin between his shoulder blades and has a spear heavy enough that some of us might need a friend to take up one end just to help carry it. The head of the spear weighs about 15 pounds by some estimates, and others suggest even more. Besides all the protective equipment Goliath wears or carries, he has an armor bearer who goes ahead of him to hold up a shield.

The Israelites do not take Goliath’s challenge lightly. Along with their king, they are terrified by this Philistine giant. They are all so frightened that no one is willing to accept Goliath’s challenge. No one wants to take on this giant. Morning and evening for forty days64 Goliath tries to provoke someone to fight him, and he terrorizes those who do not.

Goliath, the Philistine champion, is described in verses 4-11 in terms of his towering physical stature and his impressive defensive and offensive armor. David, Goliath’s opponent-to-be, is introduced in verses 12-15 by a very different description. Nothing is said here about David’s stature, his strength, or his weapons. We are simply told that he is the youngest of eight sons of Jesse, the Ephrathite of Bethlehem Judah. We are further told that Jesse is a very old man during the years that Saul reigns (verse 12). We are told that David’s three oldest brothers (the same three named in 16:6-9) have gone to war with Saul, and that David is left at home to care for the sheep, except for those times he needs to commute to serve as a minister of music for Saul (see 16:14-23).

Why this “family” emphasis in describing David when Goliath is described in terms of his awesome looks, weapons, and aggressiveness? There are several reasons. First, it is not David’s appearance which causes God to choose him, but his heart, his character. Second, in order for David to be recognized as the one whose offspring will someday be the Messiah, he must be of the tribe of Judah (see Genesis 49:8-12), and he must be a Bethlehemite (see Micah 5:2). His being the youngest in the family explains why he is assigned to care for the sheep, and also why his aged father sends him to deliver food to his brothers and bring back a report about their welfare. It is also another example of how God often reverses man’s ways, which here would be to choose the oldest son of Jesse, not the youngest.65

David Visits His Brothers in Battle
(17:17-25)

17 Then Jesse said to David his son, “Take now for your brothers an ephah of this roasted grain and these ten loaves, and run to the camp to your brothers. 18 “Bring also these ten cuts of cheese to the commander of their thousand, and look into the welfare of your brothers, and bring back news of them. 19 “For Saul and they and all the men of Israel are in the valley of Elah, fighting with the Philistines.” 20 So David arose early in the morning and left the flock with a keeper and took the supplies and went as Jesse had commanded him. And he came to the circle of the camp while the army was going out in battle array shouting the war cry. 21 And Israel and the Philistines drew up in battle array, army against army. 22 Then David left his baggage in the care of the baggage keeper, and ran to the battle line and entered in order to greet his brothers. 23 As he was talking with them, behold, the champion, the Philistine from Gath named Goliath, was coming up from the army of the Philistines, and he spoke these same words; and David heard them. 24 When all the men of Israel saw the man, they fled from him and were greatly afraid. 25 And the men of Israel said, “Have you seen this man who is coming up? Surely he is coming up to defy Israel. And it will be that the king will enrich the man who kills him with great riches and will give him his daughter and make his father's house free in Israel.”

In verses 4-30, there is a very clear contrast between the way Goliath comes to do battle with David and the way David finds himself facing Goliath. Goliath’s prominent role is predictable, even expected. He is a seasoned soldier, an arrogant (if not courageous) fighter, a champion whose role is to fight in that territory between the two opposing armies. David comes into this fight in a very different way. We would never expect it, and probably David would not either. He is not even in the army. His three oldest brothers are, but then there are four other brothers older than David who are not fighting either. David is the youngest of the eight sons. His job is to play the harp for Saul and to care for his father’s sheep. Who could ever imagine that he would end up accepting Goliath’s challenge?

David’s arrival at the scene of conflict is not the result of his own initiative. He is more than busy caring for Saul and his father’s sheep (verse 15). David’s three oldest brothers are fighting the Philistines a few miles to the west, and apparently it has been some time since Jesse has received any report about the welfare of these three men. Due to his advanced age, Jesse cannot travel the distance, so he summons David and instructs him to go to the camp of the Israelite army. Ostensibly, his purpose for visiting is to take some supplies to his brothers and their commander (verses 17-18). One has the feeling, however, that what Jesse wants most is a first-hand report on how things are going and to hear word from his sons.

I am sure that Jesse does not want to put his youngest son in harm’s way. I believe he expects David to arrive while the soldiers are in camp, not on the battle line. He wants David to deliver the supplies, speak directly with his brothers, and then hurry home with the news without getting involved in the fighting. It simply does not work out that way. God providentially orchestrates events so that a very different series of events transpire.

After seeing that someone will look after his flock of sheep, David leaves early in the morning, traveling westward approximately 12 miles to the Israelite camp. Had he arrived just a few minutes earlier, things might have been very different. He would have found his brothers still at their camp, where he could have simply handed them the supplies Jesse sent, asked about their well-being, and then set out for home before his three brothers go to the battle line.

But David arrives just as the Israelite soldiers are leaving their camp and rushing toward the battle line, giving an impressive battle cry in unison as they charge -- approaching, but not getting too close, to the Philistines. David has little choice but to leave the food from home with one who stays back with the supplies and to follow his brothers to the front line. There, David finds his brothers, and as he talks with them, Goliath steps forward to repeat his challenge for the 81st time (see 1 Samuel 17:16). Goliath says what he always does, but this is the first time David has heard him. David listens to this giant’s challenge and his cursing of Israel and her God. He watches the frightened Israelites (including his brothers) draw back, their courage shattered by this man’s words and appearance.

Providentially, some of the Israelite soldiers speak to David, or at least to each other in his hearing. The words David hears catch him completely off guard, so much so that he asks that the matter be repeated and confirmed several times by different people. They all agree that king Saul has issued a call for a volunteer to fight Goliath and has further offered a substantial reward to the man who steps forward and accepts the challenge. Saul promises to give this person a substantial amount of wealth, as well as one of his daughters for a wife. He also promises to exempt the volunteer’s father’s family from taxes.

I admit this is speculation, but I do not think this three-fold offer is made all at one time. I think it happened progressively. Have you even been at an airport gate ready to board a flight when the attendant announces that the flight is overbooked? At first, the airline may offer a $100 voucher to any willing to give up their seats. Then, if additional seats are still needed, the airline ups the ante. Now the person who surrenders their ticket will be given a $200 voucher. And finally, if need be, the airline offers a voucher for free round-trip tickets anywhere in the U.S.

I think this is what Saul does. Saul, who is unwilling to personally take on Goliath, calls for a volunteer to do so. No one volunteers. Then he offers a substantial amount of cash (or land, or whatever form the wealth might take) to any volunteer. Still no one volunteers. A few days later, Saul throws in the offer of one of his daughters for a wife -- still there are no volunteers. Finally, Saul adds a further benefit to the package – he will exempt this man’s family from taxation. Now here is a deal Saul thinks no one can refuse.

David thinks no one can refuse it either. When he hears what Saul has offered, it is so incredible he asks several people to confirm what he has heard before he believes it. In my mind, David is not entirely motivated by the gifts. He is amazed instead that such an offer has been made at all, because he fully expects any true soldier of Saul to jump at the chance – the privilege – of taking on Goliath. After all, this man is cursing the people of God, and thus God Himself. David is certain that God will give the one who fights Goliath the victory. It is a cinch! And on top of the great honor and privilege of fighting Goliath, the king is offering all these gifts! It is too much to comprehend. David asks over and over to be sure he has heard correctly. Is there some catch? Why is no one accepting Saul’s offer to fight?

David’s Exchange with Eliab
(17:28-30)

28 Now Eliab his oldest brother heard when he spoke to the men; and Eliab’s anger burned against David and he said, “Why have you come down? And with whom have you left those few sheep in the wilderness? I know your insolence and the wickedness of your heart; for you have come down in order to see the battle.” 29 But David said, “What have I done now? Was it not just a question?” 30 Then he turned away from him to another and said the same thing; and the people answered the same thing as before.

Most think the miracle of this chapter is David’s defeat of Goliath. While this is a great miracle, let us not forget that many obstacles must be dealt with before David can even confront Goliath. The first is David’s circumstances. He is young and not even in Saul’s army. He is a shepherd boy, tending his father’s flock a number of miles away from the place where the two armies are facing off with each other. Besides Goliath, David must also get past his older brother, Eliab, and Saul. He must first obtain official permission to engage Goliath on the battlefield. The first obstacle is in the process of being removed. David is now dealing with the second obstacle – his oldest brother, Eliab – in verses 28-30.

Let us remember Eliab’s words to David here in the light of what we have already learned about him in chapter 16. Eliab is the oldest of Jesse’s eight sons; David is the youngest. Eliab must be “tall, dark, and handsome,” because Samuel expects that he will be the one he will anoint as king of Israel. Eliab is rejected (along with David’s six other older brothers) because God will not choose the king on the basis of outward appearance, but on the basis of having a heart after His own heart (13:14; 16:7). Eliab does not have the “heart” David does. Furthermore, Samuel anointed David before his brothers (16:13), so that Eliab knows about God’s selection of David as king.

By the end of chapter 17, Eliab does not come out looking very good. When he hears David inquiring of some of his fellow-soldiers about the rewards Saul has offered the man who defeats Goliath, Eliab is greatly angered and proceeds to vent that anger toward David. He first accuses David of coming to the battlefield for all the wrong reasons. Specifically, he accuses David of wanting to be a spectator at the battlefront for his own entertainment, not unlike going to a circus. Eliab either does not know that David has come in obedience to his father’s instructions, or he mentally sets this aside. He then attacks David by accusing him of forsaking his responsibilities with respect to his job of caring for his father’s sheep. He indicts David for abandoning the flock and adds insult to injury by adding the word “few” (“few sheep,” verse 28), suggesting that David’s task is not only menial (taking care of the sheep), but trivial (just a “few sheep”). In fact, David has not neglected his flock, but secured someone to care for them in his absence (verse 20). Worst of all, Eliab dares to judge his youngest brother’s heart, accusing him of acting out of a wicked heart.

Ironically, in every area Eliab accuses David, his youngest brother is not only innocent but commendable. David comes to the battlefield to bring food to his brothers and take back news to their father -- he comes to the battlefield in obedience to his father’s instructions. David does not forsake his sheep; he secures someone to care for them while he is absent. David is not guilty of having a wicked heart; he is chosen by God because he is “a man after God’s own heart.” And David is not to be treated with disrespect as he will soon be Israel’s king (and this includes Eliab).

Running through all of Eliab’s accusations is one main theme: David’s youth. David is accused of coming to the battle scene out of childish curiosity. That is wrong. He is accused of forsaking his responsibilities as a child is inclined to do and also accused of insolence and wickedness of heart of which children are capable. How dare David come and raise questions pertaining to Saul’s request and Goliath’s challenge!

If David had gone home right then and given his father a complete and honest report about the war and the conduct of his older brothers, what would he have told Jesse? He would have to report that absolutely no progress had been made in defeating the Philistines, that Eliab, Abinadab, and Shammah all ran like cowards when Goliath approached. He would have to tell his father that when he brought up the subject of volunteering to fight Goliath, he was severely “cut down” by his oldest brother. Is it not interesting that Goliath’s arrogance and blasphemies are minimized by Eliab, while David is falsely accused of wickedness for doing and speaking what is right?

David may be disappointed and distressed by his oldest brother’s unkind words of condemnation, but he is not stopped by them. He answers back to his brother and challenges Eliab to be specific as to the wrong he has done by speaking as he has. He seems to insist that the matter about which he is speaking is not inappropriate. What else should one be talking about than taking on Goliath and seeking the reward Saul offers? So David continues what he has been doing – asking those around him if his understanding of Saul’s offer is correct.

David and Israel’s Goliath (Saul)
(17:31-39)

31 When the words which David spoke were heard, they told them to Saul, and he sent for him. 32 And David said to Saul, “Let no man's heart fail on account of him; your servant will go and fight with this Philistine.” 33 Then Saul said to David, “You are not able to go against this Philistine to fight with him; for you are but a youth while he has been a warrior from his youth.” 34 But David said to Saul, “Your servant was tending his father's sheep. When a lion or a bear came and took a lamb from the flock, 35 I went out after him and attacked him, and rescued it from his mouth; and when he rose up against me, I seized him by his beard and struck him and killed him. 36 “Your servant has killed both the lion and the bear; and this uncircumcised Philistine will be like one of them, since he has taunted the armies of the living God.” 37 And David said, “The LORD who delivered me from the paw of the lion and from the paw of the bear, He will deliver me from the hand of this Philistine.” And Saul said to David, “Go, and may the LORD be with you.” 38 Then Saul clothed David with his garments and put a bronze helmet on his head, and he clothed him with armor. 39 And David girded his sword over his armor and tried to walk, for he had not tested them. So David said to Saul, “I cannot go with these, for I have not tested them.” And David took them off.

If Eliab has his way, David will be sent away in shame. Fortunately for Israel, David is neither devastated nor deterred by Eliab’s sarcastic rebuke by which he attempts to “cut David down to size.” Eliab may have ordered David to go home, if Saul had not gotten word about David’s interest in his incentive program for taking on Goliath. Regardless, Saul summons David, whose first words to his king are gracious and encouraging:

32 “Let no man's heart fail on account of him; your servant will go and fight with this Philistine”.

While the application of David’s words goes beyond Saul, it certainly focuses upon Saul who is terrified by the foreboding presence of Goliath and the Philistines. David graciously and somewhat indirectly encourages Saul not to fear. The reason David can say this is because he is willing to go and fight Goliath. David is willing to do what neither Saul nor any other soldier in Israel is willing to do – fight Goliath.

Before considering David’s faith, let us ponder Saul’s fears for a moment. I have to conclude that by nature Saul is less than courageous. His father was a “mighty man of valor” (9:1), but this is never said of Saul.66 Saul is the one who hides in the baggage when he is indicated to be Israel’s king (10:22). When the Spirit comes upon Saul, he becomes a new man, with a new heart (10:9). David seems to be a man after God’s own heart before the Spirit comes upon him. When faced with Philistine opposition, Saul is passive, not aggressive, though fighting the Philistines is a significant part of his calling as king (9:16). Only when the Spirit comes upon Saul mightily does he seem to act decisively against his enemies (11:6). By nature, Saul is less than courageous; only in the Spirit is he a true leader.

Having said all of this, I must admit feeling some compassion (or at least pity) for Saul. In many ways, his refusal to fight Goliath (individually or collectively) is completely logical. After all, Saul has been told that his kingdom is as good as finished (13:13-14; 15:23). Samuel leaves him, never to see his face again (15:35). And the Spirit of God has departed from him, replaced by an “evil Spirit from the Lord” (16:14). I don’t think I would be doing anything dangerous or courageous either.

David is a man of courage and, at this point, the only Israelite on the battlefield with courage. Where does he get this courage? Let me suggest several sources. First, David’s courage grows out of his theology – his understanding of God. David is “a man after God’s own heart” (13:14; 16:7). A person cannot be a “man after God’s own heart” unless he knows the heart of God, and this comes through an understanding of God through His Word (see, for example, Psalm 119). David knows God, not only historically (the way God delivered Israel in the past), and theologically, but experientially, as he will soon indicate to Saul.

David acts like the king of Israel should act. He needs to trust in God, to inspire his fellow-Israelites to do likewise, and to defeat the enemies of God, especially the Philistines. When David was anointed as the coming king over Israel (chapter 16), he must have spent a good deal of time pondering just what all this meant, much like Mary would do centuries later (see Luke 2:19, 51). What does it mean to be Israel’s king? What should David do as the king? No doubt his actions the day he faces Goliath are the result of his meditations. This young man is not a soldier, and some would say he is too young to fight, but David is providentially placed in a circumstance where he must trust God and obey His Word or cower in unbelief and disobedience, as Saul and the rest.

Saul gives David every opportunity to excuse himself and go back home to his father and his sheep without guilt or shame. There is a certain kindness in Saul’s words to David when he attempts to talk him out of fighting Goliath. Saul does not say that David is too small to fight Goliath, but that he is too young and therefore inexperienced. Goliath is a seasoned champion with years of combat experience behind him. David is but a youth, with no combat missions at all. At least this is what Saul supposes, but David proves otherwise so convincingly that Saul allows him to represent Israel in fighting Goliath.

David is young, but his seemingly trivial duty of caring for a small flock of sheep has very nicely prepared him to fight Goliath. Eliab was never more wrong than he was about David, as David’s words to Saul show. David sees and hears what every other Israelite soldier does that morning on the front lines with his brothers. The difference is that David views this circumstance as amazingly similar to situations he has successfully faced as a shepherd boy. Is Goliath strong and mighty, able to destroy a man? So are lions and bears, and David has faced them down and killed them. Is Goliath an arrogant loud mouth? Few creatures are more intimidating by their roaring than a bear or a lion (see 1 Peter 5:8). In the carrying out of his duties as a shepherd, David has killed both lions and bears (verses 34-36).67

As David risks his life to rescue the sheep under his care, God rescues him. Is David worried about facing Goliath? No, because the God who rescued him from the paw68 of the lion and the paw of the bear will rescue him from the hand of Goliath. Notice that David speaks of being rescued from the “hand” or “paw” of the lion and the bear, and not the “jaws.” This is because the wild beast had a lamb in its mouth and refused to release it, so it had to fight David with its paws and claws. Goliath poses no new threat, and since David has, with the help of God, destroyed loud-mouthed lions and bears by his hand, he can also destroy loud-mouthed Philistines. Does Goliath speak (roar) in a way that frightens the Israelite forces? He does not frighten David. He has been here before.

I believe David’s faith in God is contagious, and that Saul somehow believes there is a good chance David will prevail over Goliath. Saul gives David permission to fight Goliath and offers him his armor. The armor is a bad idea, which David rejects, but it does strongly imply that David is fighting Goliath in Saul’s place as the official representative of the Israelite army. If this is the case, then David’s victory should be Israel’s victory (which it proves to be). On the flip side, David’s defeat will appear to be Israel’s defeat, at least by the terms Goliath lays down (see verses 8-9). David is not fighting this battle alone. He is fighting for God, for Saul, and for the entire nation of Israel.

I am not inclined to make a lot out of Saul’s armor which he offers David. It might seem, at least from a distance (and to those not advised) that it is Saul going out against Goliath. After all, who else has armor like Saul’s? It also suggests that David cannot be that small in size, or the armor would not even fit. David puts it on and then puts it off, because he has not learned to fight in such armor – in his words, he has not “proven it.” David will go against Goliath with the same weapons he has used before, with those God has given him the skill to use.

David and Goliath
(17:40-54)

40 And he took his stick in his hand and chose for himself five smooth stones from the brook, and put them in the shepherd's bag which he had, even in his pouch, and his sling was in his hand; and he approached the Philistine. 41 Then the Philistine came on and approached David, with the shield-bearer in front of him. 42 When the Philistine looked and saw David, he disdained him; for he was but a youth, and ruddy, with a handsome appearance. 43 And the Philistine said to David, “Am I a dog, that you come to me with sticks?” And the Philistine cursed David by his gods. 44 The Philistine also said to David, “Come to me, and I will give your flesh to the birds of the sky and the beasts of the field.” 45 Then David said to the Philistine, “You come to me with a sword, a spear, and a javelin, but I come to you in the name of the LORD of hosts, the God of the armies of Israel, whom you have taunted. 46 “This day the LORD will deliver you up into my hands, and I will strike you down and remove your head from you. And I will give the dead bodies of the army of the Philistines this day to the birds of the sky and the wild beasts of the earth, that all the earth may know that there is a God in Israel, 47 and that all this assembly may know that the LORD does not deliver by sword or by spear; for the battle is the LORD'S and He will give you into our hands. “ 48 Then it happened when the Philistine rose and came and drew near to meet David, that David ran quickly toward the battle line to meet the Philistine. 49 And David put his hand into his bag and took from it a stone and slung it, and struck the Philistine on his forehead. And the stone sank into his forehead, so that he fell on his face to the ground. 50 Thus David prevailed over the Philistine with a sling and a stone, and he struck the Philistine and killed him; but there was no sword in David's hand. 51 Then David ran and stood over the Philistine and took his sword and drew it out of its sheath and killed him, and cut off his head with it. When the Philistines saw that their champion was dead, they fled. 52 And the men of Israel and Judah arose and shouted and pursued the Philistines as far as the valley, and to the gates of Ekron. And the slain Philistines lay along the way to Shaaraim, even to Gath and Ekron. 53 And the sons of Israel returned from chasing the Philistines and plundered their camps. 54 Then David took the Philistine's head and brought it to Jerusalem, but he put his weapons in his tent.

The irony of this incident is that David’s armor (or lack of it) seems to “disarm” Goliath. Here is a man whose ego seems as large or larger than his frame. He is arrogant, proud, and blasphemous. He challenges the Israelites to send him their best warrior, and the winner takes all. Can you imagine the shock to Goliath and his ego when David comes forth? Here is a young man with no defensive armor at all, and seemingly no offensive armor. David does carry a sling, but he has not yet placed a rock in it, so he certainly does not appear threatening. What Goliath does see is the stick David carries in his hand. Goliath seems to jump to the conclusion that this is David’s only weapon. People carry sticks – even today – to ward off dogs that might harass them. Is this why David brings his stick, to deal with Goliath like a dog? Goliath utters curses by his gods (verse 43). He is from Gath; has Goliath ever heard how God dealt with his “god” Dagon?

What an insult to Goliath to send a young lad with no armor and a stick! Is this how seriously they take him? Do they think so little of his ability to send him someone like this? Goliath is good and mad, and he certainly intends to kill David and feed his carcass to the birds of the air and the beasts of the field (verse 44). Is this threat also intended to intimidate David? It does not. If anything, it confirms David’s faith. This imagery of feeding the dead body of the enemy to the birds and beasts does not originate with Goliath:

25 “The LORD will cause you to be defeated before your enemies; you shall go out one way against them, but you shall flee seven ways before them, and you shall be an example of terror to all the kingdoms of the earth. 26 “And your carcasses shall be food to all birds of the sky and to the beasts of the earth, and there shall be no one to frighten them away” (Deuteronomy 28:25-26).

God used this expression to describe the fate of those Israelites who rejected His Word, but this imagery is also employed with regard to the enemies of God, whoever they may be (see Jeremiah 7:33; 15:3; 16:4; 19:7; 34:20; Ezekiel 29:5). Does Goliath hope to frighten David by threatening to kill him and feed his body to the birds and the beasts? He simply reminds David of a promise God made regarding His enemies. It is for this reason that David can turn Goliath’s curse inside out:

46 “This day the LORD will deliver you up into my hands, and I will strike you down and remove your head from you. And I will give the dead bodies of the army of the Philistines this day to the birds of the sky and the wild beasts of the earth, that all the earth may know that there is a God in Israel” (1 Samuel 17:46).

It is not David’s carcass that will become bird food that day, but Goliath’s. David makes it very clear that his contest with Goliath is not merely a personal matter – David is fighting Goliath for the glory of God, and on behalf of the nation Israel. His victory should be a lesson to all that the “battle is the Lord’s,” as well as the victory (verse 47).

This gets Goliath moving. David does not wait for Goliath to come to him. Instead, he runs toward Goliath, taking out one of the five stones as he runs, placing it in his sling, and then swinging it about as he heads toward the giant. Can you imagine David at this point trying to run with all Saul’s armor, hoping to strike a lethal blow to Goliath when he cannot even reach above his shoulders with a sword? The sling is the perfect weapon. Goliath is stationed behind the shield held by his armor bearer. He is armor-plated from his feet to his head, with an opening only around his eyes so that he can see. This is the exposed part of his body. This is David’s target, which he hits dead center, dare I say, while on the run. The stone sinks deeply into the skull of Goliath, bringing him down like a falling tree. David runs to Goliath, pulls out the sword from his motionless body, and hacks off his head with it. The enemy is now bird food.

This must have been one agonizing moment in time when the whole world seemed to stand still and keep silent. The Philistines are paralyzed for that one moment, minds racing to take in what has just happened before their eyes as they begin to realize its implications. The same must be true for the Israelite soldiers. And then, after this one moment of paralysis, the Philistines take off on the run. With the loss of their champion, all courage and will to fight are gone. The Israelite soldiers seize the moment and take out after the retreating enemy. There is no better place from which to fight such a foe than from behind, where there is no armor to protect and the sheer weight of their armor hinders their retreat. Armor, swords, anything which slows down the enemy’s escape is cast aside. Bodies of slain Philistines are strewn from the battle site to the very gates of their cities. And on their way back, the Israelite soldiers are laden with the booty they plunder from the Philistine camps. David seems only to be carrying the head of the Philistine, along with his weapons, which he temporarily places in his tent.69

A Problematic Passage
(17:55-58)

55 Now when Saul saw David going out against the Philistine, he said to Abner the commander of the army, “Abner, whose son is this young man?” And Abner said, “By your life, O king, I do not know.” 56 And the king said, “You inquire whose son the youth is.” 57 So when David returned from killing the Philistine, Abner took him and brought him before Saul with the Philistine's head in his hand. 58 And Saul said to him, “Whose son are you, young man?” And David answered, “I am the son of your servant Jesse the Bethlehemite.”

This passage poses problems for biblical scholars. It may appear that Saul has never before met David, and thus he does not know who he is. We should begin by pointing out that Saul’s question is not, “Who is this young man?” but “Who is this young man’s father?” Why would we suppose that because Saul knows David he also knows his father? In chapter 16, messengers are sent to Jesse to request that David be allowed to come to Saul’s home to play the harp for him (16:19). This does not require that Saul knows David’s father’s name. His servants can take care of this detail. We should also remember that Jesse is elderly and unable to travel, which is the reason David is sent to the battlefield to inquire about the welfare of his brothers (17:12, 17ff.). Thus, Jesse and Saul probably never did meet. Why is it unusual then for Saul to inquire about the name of David’s father, perhaps for the tax roles, if he actually exempts him?

In chapter 16, we know David goes to work for Saul (16:14-23), and in chapter 17, we are reminded of this fact (17:15). In chapter 18, we find David playing his harp for the troubled Saul, as he does in chapter 16 (18:10-12) -- so too in chapter 19 (19:9-10). We can hardly avoid the fact that Saul knows David, though he does not know (or at least remember) the name of his father, Jesse. It is no wonder that a king does not remember the name of one of his part-time servant’s father. Even if we expected Saul to remember, our text does not raise questions about the accuracy of the passage, only the accuracy of Saul’s memory. As messed up as Saul is, why do we find this strange?

There is something in verses 55-58, however, which should bother us -- it is not Saul’s faulty memory, but his detachment from the battle. I pointed out in chapter 14 that Saul is “under the pomegranate tree” (verse 2), while Jonathan is on his way with his armor bearer to fight some of the Philistines. It is as though Saul found himself the most comfortable place to be rather than the most strategic place (which is where Jonathan is going). Now in chapter 17, David has just spoken with Saul and is going out to do battle with Goliath. Saul and his commander-in-chief watch from a distant vantage point. If anyone should be getting ready for battle, it would be these two men. Saul is the one whose duty is to go before the Israelites to battle; Abner, “the commander of the army,” is also to lead in battle. Yet these two men seem to look on from a safe distance, while David goes out to risk his life.

We might liken this to a football game between the Dallas Cowboys and the San Francisco Forty-Niners. Looking down at the field, we see such greats as Jerry Rice and Steve Young on the San Francisco side. Then we look down and see a rookie quarterback lining up for the Cowboys, along with some very lightweight linemen. As we look around the stadium, we see Troy Aikman and coach Barry Switzer sitting in the box, looking down on the game with binoculars and asking each other about the name of the rookie’s father. It just doesn’t seem right, does it?

Here they are, Saul and Abner, sitting back at a safe distance chatting about the name of David’s father. Abner tells Saul he does not know. Saul tells Abner to check it out. And all the while, David is making his way toward Goliath. I can almost hear Saul turning to Abner, saying, “Pass the popcorn.” After David returns from killing Goliath, Abner brings David to Saul with Goliath’s head in his hands. Saul then asks David whose son he is, and he is told that his father’s name is Jesse, the Bethlehemite. This is most bizarre, is it not? What of the battle? Why are Saul and Abner not in the thick of it? How do they find the time to talk about such things as the name of David’s father at a time like this? Saul is not portrayed in a very favorable light. If anyone wants to be troubled, let them ponder what Saul and Abner are doing, and what they are not doing, rather than agonize about why they can’t remember the name of David’s father, a man they probably never met and whose name they may never have heard.

Conclusion

We are told what David thought in his heart when Samuel anointed him as Israel’s next king, Saul’s replacement. I can imagine that he must have felt a great deal like the virgin Mary when the angel Gabriel informed her that she was to become the mother of God’s promised Messiah. Her response was, “How can this be, since I am a virgin?” (Luke 1:34). David, likewise, must have thought: “How can I possibly become Israel’s king when I am but a young man, not even old enough to be in the army, and the only authority I have is over a small flock of sheep?” The last verses of chapter 16 begin to tell us how God will accomplish His will for David. Chapter 17 is another very significant part of the plan to make David king. It is marvelous to see how God goes about accomplishing His Word. And what God promises, God provides. His Word is sure.

We are inclined to look at the contest between David and Goliath as something unique, something very unusual. It is not. God gave specific instructions about such confrontations:

1 “When you go out to battle against your enemies and see horses and chariots and people more numerous than you, do not be afraid of them; for the LORD your God, who brought you up from the land of Egypt, is with you. 2 “Now it shall come about that when you are approaching the battle, the priest shall come near and speak to the people. 3 “And he shall say to them, ‘Hear, O Israel, you are approaching the battle against your enemies today. Do not be fainthearted. Do not be afraid, or panic, or tremble before them, 4 for the LORD your God is the one who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you’” (Deuteronomy 20:1-4).

Only a few verses later, God instructs the Israelites to identify anyone who is fainthearted so that he will not undermine the faith and confidence of his brethren (verse 8). The situation Saul and Israel face with the Philistines is not unusual. The problem is Saul’s fear and his lack of faith, which becomes contagious.

Is it not interesting that when Saul leads, his troops flee (see 1 Samuel 13:5-7)? Saul’s soldiers are frightened because Saul is terrified (17:11, 24). David, a lowly shepherd boy who is too young to be a soldier in Saul’s army, comes along and because of his faith and courage, inspires others to trust in God to work through him to kill Goliath and give Israel the victory. Notice the long list of heroes among Israel’s soldiers in 2 Samuel 23, after David becomes Israel’s king. There are many mighty men of valor under David’s leadership, to a great degree due to the faith and courage David personally demonstrates. I am fascinated to learn that there are a number of Goliath’s after he is killed, and that David’s men (like David) do them in:

18 Now it came about after this that there was war again with the Philistines at Gob; then Sibbecai the Hushathite struck down Saph, who was among the descendants of the giant. 19 And there was war with the Philistines again at Gob, and Elhanan the son of Jaare-oregim the Bethlehemite killed Goliath the Gittite, the shaft of whose spear was like a weaver's beam. 20 And there was war at Gath again, where there was a man of great stature who had six fingers on each hand and six toes on each foot, twenty-four in number; and he also had been born to the giant. 21 And when he defied Israel, Jonathan the son of Shimei, David's brother, struck him down. 22 These four were born to the giant in Gath, and they fell by the hand of David and by the hand of his servants (2 Samuel 21:18-22, NASB, compare 1 Chronicles 20:4-8).

This matter of killing giants seems to become almost routine. Once David stands up to Goliath, other mighty men of valor take on Goliath’s family members. David’s courage is contagious, as was Saul’s cowardice. God did not intend for there be one giant who would be killed by David so that no Israelite had to face such a problem again. God purposed that David would stand up to the giant and kill him, giving other men the example and the faith to do likewise.

I contend that God will always have His “Davids” and that such men will always have their “Goliaths”. Sometimes the “Goliaths” will be individuals; at other times, they will be nations, or even celestial powers. In each case, we must remember that “the battle is the Lord’s.” It is He who goes before us, giving us the victory:

30 “‘The LORD your God who goes before you will Himself fight on your behalf, just as He did for you in Egypt before your eyes, 31 and in the wilderness where you saw how the LORD your God carried you, just as a man carries his son, in all the way which you have walked, until you came to this place.’ 32 “But for all this, you did not trust the LORD your God, 33 who goes before you on your way, to seek out a place for you to encamp, in fire by night and cloud by day, to show you the way in which you should go” (Deuteronomy 1:30-33, NASB).

12 But you will not go out in haste, Nor will you go as fugitives; For the LORD will go before you, And the God of Israel will be your rear guard (Isaiah 52:12).

8 “Then your light will break out like the dawn, And your recovery will speedily spring forth; And your righteousness will go before you; The glory of the LORD will be your rear guard” (Isaiah 58:8).

7 “Be strong and courageous, do not fear or be dismayed because of the king of Assyria, nor because of all the multitude which is with him; for the one with us is greater than the one with him. 8 “With him is only an arm of flesh, but with us is the LORD our God to help us and to fight our battles.” And the people relied on the words of Hezekiah king of Judah (2 Chronicles 32:7-8).

Our text has much to teach us about leadership, how it is developed, and how it is recognized. By birth order and family circumstances, David does not appear destined for leadership. But he is a man after God’s own heart. God prepares David providentially, as he faithfully carries out his responsibility as a shepherd. When a lion or a bear attack one of his flock, he rescues it, taking on the bear or the lion to do so. In this process, David learns to trust God and to use the weapons he has been given, a lesson for us as well. David does not seek leadership; in a sense, it is thrust upon him. David becomes a leader by being a good follower. He goes to the battle scene, obeying the instructions of his father. And when David sees the fear of the Israelites, he begins to seek to do something about it. When he hears Goliath blaspheme his God and intimidate the armies of the Lord, David purposes to fight Goliath in the name of the Lord. David does not seek leadership, but it is thrust upon him and he does not duck his responsibilities. How menial his shepherding may have seemed at times, but how well God used it to prepare him for facing Goliath in battle.

Our text teaches us about means and methods. We live in a day when men imitate the methods of other men. A man seems to have a successful business or ministry, and he writes a book telling others “how” he did it. Others read the book, wanting to be successful too, and then imitate the man’s methods. David does not fight Goliath with Saul’s weapons or with his methods. David fights Goliath with the methods he developed and practiced while caring for his sheep.

We often expect God to bring about the defeat of his enemies by the use of unusual, spectacular means. God did bring plagues upon the Egyptians and drown their army in the Red Sea. God used earthquakes and thunderstorms and floods. God is capable of delivering His people any way He chooses. But in the case of Goliath, God used a young man and a sling. These may not be impressive weapons in and of themselves, but David and his sling made a big impression on Goliath! When the more mundane means are employed by God, we should nevertheless remember that even our skill at shooting an arrow, or hurling a stone, or standing on slippery ground comes from Him:

30 As for God, His way is blameless; The word of the LORD is tried; He is a shield to all who take refuge in Him. 31 For who is God, but the LORD? And who is a rock, except our God, 32 The God who girds me with strength, And makes my way blameless? 33 He makes my feet like hinds' feet, And sets me upon my high places. 34 He trains my hands for battle, So that my arms can bend a bow of bronze. 35 Thou hast also given me the shield of Thy salvation, And Thy right hand upholds me; And Thy gentleness makes me great. 36 Thou dost enlarge my steps under me, And my feet have not slipped (Psalm 18:30-36).

Blessed be the LORD, my rock, Who trains my hands for war, And my fingers for battle (Psalm 144:1).

In the end, it is not so much that David is great, but that the God he serves, the God who went before him, is great. Saul seems to focus on the size of the enemy rather than on the size of God. God always seems to give us enemies who are much greater than we are, so that we fight in our weakness, trusting in God and not in ourselves, giving Him the glory, rather than taking the credit ourselves.

When we come to David, we come to God’s chosen king. This is the one whose seed will be the promised Messiah, whose kingdom will have no end. And so David often provides us with a foreshadowing of Christ. Our text is no exception. David is a prototype of Christ, as Goliath is a prototype of Satan. Satan has the whole world trembling in fear of him and of death (see Hebrews 2:14-15). We, like the Israelites of old, are powerless to defeat him. What we cannot do for ourselves, Christ has done for us, just as David fought Goliath for Saul and the Israelites. Satan has a death grip on lost sinners. There is nothing we can do to save ourselves. Jesus came and took on Satan one-on-one, and He won the victory. David did it by killing Goliath. Jesus did it by being crucified on the cross of Calvary. But after He died to pay the penalty for our sins, He rose from the grave, triumphant over Satan, sin, and death. It was winner take all, and Jesus won by dying and by rising from the dead. All who acknowledge their sin, and who forsake trusting in themselves by placing their trust in Jesus Christ, have the forgiveness of sins and the assurance of living eternally in His kingdom. Thank God for our Champion, the Lord Jesus Christ.


61 You will recall that Bethlehem is 5 miles or so south of Jerusalem, and the valley of Elah seems to be 12 miles or so west of Bethlehem, the home of Jesse and his sons, including David.

62 This term, “champion,” is most interesting. The translation comes from a two-word hyphenated expression in the Hebrew text, which literally means “a man between.” The “champion” did not fight on the front lines; he fought ahead of them in that area between the two opposing armies. No wonder Goliath acts as he does in our text. He is accustomed to this role.

63 The Septuagint attempts to avoid an uplifted eyebrow by scaling down Goliath’s height to 4 cubits, which would make him only 6 feet in height.

64 The number 40 sets off a kind of mental alarm clock, suggesting to us that this number might be significant. I am inclined to think that it is.

65 Incidentally, Eliab’s confrontation of David in 17:28-30 gives us good reason to see why he is not chosen to be Israel’s next king. He is not a man after God’s heart, as his scorching words to David reveal.

66 We are told in 14:48 that Saul “acted valiantly,” but I do not think this places him in the ranks of “mighty men of valor.”

67 It is important to take note that our text does not say that David killed a lion and a bear. Our text indicates that David killed both lions and bears. Whenever a lion or a bear took a lamb from the flock, David pursued it and rescued the lamb, killing the wild beast as it sought to protect its prey and kill its attacker. The New Revised Standard Version most clearly emphasizes the plurality of the lions and the bears when it renders, “Your servant has killed both lions and bears; . . .(17:36a).”

68 Literally, hand, in both places rendered paw.

69 We know from 1 Samuel 21:8-9 that Goliath’s sword ends up in the care of Ahimelech the priest.

Introdução e contexto

Related Media

Durante séculos, os descendentes de Abraão haviam antecipado a posse da terra que Deus prometera ao Patriarca aquando da Aliança Abraâmica, mais tarde reiterada a Isaac e Jacob. O livro de Josué é a fascinante história do cumprimento dessa promessa. É a história da fidelidade de Deus e de como, mediante fé nas Suas promessas, o povo de Deus pode ultrapassar desafios e experienciar a Sua salvação, com potencial para mudar a vida. A mensagem de Josué tem a capacidade de encorajar e de exercer um impacto maravilhoso na vida de uma pessoa. De modo a que tal ocorra, porém, necessitamos de seriedade no que concerne ao nosso estudo das Escrituras. Para aqueles que desejam que a mensagem de Josué influencie as suas vidas de uma maneira positiva para Deus, as quatro palavras seguintes são providenciadas como alimento para o pensamento:

(1) Sede: O salmista escreveu “Como o cervo brama pelas correntes das águas, assim suspira a minha alma por ti, ó Deus! Quando entrarei e me apresentarei ante a face de Deus?” (Salmo 42:1-2, Versão Almeida, revista e actualizada). Infelizmente, os homens procuram com demasiada frequência preencher o vazio nas suas almas recorrendo a coisas que nunca satisfazem verdadeiramente. Todos fomos criados com um vazio que apenas o próprio Deus consegue satisfazer. O salmista reconheceu isso e, depois da analogia do cervo ansiando por água, falou da sede na sua alma, que só Deus poderia extinguir. Mas logo surgiu a questão “Quando entrarei e me apresentarei ante a face de Deus?”. Um local e momento em que poderemos fazer tal coisa são aquando do nosso estudo bíblico. O estudo da Bíblia mais eficaz ocorre quando somos levados a estudar por termos sede de conhecer a Deus. Possa isso mesmo ter lugar enquanto estudamos o livro de Josué.

(2) Labuta: Na nossa sociedade de comidas rápidas, orientada para os centros comerciais, onde esperamos que tudo seja rápido e fácil, demasiado frequentemente abordamos o nosso estudo da Bíblia de modo semelhante. Um estudo bíblico eficaz constitui trabalho duro, requerendo diligência, à semelhança de qualquer outra circunstância que valha a pena e na qual desejemos alcançar muito. “Procura apresentar-te a Deus, aprovado, como obreiro que não tem de que se envergonhar, que maneja bem a palavra da verdade” (2 Tim. 2:15).

(3) Tempo: É-nos possível aquecer durante um minuto uma chávena de água no microondas, à qual misturamos rapidamente uma colher de chá do nosso café instantâneo favorito, obtendo assim algo quente para beber. Contudo, as maiores bênçãos provêm usualmente de meditarmos, lermos e passarmos tempo com o precioso livro de Deus.

(4) Disposição para aprender: Novamente, num mundo tão cheio de ideias humanas, teologias, ideologias e filosofias, alcançaremos mais quando nos aproximarmos das Escrituras com um espírito disposto a aprender, pedindo a Deus que nos ensine a Sua verdade, pois apenas esta nos santifica e liberta (João 17:17; 8:32).

À medida que for lendo este estudo, esperançosamente com a sua Bíblia na mão, mantenha estas quatro palavras na sua mente e coração.

Visão geral

O livro de Josué descreve a conquista e posse da terra de Canaã, podendo ser dividido em três partes simples: (1) invasão ou entrada, (2) conquista, e (3) posse ou divisão da terra. Esta era a terra que Deus prometera a Israel através de Abraão, Isaac e Jacob. Aqui, Deus cumpriu essa promessa, embora não exaustivamente, pois permanece ainda um repouso para o povo de Deus (Heb. 4). Josué descreve o triunfo militar do povo de Deus através da fé e da obediência. Porém, ao contrário da maioria das histórias militares, o livro de Josué foca-se no Comandante dos comandantes, o Capitão dos exércitos do Senhor (5:15). Repetidamente, tal como ilustra o nome Josué (Javé salva), o livro demonstra que as vitórias de Israel se deveram ao poder e intervenção de Deus.

Perspectivas históricas principais

Em nesis, Israel nasceu como uma nação no chamamento e promessas de Deus a Abraão (Eleição da nação).

Em Êxodo, a nação foi resgatada da servidão no Egipto, atravessou o Mar Vermelho e recebeu a Santa Lei de Deus (Redenção da nação).

Em Levítico, a nação foi ensinada a adorar de acordo com a santidade de Deus (Santificação da nação).

Em Números, foram testados e numerados como uma nação (Direcção e Deambulação da nação).

Em Deuteronómio, a lei foi revista, reiterada e encerrada com a garantia de que Israel possuiria a terra (Instrução da nação).

In Josué, a nação atravessou o Jordão e tomou posse da terra (Posse pela nação). Se Moisés é o símbolo da salvação, então Josué é o símbolo da vitória. Josué ensina-nos que a fé “é a vitória que vence o mundo” (1 João 5:4).

Versículo-Chave

Josué 1:3 “Todo o lugar que pisar a planta do vosso pé vo-lo tenho dado, como eu disse a Moisés”

Josué 1:3 é comparável a Efésios 1:3 no Novo Testamento, “… nos abençoou com todas as bênçãos espirituais, nos lugares celestiais, em Cristo.” Literalmente, “nos lugares celestiais”; isto é, na posse de um legado e de experiências celestiais às quais o Cristão é trazido graças à sua associação com Cristo erguido.1

Conceito-Chave

O conceito-chave do livro de Josué é a possessão através do conflito graças ao poder de Javé, o Capitão dos exércitos do Senhor. Neste aspecto, é também semelhante a Efésios pois, ainda que sejamos abençoados com todas as bênçãos espirituais em Cristo, temos de enfrentar realisticamente os nossos inimigos (Efésios 6:12), fortalecendo-nos ao vestirmos a armadura completa de Deus (Efésios 6:10-11, 13-18). É importante compreender que a propriedade de Israel sobre a terra era incondicional sob a Aliança Abraâmica, mas a sua posse estava condicionada pela fé e obediência. Da mesma forma, actualmente o conflito e a conquista pela fé são acompanhados por nos apropriarmos daquilo que temos em Cristo; a experiência das nossas bênçãos em Cristo advém da fé no meio do conflito.

O Tema e Propósito do Livro

Como mencionado, Josué é a história da conquista de Israel sobre a terra de Canaã, em cumprimento das promessas de Deus concernentes ao povo de Israel. Após 400 anos de escravidão no Egipto e 40 anos no deserto, os Israelitas encontram-se finalmente preparados para entrar na Terra Prometida. Abraão, peregrino e estrangeiro durante toda a sua vida, nunca tomou realmente posse do país para o qual fora enviado. O único local da terra que chegou a possuir, a cova e o campo de Macpela (Gén. 23), foi comprado por si mesmo, de modo a servir de sepultura para Sara e a sua família. Contudo, Abraão deixou aos seus descendentes físicos e espirituais o legado das promessas da aliança de Deus, que fariam deles os herdeiros eventuais de toda a terra de Canaã e das bênçãos espirituais que temos em Cristo, incluindo uma cidade celestial (veja Gén. 15:13,16,18; 17:8; Rom. 4:12-14; Heb. 11:11; 4:1-11). No livro de Josué, essa promessa longamente antecipada torna-se realidade.

Objectivo Primário

O objectivo primário do livro de Josué é mostrar a fidelidade de Deus relativamente às Suas promessas; que Ele fez por Israel exactamente o que prometera (compare Gén15:18 com Josué 1:2-6 e 21:43-45). Os eventos registados em Josué foram seleccionados de modo a colocarem em destaque a intervenção especial de Deus em favor do Seu povo contra todos os tipos de probabilidades formidáveis. O cumprimento das promessas de Deus, como se torna tão evidente no nascimento de Isaac a Abraão e Sara e na possessão da terra com as suas cidades fortificadas, é obra de Deus, estando para lá do que o homem consegue fazer independentemente de quanto se esforce (veja Rom. 4).

Objectivo Secundário

O objectivo secundário é mostrar que, da mesma forma que Deus os retirara do Egipto mediante fé no Seu poder, também os conduziria à posse da terra pela fé no poder de Deus. Declara enfaticamente a verdade de que, embora justificados pela fé, como Abraão, ou salvos da escravidão, como Israel fora do Egipto, a vitória sobre os inimigos da vida, que se opõem à nossa caminhada com Deus, deverá provir também da fé no poder de Deus (Josué1:5-7; 3:7, compare também com Heb. 4:1-3). Josué, portanto, estabelece um contraste com Números, livro no qual observamos o fracasso de Israel por causa da descrença, vagueando no deserto embora fosse o povo remido de Deus.

O Nome e Autor do Livro

Ao contrário dos cinco primeiros livros do Antigo Testamento, este livro vai buscar o seu nome à principal personalidade humana da história, Josué, filho de Nun, servo de Moisés. Embora Josué não seja explicitamente identificado como o autor, o conteúdo geral do livro indica que o mesmo seria uma testemunha da maioria dos eventos, descritos com grande vividez e minúcia, ocasionalmente na primeira pessoa (“nós” e “nos”, por exemplo, em 5:1, 6). Outros factores apoiam Josué como autor: (1) a tradição judaica, como o Talmude (Baba Bathra 14b) nomeia Josué como autor do Livro; (2) parece evidente que o livro foi escrito pouco tempo depois de os eventos terem lugar (compare com 6:25); (3) a unidade do estilo também sugere que um autor redigiu a maior parte do trabalho, embora algumas porções tenham obviamente necessitado de ser escritas por outros, como Eleazar, o sacerdote, ou Finéas, seu filho (note a terceira pessoa “ele” aplicada a Josué em 15:13-17; veja também 24:29-31); (4) finalmente, é declarado especificamente em 8:32 e 24:26 que Josué realizou algum trabalho de escrita. As evidências, portanto, suportam a ideia de Josué como autor do livro.

Porém, por que retira este livro o nome do autor, contrariamente aos cinco primeiros livros de Moisés? Em primeiro lugar porque, enquanto sucessor do grande legislador e líder Moisés, Josué poderia facilmente ser esquecido, e o Senhor não queria que olvidássemos este homem e o seu ministério como líder fiel e servo do Senhor. Adicionalmente, Josué constitui um tipo especial de Cristo. Tal é visto no seu nome 2 e na obra que realizou ao introduzir o povo na terra, uma imagem do “repouso sabático” em Cristo (Heb. 4). Este é o homem que desafiou o povo no final do livro, dizendo

“Agora, pois, temei ao Senhor, e servi-o, com sinceridade e com verdade: e deitai fora os deuses, aos quais serviram os vossos pais, dalém do rio e no Egipto, e servi ao Senhor. Porém, se vos parece mal aos vossos olhos servir ao Senhor, escolhei hoje a quem sirvais: se os deuses a quem serviram os vossos pais, que estavam dalém do rio, ou os deuses dos amorreus, em cuja terra habitais: porém, eu e a minha casa serviremos ao Senhor” (Josué 24:14-15).

Uma segunda razão para que este livro se chame Josué encontra-se no significado do seu nome. O nome original de Josué era Hosea (Núm. 13:8; Deut. 32:44), significando literalmente “salvação”. Porém, durante as deambulações no deserto, Moisés alterou o nome para Yehoshua, significando “Javé é salvação” ou “Salva, Javé” (Núm. 13:16). Josué é a forma abreviada de Yehoshua. Isto constituiu uma antecipação profética e recordação para Josué, os espiões e o povo de que a vitória sobre os inimigos e a posse da terra aconteceriam graças ao poder de Javé, e não mediante as habilidades, sabedoria ou poder humanos. Este livro recebeu o nome Josué uma vez que, embora Josué tenha sido um dos maiores estrategistas militares da história mundial, a sua sabedoria e feitos militares provieram de Javé, que sozinho É a nossa salvação. Foi o próprio Javé que concedeu a vitória a Israel e derrotou os seus inimigos, dando ao povo o domínio da terra.

De modo significante, a versão grega deste nome é “Jesus”, o nome que Maria foi instruída a dar ao seu filho, pois seria Ele quem poderia salvar o povo dos seus pecados (Mat. 1:21).

A Terra de Canaã na Mensagem de Josué

(1) Canaã era o local de repouso de Israel: Em vez da labuta no Egipto e das deambulações pelo deserto, Israel estava preparado para assentar e encontrar um lar em Canaã, onde deveria funcionar como povo de Deus e luz para as nações. Possuir e subjugar a terra repleta de inimigos conduziria a tal repouso e comunhão com o Senhor (compare com Deut. 6:10-11 e Lev. 26:6-8).

(2) Canaã era o local de recompensa: Esta era uma terra de onde fluíam “leite e mel”, uma “terra boa e larga” (Êx. 3:8, 17; 13:5; 33:3; Lev. 20:24; Núm. 13:27, etc.). É descrita cerca de 16 vezes como uma “terra que mana leite e mel”. Era uma terra de frutos extraordinários (Núm. 13:26,27), uma terra de milho e de vinho, beijada pelo orvalho do Céu (Deut. 33:28; Lev. 26:5; Deut. 11:10-12).

(3) Canaã era um local de trinfo: Encontravam-se em Canaã inimigos e forças muito mais poderosas do que Israel, mas ainda assim tais inimigos constituíam um adversário derrotado sem que Israel tivesse de desferir um só golpe. Porquê? Porque a vitória de Israel não dependia da sua própria habilidade ou poder, mas sim do poder e força de Javé, seu Deus (Deut 7:2; 9:3; Josué 1:2 ss). A batalha é sempre do Senhor (1 Sam. 17:47).

As Imagens e Tipologia em Josué

Como pode constatar pelo que foi exposto anteriormente, Josué é um livro rico em imagens para o crente de hoje em dia. É abundante em analogias, o que é apoiado por Hebreus 3:7-4:12 e 1 Coríntios 10:6, 11. O livro de Josué retrata a vida centrada na fé do fiel actual, que experiencia as bênçãos da sua salvação mediante uma fé que ultrapassa diversas provações, tentações e dificuldades da vida que ele ou ela enfrenta da parte dos nossos três inimigos – o mundo, a carne e o diabo. Repare em algumas dessas analogias:

(1) Embora seja suposto apropriarmo-nos da nossa salvação e colocá-la em prática (disciplinando-nos na piedade), em Cristo não trabalhamos para a nossa salvação ou espiritualidade, mas devemos repousar pela fé naquilo que Deus fez por nós. Estar em Cristo constitui o nosso lugar de repouso, formando a base para descansar dos inimigos nesta vida, antecipando um descanso milenar e eterno.

(2) Em Cristo somos abençoados com toda a bênção espiritual. Esta é a nossa recompensa (Efésios 1:3).

(3) No mundo enfrentamos inimigos e lutas, mas é-nos prometida a vitória em Cristo mediante fé e perseverança.

(4) Josué, o líder do povo de Israel, é um tipo de Cristo, o “Príncipe da salvação” (compare com Heb. 2:10-11; Rom. 8:37; 2 Cor. 1:10; 2:14).

(5) A travessia do Jordão é uma imagem do Cristão contando com a morte e ressurreição em Cristo e movendo-se até ao local de crescimento e vitória.

(6) As conquistas de Canaã retratam os conflitos do Cristão contra os inimigos mundo, carne e diabo. (a) A tomada de Jericó representa a vitória sobre o sistema satânico mundial, fortificado contra o nosso progresso espiritual. (b) A derrota e posterior vitória em Ai ilustra a nossa luta e libertação da natureza pecaminosa, bem como a nossa propensão para pecar ou para procurar viver a vida Cristã através da nossa própria força. (c) O engano e experiência com os Gibeonitas ilustram certamente a nossa batalha contra Satanás e suas ilusões demoníacas.

Vez após vez, a Palavra de Deus confronta-nos com a necessidade da salvação que apenas pode provir de Deus. Deparamo-nos com a urgência absoluta de recebermos a vida salvadora de Cristo. Cristo é a única vida que salva. Sem a Sua morte, que nos conferiu uma reputação justificada perante Deus, e sem Ele e a Sua vida interior, tudo o que alcançaríamos seria o homem a trabalhar a partir da fonte da sua própria fraqueza ou temperamento, tentando ser o Senhor Simpático, esforçando-se por se adaptar a algum padrão religioso ou cultural. Tal não se enquadra no Cristianismo genuíno. Não passa de uma contrafacção, uma distorção e um engano. É um truque de Satanás, desenhado no sentido de afastar as pessoas da solução que Deus providenciou através de Cristo e da luz da Sua Palavra oficial, a Bíblia.

Satanás deseja cegar-nos para a “luz do evangelho da glória de Cristo, que é a imagem de Deus” (2 Cor. 4:4). O que é o evangelho da glória de Cristo? É a sua vida salvadora, o facto de o homem ser salvo e resgatado de si mesmo através da vida gloriosa e obra de Jesus Cristo, que é a própria imagem de Deus.

Não é suposto sermos a fonte do nosso Cristianismo. A sua fonte é Cristo. Não deveremos nunca controlar o nosso Cristianismo, mas o Cristianismo e tudo o que é nosso através de Cristo deverá controlar-nos. Não é suposto tentarmos reproduzir em nós a imagem de Deus. Em lugar disso, o Cristianismo consiste em Deus reproduzindo-Se em nós mediante o Seu Filho, Jesus Cristo, graças ao poder do Espírito.

Neste estudo, apresentaremos verdades espirituais básicas ou princípios retirados do texto de Josué, mas procuraremos também ilustrar diversas comparações ou analogias para a vida Cristã. A justificação para fazermos isto encontra-se em passagens como Lucas 24:27, “E, começando por Moisés, e por todos os profetas, explicava-lhes o que dele se achava em todas as Escrituras”, e 1 Coríntios 10:4, 6, 11.

Versículo 4. “E beberam todos de uma mesma bebida espiritual, porque bebiam da pedra espiritual que os seguia; e a pedra era Cristo.” A pedra dava testemunho da presença e obra de Deus.

Versículo 6. “E estas coisas foram-nos feitas em figura, para que não cobicemos as coisas más, como eles cobiçaram.”

Versículo 11. “Ora tudo isto lhes sobreveio como figuras, e estão escritas para aviso nosso, para quem já são chegados os fins dos séculos.”

Estes versículos ensinam-nos que os acontecimentos mencionados no Antigo Testamento foram eventos históricos nos quais a obra redentora de Deus se manifestou na vida do Israel antigo. Contudo, também proporcionam princípios, imagens e ilustrações como avisos, ensinando verdades práticas e úteis para a vida do fiel em Cristo de hoje. Formam paralelismos fascinantes e instrutivos, bem como analogias para a vida do crente em Cristo, enquanto enfrenta um mundo contrário e hostil.

(1) O Egipto retrata o mundo com as suas ideias humanas, idolatria, misticismo e antagonismo relativamente à salvação, resgate e propósitos de Deus para o Seu povo.

(2) Estar no Egipto representa uma condição perdida, ser escravo de Satanás, o mundo e a carne.

(3) Sair do Egipto através do cordeiro Pascal e do Mar Vermelho ilustra a salvação conseguida pela morte de Jesus Cristo e pela poderosa força de Deus. Refere-se à redenção através da vida salvadora de Cristo.

(4) Um crente deslocando-se em direcção ao Egipto, como Abraão fez em Génesis 12:10, ilustra um fiel que se volta para o mundo e seus substitutos e soluções, em vez de se dirigir a Deus em busca de salvação.

(5) Israel no Deserto é um tipo de imagem relativa ao crente no domínio carnal. Encontra-se remido e abençoado com maravilhosos privilégios, mas ainda assim falha em prosseguir a sua vida com Deus e vive fora do lugar da bênção suprema, longe da vontade de Deus e em derrota constante, vagueando sem rumo por não conseguir confiar no Senhor e na salvação que Ele prometeu.

(6) Cruzar o Jordão e entrar em Canaã é uma analogia do fiel que toma posse do seu legado através da fé no poder e provisão de Deus. Retrata o crente em comunhão, confrontado com conflitos e inimigos, e ainda assim capaz de ser salvo ao depender do Senhor e ao caminhar pela fé nos princípios e promessas da Palavra.

(7) Os Cananeus na Terra retratam os inimigos do crente, que se levantam no intuito de se oporem a nós no nosso modo de viver Cristão, mas que, em simultâneo, constituem um adversário derrotado, conquanto tenhamos de nos apropriar da vitória providenciada por Deus, a vida redentora de Cristo. Alguns acreditam que Jericó pode ilustrar o mundo, Acan e Ai a carne ou a natureza pecaminosa, e os Gibeonitas os enganos de Satanás e do sistema mundano.

Em preparação para este estudo, deixo-lhe as seguintes sugestões:

  • Analisemos cuidadosamente as circunstâncias em que Israel foi bem-sucedido e aquelas em que falhou. Humilhemos os nossos corações e examinemos as nossas próprias vidas à luz do que encontrarmos nessas passagens.
  • Façamos perguntas como “Estou a cometer os mesmos erros que Israel? Estarei a aplicar os mesmos princípios que Josué? Escuto o chamamento de Deus e os desafios para a minha vida?”
  • Alegremo-nos e tiremos proveito das vitórias de Israel, pois as suas vitórias poderão também ser nossas.
  • Oremos para que o estudo de Josué explique algumas das nossas falhas pessoais, encorajando-nos na nossa batalha espiritual, desafiando-nos a substituir a vida pessoal, qualquer que seja a forma em que exista nas nossas vidas, pela existência salvadora de Cristo.

Texto original de J. Hampton Keathley, III.

Tradução de C. Oliveira.


1 Charles Caldwell Ryrie, Ryrie Study Bible, Expanded Edition, Moody, p. 1877.

2 Josué é chamado pelo nome Jesus em Actos 7:45.

Related Topics: Character Study, Introductions, Arguments, Outlines

Lesson 9: “I Couldn’t Care More” -- Part 2 (1 Thessalonians 3:6-13)

Related Media

September 18, 2016

An unknown author wrote (in Reader’s Digest [10/01, p. 188):

Try to name the five wealthiest people in the world. Name the last five winners of the Miss America competition. Name ten people who have won the Nobel or Pulitzer Prize.

Now, name three friends who have helped you through a difficult time. Name five people who have taught you something worthwhile. Think of a few people who have made you feel appreciated and special.

The people you’ll never forget are not the ones with the most credentials, the most money or the most awards. The people who make a difference in your life are the ones who care. And they will live forever.

Every Christian wants God to use his or her life to impact others for eternity. This especially applies to our children, but also to extended family and friends. To impact people for eternity, we must truly care about them in a way that they feel it. Our caring is like the key that opens the door for the gospel and for the truths that are necessary for them to grow in their faith. Caring alone isn’t enough without the truth of the gospel. But truth without caring usually will be met with resistance, not acceptance.

We saw last time that if we truly care for one another, we’ll want to be together and we’ll want to strengthen and encourage one another spiritually. Now, Paul shows us two other aspects of truly caring for one another:

If we truly care for one another we will rejoice when we hear of others’ stability in the faith and we will pray for their continued spiritual growth.

In verses 6-10, Paul is overjoyed to hear Timothy’s report of the Thessalonians’ stability in the faith. In verses 11-13, he expresses a “prayer-wish” that he might be able to visit them and that they would continue to grow in their faith.

1. If we truly care for one another we will rejoice when we hear of others’ stability in the faith.

At the personal cost of being left alone in Athens and then in Corinth, Paul had sent Timothy back to Thessalonica. Paul himself could not go, perhaps because of the bond that Jason had been forced to take, but Timothy could slip into town unnoticed. The trip was over 200 miles each way. If he walked, it was at least a 10-day trip one way, plus the time that he spent with the new believers there. Paul was greatly concerned, praying constantly that the persecution had not caused these new believers to turn from the Lord. When Timothy finally returned and gave him good news about their spiritual condition, Paul was ecstatic. We learn four things about genuine concern for others’ stability in the faith:

A. Faith in Christ and love for God and for one another are the goals for spiritual stability.

1 Thess. 3:6: “But now that Timothy has come to us from you, and has brought us good news of your faith and love, and that you always think kindly of us, longing to see us just as we also long to see you ….”

Timothy’s “good news” is the Greek word that is almost always elsewhere used of the gospel. His news about the Thessalonians was like hearing the gospel to Paul. It caused his heart to leap with joy. When Timothy reported that the Thessalonians always “thought kindly” of Paul, it refers to disciples “maintaining and practicing a teacher’s model or pattern” (Gary Shogren, Zondervan Exegetical Commentary on the New Testament, 1 & 2 Thessalonians [Zondervan],  p. 140). Even though Paul and his companions had been, in one sense, the cause of the Thessalonians’ trials, they still longed to see them, just as Paul and his companions longed to see the Thessalonians. At the heart of their kind thoughts and longing to see Paul was the fact that he had brought the gospel to them.

Timothy brought Paul good news about the new converts’ faith and love. John Calvin (Calvin’s Commentaries [Baker], p. 268) calls these two qualities “the entire sum of true piety.” He adds, “Hence all that aim at this twofold mark during their whole life are beyond all risk of erring: all others, however much they may torture themselves, wander miserably.”

“Faith” is obviously, faith in God. “Love” may primarily be love for one another, but I believe it also includes love for the Lord. When Jesus reinstated Peter after his failures, He asked him three times, “Peter, do you love Me?” (John 21:15-17). Paul said (1 Cor. 16: 22), “If anyone does not love the Lord, he is to be accursed.” The church in Ephesus was commended in many ways, but rebuked because it had left its first love for Jesus (Rev. 2:1-7). But love for the Lord is inseparable from love for the people for whom the Lord laid down His life. So “love” includes both.

Paul had observed both the faith and love of the Thessalonians. He mentions their “work of faith” (1 Thess. 1:3). He adds (1 Thess. 1:8): “For the word of the Lord has sounded forth from you, not only in Macedonia and Achaia, but also in every place your faith toward God has gone forth, so that we have no need to say anything.” He also refers to their faith in 1 Thessalonians 3:2, 5, 6, 7, 10; 2 Thess. 1:4, 11; & 2:13. He mentions their “labor of love” (1 Thess. 1:3), which refers to love for others stemming from their love for God. He also refers to their love for others in 1 Thess. 3:12; 4:9; & 5:13. In 2 Thess. 3:5, he mentions, “the love of God,” which probably refers to God’s love for us (cf. 1 Thess. 1:4).

In his other letters, Paul often links faith and love (1 Cor. 13:2, 13; 2 Cor. 8:7; Gal. 5:6; Eph. 1:15; 3:17; Col. 1:4; Titus 2:2; 3:15; Philemon 5; cf. also, James 2:5; 1 Pet. 1:8; 1 John 3:23; Rev. 2:19). But these two qualities seem especially important to Paul in his final two letters to Timothy, his son in the faith:

1 Timothy 1:5: “But the goal of our instruction is love from a pure heart and a good conscience and a sincere faith.”

1 Timothy 1:14: “And the grace of our Lord was more than abundant, with the faith and love which are found in Christ Jesus.”

1 Tim. 2:15: “But women will be preserved through the bearing of children if they continue in faith and love and sanctity with self-restraint.”

1 Timothy 4:12: “Let no one look down on your youthfulness, but rather in speech, conduct, love, faith and purity, show yourself an example of those who believe.”

1 Timothy 6:11: “But flee from these things, you man of God, and pursue righteousness, godliness, faith, love, perseverance and gentleness.”

2 Timothy 1:13: “Retain the standard of sound words which you have heard from me, in the faith and love which are in Christ Jesus.”

2 Timothy 2:22: “Now flee from youthful lusts and pursue righteousness, faith, love and peace, with those who call on the Lord from a pure heart.”

2 Timothy 3:10: “Now you followed my teaching, conduct, purpose, faith, patience, love, perseverance ….”

So with other essential qualities, such as holiness, we can say that faith and love are two prime marks of genuine Christianity. We must believe in God and the message of salvation through Jesus Christ. We must continue trusting God, even in the midst of difficult trials, as the Thessalonians were doing. We must love God with all our hearts and love one another, which are the two greatest commandments (Matt. 22:37-40). When God’s people are walking in faith and love, they are spiritually stable.

B. Joy over someone’s stability in the faith can bring encouragement when we’re going through affliction.

1 Thess. 3:7: “For this reason, brethren, in all our distress and affliction we were comforted about you through your faith ….”

Paul had been going through hard times in every city where he preached. He was unjustly beaten, put in the stocks, and thrown into prison in Philippi. He was forced to leave Thessalonica because of persecution. The Jews in Thessalonica followed him to Berea, stirring up the crowds against him, forcing him to leave. He saw some fruit in Athens, but mostly jeers and rejection.

He went to Corinth, where the Jews resisted his message and blasphemed. They rose up against Paul and brought him before Gallio, the proconsul, who angrily drove them away from his judgment seat. Gallio passively watched as the Jews beat Sosthenes, a Jewish convert, in front of the judgment seat. Paul was fearful that he would be harmed. One night the Lord graciously appeared to him in a vision and said (Acts 18:9-10), “Do not be afraid any longer, but go on speaking and do not be silent; for I am with you, and no man will attack you in order to harm you, for I have many people in this city.” F. F. Bruce (Word Biblical Commentary, 1 & 2 Thessalonians [Thomas Nelson], p. 67) suggests that after all of these trials, Paul and his companions may have wondered if God had truly guided them to go into Macedonia.

So even Paul needed encouragement and comfort from God in the midst of the battle. When he heard that the Thessalonians were standing firm in their faith, he was reassured that he had not labored there in vain (1 Thess. 3:5). He was comforted or encouraged (the Greek word is parakaleo). He had sent Timothy to encourage the Thessalonians, but now Timothy’s report about their spiritual stability encouraged Paul.

I’ve never suffered anywhere near what Paul went through, but I have had to battle discouragement. It wasn’t a problem for me in the early years of my ministry, but as time goes by, you begin to wonder whether all your years of service have made much difference. Years ago, I began to notice that the Lord balanced out criticism that I received with encouragements that my ministry had helped someone. If someone said something negative, I would receive a positive comment that same week. Or, vice versa, if someone said something positive, I’d brace myself for something negative, and it almost always came. More lately, He graciously has given me more encouragements than criticisms, perhaps because I’ve been more prone to discouragement. But when you hear of how God has used you to bring someone to Christ or to help someone stand firm in their faith, it’s encouraging.

I’ve found it comforting that two great men of God, Moses and Paul, were concerned that their labors for the Lord might not matter in light of eternity. Moses prayed (Ps. 90:17), “Let the favor of the Lord our God be upon us; and confirm for us the work of our hand; yes, confirm the work of our hands.” And, Paul repeatedly seemed concerned that he may have labored in vain (Phil. 2:16; 1 Cor. 9:24-27; 15:2, 58; Gal. 2:2; 4:11; 1 Thess. 3:5). At the end of his life, he summed up his accomplishments (2 Tim. 4:7): “I have fought the good fight, I have finished the course, I have kept the faith.” If God has used you to help someone else stand firm in their faith, you can be encouraged when you’re in a trial.

C. Joy over someone’s stability in the faith reflects our true values.

1 Thess. 3:8-9: “for now we really live, if you stand firm in the Lord. For what thanks can we render to God for you in return for all the joy with which we rejoice before our God on your account.”

Which of the following causes you to erupt in spontaneous joy and thankfulness?

“We’re going to give you a nice raise!”

“Here are the keys to your new car!”

“Congratulations, you’ve just won the Publisher’s Clearinghouse Sweepstakes! You’ll be receiving $7,000 a week for the rest of your life!”

Or, you meet a friend whom you haven’t seen in a while and hear that in spite of going through many trials, he’s standing firm in the Lord. That’s what made Paul’s heart leap for joy. That which makes us really happy reveals our true values.

Paul didn’t take credit for the Thessalonians’ stability in the faith. Rather, he thanked God for them because their perseverance through persecution showed that God was truly at work in them. Many times Paul and other leaders pointed to Christians who were stable and growing in their faith as their source of joy (Rom. 16:19; 2 Cor. 7:4; Phil. 1:4-5; 2:2; 4:1; 1 Thess. 2:20; 2 Tim. 1:4; Philemon 7; Heb. 13:17; 1 John 1:4; 2 John 4, 12). As the apostle John wrote (3 John 3-4): “For I was very glad when brethren came and testified to your truth, that is, how you are walking in truth. I have no greater joy than this, to hear of my children walking in the truth.”

“Stand firm” was a military term, used of not retreating in the face of an attack. To stand firm in the Lord implies that they were truly in the Lord through faith in Christ and that He was their refuge. When the enemy attacked, they fled to the Lord and trusted in Him. I have heard Christian counselors say that advising people going through trials to trust in the Lord is worthless medicine. But over and over the Bible gives us examples of God’s people who trusted God when under attack. When David was hiding in a cave from Saul and his troops who were seeking his life, he sang (perhaps quietly! Ps. 57:7): “My heart is steadfast, O God, my heart is steadfast; I will sing, yes, I will sing praises!” That’s the resolve of standing firm in the Lord. If you really care for people, when you hear that they’re standing firm in the Lord through trials, you will rejoice and give thanks to God.

So, faith in Christ and love for God and for one another are the goals for spiritual stability. Joy over someone’s stability in the faith can bring encouragement when we’re going through affliction. Joy over someone’s stability in the faith reflects our true values.

D. Stability of faith comes through teaching God’s word.

Paul adds, (1 Thess. 3:10): “as we night and day keep praying most earnestly that we may see your face, and may complete what is lacking in your faith?” The way that Paul would have completed what was lacking in their faith was by teaching them God’s word. The word for “complete” refers to equipping or supplying a lack (Heb. 13:21). Paul uses it in Ephesians 4:12, where he says that God gave the church apostles, prophets, evangelists, and pastors and teachers, “for the equipping of the saints for the work of service, to the building up of the body of Christ.”

We’ve already seen the amazing depth of teaching that Paul supplied these new converts from a pagan background in just a few months with them. He assumes that they understand the trinity, the doctrine of election, how to endure trials and persecution, and much more. The Thessalonians’ lack was not because of sin, but rather that they lacked the full maturity that comes through further understanding of the truth revealed in God’s word. In chapters 4 & 5, Paul supplies in writing some of that which he would give them in personal teaching when he was able to come to them. “Your faith” here refers both to doctrine and its application. Doctrinal truth has to be applied to our daily lives.

Verse 10 mentions Paul’s constant, fervent prayers, while verses 11-13 voice more of the content of those prayers:

2. If we truly care for one another we will pray for others’ continued spiritual growth.

I can only briefly note three things:

A. Our prayers should be heartfelt and frequent.

We’ve already considered part of verse 10, but also note the fervency of Paul’s prayers. By “night and day” Paul meant, frequently or repeatedly. “Most earnestly” reflects his heart. He felt deeply the desire to be with these new believers to help them grow in their faith.

We shouldn’t turn our fervency or earnestness in prayer into a basis for why God should grant them. We always come to Him based on the merit of Jesus Christ and His grace, never on any worthiness in us. But at the same time, we shouldn’t just “knock and run,” like kids who ring a doorbell and run. If we feel deeply about others’ needs, we will keep knocking until the Lord answers (cf. Matt. 7:7-8, where “knock” is a present imperative, meaning, “keep knocking”). As it was, Paul had to keep praying for about five years before God granted him the opportunity to return to Thessalonica (Acts 20:1-3).

B. Our prayers are directed to our God and Father and to Jesus our Lord.

1 Thess. 3:11: “Now may our God and Father Himself and Jesus our Lord direct our way to you.” Three things in this short request show Jesus’ deity: His close association with the Father (they are both the subject of a singular verb); His ability to hear and answer prayer; and His designation as “Lord.” Since Paul mentions this in passing without explanation, it shows that he had taught the deity of Jesus to these new converts. It was not some late invention of the early church fathers, as some liberals contend. Paul attributed the highest possible place to Jesus. When we pray, we come to a loving heavenly Father who cares for His children, and to Jesus our Lord, who gave Himself on the cross for us and lives to make intercession for us (Heb. 7:25).

C. Our prayers are focused on the spiritual growth of others.

1 Thess. 3:12-13: “and may the Lord cause you to increase and abound in love for one another, and for all people, just as we also do for you; so that He may establish your hearts without blame in holiness before our God and Father at the coming of our Lord Jesus with all His saints.” Here, spiritual growth means increasing love. We should be growing in love for our family members and for those in the family of God. But our love should increase and abound for all people, too.

Also, spiritual growth means increasing in solid, holy hope. “Establish” is the same word translated “strengthen” (1 Thess. 3:2; cf. 2 Thess. 3:3). To be “without blame in holiness” does not imply that we can be sinless in this life, but rather that we would be walking in the light before God on the heart level, maintaining a clear conscience before Him and others (Acts 24:16). We aren’t harboring secret sins while we put on a good front before others.

We live that way in view of the fact that we will soon stand before “our God and Father at the coming of our Lord Jesus with all His saints.” “Saints” is literally, “holy ones.” It is used in Zechariah 14:5 to refer to the angels (see, also, Mark 8:38; Jude 14). But Paul uses it almost exclusively to refer to believers. So it may refer to both. When Christ returns, He will be accompanied by His holy angels and also by believers who have died. We who are living will be caught up to meet the Lord and this glorious company in the air, “and so we shall always be with the Lord” (1 Thess. 4:13-18).

Also, since Paul’s prayer was that he might complete what was lacking in their faith (1 Thess. 3:10), his prayer here ties back in with their work of faith, labor of love, and steadfastness of hope (1 Thess. 1:3; John MacArthur, The MacArthur New Testament Commentary, 1 & 2 Thessalonians [Moody Press], p. 88). We never reach a point where we can say that we’ve arrived in faith, love, or hope. Pray for increasing and abounding faith, love, and hope for yourself, for your family members, and for those in this church.

Conclusion

So if we truly care for one another, we will want to be together to strengthen and encourage one another spiritually. We will find true joy when we hear of others who are standing firm in the Lord through trials. And we’ll pray for one another for continued spiritual growth. Don’t be a “whatever, I couldn’t care less,” Christian. Be a Christian whose life communicates to others, “I couldn’t care more!”

Application Questions

  1. If faith and love are goals for spiritual maturity, how can we honestly evaluate where we’re at in developing these virtues?
  2. What do you usually pray about? Does your prayer life focus on prayers for others’ stability in the faith? What does the content of your prayers reveal about your priorities?
  3. Many today say that doctrine is either divisive or too academic. Why is sound doctrine essential for spiritual stability?
  4. Would you describe your heart as established “without blame in holiness”? If not, what steps do you need to take to get to that goal?

Copyright, Steven J. Cole, 2016, All Rights Reserved.

Unless otherwise noted, all Scripture Quotations are from the New American Standard Bible, Updated Edition © The Lockman Foundation

Related Topics: Christian Life, Prayer

15. มัทธิว บทเรียนที่ 15 “หลีกเลี่ยงบาปแห่งการล่วงประเวณี” (มัทธิว 5:27-30)

Related Media

คำนำ1

27 “ท่านทั้งหลายได้ยินคำซึ่งกล่าวไว้ว่า อย่าล่วงประเวณีผัวเมียเขา 28 ฝ่ายเราบอกท่านทั้งหลายว่า ผู้ใดมองผู้หญิงเพื่อให้เกิดใจกำหนัดในหญิงนั้น ผู้นั้นได้ล่วงประเวณีในใจกับหญิงนั้นแล้ว 29 ถ้าตาข้างขวาของท่านทำให้ตัวหลงผิด จงควักออกทิ้งเสีย เพราะว่าถึงจะเสียอวัยวะอย่างหนึ่ง ก็ดีกว่าตัวของท่านจะต้องลงนรก 30 ถ้ามือข้างขวาทำให้หลงผิด จงตัดทิ้งเสีย เพราะถึงจะเสียอวัยวะอย่างหนึ่ง ก็ดีกว่าตัวท่านจะต้องลงนรก” (มัทธิว 5:27-30)

สิ่งหนึ่งที่เราทำกันตอนไปพักร้อนคืนสู่เหย้ากับเพื่อนๆสมัยมหาวิทยาลัย และครอบครัวที่พรีสเลค ไอดาโฮ ห่างจากชายแดนแคนาดาราว 20 ไมล์ พวกเราไม่ได้เจอกันมาหลายปี สิ่งหนึ่งที่มักเกิดขึ้นเวลาไปเที่ยว คือเล่าเรื่องขำๆสมัยเรียนสู่กันฟัง หนึ่งในเรื่องที่เล่าคือผมหัดเล่นกอล์ฟตอนอยู่มหาวิทยาลัย

ผมตัดสินใจว่าเล่นกอล์ฟน่าจะง่ายและเหมาะกับวิชาพละ เคยเล่นมาบ้างกับพ่อ ไม่เคยพูดว่าตัวเองเก่ง แต่อย่างน้อยก็เคยลองจับ ครูฝึกต้องการให้เราฝึกตีลูกสั้นโดยใช้ลูกซ้อม – ลูกพลาสติกที่มีรูรอบๆตีแรงแค่ไหนก็จะไม่ทำให้อะไรเสียหาย และแน่นอน “มือเก่า” อย่างผมก็คิด “ใครอยากจะตีด้วยลูกซ้อม เราเก่งออกจะตาย?” เลยใช้ลูกจริง อย่างที่เดาได้ ในเมืองซีแอตเติ้ล ผมตีลูกออกไป ออกแรงกระแทกเพิ่ม ลูกพุ่งไปถูกกระทะล้อรถ แล้วเด้งกลับมาที่ครูฝึก ผมต้องเดินไปเก็บลูกที่เท้าของครูฝึก นี่ยังไม่ใช่ตอนจบ พอฝึกต่อ ไม้ที่ใช้ตีเอาไปวางไว้บนสนาม ทำให้ด้ามที่จับเปียก นี่เป็นสิ่งที่เกิดขึ้นแค่ครั้งเดียวในชีวิต ออกแรงสวิงไปที่ลูกซ้อม ไม้กอล์ฟหลุดลอยจากมือ ไปตกลงบนหลังคาตึกประชุมนักศึกษา! ครับ ต้องปีนหลังคาไปเอาลงมา!

ที่เล่าเพื่อจะบอกว่าเวลาที่ผมมั่นใจ มันไม่ได้ช่วยอะไรเลย ที่แน่ๆผมเล่นกอล์ฟไม่เอาไหน และความมั่นใจทำให้มีปัญหา ผมจึงเชื่อว่าพวกธรรมาจารย์ และฟาริสีคงเป็นเหมือนผม ที่มั่นใจว่าเล่นกอล์ฟเป็น เพียงแต่พวกเขามั่นใจว่าเชี่ยวชาญธรรมบัญญัติในพระคัมภีร์เดิม

เมื่อพระเยซูตรัสเรื่องการฆ่าคนแล้ว ตอนนี้ตรัสเรื่องการล่วงประเวณี คิดว่าเห็นคนฟังอาจพูดกับตัวเองว่า “เรื่องนี้แรง แต่น่าจะดี และน่าจะง่าย” ที่น่าทึ่งคือพระเยซูทรงนำสิ่งที่ดูเหมือนเป็นประเด็นร้อนแรง มาทำให้พวกเขาเห็นว่าตนเองต่างก็มีส่วนผิด

บริบทของพระวจนะตอนนี้

ก่อนเริ่ม ควรตั้งข้อสังเกตสองสามข้อตามบริบทคำเทศนาบนภูเขาของมัทธิว เมื่อมองที่คำเทศนาบนภูเขา ข้อเท็จจริงที่สำคัญคือ วิธีที่พระเยซูตีความธรรมบัญญัติ ซึ่งตรงข้ามกับพวกธรรมาจารย์และฟาริสี ในหลายทางคำเทศนาบนภูเขา เป็นการเผชิญหน้าระหว่างพระเยซูและลัทธิยูดา เราเห็นการเผชิญหน้านี้หลายแห่ง เช่นในมัทธิว 5:20 พระเยซูตรัสว่า “เพราะ เราบอกท่านทั้งหลายว่า ถ้าความชอบธรรมของท่าน ไม่ยิ่งกว่าความชอบธรรมของพวกธรรมาจารย์และฟาริสีท่านจะไม่มีวันได้เข้าสู่ แผ่นดินสวรรค์” นี่เป็นถ้อยคำที่รุนแรง โดยเฉพาะกับพวกธรรมาจารย์และฟาริสี ที่คิดว่าตนเองมีตั๋วห้าสิบหลาเข้าสู่แผ่นดินของพระเจ้า ในตอนจบของคำเทศนาบนภูเขา จะเห็นว่าผู้คนกลับออกไป ร้อง “ว้าว” พวกเขาอัศจรรย์ใจ พูดกันว่า “คนผู้นี้สอนด้วยสิทธิอำนาจ หาเหมือนพวกธรรมาจารย์ไม่” คำเทศนาบนภูเขาจึงเป็นการเผชิญหน้าระหว่างพระเยซูกับพวกธรรมาจารย์และฟาริสี ซึ่งเป็นคู่ต่อสู้ที่ก้าวร้าวที่สุดในหนังสือพระกิตติคุณ

เราไม่อาจเข้าใจสิ่งที่พระเยซูตรัสในคำเทศนาบนภูเขาโดยไม่อ่านมัทธิว 23 ในมัทธิว 5 และ 6 พระเยซูเข้าไปจัดการกับจุดอ่อนของลัทธิยูดาที่ถูกความหน้าซื่อใจคดของธร รมาจารย์และฟาริสีคลุมไว้ เมื่อดูมัทธิว 23 สิ่งที่คลุมไว้ถูกฉีกออก ไม่มีอะไรปกปิด ไม่มีอะไรซับซ้อนในสิ่งที่พระเยซูตรัส “วิบัติแก่เจ้า…คนหน้าซื่อใจคด”…. ว้า ว! พระองค์ทรงกล่าวตำหนิพวกธรรมาจารย์และฟาริสีในสิ่งเดียวกับที่ทรงจัดการ อย่างเบาๆในคำเทศนาบนภูเขา แต่ส่องสปอตไลท์ลงไปแจ่มแจ้งในมัทธิว 23 เราคงต้องเข้าใจคำเทศนาบนภูเขา และฉากหลังของบทบัญญัติต่างๆของลัทธิยูดาในแบบฟาริสี และมุมมองของธรรมบัญญัติและความชอบธรรม

เมื่ออ่านคำเทศนาบนภูเขาในมัทธิว 5:1-16 พระเยซูทรงปิดประตูตายลัทธิยูดาและฟาริสี แทนที่จะกล่าวประณามลัทธิยูดาหรือต่อธรรมาจารย์และฟาริสี พระองค์ทรงกล่าวยกย่อง กล่าวถึงพระพรสำหรับผู้ที่ถูกลัทธิหรือระบอบศาสนานั้นดูถูกเหยียดหยาม

เมื่อพระเยซูประกาศถึงพระพรในคำเทศนาบนภูเขา ในทางกลับกัน พระองค์กำลังย้อนศรทั้งระบอบของฟาริสีกลับข้าง เมื่อตรัสว่า “บุคคลผู้ใดรู้สึกบกพร่องฝ่ายวิญญาณ” (มัทธิว 5:3ก) นี่คือสิ่งที่ตรงข้ามกับพวกธรรมจารย์และฟาริสีหรือไม่? ในมัทธิว 23 พวกเขารักตำแหน่งผู้นำ รักที่ถูกเรียกตามตำแหน่งนั้นๆ ถ้าจะถามพระเยซูว่าพระองค์คิดอย่างไรกับคนพวกนี้ … ช่างหยิ่งยโส!

พระเยซูตรัสว่า “บุคคลผู้ใดรู้สึกบกพร่องฝ่ายวิญญาณ ผู้นั้นเป็นสุข” นี่เป็นคนละประเภทที่พวกธรรมาจารย์และฟาริสีคิดว่าควรได้รับพระพร พระเยซูตรัสว่า “บุคคลผู้ใดโศกเศร้า ผู้นั้นเป็นสุข” (มัทธิว 5:4) โดยเฉพาะผู้ที่โศกเศร้าต่อ “ความบาป” พวกธรรมาจารย์และฟาริสีไม่มีเหตุผลที่จะโศกเศร้าเพราะบาป ความคิดของพวกเขาคือตัวเองนั้นชอบธรรม – จะไปโศกเศร้าเรื่องอะไร? พวกโศกเศร้าเป็นพวกน่าสมเพช!

“บุคคลผู้ใดมีใจอ่อนโยน ผู้นั้นเป็นสุข” (มัท ธิว 5:5ก) พระเยซูตรัสว่าเมื่อยอห์นผู้ให้บัพติศมาประกาศ ผู้คนต่างก็แย่งชิงกันเข้าแผ่นดินของพระเจ้า (มัทธิว 11:12) พวกเขาพยายามใช้กำลังแย่งชิงเข้าไป ไม่ได้ “มีใจอ่อนโยน” หลายต่อหลายครั้งในคำเทศนาบนภูเขา ในทางกลับกัน พระเยซูทรงชี้ไปที่คนอ่อนแอ คนที่ล้มเหลวในระบอบศาสนาของยูดา

พระเยซูทราบว่าเป็นสิ่งจำเป็นหลังจากกล่าวนำร่อง “ผู้นั้นเป็นสุข” ที่ต้องเข้าสู่ธรรมบัญญัติ พระองค์เสด็จมาเพื่อทำให้ธรรมบัญญัติสมบูรณ์ มัทธิวเจาะจงไว้หนักแน่น ในบทต้นๆ ท่านบอกว่าสิ่งต่างๆเกิดขึ้นเพื่อให้สำเร็จตามพระวจนะของพระเป็นเจ้า แม้แต่พระวจนะบางข้อที่เรานึกไม่ถึงก็สำเร็จด้วย : “เราได้เรียกบุตรของเราให้ออกมาจากอียิปต์” (มัท ธิว 2:15 จากโฮเชยา 11:1) แต่ถ้าประเด็นคือพระเยซูเสด็จมาเพื่อทำให้พระวจนะในพระคัมภีร์เดิมสำเร็จลง เมื่อมองไปตอนที่มารมาผจญพระเยซู เราเห็นกรอบความคิดทั้งหมดของพระองค์มาจากธรรมบัญญัติ พระองค์ทรงรักษาธรรมบัญญัติ ไม่ยอมให้มารล่อลวงโดยละเลยหรือมองข้ามธรรมบัญญัติ ทรงตอบโต้มารด้วยธรรมบัญญัติ ถ้ามีใครที่ผูกพันตนกับธรรมบัญญัติ ก็ต้องเป็นพระเยซู แต่ไม่น่าใช่พวกธรรมาจารย์และฟาริสี!

พวกเขาเริ่มสงสัยว่าทำไมพระเยซูไม่ใช้คำศัพท์เฉพาะของพวกเขา ไม่ใช้คำพูดในแบบที่คุ้นเคย ในตอนต้นของพระราชกิจ พระเยซูทรงเผชิญกับพวกเขาเรื่องการตีความและการนำธรรมบัญญัติมาใช้ อย่างกรณีวันสะบาโต ทำไมพระเยซูถึงยอมให้มีการรักษาโรคในวันสะบาโต และทรงทำเช่นนั้นซ้ำแล้วซ้ำเล่า? พวกเขาในอีกมุมมอง พระเยซูเป็นพวกละเมิดธรรมบัญญัติ มัทธิวต้องการให้เห็นว่าพระเยซูทรงเป็นผู้มาทำให้ธรรมบัญญัติสมบูรณ์ แต่ในมุมมองของพวกฟาริสี พระองค์คือคนที่มองข้ามธรรมบัญญัติ เป็นคนที่ใจอ่อนต่อความบาป

อีกกรณีคือผู้หญิงที่ถูกจับได้ขณะล่วงประเวณี (ยอห์น 8:5) “ในธรรมบัญญัติ โมเสส สั่งให้เรา” พวกเขาพูด “เอาหินขว้างคนเช่นนี้ให้ตาย” (ยอห์น 8:5) นั่นคือธรรมบัญญัติ พระเยซูทรงเห็นว่าจำเป็นตั้งแต่ต้นของพระราชกิจ ประกาศว่าพระองค์ทรงยืนอยู่จุดไหนในธรรมบัญญัติ เห็นได้จากมัทธิว 5:17-48 ทั้งบทเกี่ยวข้องกับพระองค์และธรรมบัญญัติ พระองค์กล่าวในข้อ 17-20 ว่าไม่ได้มาเลิกล้างธรรมบัญญัติ… ไม่ได้มาเลิกล้าง แต่มาทำให้สมบูรณ์ทุกประการ ไม่ว่าจะอักษรหนึ่ง ขีดๆหนึ่งของธรรมบัญญัติ ไม่ว่าจะเป็นจุดเล็กๆ จะไม่มีวันถูกเลิกล้างจนกว่าทุกสิ่งจะเกิดขึ้นสมบูรณ์ พระเยซูไม่ได้ต่อต้านธรรมบัญญัติ แต่พระองค์ทรงเป็นผู้มาทำให้สมบูรณ์

เมื่ออ่านข้อ 21 และข้อต่อๆไป เราเห็นตัวอย่างเจาะจงว่าพระเยซูแสดงให้เห็นว่าทรงสนับสนุนธรรมบัญญัติอย่าง ไรในแง่ไม่ได้มาเลิกล้าง ที่จริงทรงยกระดับขึ้น ทรงนำพวกเขาไปไกลเกินกว่าจะคิดได้ – หรือต้องการให้พระองค์ทำ ทำให้เราเข้าสู่บทเรียนตอนนี้

ธรรมบัญญัติและพระเยซู

ก่อนอื่นขอพูดถึงคำว่าความโกรธและการฆ่าคนที่เราเห็นในมัทธิว 5:21 พระเยซูทรงเริ่มในจุดที่พวกเขาเริ่ม และการฆ่าคนคือสิ่งที่ห้ามไว้ในธรรมบัญญัติ ทุกคนเห็นด้วย ฆ่าคนเป็นสิ่งที่ผิด และมีบทลงโทษใหญ่ ในกรณีนี้ใช่ การฆ่าคนนั้นผิด พระเยซูทรงกล่าวถึงบัญญัตินี้ โดยเฉพาะในสองส่วนแรก แต่ที่เรากำลังพูดถึงคือธรรมบัญญัติเรื่องการล่วงประเวณี นี่เป็นหนึ่งในข้อห้ามของพระบัญญัติสิบประการ ธรรมบัญญัติกล่าวว่า… แต่พระเยซูตรัสว่า “แต่เราบอกท่านทั้งหลายว่า…” พระองค์ไม่ได้มาเลิกล้างธรรมบัญญัติ แต่ทรงนำไปไกลกว่ากรอบธรรมบัญญัติ และทำให้บางคนเห็นแตกต่าง คำถามคือพระเยซูกำลังแปลธรรมบัญญัติอย่างที่เคยเป็นมา หรือที่จริงพระองค์กำลังขยายกรอบธรรมบัญญัติอย่างที่คนในพระคัมภีร์เดิม เห็น?

ความรู้สึกของผมคือ ขณะที่พระเยซูกำลังแปลความหมายธรรมบัญญัติอย่างที่ควรเป็น พระองค์ยังนำเราไปไกลกว่าที่ใครจะคิดว่าเป็นได้ เราจะเรียนรู้มากขึ้นในบทเรียนต่อๆไปเรื่องการหย่าร้าง เมื่อพระเยซูสอนเจาะเข้าไปเรื่องการหย่าร้าง ไม่มีใคร ไม่มีแม้แต่พวกหัวโบราณอยากจะไปจนถึงจุดที่พระเยซูนำไป เรื่องการล่วงประเวณีและหย่าร้าง ไม่มีเลย! พวกสาวกคงพูดกันว่า “โอ้ ตายละพระเจ้า ถ้ามันเป็นแบบนี้ เราก็ไม่ควรแต่งงาน” (มัทธิว 19) ทุกคนช็อคในสิ่งที่พระเยซูนำไป พระองค์นำไปถึงแก่นของเรื่อง ไปถึงรากเหง้าของความบาป แต่ผมคิดว่ามีนัยอยู่ในสิ่งที่พระองค์ทรงนำให้กว้างไกลออกไป หนึ่งในการต่อสู้ที่พระเยซูมีต่อพวกธรรมาจารย์และฟาริสี คือเรื่องของโมเสส มัทธิว 23:2 “พวกธรรมาจารย์กับพวกฟาริสีนั่งบนที่นั่งของโมเสส2 โมเสสเป็นคนของพวกเขา เป็นวีรบุรุษ และธรรมบัญญัติเป็นเขตอิทธิพลของพวกเขา! พวกเขาคิดว่าตัวเองเป็นแชมเปี้ยนของโมเสส พระเยซูตรัสกับพวกเขาว่า “ธรรมบัญญัติกล่าวว่า… แต่เราบอกท่านทั้งหลายว่า…” ถ้อยคำนี้กระตุกหูพวกเขาทันที เมื่อพระเยซูตรัส พระองค์หมายความว่า “นี่คือสิ่งที่ธรรมบัญญติบอกไว้ แต่เราจะบอกว่า…” ทำให้เราสัมผัสได้ว่าพระเยซูทรงมีสิทธิอำนาจเหนือโมเสส และพระองค์เป็นเช่นนั้น จึงไม่เป็นที่ประหลาดใจเมื่อทรงนำธรรมบัญญัติไปไกลกว่าโมเสส และยกระดับมาตรฐานความชอบธรรมให้สูงขึ้น สูงกว่าที่ธรรมบัญญัติพาไป

พระเยซูและธรรมบัญญัติ

ข้อสังเกตสองสามข้อจะช่วยให้เข้าใจเมื่อพระเยซูทรงเข้าไปจัดการกับธรรม บัญญัติในมัทธิว 5:21-48 เป็นเรื่องธรรมบัญญัติล้วนๆ พระองค์พูดไปตามธรรมดาใน 5:17-20 ทรงมาเพื่อสนับสนุนและทำให้ธรรมบัญญัติสมบูรณ์ ไม่ได้มาเลิกล้าง ทรงสนับสนุนธรรมบัญญัติ ไม่ใช่คัดค้าน แล้วเราได้เห็นตัวอย่างที่แสดงถึงประเด็นนี้ สองตัวอย่างแรกมาจากพระบัญญัติสิบประการ ไม่มีข้อโต้แย้ง นี่คือสิ่งที่ธรรมบัญญัติสอน แต่เมื่อเจาะลงไปในตัวอย่างนี้ คุณจะพบว่าพอไปถึงตอนจบในมัทธิว 5:43-48 เราไม่เห็นสิ่งนี้สั่งไว้อยู่ในพระคัมภีร์เดิม แต่พระเยซูทรงอ้างถึงข้อสรุปจากธรรมบัญญัติของพวกฟาริสี พวกเขาวินิจฉัยว่าธรรมบัญญัติกล่าวว่าคุณควรรักเพื่อนบ้านและเกลียดชังศัตรู ซึ่งไม่มีอยู่ตรงไหนในพระคัมภีร์เดิม (หรือใหม่) เพราะเป็นการสรุปเอาเองอย่างไม่ถูกต้อง พระเยซูทรงเริ่มโดยตรงจากธรรมบัญญัติ และจบลงด้วยธรรมบัญญัติที่ถูกบิดเบือนไปโดยพวกธรรมาจารย์และฟาริสี พระเยซูทรงเริ่มจากสิ่งที่เราเรียกว่า “ธรรมบัญญัติที่บริสุทธิ์” ไปยัง “ธรรมบัญญัติที่ถูกบิดเบือน” โดยลัทธิยูดาทำให้เขวไป

มีรูปแบบที่ชัดเจนตรงนี้ พระเยซูกล่าวจากธรรมบัญญัติ และเพิ่มเติม (ยกระดับขึ้น) และท้ายที่สุดทรงบอกถึงวิธีนำมาใช้ สองกรณีแรกเกี่ยวข้องกับการฆ่าคนและล่วงประเวณี เมื่อพระเยซูพูดถึงการฆ่าคน พวกธรรมาจารย์และฟาริสีพูดกับตนเองว่า “โอ้ งานนี้พวกสบายมาก เราผ่าน นี่เป็นถิ่นของเรา” ยอมรับเถอะครับ เมื่อคุณมองมาและเห็นคำว่า “อย่าฆ่าคน” (อพยพ 20:13) คุณก็โล่งใจ พวกเราคงไม่มีใครไปฆ่าคน ไม่ใช่ฉันแน่ จนกระทั่งพระเยซูกล่าวว่า “ถ้าคุณเกลียดชังพี่น้องของคุณ ถ้าคุณพิพากษาว่าเขาไม่มีคุณค่า คิดว่าโลกคงจะน่าอยู่ขึ้นถ้าไม่มีคนแบบนี้ คุณก็ได้บ่มทัศนคติอยู่ในใจแล้วว่าฆ่าคน” อะไรคือปัญหาใหญ่? กรอบความคิดที่คิดว่าบางคนนั้นเป็น “อ้ายโง่… อ้ายบ้า” (มัทธิว 5:22)

พระเยซูจึงนำข้อ 23 มาใช้โดยให้ตัวอย่างสองแบบ ตัวอย่างแรก เรากำลังเดินทางไปโบสถ์ และตัวอย่างที่สอง เรากำลังเดินทางไปศาล ระหว่างเดินทางไปโบสถ์ ที่ๆเราจะนำเครื่องบูชาไปถวาย นึกขึ้นมาได้ว่ามีพี่น้องบางคนขัดเคืองใจคุณ ตรงนี้คือตรงที่บิดเขวไป พระเยซูทรงออกจากการกระทำไปที่แรงจูงใจ เราอาจคิดว่าพระเยซูคงตอบว่า “เหตุฉะนั้น ถ้าคุณมีเรื่องขัดเคืองใจกับพี่น้อง จงไปหาเขาและคืนดีเสีย” แต่พระองค์ไม่ได้พูดแบบนั้น พระองค์พูดว่าถ้าคุณนึกขึ้นมาได้ว่ามีพี่น้องขัดเคืองใจคุณ และถ้าความขัดเคืองนั้นไม่ถูกต้อง มันก็ไม่ถูกต้องสำหรับคุณด้วย ถ้าความโกรธนั้นไม่ถูกต้อง มันก็ไม่ถูกต้องกับคุณด้วย เพราะฉันต้องรักษาความสัมพันธ์กับพี่น้องไว้ ถ้าเขามีเรื่องไม่พอใจฉัน เป็นหน้าที่ๆฉันต้องไปคืนดีและจัดการกับความเคืองใจนั้น พระเยซูตรัสว่าเราต้องไปหาคนๆนั้น เพื่อทำการคืนดีก่อน

ทำไมอยู่ดีๆคุณนึกขึ้นมาได้ว่าที่โบสถ์มีพี่น้องโกรธคุณอยู่? ทำไมที่โบสถ์? ตัวอย่างหนึ่งอยู่ใน 1เปโตร 3 เกี่ยวข้องกับสามีภรรยา สามีได้รับคำสั่งให้อยู่กินกับภรรยาด้วยความเข้าใจในตัวเธอ แล้วอะไรต่อจากนั้น? “…เพื่อว่าคำอธิษฐานของท่านจะไม่มีอุปสรรคขัดขวาง” (1เป โตร 3:7ข) คุณต้องการรู้หรือไม่ว่าคุณและภรรยากำลังมีปัญหาในชีวิตสมรส? ลองอธิษฐานกับเธอดู คุณจะพบว่ามันยากที่จะอยู่ในการนมัสการและอธิษฐาน ถ้าคุณมีเรื่องค้างคาใจกับบางคน ผมขอแนะนำว่าเมื่อเราเข้ามานมัสการร่วมกัน เราจะสัมผัสได้ว่ามีอุปสรรคขวางกั้นการสามัคคีธรรม และนี่คือสิ่งที่พระเยซูตรัส ให้ไปหาพี่น้อง จัดการกับความสัมพันธ์ที่แตกหัก แล้วถึงค่อยไปนมัสการ

ตัวอย่างที่สองคือ “ระหว่างเดินทางไปศาล” (มัทธิว 5:25) ดูเหมือนไม่มีใครอยากไปศาลยกเว้นพวกนักกฎหมาย พวกฟาริสีก็เป็นพวกชอบจับผิดในกฎเล็กๆน้อยๆ พวกเขาชอบไปศาล บางครั้งเราได้ยินคนพูดว่า “แล้วเจอกันในศาล” พระเยซูตรัสว่า “ระหว่างทางไปศาล คุณควรจะตกลงกันให้ได้โดยเร็ว” ผมไม่เคยเห็นศาลยุติธรรมที่ไหนแก้ปัญหาเรื่องหัวใจได้ การไปศาลไม่ได้ช่วยให้คืนดีกัน น่าสนใจที่บางครั้งมีคนแอบเอาปืนเข้าไปในศาลเพื่อฆ่าคนที่คิดว่าทำผิดต่อเขา รวมถึงผู้พิพากษาและลูกขุนด้วย ศาลอาจประกาศว่าผิด หรือไม่ผิด แต่ไม่มีการคืนดี จะหลีกเลี่ยงการฆ่าคน ให้จัดการกับความโกรธ ทำได้โดยไปหาทางคืนดี ไม่ใช่ไปหาทางแก้แค้น

พระเยซูและการล่วงประเวณี

เราเข้ามาสู่เรื่องการล่วงประเวณีในมัทธิว 5:27-30 ข้อ 31-32 เรื่องการหย่าร้างจะเรียนในบทเรียนหน้า การแปลความพระคัมภีร์ที่หลากหลายอาจรวมเอาข้อ 27-32 เข้าไปในย่อหน้าเดียวกัน ขณะที่บางฉบับจะแบ่งเป็นสองย่อหน้า เราต้องเข้าใจว่าทั้งสองตอนนี้เกี่ยวข้องกันอย่างใกล้ชิด และเหตุผลที่การหย่าร้างถูกมองว่าเป็นความชั่วร้ายในข้อ 31 และ 32 เพราะมักจะทำให้เกิดการล่วงประเวณี ดังนั้นขอให้เข้าใจว่าทำไมผมถึงเลือกจบบทเรียนนี้ที่ข้อ 30 เราจะมาพูดเรื่องความเชื่อมโยงระหว่างการล่วงประเวณีและการหย่าร้างในบท เรียนหน้า ดังนั้นการหย่าร้างและการล่วงประเวณีเกี่ยวข้องกันอย่างใกล้ชิด ในพระวจนะตอนนี้ยังไม่จบลงแค่ข้อ 30 เพราะบทเรียนนี้เน้นในเรื่องบาปแห่งการล่วงประเวณี

เราจะเข้ามาถึงข้ออ้างอิงที่สองจากพระบัญญัติสิบประการ พระเยซูทรงพูดเรื่องการฆ่าคนก่อนในข้อ 21-26 ตอนนี้พระองค์หันกับมาที่การล่วงประเวณีในข้อ 27-32 เป็นเรื่องน่าสนใจมากเมื่อมาถึงพระวจนะข้อนี้ หนึ่งในนักวิชาการที่ผมชื่นชอบพูดเรื่องบาปผิดทางเพศในแง่ทั่วไป แต่พระเยซูไม่ได้ตรัสถึงความผิดทางเพศในแง่ทั่วไปในตอนนี้ ล่วงประเวณีเป็นบาปเฉพาะเจาะจง ล่วงประเวณีเป็นบาปที่ผู้ทำคือผู้ที่แต่งงานแล้ว แต่ไปมีความสัมพันธ์ใกล้ชิดกับผู้อื่นนอกชีวิตสมรส ล่วงประเวณีเป็นความบาปทางเพศที่เฉพาะเจาะจง (ภาษากรีก = moicheuo) หรืออีกคำในภาษากรีก Porneia ถูกนำมาใช้อย่างกว้างขวางในเรื่องผิดศีลธรรมทางเพศ เราจะมาพูดถึง porneia ทีหลัง แต่ไม่ใช่สิ่งที่เรากำลังพูดอยู่ในตอนนี้ นี่เป็นบาปในชีวิตแต่งงาน เป็นบาปที่ต้องใส่ใจเป็นอย่างมาก

เมื่อเรามาดูลิสท์รายการบาปผิดทางเพศในเฉลยธรรมบัญญัติ 22 ที่กล่าวว่าถ้าชายที่แต่งงานแล้วไปมีความสัมพันธ์กับหญิงอื่น ทั้งคู่ต้องถูกหินขว้างให้ตาย จบข่าว!.. ล่วงประเวณีเป็นบาปถึงตาย ต้องโทษรุนแรงที่สุด แต่ในบทเดียวกัน พูดถึงหญิงสาวที่ยังเป็นพรหมจารี และยังไม่ได้หมั้นหมาย และถ้าถูกผู้ชายบังคับขืนใจ ชายคนนั้นต้องจ่ายค่าปรับ และถ้าบิดายินยอม ชายคนนั้นต้องแต่งงานกับเธอ และหย่าร้างไม่ได้เลย! แต่เราพูดว่า “เฮ้ เดี๋ยวก่อน เดี๋ยวก่อน ทำไมมีบางคนทำสิ่งชั่วร้ายกับหญิงที่ยังไม่ได้แต่งงานและได้รับโทษแค่ตีข้อ มือเบาๆ แต่ขณะที่คนแต่งงานแล้ว ทำบาปล่วงประเวณีกลับโดนโทษถึงตาย? มันต่างกันอย่างไร?” ข้อแตกต่างนั้นเจาะจงมากครับ นี่เป็นการละเมิดพันธสัญญาของการแต่งงาน (มาลาคี 2:13-16) การละเมิดพันธสัญญาในชีวิตแต่งงานจะทำให้ชีวิตแต่งงานงานนั้นเป็นมลทิน ถ้าคุณเข้าใจจากในพระคัมภีร์เดิมว่าพระเจ้าทรงสงวนเชื้อสายไว้ และพระเมสซิยาห์จะมาตามสายนี้ การละเมิดคำสาบานในการแต่งงาน จึงเป็นการ “ทำผิดที่ร้ายแรงที่สุด” ถูกแยกออกมาว่าเป็นการละเมิดที่ร้ายแรงที่สุด ทั้งพระเยซูคริสต์และธรรมบัญญัติ

เนื้อหาตอนนี้พุ่งไปที่ผู้ชาย และเน้นว่าเป็นผู้ชายเท่านั้น ถ้างั้นแปลว่ากฎเรื่องการล่วงประเวณีไม่เกี่ยวกับผู้หญิงหรือ? ผมไม่คิดอย่างนั้น ที่ผมคิดว่าเจาะจงเน้นไปที่ผู้ชาย เพราะเมื่อมองเรื่องการหย่าร้าง เราไม่เห็นคำอธิบายเรื่องหย่าร้างในพระคัมภีร์เดิม นอกจากผู้ชายหย่าภรรยา ไม่เห็นเจอว่าผู้หญิงหย่าร้างในพระคัมภีร์เดิม ความเห็นของผม พระเยซูกำลังมุ่งเป้าไปที่ “พวกผู้ชาย” พระองค์ทรงเล็งปากกระบอกปืนใหญ่ตรงไปที่พวกธรรมาจารย์และฟาริสี และถ้าผมเข้าใจสภาแซนเฮดริน (สภาของชาวยิว) ถ้าคุณเป็นหนึ่งในสภาแซนเฮดริน คุณต้องเป็นผู้ที่แต่งงานแล้ว ดังนั้นในสถานการณ์เช่นนี้ คุณก็กำลังพูดถึงผู้ชาย การแต่งงาน และการล่วงประเวณี ดูเหมือนพระเยซูทรงพุ่งเป้าไปยังคนที่รู้สึกว่าตัวเองปลอดภัย พวกธรรมาจารย์และฟาริสีคิดว่าตัวเองอยู่ในพื้นที่ๆเป็นต่อเมื่อต้องรับมือ กับพระเยซู พวกเขามั่นใจเอามาก พระเยซูถูกกล่าวหาบ่อยๆในพระราชกิจของพระองค์ว่าชอบคบค้ากับคนบาป พระเยซูคบค้ากับพวกคนบาป รวมถึงคนทำบาปผิดทางเพศ และเมื่อทำเช่นนั้น พวกธรรมาจารย์และฟาริสีไม่ชอบใจ (ลูกา 7:36-50) พระเยซูไปทานข้าวเย็นที่บ้านซีโมน (คนละคนกับซีโมนเปโตร) และผู้หญิงคนนี้ที่ทำผิดศีลธรรมก็มา เอาน้ำมันหอมมาชโลมพระเยซู เช็ดพระบาท น้ำตาไหลพราก พวกเขาคิดว่าพระเยซูคงไม่รู้จักเธอ หรือไม่ควรไปสนใจ พระเยซูทรงทำให้เห็นชัดเจนว่ารู้ว่าเธอเป็นใคร และพระองค์เสด็จมาเพื่อแสวงหาและช่วยคนบาป แต่ในมุมมองของพวกฟาริสี พระเยซูใจอ่อนกับบาป โดยเฉพาะบาปผิดทางเพศ พระองค์ไม่ได้เอาหินขว้างผู้หญิงที่ถูกจับได้ขณะล่วงประเวณี แม้ธรรมบัญญัติโมเสสบอกให้เอาหินขว้างให้ตาย พระเยซูเป็นอะไรไป?

พวกเขาไม่เพียงเชื่อว่าพระเยซูใจอ่อนกับความบาป พวกเขากลับไปมองว่าพระองค์เป็นผลมาจากความบาป (ยอห์น 8:41) พวกเขารู้สึกปลอดภัยดี เมื่อพระเยซูตรัสถึงความผิดบาปทางเพศ พวกเขาก็คิด “พูดมาเลย เราพร้อมจะซัดกลับอยู่แล้วในเรื่องนี้ เราเป็นต่อ พวกเราไม่เคยล่วงประเวณี ทำไมถึงชอบใจอ่อนกับเรื่องล่วงประเวณีนัก ทำให้สงสัยว่าเกิดมาได้อย่างไรแต่แรก” พระเยซูมีบางสิ่งจะบอกพวกเขา และทรงพบว่าพวกเขาผิดอยู่สามประการ

เนื้อหาตอนนี้ พระองค์พบว่าพวกเขาผิดเรื่องล่วงประเวณี “ในใจ” ใครๆก็ผิดในข้อนี้ ไม่มีใครหลุดรอดไปได้ในข้อหาล่วงประเวณีในใจ ถ้านี่เป็นมาตรฐานที่พระเยซูกำหนด เราต่างก็ร่วงตุ้บลงไป แล้วยังมีการล่วงประเวณี “ฝ่ายวิญญาณ” ในมัทธิว 12 พวกเขามาขอหมายสำคัญจากพระเยซู และพระองค์เรียกพวกเขาว่าคนชาติชั่วและคิดทรยศต่อพระเจ้า ตลอดเวลาคุณคิดว่าพระเยซูจับพวกเขาผิดเรื่องล่วงประเวณีในใจ แต่พวกเขาคิดว่าตนเองบริสุทธิ์เมื่อพูดถึงล่วงประเวณีตามการกระทำ แต่ไม่เป็นเช่นนั้น ถ้าคุณเข้าใจถ้อยคำของพระเยซูเรื่องการหย่าร้าง จำในมัทธิว 19:3 ได้หรือเปล่า? “ผู้ชายจะหย่าภรรยาของตนเพราะเหตุใดๆก็ตาม เป็นการถูกต้องตามธรรมบัญญัติหรือไม่?” แม้แต่คนหัวโบราณที่สุดในท่ามกลางยิวคงนึกไม่ถึงว่าพระเยซูจะไปไกลขนาดนั้น ในการพูดถึงที่มาของการล่วงประเวณี

ที่ผมเดาคือ (และผมเข้าใจว่ากำลังเสี่ยงอยู่) พวกเขาไม่เพียงแต่คว่ำบาตร (จำได้หรือไม่พระเยซูพูดถึงพวกธรรมาจารย์และฟาริสีว่าทำอย่างหนึ่ง แต่สอนอีกอย่าง) แต่ในชุมชนของพวกฟาริสี หลายคนหย่าร้าง และการหย่านั้นไม่ได้เป็นไปตามพระคัมภีร์ ถ้าคำตรัสของพระเยซูเป็นจริง การหย่าร้างที่ไม่เป็นตามพระคัมภีร์ก็คือที่มาของการล่วงประเวณี พวกเขาก็คือพวกที่ล่วงประเวณีนั่นเอง!

นึกภาพออกมั้ยครับ พระเยซูทรงตบท้ายพวกธรรมาจารย์และฟาริสีในพื้นที่ๆพวกเขาคิดว่าปลอดภัย ในทันที พระองค์ทรงพบว่าพวกเขาผิดเรื่องการล่วงประเวณีในทุกมิติตามที่ตรัส และในที่ๆพวกเขามั่นใจมาก ธรรมบัญญัติกลับห้ามไว้ ชัดเจนครับ พระเยซูตรัสไว้ในข้อ 27 และต่อยอดขึ้นไปอีกระดับว่า “ฝ่ายเราบอกท่านทั้งหลายว่า ผู้ใดมองผู้หญิงเพื่อให้เกิดใจกำหนัดในหญิงนั้น ผู้นั้นได้ล่วงประเวณีในใจกับหญิงนั้นแล้ว (มัทธิว 5:28) ผู้เชี่ยวชาญพระคัมภีร์ท่านหนึ่งชี้ให้เห็นคำว่า “มอง” เน้นว่าไม่ใช่มองธรรมดา แต่มองมากธรรมดา บางคนแปลว่า “ชายตามอง” บางคนแปล “จ้องมอง” ไม่ใช่แค่มองแล้วตั้งข้อสังเกตุ ความจริงคือบางคนจับสายตาได้ไวมาก และสายตาก็สังเกตุเห็น แต่เป็นเรื่องของการหยุด หันสายตาออกมา และไม่ “มองต่อ” คือสิ่งที่พระเยซูตรัสถึง พระองค์ยังตรัสด้วยว่าไม่ใช่แค่มองด้วยใจกำหนัด แต่มองด้วยใจมีราคะปรารถนา เป็นการมองที่มีจุดมุ่งหมาย เช่นเดียวกับในมัทธิว 6:1 เมื่อพระเยซูตรัสว่า “จงระวัง อย่ากระทำศาสนกิจเพื่ออวดคนอื่น” เพราะ การกระทำที่แสดงออกถึงความชอบธรรมนั้นเป็นไปเพื่อให้คนปรบมือให้ นี่เป็นการมองอย่างอ้อยอิ่งด้วยความกำหนัดและต้องการให้ไปถึงเป้าหมาย

ตอนนี้ทุกคนหูผึ่งฟังพระเยซู ใครในพวกเรา ไม่ว่าชายหรือหญิง ที่ไม่รู้สึกว่าตกเป็นผู้ต้องหาในกรณีนี้? ในข้อ 29 และ 30 พระองค์แตะไปยังการกระทำที่เราต้องตอบสนอง เมื่อมองไปที่คำตรัสของพระเยซู เราพูดกันว่า “มันดูไม่รุนแรงไปหน่อยหรือ พูดเรื่องควักตา หรือตัดแขนทิ้ง?” แน่นอนครับรุนแรง ยังมีบางประเทศในโลกนี้ที่บอกว่าถ้าคุณขโมย ให้ตัดมือทิ้ง เราก็คิดว่าออกจะรุนแรง ยอมรับเถอะครับว่าคือความชั่วร้ายของเรา เป็นความชั่วร้ายของเราล้วนๆ!!

ผมมีตาข้างซ้ายที่ดีมาก และถ้าผมควักตาขวาทิ้ง ตาซ้ายผมก็ทำหน้าที่แทน พระเยซูบอกว่าให้เอาตาขวาออก สำหรับพวกเราส่วนใหญ่ ตาขวาของเราเป็นตาที่สำคัญ เรามีสองมือ ถ้าพระองค์บอก “ตัดมือขวาทิ้ง” คุณเห็นด้วยหรือไม่ว่าถ้าเราควักตาออกทั้งสองข้าง และตัดมือทิ้งทั้งสองข้าง เราก็ยังไม่อาจแก้ปัญหาเรื่องความคิดลามกในใจได้? มันยังอยู่ที่นั่น!

จำได้ว่าเคยอ่านประวัติศาสตร์คริสตจักรเมื่อหลายปีที่แล้ว เกี่ยวกับหนึ่งในบัญญัติของนักบวช ชายคนหนึ่งพยายามเอาตัวเองออกมาจากบาปแห่งราคะของโลก เขาจึงไปปลีกวิเวกอยู่ในถ้ำ จำไม่ได้ว่านอนบนเตียงตะปูหรือเปล่า แต่สาวเต้นระบำหน้าท้องก็ยังอยู่ในความคิด ไม่สามารถสลัดออกไปได้ ดังนั้นจะควักลูกตา หรือว่าจะตัดมือทิ้งก็จะห้ามอะไรไม่ได้ แล้วพระเยซูทรงหมายความอย่างไร?

ผมคิดว่าพระเจ้าไม่ได้เลือกอวัยวะสองอย่างนี้โดยไม่มีจุดมุ่งหมาย – มองดู และ แตะต้อง – ตาและมือของเรา – เห็นด้วยหรือไม่ เป็นองค์ประกอบใหญ่ในขอบเขตของความชั่ว ในขอบเขตของการล่วงประเวณี? ดังนั้นที่พระองค์ตรัสไม่ใช่ให้หยุดมองโดยควักตาทิ้ง หรือไม่แตะต้องโดยตัดมือทิ้ง แต่เราต้องหยุดไม่ว่าจะเสียอะไรก็ตาม เราต้องหยุดมองแบบนั้น เราต้องบังคับตนเองอย่างรุนแรงในการทำเช่นนั้น เราต้องกล้าที่จะไม่มองต่อ ในวัฒนธรรมของเรา คงแทบจะต้องใส่ผ้าปิดตา เพราะทั้งตัวเป็นๆ ในนิตยสาร ป้ายโฆษณา ไม่ว่าหันไปทางไหน มันจะกระโจนมาจับคุณ เทคโนโลยีความใคร่ได้รับการพัฒนาไปอย่างที่ไม่เคยเป็นมาก่อน

ความชั่วนั้นน่าทึ่ง เป็นสิ่งที่เหลือเชื่อ เวลาผมเดินทางไปแถวเอเซีย ผู้หญิงบางคนแต่งตัวมิดชิด แต่ในทุกวัฒนธรรมมันมีหนทางที่ออกมาเรียกร้องและล่อลวงได้ เพราะความเป็นจริงคือเราควรต้องปิดปาก ปิดหู และปิดความรู้สึกในทุกมิติ แต่เรายังมีสิ่งที่เกิดในใจและในความคิด มีหนทางที่ผู้ชายหาโอกาสทำในสิ่งที่ชั่วร้ายได้ แต่พระคริสต์กำลังบอกเราในบทเรียนนี้ว่า ถ้าความจริงคือเราทำผิดจริง เราต้องมองให้ออกว่าบาปนั้นจะนำเราไปที่ไหน ถ้าเราคิดว่าพระเยซูใจอ่อนต่อบาป เราคงต้องมองดีๆอีกที

เมื่อพระเยซูตรัสกับหญิงที่ถูกจับได้ขณะล่วงประเวณี “จงไปเถิดและอย่าทำผิดอีก” เป็น บาปที่สมควรตาย เราต้องเข้าใจว่าเมื่อพระเยซูตรัสว่าเสียอวัยวะหนึ่งดีกว่าทั้งตัวต้องลงนรก พระองค์พูดถึงความพินาศนิรันดร์ ล่วงประเวณีจะทำให้คุณรู้สึกผิดบาปแน่ และต้องลงนรกl! คุณจึงต้องตระหนักถึงความร้ายแรงของมัน และทำทุกสิ่งเพื่อแก้ไข จำที่ อ เปาโลพูดไว้ในโรม 6 ได้หรือไม่เรื่องการใช้อวัยวะให้เป็นเครื่องชอบธรรม เรากลับไปแสวงหาความเพลิดเพลินจากมัน แต่ที่จริงสิ่งที่เรากำลังปรนนิบัติคือสิ่งเดียวกับสิ่งที่เราต้องทำให้มัน ตาย เพื่อจะได้ชีวิตนิรันดร์ในแผ่นดินของพระเจ้า พระองค์ไม่ได้บอกว่าอย่าปล่อยไปตามเนื้อหนังอย่างที่คนชอบทำ พระองค์กำลังบอกว่าหยุดยั้งมันเสีย และอย่างเด็ดขาดด้วย ให้มองว่าบาปนี้อันตรายถึงตาย

นี่คือหลักการเดียวกับการลงวินัยของคริสตจักรหรือไม่? (ดูจาก 1โครินธ์ 5) พระกายของพระคริสต์ประกอบด้วยอวัยวะหลายส่วน จะเกิดอะไรขึ้นเมื่อหนึ่งในอวัยวะเหมือนใน 1โครินธ์ 5 พูด คือบางคนไปนอนกับภรรยาของพ่อ? คริสตจักรต้องทำอย่างไรเมื่อชายคนนั้นถูกกล่าวตักเตือนในความบาปของเขา แต่ไม่ยอมสำนึกผิด? คุณจำเป็นต้อง “ตัด” คนที่กระทำผิดออกไป ใช่ มันรุนแรง แต่หลักการที่นำมาใช้กับบุคคลก็ต้องนำมาใช้กับคริสตจักรด้วย คุณต้องตัดอวัยวะหรือสิ่งที่ทำให้เกิดบาปและนำมาซึ่งความเสียหายที่ร้ายแรง

ในภาคปฏิบัติ พระเยซูไม่ได้ต่อต้านความสุขในชีวิตสมรส ไม่ได้ต่อต้านความสุขทางเพศ ฮีบรู 13:4 กล่าวว่าให้เตียงสมรสปราศจากความชั่วช้า พระเจ้าทรงมอบของประทานนี้เพื่อความสุขของเรา เป็นความสุขที่กรอบต้องห้าม จงตระหนักถึงความร้ายแรงของบาป ตอบสนองอย่างจริงจัง ตามประสบการณ์ของผม เมื่อต้องรับมือกับปัญหาความผิดบาปทางเพศในคริสตจักร ในแทบทุกกรณีเท่าที่จำได้ แต่ละคนที่เกี่ยวข้องต่างก็พูดว่า “ผมรู้ว่ามันเป็นบาป รู้ว่าพระเจ้าตรัสไว้อย่างไร และรู้ว่าควรต้องทำอย่างไรด้วย” ปัญหาคือเขาไม่เคยทำในสิ่งที่บอกว่ารู้! บทเรียนนี้แรงครับ เพราะพูดถึงตัดทิ้ง ควักทิ้ง ตัดสินใจแน่วแน่ และจัดการในทันทีในสิ่งที่ทำอันตรายคุณถึงตายได้” ผมไม่ทราบว่าจะพูดให้คุณเห็นความร้ายแรงได้ชัดไปกว่าสิ่งที่พระเยซูคริสต์ ตรัสไว้

เรื่องหนึ่งที่เข้ามาในใจผมอย่างที่ผมไม่เคยคิดมาก่อน คุณจำพระคำในยากอบ 2 ได้หรือไม่?

10 เพราะว่าผู้ใดรักษาธรรมบัญญัติได้ทั้งหมด แต่ผิดอยู่ข้อเดียว ผู้นั้นก็เป็นผู้ผิดธรรมบัญญัติทั้งหมด 11 ด้วยว่าพระองค์ผู้ได้ตรัสว่า เจ้าอย่าล่วงประเวณีผัวเมียเขา ก็ได้ตรัสไว้ด้วยว่า เจ้าอย่าฆ่าคน แม้ท่านไม่ได้ล่วงประเวณีแต่ได้ฆ่าคน ท่านก็เป็นผู้ละเมิดธรรมบัญญัติ (ยากอบ 2)

ต้องขอสารภาพ ผมคิดเสมอว่าตัวเองเป็นแบบนี้ คือคิดเหมือนพวกฟาริสี ผมมองไปที่คำสั่งต่างๆในพระคัมภีร์แล้วบอกตัวเองว่า “ผ่านใสๆ สะอาดแน่ แต่มีบางคำสั่งที่ผมยังไม่ผ่าน” มันทำให้รู้สึกดี รู้สึกผยอง พูดกับตัวเองว่า “ก็อาจมีพลาดไปบ้างนิดๆหน่อยๆ ไม่ใช่เรื่องใหญ่” แต่สิ่งที่ยากอบพูด ถ้าผมละเมิดบัญญัติข้อเล็กๆข้อใด ก็เท่ากับผมผิดธรรมบัญญัติทั้งหมด!”

พระวจนะตอนนี้ในมัทธิว พระเยซูตรัสว่าเมื่อผมทำบาป ผมไม่ได้ละเมิดธรรมบัญญัติข้อนี้ข้อเดียว ละเมิดทั้งหมดครับ ลองคิดดู พวกธรรมาจารย์และฟาริสีพูดว่า “ฆ่าคนและล่วงประเวณีหรือ เรื่องพวกนี้เราสะอาดใสๆ ของกล้วยๆ” แต่ก่อนพระเยซูจะจบ พวกเขาทุกคนผิดหมด นี่คือสิ่งเลวร้ายทั้งหมดครับพี่น้อง ถ้าคุณมองความบาปในมุมมองของพระเยซู และเข้าไปจนถึงแก่นของมัน ไม่มีบาปใดเลยที่คุณและผมไม่ผิด ผมผิดในทุกข้อเลยครับ ไม่ใช่พลาดไปข้อใดข้อหนึ่ง แต่พลาดไปทั้งหมดทุกข้อ เป็นความสิ้นหวัง พระเยซูตรัสถึงความมืดมิดของบาปและผลที่จะตามมา

สิ่งที่พระเยซูตรัสเป็นสิ่งที่ต้องประกาศออกไป สิ่งที่พระองค์ตรัสเป็นสิ่งเดียวกับที่ อ เปาโลพูดไว้ จุดมุ่งหมายของธรรมบัญญัติไม่ใช่ทำให้เราเพียบพร้อมไร้ตำหนิเพื่อจะได้ไป สวรรค์เพราะปฏิบัติตามได้ จุดมุ่งหมายของธรรมบัญญัติคือแสดงให้เราเห็นถึงหัวใจและมือของเราว่าไม่ สะอาด ไม่มีสิ่งใดเลยที่จะทำให้เราไปเข้าเฝ้าพระเจ้าได้ เหตุผลที่พระเยซูทรงมีเมตตากับหญิงที่ล่วงประเวณี เพราะพระองค์ไม่ได้เด็จมาแค่แสดงให้เห็นว่าเราเป็นคนบาป แต่เสด็จมาเพื่อรับผลโทษบาปที่เราทำ ใช่ครับ นี่คือพระราชกิจของพระองค์ – ยอมตายเพื่อรับโทษบาปของคนบาป – โทษที่สมควรตกแก่เรา – พระองค์รับแทนไปแล้ว – และเสนอหนทางหลุดพ้นให้ด้วย ให้คุณได้รับความรอดจากบาป – นี่คือเหตุผลที่พระองค์มีพระทัยที่อ่อนลง เพราะปรารถนาจะช่วยให้ทุกคนรอดจากกรรมที่ตนเองทำ ทรงเสนอหนทางรอดให้ผ่านสิ่งที่พระองค์ทำบนกางเขน

คำเตือนที่แรงสำหรับพวกเรา – ไม่ว่าคุณจะทำอะไร อย่าทำแล้วบอกกับตัวเองว่า “ไหนๆก็ผิดเรื่องล่วงประเวณีในใจแล้ว ทำไมไม่เดินหน้าทำจริงๆเลยล่ะ” อย่าเสี่ยงนะครับ อย่าก้าวเท้าไป คุณผิดเรื่องล่วงประเวณีในใจ แต่ล่วงประเวณีจริงๆคุณไม่ได้ผิดคนเดียว คุณดึงเอาอีกคนลงมาผิดด้วย อาจไม่มีใครรู้ อาจไม่มีการตั้งครรภ์ คุณอาจไม่ได้ทำผิดข้ออื่นๆเลย แต่อย่างที่ยากอบพูด “ถ้าคุณเลี้ยงดูความใคร่ไว้ มันก็จะโตขึ้นจนพาคุณไปถึงตอนจบได้ – หยุดเลยครับ” ประเด็นคือ “ตัดทิ้ง ควักออก หยุด อย่าเดินหน้าต่อครับ!

หนังสือสุภาษิตพูดเรื่องนี้ความสัมพันธ์ทางเพศและการล่วงประเวณีไว้ค่อน ข้างมาก มีข้อหนึ่งที่พูดว่า – อย่าทำตัวให้ยั่วยวน – ผมไม่ได้พูดถึงการแต่งตัวของผู้หญิง ผู้หญิงที่ชอบยั่วยวนในหนังสือสุภาษิต คือผู้หญิงที่ใช้คำพูด กิริยา และสายตาเวลาพูดกับคุณ มีวิธีกว่าร้อยเล่มเกวียนที่เธอนำมาใช้ และการแต่งกายก็เป็นหนึ่งในนั้น คุณสุภาพสตรีครับ อย่าเป็นหญิงที่มีอาการเช่นนี้นะครับ สำหรับผมผู้หญิงก็มีสิทธิผิดในเรื่องนี้ได้พอๆกับผู้ชาย เพียงแต่ชนวนจุดอาจต่าง กลไกอาจต่าง แต่ผมคิดว่ามันเป็นไปได้ที่ผู้หญิงถูกล่อลวงจากคำพูด ความอบอุ่น อ่อนโยน สุภาพ และสัมผัสได้ถึงความเสน่หา และต่อมาก็สัมผัสทางกาย ความจริงคือทุกคนล้วนทำผิดครับ

แล้วสาวน้อย กับพวกคนโสดล่ะครับ? รู้สึกปลอดภัยดีเหมือนพวกธรรมาจารย์และฟาริสีหรือเปล่า? ระวังนะครับ อย่ารู้สึกปลอดภัยจนพูดกับตัวเองว่า “ฉันยังเด็ก ยังโสด คิดว่าคงไม่แต่งงาน เรื่องนี้คงไม่เป็นปัญหา” ไม่ใช่ตามที่หนังสือสุภาษิตบอก เวลาอ่านหนังสือสุภาษิต อ่านไปเรื่อยๆคุณก็คิด เหมือนที่ผมคิด ผมทึ่งที่มีเปอร์เซ็นต์สูงที่พูดถึงคนอายุน้อย คนที่ยังไม่แต่งงานเกี่ยวกับเรื่องล่วงประเวณี! ถ้ามีสักเวลาใดในชีวิตที่คุณจะปรับความคิดไปสู่การเชื่อฟังและความบริสุทธิ์ ต้องเป็นตอนนี้ เดี๋ยวนี้ ไม่ใช่รอก่อนก็ได้ แต่เดี๋ยวนี้ นั่นคือสิ่งที่หนังสือสุภาษิตสอนไว้

ประเด็นสุดท้ายที่ผมจะพูดในบทเรียนเรื่องการล่วงประเวณี และคนที่แต่งงานแล้ว ผมไม่รู้จำนวนคนที่เข้ามาอ่าน มาฟังในสิ่งที่ผมพูด แต่บาปเป็นเรื่องจริง แต่มีการเยียวยา บำบัด และการให้อภัย แต่คุณต้องละทิ้งบาปนั้นในทันที ต้องจัดการอย่างรุนแรงและเด็ดขาด ที่ผมกลัวคือ บางคนกำลังตกอยู่ในหลุมแห่งการล่วงประเวณี มันไม่ได้เกิดขึ้นในทันที มันค่อยเป็นค่อยไป ผมมีทฤษฎีว่ามีความเกี่ยวข้องกันระหว่างความโกรธและการล่วงประเวณี ผมคิดว่าความโกรธอาจเป็นส่วนหนึ่งที่ผลักดันให้มีการล่วงประเวณี อ เปาโลพูดกับพวกสามีทั้งหลาย “…และอย่ามีใจขมขื่นต่อนาง (ภรรยา)” (โคโลสี 3:9) ผมไม่ได้บอกว่าความโกรธเป็นตัวการเดียว แต่กำลังพูดว่าเป็นปัจจัยได้ ผมคิดว่าสองสิ่งนี้ข้องเกี่ยวกัน และอยากบอกว่าถ้าชีวิตแต่งงานของคุณไม่ค่อยราบรื่น คุณก็กำลังเดินไปสู่ปัญหา ถ้ามีบางสิ่งขาดหายไปในการเดินกับพระเจ้า ถ้ามีบางสิ่งผิดปกติในใจ คุณก็กำลังเดินไปเส้นทางนั้น และพระเยซูตรัสไว้ในตอนนี้ว่า “หยุด หยุดเลย” ตระหนักในบาปที่คุณกำลังทำ ตระหนักว่าคุณกำลังอ่อนแอ จงมาหาพระเยซูเพื่อพระคุณ การให้อภัย เพราะพระองค์สามารถช่วยคุณได้ครับ

โดย : Robert L (Bob) Deffinbaugh

ได้รับอนุญาตและเป็นลิขสิทธิของ https://bible.org/

แปล : อรอวล ระงับภัย (Church of Joy)


1 179 ตามปกติงานของ อ บ็อบ เดฟฟินบาวจะถูกจัดทำขึ้นหลังคำเทศนา แต่น่าเสียดายบางผลงานทำได้ไม่ครบถ้วน บทเรียนนี้นำมาจากบันทึกคำเทศนาของท่านซึ่งอาจจะไม่ครบถ้วน

2 180 พระวจนะในภาษาอังกฤษอ้างมาจากฉบับแปล The New American Standard Bible. Copyright 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973 by Foundation Press Publications: La Habra, California.

Related Topics: Christian Home, Marriage

16. มัทธิว บทเรียนที่ 16 “ใช่ หรือไม่ใช่ก็พอ” (มัทธิว 5:33-37)

Related Media

คำนำ1

มัทธิว 5:33-37 บทเรียนพระวจนะตอนนี้เกี่ยวข้องกับคำปฏิญาณและคำสาบาน ความตื่นเต้นอาจลดลงบ้างหลังจากผ่านข้อ 21-32 ที่เกี่ยวกับการฆ่าคน การล่วงประเวณี การควักตา และตัดมือทิ้ง แต่ประเด็นที่พระเยซูตรัสในตอนนี้ จะเจาะเข้าไปถึงแก่นของอุปนิสัยมนุษย์ – แก่นของการดำเนินชีวิตในฐานะบุตรของพระเจ้า

เราอยู่ในสังคมที่ไม่เปิดเผยความจริงต่อกัน เรามีระบบที่มีการตีความและขยายความออกไปได้อย่างไม่น่าเชื่อ เช่นเรื่องกฎหมาย หนังสือสัญญา และต้องมีการรับรองด้วยตราประทับลายเซ็น เพื่อให้แน่ใจว่าเราจะทำในสิ่งที่ระบุไว้ อย่างน้อยในสิ่งที่ถูกมองว่ามีความสำคัญพอ แต่ไม่มีสักอย่างที่สามารถทำให้คนเราซื่อสัตย์มากขึ้นได้ ที่จริง คนส่วนใหญ่ไม่เชื่อด้วยซ้ำว่าความจริงคือปัจจัยที่เป็นจริง!

จากงานค้นคว้าของบริษัทบาร์นา2 พบว่ามีเพียง 22% ของผู้ใหญ่ในอเมริกา เชื่อว่ายังมีความจริงแท้ในเรื่องศีลธรรม แต่ที่น่าสนใจ การค้นคว้าพบว่าบางส่วนเกี่ยวข้องกับคนที่ได้ชื่อว่าคริสเตียน “บังเกิดใหม่” พวกเขานิยามคำว่าคริสเตียนบังเกิดใหม่คือคนที่ยอมรับในการอุทิศตนให้พระเยซู และยึดถือเป็นสิ่งสำคัญในการดำเนินชีวิตทุกวัน และบ่งด้วยว่าพวกเขาเชื่อว่าเมื่อตายจะได้ไปสวรรค์ เพราะสารภาพบาปแล้ว และรับเอาพระเยซูเป็นพระผู้ช่วยให้รอด ในท่ามกลางกลุ่มคนเหล่านี้ มีผู้ใหญ่ 32% และวัยรุ่นเพียง 9% ที่บอกว่าพวกเขาเชื่อในความจริงแท้เรื่องศีลธรรมว่าเป็นความจริงที่ไม่ เปลี่ยนแปลง

เราสงสัยว่าทำไมผู้คนถึงคิดว่ามันยากมากเมื่อต้องพูดความจริงต่อกัน ครับ ที่เห็นชัดคือคนส่วนใหญ่ไม่สามารถบ่งได้ว่าอะไรคือความจริงแท้ตั้งแต่แรก!

ถ้อยคำที่เราจะนำมาเรียนกันเป็นคำที่ตรัสโดยผู้ประกาศตนว่า “เป็นทางนั้น เป็นความจริง และเป็นชีวิต” (ยอห์น 14:6) ผู้ที่ถ้อยคำคือความจริง (สดุดี 119:160) และทรงแสดงให้เราเห็นมาตรฐานความจริงที่สูงส่งกว่ามาตรฐานของมนุษย์

33 “อีกประการหนึ่งท่านทั้งหลายได้ยินคำ ซึ่งกล่าวไว้แก่คนโบราณว่า อย่าเสียคำสัตย์สาบาน คำสัตย์สาบานที่ได้ถวายต่อองค์พระผู้เป็นเจ้านั้น ต้องรักษาไว้ให้มั่น 34 ฝ่ายเราบอกท่านทั้งหลายว่า อย่าสาบานเลย โดยอ้างถึงสวรรค์ก็อย่าสาบาน เพราะสวรรค์เป็นที่ประทับของพระเจ้า 35 หรือโดยอ้างถึงแผ่นดินโลกก็อย่าสาบาน เพราะแผ่นดินโลกเป็นที่รองพระบาทของพระเจ้า หรือโดยอ้างถึงกรุงเยรูซาเล็มก็อย่าสาบาน เพราะกรุงเยรูซาเล็มเป็นราชธานีของพระมหากษัตริย์ 36 อย่าสาบานโดยอ้างถึงศีรษะของตน เพราะท่านจะกระทำให้ผมขาว หรือดำไปสักเส้นหนึ่งก็ไม่ได้ 37 จริงก็จงว่าจริง ไม่ก็ว่าไม่ พูดแต่เพียงนี้ก็พอ คำพูดเกินนี้ไป มาจากความชั่ว” (มัทธิว 5:33-37)3

ยากอบเหมือนจะสะท้อนคำพูดของพระเยซูออกมาในจดหมายฝากของท่าน และเน้นคำสั่งนี้ โดยใช้คำว่า “ที่สำคัญยิ่งกว่าสิ่งอื่นใด”

12 ดูก่อนพี่น้องของข้าพเจ้า ที่สำคัญยิ่งกว่าสิ่งอื่นใดก็ คือ จงอย่าสบถสาบาน อย่าอ้างฟ้าสวรรค์หรือแผ่นดินโลก หรือสิ่งอื่นๆ แต่ที่ควรว่าใช่ก็จงว่าใช่ ที่ควรว่าไม่ก็จงว่าไม่ เพื่อท่านจะไม่ถูกลงโทษ (ยากอบ 5:12)

ขณะที่คำสั่งก่อนหน้าในคำเทศนาบนภูเขาเกี่ยวข้องกับการฆ่าคน การล่วงประเวณี และการหย่าร้าง ธรรมบัญญัติโมเสสพูดเรื่องเหล่านี้ไว้ แต่ธรรมาจารย์และฟาริสีได้บิดเบือนคำสอนของธรรมบัญญัติจนพลาดไปจากจิตวิญญาณ ของธรรมบัญญัติ ตลอดคำเทศนา พระเยซูทรงพุ่งเป้าไปที่จิตวิญญาณของธรรมบัญญัติในแง่รักษาไว้ โดยมีเป้าหมายเพื่อสะท้อนพระลักษณะที่บริสุทธิ์ของพระเจ้า

บ่อยครั้งพระเยซูไม่ได้นำเราเข้าสู่คำสอนแบบง่ายๆโดยไม่ต้องคิดอะไร พระองค์ทรงใช้ถ้อยคำที่มีพลัง – ถ้อยคำที่แทงทะลุเข้าไปในเรา ในสิ่งที่เราทำ และในวิธีคิดของเรา พระองค์ทำให้เราต้องคิดในสิ่งที่เราไม่มีวันคิด ถ้าไม่เป็นเพราะอิทธิพลจากพระคำของพระองค์ อย่างที่ผู้เขียนหนังสือฮีบรูกล่าว พระวจนะของพระองค์นั้น –

…สามารถวินิจฉัยความคิดและความมุ่งหมายใน ใจด้วย ไม่มีสิ่งหนึ่งสิ่งใดซ่อนไว้พ้นพระเนตรพระองค์ แต่ตรงข้ามทุกสิ่งปรากฏแจ้งต่อพระองค์ผู้ซึ่งเราต้องสัมพันธ์ด้วย (ฮีบรู 4:12-13)

คริสเตียนบางคนนำมัทธิว 5:33-37 มาสอนว่าเราต้องไม่… ต้องไม่เด็ดขาดในทุกสถานการณ์ เอ่ยคำปฏิญาณหรือสาบาน พวกเขาเลยไม่ยอมสาบานในศาล ในพิธีสมรส หรือในกรณีอื่นๆ นี่คือสิ่งที่พระเยซูบ่งไว้หรือ? – สร้างข้อห้ามใหม่ที่ไม่มีอยู่ในธรรมบัญญัติโมเสส เพื่อเปิดทางหลบเลี่ยงให้คนคิดไม่ซื่อหรือ?

ผมเองก็อยากให้มันง่ายๆแบบนั้น แต่คิดว่าไม่ใช่

การกล่าวคำสาบานและปฏิญาณมีบันทึกอยู่หลายครั้งในพระคัมภีร์ และในธรรมบัญญัติก็พูดไว้หลายครั้งด้วยที่โดดเด่นนอกเหนือจากพระวจนะในตอน นี้และในยากอบ 5:12 ที่เหลือในพระคัมภีร์ไม่มีห้ามเรื่องสาบาน ที่จริงธรรมบัญญัติเจาะจงคำสั่งต่อประชากรของพระเจ้าให้กล่าวคำสาบานในพระนามของพระองค์

เฉลยธรรมบัญญัติ 6:13-14 :

“13 พวกท่านจงยำเกรงพระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่าน ท่านจงปรนนิบัติพระองค์ และสาบานโดยออกพระนามของพระองค์ 14 ท่านทั้งหลายอย่าติดตามพระอื่น ซึ่งเป็นพระของชนชาติทั้งหลายที่อยู่ล้อมรอบท่าน”

เฉลยธรรมบัญญัติ 10:20

“20 ท่านทั้งหลายจงยำเกรงพระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่าน จงปรนนิบัติพระองค์และติดพันอยู่กับพระองค์ จงปฏิญาณด้วยออกพระนามของพระองค์”

สังเกตคำกิริยาที่ใช้ในสองข้อนี้ – ท่านจงยำเกรงพระเจ้าของท่าน ท่านจงปรนนิบัติพระองค์ ท่านจงติดพันอยู่กับพระองค์ และจงสาบานโดยออกพระนามของพระองค์

คำสั่งเหล่านี้เห็นได้จากข้อหนึ่งและข้อสองของพระบัญญัติสิบประการ

1 พระเจ้าตรัสพระวจนะทั้งสิ้นต่อไปนี้ว่า 2 “เราคือพระเจ้าของเจ้า ผู้ได้นำเจ้าออกจากแผ่นดินอียิปต์คือจากแดนทาส 3 “อย่ามีพระเจ้าอื่นใดนอกเหนือจากเรา 4 “อย่าทำรูปเคารพสำหรับตน เป็นรูปสิ่งใดซึ่งมีอยู่ในฟ้าเบื้องบน หรือบนแผ่นดินเบื้องล่าง หรือในน้ำใต้แผ่นดิน 5 อย่ากราบไหว้หรือปรนนิบัติรูปเหล่านั้น เพราะเราคือพระเจ้าของเจ้า เป็นพระเจ้าที่หวงแหน ให้โทษบิดาตกทอดไปถึงลูกหลานของผู้ที่ชัง เราจนถึงสามชั่วสี่ชั่วอายุคน” (อพยพ 20:1-5)

ประชากรของพระเจ้าต้องนมัสการและปรนนิบัติพระองค์ผู้เดียว และต้องสาบานโดยออกพระนามของพระองค์ผู้เดียว เพราะพระองค์ผู้เดียวคือพระเจ้าองค์เที่ยงแท้

ประชากรของพระเจ้าต้องไม่สร้าง ไม่ก้มกราบรูปเคารพในทุกรูปแบบเด็ดขาด เพราะพระเจ้าองค์เดียวทรงครอบครองอยู่เหนือทุกสรรพสิ่ง จะนมัสการหรือปรนนิบัติผู้ใดหรือสิ่งอื่นใดนอกเหนือจากพระยาห์เวห์พระเจ้า องค์เที่ยงแท้ ก็เท่ากับให้ผู้ใดหรือสิ่งอื่นใดมาแทนที่พระเจ้า และสาบานโดยออกชื่อผู้ใดหรือสิ่งที่สร้างขึ้นมาก็คือรูปเคารพ เลวีนิติ 19:12 กล่าวว่า “12 อย่าสาบานออกนามของเราเป็นความเท็จ กระทำให้พระนามพระเจ้าของเจ้าเป็นที่เหยียดหยาม เราคือพระเจ้า”

คำสั่งที่ห้ามไม่ให้สาบานในนามพระเจ้าเป็นความเท็จ ผูกติดอยู่กับพระบัญญัติประการที่สามของพระบัญญัติสิบประการ

7 “อย่าออกพระนามพระเจ้าของเจ้าอย่างไม่สมควร เพราะผู้ที่ออกพระนามพระองค์อย่างไม่สมควรนั้น พระเจ้าจะทรงถือว่าไม่มีโทษก็หามิได้” (อพยพ 20:7)

ออกพระนามอย่างไม่สมควรแปลว่าเอ่ยพระนามอย่างไร้ความหมาย ไม่มีสาระ พูดเล่น หรือล้อเลียน – นำมาใช้อย่างขาดความเคารพยำเกรงในพระลักษณะบริสุทธิ์ของพระเจ้า การเอ่ยพระนามในคำปฏิญาณหรือในคำสาบาน ถ้าสิ่งที่คุณสาบานเป็นความเท็จ หรือไม่ตั้งใจจะทำตาม ก็เท่ากับเป็นการละเมิดโดยตรงต่อพระบัญญัติประการที่สาม และเอ่ยพระนามพระเจ้าในเรื่องเล่นๆที่ไม่เป็นสาระก็เป็นการละเมิดพระบัญญัติ ประการที่สามด้วย เพราะการออกพระนามอย่างไม่สมควร รวมถึงพูดเล่นไร้สาระ – มีค่าเท่ากับเรื่องเล็กน้อยไม่สำคัญ

ดังนั้น ในพระคัมภีร์เดิม คำสาบานจึงต้องเอ่ยในนามพระเจ้าเท่านั้น และต้องใช้ในเหตุที่สำคัญด้วย ไม่ใช่เรื่องเล่นๆ ไร้สาระ และต้องเป็นความจริง

คำสาบานอาจใช้เพื่อแก้ปัญหาความขัดแย้ง เพื่อทำข้อตกลง ทำพันธสัญญา หรือรับรองความจริงในเรื่องสำคัญที่ประกาศออกไป

ฮีบรู 6:16 พูดถึงจุดประสงค์แรกของคำสาบาน “ส่วนมนุษย์นั้นต้องสาบานต่อหน้าผู้ที่เป็นใหญ่กว่าตน แล้วเมื่อเกิดข้อทุ่มเถียงอะไรกันขึ้น ก็ต้องถือคำสาบานนั้นเป็นคำยืนยันขั้นเด็ดขาด”

คำปฏิญาณระหว่างอับราฮัมและอาบีเมเลคที่เบเออร์เชบาในปฐมกาล 21 เป็นไปเพื่อยุติความขัดแย้ง และตั้งพันธสัญญาใหม่ขึ้น เพื่อแก้ปัญหาความขัดแย้งเรื่องขุดบ่อน้ำ และเพื่อยืนยันพันธสัญญานั้นตลอดไป (ดูปฐมกาล 21:22-34) อาบีเมเลคจึงพูดกับอับราฮัมว่า

“…พระเจ้าทรงสถิตกับท่านในทุกสิ่งที่ท่านกระทำ 23 เพราะฉะนั้น บัดนี้จงปฏิญาณในพระนามพระเจ้า ให้แก่เราที่นี่ว่า เจ้าจะไม่หักหลังเรา ลูกหลานของเรา หรือชาติพันธุ์ในอนาคตของเรา แต่ดังที่เราภักดีต่อเจ้า เจ้าจงภักดีต่อเราและต่อแผ่นดินซึ่งเจ้าอาศัยอยู่นี้” 24 อับราฮัมก็ทูลว่า “ข้าพระบาทยอมปฏิญาณ” (ปฐมกาล 21:22ข-24)

ยังมีตัวอย่างอีกมากเรื่องคำสาบานในพระคัมภีร์เดิม

คำสาบานหรือการบนบานคืออีกรูปแบบของคำปฏิญาณที่ผู้สาบานตั้งใจว่าจะมอบ บางสิ่งคืนให้พระเจ้าเพราะได้รับความโปรดปราน หรือได้รับพระพรในบางเรื่อง ในธรรมบัญญัติโมเสส มีความเชื่อมโยงหนักแน่นระหว่างคำสาบานและเครื่องบูชาแก้บน เครื่องบูชาแก้บนเป็นการถวายศานติบูชาในแบบพิเศษ (เลวีนิติ 7:16) เป็นเครื่องถวายบูชาตามที่สาบานไว้

ใน 1ซามูเอล 1 นางฮันนาห์มารดาของซามูเอล บนบานว่าถ้าพระเจ้าจะประทานบุตรชายให้เธอ เพราะรู้ว่าเธอเป็นหมัน เธอจะถวายบุตรคืนให้เป็นนาศีร์ พระเจ้าประทานบุตรให้เธอ เธอจึงมาแก้บน นำซามูเอลไปที่วิหาร มอบให้กับเอลีมหาปุโรหิต

มีตัวอย่างเรื่องคำสาบานอีกหลายแห่งในพระคัมภีร์เดิม บางเรื่องไร้สาระ บางเรื่องโง่เขลา เช่นเรื่องคำสาบานที่หุนหันของเยฟธาห์ และบางคำสาบานก็น่ายกย่อง

ในมัทธิว 5:33 พระเยซูตรัสว่า

“อีกประการหนึ่งท่านทั้งหลายได้ยินคำ ซึ่งกล่าวไว้แก่คนโบราณว่า อย่าเสียคำสัตย์สาบาน คำสัตย์สาบานที่ได้ถวายต่อองค์พระผู้เป็นเจ้านั้น ต้องรักษาไว้ให้มั่น”

ประโยคนี้ไม่ได้เป็นการบิดเบือนธรรมบัญญัติ แต่เป็นการแตกหน่อมาจากธรรมบัญญัติเช่นเดียวกับสองข้อบน “ท่านทั้งหลายได้ยินคำซึ่งกล่าวไว้” ในคำเทศนาของพระเยซูว่า “อย่าฆ่าคน” และ “อย่าล่วงประเวณีผัวเมียเขา”

เฉลยธรรมบัญญัติ 23:21-23

21 “เมื่อท่านบนต่อพระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่าน ท่านอย่าละเลยไม่แก้บน เพราะว่าพระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่านจะทรงเรียกเอาจากท่านเป็นแน่ และท่านจะมีบาป

22 ถ้าท่านงดไม่บน ท่านก็จะไม่มีบาป

23 ท่านจงระวังที่จะกระทำตามถ้อยคำที่ผ่านออกมา จากริมฝีปากของท่าน ตามที่ท่านได้สมัครใจบนต่อพระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่าน ซึ่งท่านสัญญาด้วยปากของท่านแล้ว

ปัญญาจารย์ 5:4-5

4 เมื่อเจ้าปฏิญาณบนไว้ต่อพระเจ้า อย่าชักช้าที่จะแก้บนนั้นให้สำเร็จ เพราะพระองค์หาชอบพระทัยในคนเขลาไม่ จงแก้บนตามที่เจ้าบนไว้เถิด

5 ที่เจ้าจะไม่บนก็ยังดีกว่าที่เจ้าบนแล้วไม่แก้

พระเจ้าไม่ได้ถือว่านี่เป็นเรื่องเล็กน้อย

ผมไม่พบสิ่งใดในมัทธิว 5:33 ที่ไม่สอดคล้องกับคำสั่งที่ระบุชัดเจนในธรรมบัญญัติ ความผิดพลาดของพวกฟาริสีที่พระเยซูตรัสถึงในตอนนี้ไม่ใช่เป็นการให้ข้อมูล ที่ผิดพลาด แต่เป็นการจัดการอย่างไม่ถูกต้อง พวกเขาพลาดประเด็นของธรรมบัญญัติ ซึ่งเราจะกลับมาเรียนกันทีหลัง

“34 ฝ่ายเราบอกท่านทั้งหลายว่า อย่าสาบานเลย โดยอ้างถึงสวรรค์ก็อย่าสาบาน เพราะสวรรค์เป็นที่ประทับของพระเจ้า 35 หรือโดยอ้างถึงแผ่นดินโลกก็อย่าสาบาน เพราะแผ่นดินโลกเป็นที่รองพระบาทของพระเจ้า หรือโดยอ้างถึงกรุงเยรูซาเล็มก็อย่าสาบาน เพราะกรุงเยรูซาเล็มเป็นราชธานีของพระมหากษัตริย์ 36 อย่าสาบานโดยอ้างถึงศีรษะของตน เพราะท่านจะกระทำให้ผมขาว หรือดำไปสักเส้นหนึ่งก็ไม่ได้” (มัทธิว 5:34-36)

อะไรคือสาระสำคัญในการสาบาน “โดย” ออกชื่อบุคคลหรือสิ่งอื่น?

ในพระคัมภีร์เดิม เมื่อคุณสาบานโดยอ้างใครก็ตาม คุณกำลังร้องขอให้คนๆนั้นเป็น : (1) พยานยืนยัน สนับสนุน หรือรับรองคำพูดของคุณ และ (2) พิพากษาคุณ ถ้าพิสูจน์แล้วว่าคำพูดของคุณไม่เป็นจริง คุณกำลังร้องขอผู้ที่ถูกอ้างชื่อเป็นพยาน คนที่ไว้วางใจได้ ให้รับรองว่าสิ่งที่คุณพูดนั้นเป็นความจริง ขณะเดียวกัน คุณกำลังยอมรับให้คนๆนั้นพิพากษาคุณถ้าคุณพูดไม่จริง นี่คือเหตุที่ฮีบรู 6:16 กล่าวไว้ “ส่วนมนุษย์นั้นต้องสาบานต่อหน้าผู้ที่เป็นใหญ่กว่าตน” ตัวอย่างเช่น คนที่น่านับถือ และไว้วางใจได้

ที่จริง อย่างที่เราเห็น ธรรมบัญญัติกล่าวว่าประชากรของพระเจ้าต้องสาบานโดยพระนามของพระเจ้าเท่านั้น – ไม่ใช่โดยพระอื่น หรือสิ่งอื่นที่มือมนุษย์สร้าง

ปฐมกาล 31:43-55 บันทึกพันธสัญญาระหว่างยาโคบและลาบัน หลังจากรับใช้ลาบันมากว่า 14 ปี ยาโคบก็ออกจากอารัมพร้อมด้วยภรรยาและบรรดาผู้หญิงของท่าน ลูกๆและฝูงสัตว์ ลาบันไล่ตามยาโคบ และมาทันกันที่สถานที่ๆจะเรียกว่ามิสปาห์ (หอคอย) หลังจากโต้เถียง ยาโคบและลาบันตกลงทำพันธสัญญาระหว่างกัน เพื่อจะให้เกียรติกันและกัน รวมถึงข้อตกลงในทรัพย์สมบัติของแต่ละฝ่ายด้วย พวกเขานำก้อนหินมาตั้งขึ้น กล่าวว่านี่จะเป็น “พยาน” ระหว่างทั้งสอง แต่ในข้อ 50 และ 53 ทั้งคู่ประกาศชัดเจนว่าพระเจ้าผู้ทรงเป็นพยานและเป็นผู้พิพากษา กองหินนั้นใช้เป็นสัญลักษณ์เพื่อรำลึกถึงพันธสัญญาที่ทั้งสองทำ แต่พระเจ้าทรงเป็นผู้ที่ถูกเอ่ยนาม และเป็นผู้ที่พวกเขาไว้วางใจว่าจะให้เกียรติแก่ถ้อยคำของพวกเขา

ชาวยิวในสมัยของพระเยซูบิดเบือนเรื่องนี้ไว้อย่างน่าสนใจ พวกเขามีปัญหาเรื่องพูดความจริงมาตลอด เช่นเดียวกับพวกเรา ดังนั้นเพื่อป้องกันตนเองจากความรู้สึกผิด กลัวถูกจับได้ว่าสาบานเท็จโดยพระนามของพระเจ้า พวกเขาจึงสร้างอุปนิสัยให้สาบานโดยสิ่งใดก็ได้ “ยกเว้น” พระเจ้า ต้องการเพิ่มความหนักแน่นเข้าไปในคำพูดเพื่อให้น่าเชื่อถือ แต่ไม่ต้องการแตะเข้าไปที่การพิพากษาของพระเจ้า สาบานบางสิ่งโดยพระนามของพระองค์ ถ้าพวกเขาไม่ได้ตั้งใจจะทำตาม หรือเมื่อคำสาบานนั้นไม่เป็นจริงทั้งหมด จะได้มีช่องลอดออกไปได้ พวกเขาจึงจัดลำดับความสำคัญของคำสาบาน – สาบานโดยสิ่งต่างๆที่พระเจ้าสร้างมากกว่าโดยพระเจ้าเอง เจมส์ มอนต์โกเมอร์รี่ บอยส์ พูดถึงวิธีแบบนี้ว่าเป็นการ “สาบานแบบหลบเลี่ยง”4

คำตรัสของพระเยซูในมัทธิว 5:34-36 บ่งว่า แทนที่พวกเขาจะสาบานโดยพระนามพระเจ้า กลับสาบานโดยอ้าง “สวรรค์” หรืออ้าง “แผ่นดินโลก” หรือกรุงเยรูซาเล็ม แม้แต่อ้างศีรษะตนเอง เห็นชัดว่ามันโง่สิ้นดี คำสาบานกลายเป็นประกวดกันว่าใครสามารถเอาสิ่งน่าประทับใจที่สุดมาอ้างในคำ สาบานเพื่อให้ดูขลัง

คำตรัสของพระเยซูในมัทธิว 23 แสดงให้เห็นว่ามันกลายเป็นเรื่องบ้าบอ:

16 “วิบัติแก่เจ้า คนนำทางตาบอด เจ้าสอนว่า ‘ผู้ใดจะสาบานอ้างพระวิหาร คำสาบานนั้นไม่ผูกมัด แต่ผู้ใดจะสาบานอ้างทองคำของพระวิหาร ผู้นั้นจะต้องกระทำตามคำสาบาน’

17 โอ คนโฉดเขลาตาบอด สิ่งไหนจะสำคัญกว่า ทองคำหรือพระวิหารซึ่งกระทำให้ทองคำนั้นศักดิ์สิทธิ์

18 และว่า ‘ผู้ใดจะสาบานอ้างแท่นบูชา คำสาบานนั้นไม่ผูกมัด แต่ผู้ใดจะสาบานอ้างเครื่องตั้งถวายบนแท่นบูชานั้น ผู้นั้นต้องกระทำตามคำสาบาน’

19 ช่างตาบอดกันเสียจริงหนอ สิ่งใดจะสำคัญกว่า เครื่องตั้งถวาย หรือแท่นบูชาที่กระทำให้เครื่องตั้งถวายนั้นศักดิ์สิทธิ์

20 เหตุฉะนี้ผู้ใดจะสาบานอ้างแท่นบูชา ก็สาบานอ้างแท่นบูชา และสิ่งสารพัดซึ่งอยู่บนแท่นบูชานั้นด้วย

21 ผู้ใดจะสาบานอ้างพระวิหาร ก็สาบานอ้างพระวิหาร และอ้างพระองค์ผู้ทรงสถิตในพระวิหารนั้นด้วย

22 ผู้ใดจะสาบานอ้างสวรรค์ ก็สาบานอ้างพระที่นั่งของพระเจ้า และอ้างพระองค์ผู้ประทับบนพระที่นั่งนั้นด้วย

เห็นหรือไม่ พวกธรรมาจารย์และฟาริสีใช้วิธีไหน และวิธีที่พระเยซูเอาตรรกะที่โง่เขลาใส่กลับลงไปบนหัวพวกเขา? พวกเขาอ้างถึงทุกสิ่งโลดโผนเท่าที่คิดออก เพื่อหุ้มตัวเองไว้ไม่ต้องรับผิดชอบต่อพระเจ้า พระเยซูบอกว่าพวกเขาไม่อาจหลบเลี่ยงความรับผิดชอบต่อพระเจ้าโดยอ้างถึงสิ่ง ต่างๆ เพราะพระเจ้าทรงครอบครองอยู่เหนือทุกสรรพสิ่ง !

คุณคิดว่าสาบานโดยอ้างพระวิหาร จะได้ไม่ต้องรับผิดชอบต่อพระเจ้า เพื่อบอกว่าที่คุณพูดเป็นความจริงหรือ? พระเกียรติสิริขององค์พระผู้เป็นเจ้าที่อยู่ในพระวิหาร – ที่ประทับของพระเจ้า – คุณคิดว่าสาบานเท็จโดยอ้างสวรรค์ คุณมีเกราะป้องกันให้พ้นจากสายพระเนตรหรือ? สวรรค์นั้นเป็นพระที่นั่งของพระเจ้า

อ่านสดุดี 139 ถ้าคุณคิดว่าจะหลบพ้นจากสายพระเนตรพระเจ้า

เมื่ออับราฮัมส่งคนรับใช้ไปหาเจ้าสาวให้อิสอัค ท่านทำในสิ่งที่ถูกต้อง บอกกับคนรับใช้ในปฐมกาล 24:3

3 แล้วเราจะให้เจ้าสาบาน ในพระนามพระเยโฮวาห์พระเจ้าแห่งฟ้าสวรรค์ และพระเจ้าแห่งพิภพโลก ว่าเจ้าจะไม่หาภรรยาให้บุตรชาย ของเราจากบุตรหญิงของคนคานาอัน ที่เราอาศัยอยู่ท่ามกลางเขานี้

คุณต้องไม่สาบานโดยอ้างฟ้าสวรรค์หรือแผ่นดินโลก! คุณสาบานโดยพระเจ้าแห่งฟ้าสวรรค์และแผ่นดินโลก

ที่น่าสนใจคือ ผู้ที่มีสิทธิเรียกสรรพสิ่งทรงสร้างมาเป็นพยานร่วมกับพระองค์ได้คือพระเจ้าเท่านั้น

25 เมื่อพวกท่านมีลูกและมีหลานและได้อยู่ใน แผ่นดินนั้นช้านาน และถ้าท่านหลงกระทำรูปเคารพเป็นสัณฐานสิ่งใด และกระทำชั่วในสายพระเนตรพระเยโฮวาห์พระเจ้า ของท่านทั้งหลาย เป็นที่ขัดเคืองพระทัยพระองค์ 26 ข้าพเจ้าขออัญเชิญฟ้าและดินมาเป็น พยานกล่าวโทษท่านในวันนี้ว่า ท่านทั้งหลายจะพินาศอย่างสิ้นเชิงจากแผ่นดิน ซึ่งท่านทั้งหลายกำลังจะข้ามแม่น้ำจอร์แดนไปยึดรองนั้น ท่านจะไม่ได้อยู่ในแผ่นดินนั้นนาน แต่ท่านจะถูกทำลายอย่างสิ้นเชิง (เฉลยธรรมบัญญัติ 4:25-26)

15 “จงดูเถิด ในวันนี้ข้าพเจ้าได้วางชีวิตและสิ่งดี ความตายและสิ่งร้ายไว้ต่อหน้าท่าน 16 คือในการที่ข้าพเจ้าได้บัญชาท่านในวันนี้ ให้รักพระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่าน ให้ดำเนินในพระมรรคาทั้งหลายของพระองค์และให้รักษาพระบัญญัติ และกฎเกณฑ์และกฎหมายของพระองค์ แล้วท่านจะมีชีวิตอยู่และทวีมากขึ้น และพระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่าน จะอำนวยพระพรแก่ท่านในแผ่นดินซึ่งท่านเข้าไปยึดครองนั้น 17 ถ้าใจของท่านหันเหไปและท่านมิได้เชื่อฟัง แต่ถูกลวงให้ไปนมัสการพระอื่นและปรนนิบัติพระนั้น 18 ข้าพเจ้าขอประกาศแก่ท่านทั้งหลายในวันนี้ว่า ท่านทั้งหลายจะพินาศเป็นแน่ ท่านจะไม่มีชีวิตอยู่นานในแผ่นดินซึ่งท่านกำลังจะยกข้ามแม่น้ำจอร์แดน เข้าไปยึดครองนั้น 19 ข้าพเจ้าขออัญเชิญสวรรค์และโลกให้เป็นพยานต่อท่านในวันนี้ว่า ข้าพเจ้าตั้งชีวิตและความตาย พระพรและคำสาปแช่งไว้ต่อหน้าท่าน เพราะฉะนั้นท่านจงเลือกเอาข้างชีวิต เพื่อท่านและลูกหลานของท่านจะได้มีชีวิตอยู่ 20 ด้วยมีความรักต่อพระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่าน เชื่อฟังพระสุรเสียงของพระองค์ และติดพันอยู่กับพระองค์ กระทำเช่นนั้นจะได้ชีวิตและความยืนนาน เพื่อท่านจะได้อยู่ในแผ่นดินซึ่งพระเจ้าปฏิญาณ แก่บรรพบุรุษของท่าน คือแก่อับราฮัม แก่อิสอัค และแก่ยาโคบว่า จะประทานแก่ท่านเหล่านั้น” (เฉลยธรรมบัญญัติ 30:15-20)

พระเจ้าเท่านั้นที่สามารถเรียกสรรพสิ่งทรงสร้างมาเป็นพยานร่วมกับพระองค์ เพราะพระองค์ผู้เดียวครอบครองอยู่เหนือสรรพสิ่ง มนุษย์ไม่อาจทำเช่นนั้น เพราะมนุษย์ไม่สามารถควบคุมสิ่งใดได้เลย พระเยซูบอกเราว่าเราไม่อาจสาบานโดยอ้างศีรษะของเรา เพราะเราไม่อาจทำให้ผมบนศีรษะหงอกหรือไม่หงอกได้สักเส้น!

ในอิสยาห์ 66:1-2 พระเจ้าประกาศว่า :

“1 พระเจ้าตรัสดังนี้ว่า “สวรรค์เป็นบัลลังก์ของเรา และแผ่นดินโลกเป็นแท่นวางเท้าของเรา

นิเวศซึ่งเจ้าจะสร้างให้เรานั้นจะอยู่ที่ไหนเล่า และที่พำนักของเราจะอยู่ที่ไหน?

2 สิ่งเหล่านี้มือของเราได้กระทำทั้งสิ้น สิ่งเหล่านั้นจึงเป็นขึ้นมา พระเจ้าตรัสดังนี้

แต่นี่ต่างหากที่เราจะมอง คือเขาผู้ที่ถ่อมและสำนึกผิดในใจ และตัวสั่นเพราะคำของเรา

พระเยซูเองทรงชี้ไปที่ความเป็นจริงนี้ด้วยในมัทธิว 5:34-36

ลองมาดูตัวอย่างที่พระเยซูให้ไว้เรื่องพยาน มีหนึ่งพยานชัดเจนที่หายไป พยานไหน? พยานสำคัญที่สุด – พระเจ้า!

ทำให้ผมเข้ามาดูเรื่องคำสาบานในพระคัมภีร์ใหม่ โดยเฉพาะที่ อ เปาโลกล่าวไว้

ใน 2โครินธ์ 1:15-2:11 อ เปาโลอธิบายให้ชาวโครินธ์ว่าท่านมีความตั้งใจจริงที่จะไปหาพวกเขาถึงสอง ครั้ง ครั้งแรกตอนที่เดินทางจากเอเฟซัสไปมาซิโดเนีย และอีกครั้งตอนขากลับ (1โครินธ์ 16:5) แต่ต้องเปลี่ยนแผน และใน 1:23–2:2 ท่านเปลี่ยนแผนเพราะไม่ต้องการไปเพิ่มความทุกข์ใจในเรื่องที่พวกเขาต้องลง วินัยคนที่ผิดพลาดไปจากทางของพระเจ้า

นี่เป็นพระวจนะตอนที่ทำให้เราเห็นความกระจ่างในมัทธิว 5:33-37 เพราะสิ่งที่ อ เปาโลกล่าวยอมรับว่า “ใช่” ก็ต้องเป็น “ใช่” และ ”ไม่” ก็ต้องเป็น “ไม่” และท่านยังพูดคำปฏิญาณเพื่อรับรองความจริงใจในการเปลี่ยนแผนของท่าน จาก 2โครินธ์ 1:

17 เมื่อข้าพเจ้าหมายที่จะทำอย่างนั้นข้าพเจ้าโลเลหรือ และข้าพเจ้ากะโครงการอย่างคนที่ไม่รู้จักพระเจ้าหรือ ซึ่งพร้อมที่จะกล่าว มา ไม่มา ส่งๆไป

18 พระเจ้าทรงสัตย์จริงแน่ฉันใด คำของเราที่กล่าวกับท่านก็มิใช่เป็นคำรับ หรือปฏิเสธส่งๆไปแน่ฉันนั้น

23 ขอพระเจ้าเป็นพยานฝ่ายจิตใจของข้าพเจ้าว่า ที่ข้าพเจ้ายังไม่ได้ไปถึงเมืองโครินธ์นั้น ก็เพื่อจะงดโทษพวกท่านไว้ก่อน

ข้อ 23 เป็นไปตามรูปแบบการปฏิญาณในพระคัมภีร์เดิม

เรื่องที่ข้าพเจ้าเขียนมาถึงท่านนี้ พระเจ้าทรงเป็นพยานได้ว่า ข้าพเจ้าไม่มุสาเลย (กาลาเทีย 1:20)

เพราะว่าพระเจ้าทรงเป็นพยานของข้าพเจ้าว่า ข้าพเจ้าเป็นห่วงท่านทั้งหลายเพียงไร ตามพระทัยเมตตาของพระเยซูคริสต์ (ฟีลิปปี 1:8)

อ เปาโลวิงวอนพระเจ้าหลายครั้งให้เป็นพยานเพื่อเน้นหนักแน่นความจริงในสิ่งที่ ท่านกล่าวออกไป และท่านทำภายใต้การทรงนำของพระวิญญาณบริสุทธิ์

อ เปาโลละเมิดคำสอนของพระเยซูหรือ?

ผมไม่เชื่อว่าประเด็นของพระเยซูในมัทธิว 5 ว่าการสาบานเป็นสิ่งชั่วร้ายหรือไม่มีทางถูกต้องไปได้ ผม เชื่อว่าประเด็นของพระองค์คือการกล่าวคำสาบานอย่างที่พวกธรรมจารย์หรือฟาริ สีทำนั้นชั่วร้ายทั้งหมด – เพราะพวกเขากล้าสาบานโดยอ้างถึงทุกสิ่ง “ยกเว้น” พระเจ้า เพียงเพื่อจะได้ไม่ต้องรับผิดชอบต่อพระองค์!

พระเยซูทรงชี้ให้เห็นชัดเจนในมัทธิว 5 ว่าพระเจ้าองค์เดียวเท่านั้นที่ครอบครองเหนือทุกสิ่ง – สวรรค์ โลก เยรูซาเล็ม หรือแม้แต่เส้นผมบนศีรษะคุณ ส่วนคุณ – คุณไม่ได้ครอบครองอะไรเลย แม้แต่ผมบนศีรษะ ไม่ว่าคุณจะสาบานโดยอ้างสิ่งใด พระเจ้าเท่านั้นที่คุณ ผม และทุกสิ่งทรงสร้างต้องรายงานต่อพระองค์ และคุณต้องรายงานต่อพระองค์ไม่ว่าคุณจะกล่าวสาบานหรือกล่าวคำปฏิญาณใดๆ ทันทีที่คุณเอ่ยปากสาบาน คุณต้องรับผิดชอบต่อพระองค์

เป็นการดีกว่าที่จะไม่กล่าวคำสาบานถ้าคุณคิดว่าคุณสามารถออกอุบายหลีกเลี่ยง เพื่อไม่ต้องรับผิดชอบต่อพระเจ้าว่าคุณซื่อตรง

ย้อนกลับไปดูคำสอนของพระเยซูในตอนต้นของคำเทศนา – มีสิ่งใดที่ชั่วร้ายเกี่ยวกับตาและมือของมนุษย์? ทั้งสองสามารถถวายพระสิริแด่พระเจ้าได้ จริงหรือไม่? แน่นอนครับ ประเด็นของพระเยซูเรื่องการล่วงประเวณี สร้างข้อปฏิบัติใหม่เรื่องควักลูกตาขวาหรือตัดมือขวาทิ้งเพราะความบาปในใจ ของผู้ติดตามพระองค์หรือ? ทำแล้วจะรักษาใจพวกเขาให้บริสุทธิ์ได้หรือ? ไม่ได้ครับ แต่ถ้าการควักตาจะช่วยกำจัดการล่วงประเวณีในใจได้ มันก็คุ้มค่าความเจ็บปวดครับ

ฮีบรู 12:4 กล่าวว่า “ในการต่อสู้กับบาปนั้น ท่านทั้งหลายยังไม่ได้สู้จนถึงกับต้องเสียโลหิตเลย”

รักษาความบริสุทธิ์ไว้ไม่ว่าจะต้องเสียอะไรไป – คุณลักษณะของพระเจ้าภายใน จะนำเราให้กล้าเหนือทุกๆการต่อรอง

การกล่าวคำสาบานอย่างถูกต้องจะทำให้เราเป็นคนไม่ซื่อสัตย์ได้หรือ? ไม่หรอกครับ ไม่พอๆกับมีตาขวาที่ทำให้เราล่วงประเวณีได้

มีข้อเปรียบเทียบที่เห็นได้ชัดจากการถวายบูชา พระเจ้าทรงจัดตั้งระบบพิธีถวายบูชา และการถวายบูชาที่ในพลับพลา หนังสือ อพยพทำให้เราเข้าใจชัดเจนว่าสิ่งเหล่านี้มาจากพระทัยพระเจ้า ไม่ใช่มาจากจิตใจมนุษย์ วิธีที่เข้าเฝ้าตามที่พระองค์ทรงออกแบบไว้เป็นภาพความจริงของสวรรค์เมื่อ เข้าเฝ้าจำเพาะพระพักตร์พระองค์ – เป็นของประทานแห่งพระคุณที่มอบให้กับประชากรของพระองค์ เพื่อแยกพวกเขาออกจากชนชาติอื่นๆในโลก แต่เมื่ออิสราเอลทำให้การถวายบูชาผิดไป ใช้เป็นเครื่องมือหลอกล่อหรือบังคับพระเจ้าให้ทำตามใจตน และใช้เป็นทางหาความดีความชอบใส่ตัวให้พระเจ้าเห็น – หาความโปรดปราน โดยละเลยหัวใจของพระบัญญัติ (ความยุติธรรม ความเมตตา ความชอบธรรม) – การถวายบูชาแบบนี้จึงกลายเป็นที่น่ารังเกียจสำหรับพระเจ้า!

หัวใจของพระคำตอนนี้ไม่มีสิ่งใดเกี่ยวข้องกับการกล่าวคำปฏิญาณหรือคำ สาบานอย่างถูกต้อง หัวใจของเรื่องนี้คือเรื่องของหัวใจ รวมถึงคำตรัสของพระเยซูเรื่องคำสาบานในคำเทศนาบนภูเขา พระองค์ตรัสว่า

จริงก็จงว่าจริง ไม่ก็ว่าไม่ พูดแต่เพียงนี้ก็พอ คำพูดเกินนี้ไป มาจากความชั่ว (มัทธิว 5:37)

ถ้าเรารักษาความจริงไว้เพียงเพื่อประกาศให้เห็นในรูปของคำปฏิญาณหรือ สาบาน และละเลยความจริงในเรื่องอื่นๆตลอดเวลา นั่นคือระบอบฟาริสี เป็นสิ่งชั่วร้าย – ทำให้การสาบานเป็นเครื่องมือของการทำชั่ว

คำสาบานต้องไม่เป็นเครื่องมือลดระดับมาตรฐานของความสัตย์จริงที่เราต้องยึดถือตลอดเวลาในฐานะบุตรของพระเจ้า

ตลอดมัทธิว 23 พระเยซูทรงกล่าวถึงพวกเขาว่า “วิบัติแก่เจ้า พวกธรรมาจารย์และพวกฟาริสี คนหน้าซื่อใจคด…” คนหน้าซื่อใจคดคือคนที่แสดงให้คนอื่นเห็นภายนอกในสิ่งที่ตนเองไม่ได้เป็น

แล้วพวกเขาแสดงความหน้าซื่อใจคดในการกล่าวคำสาบานอย่างไร? พวกเขากล่าวคำสาบานเพื่อเพิ่มความน่าเชื่อถือให้ถ้อยคำของตน – แต่ถ้อยคำนั้นมาจากใจที่ไม่ซื่อตรง – ฟังดีๆครับ ผมไม่ได้บอกว่า “ถ้อยคำของพวกเขานั้นไม่จริง” (แม้บ่อยครั้งไม่เป็นตามนั้น) ผมบอกว่า “ถ้อยคำของพวกเขามาจากใจที่ไม่ซื่อตรง” คุณอาจคิดว่ามันแทบไม่แตกต่าง แต่สิ่งที่พระเยซูตรัสเข้าตรงถึง “จิตใจ” ของพวกเขา

พวกฟาริสีลดระดับความชอบธรรมอย่างมีระบบเพื่อให้เห็นแค่ประพฤติกรรมภาย นอก และประพฤติกรรมเหล่านี้เป็นแค่เศษผ้าขี้ริ้วสกปรกในสายพระเนตรพระเจ้า คำสาบานของพวกเขาไม่น่าไว้ใจพอๆกับเด็กที่บอกจะไม่ทำแต่แอบไขว้นิ้วไว้ข้าง หลัง เพราะในหัวใจพวกเขา สนใจในความน่าเชื่อถือของตนเองมากกว่าความจริงใจ ให้ตรงประเด็น พวกเขาสนใจในความน่าเชื่อถือของตัวเองมากกว่าเป็นคนน่าเชื่อถือของพระเจ้า – นี่เป็นเรื่องของคุณลักษณะ!

ทุกสิ่งที่พระเยซูตรัสในคำเทศนาบนภูเขานำสู่ความจริงที่พระเจ้ามองลึก เข้าไปในจิตใจภายใน พระองค์ทรงเห็นความมุ่งร้ายและใจคิดร้ายของเราเมื่อเรายังกักความโกรธต่อพี่ น้อง ทรงมองเห็นใจล่วงประเวณีเมื่อเราจ้องมองที่ผู้อื่นด้วยตัณหาราคะ พระองค์ทรงเป็นเครื่องจับเท็จที่เชื่อถือได้ 100%! ความชอบธรรมที่มาจากพระเจ้า ทำให้พระองค์ใส่พระทัยในสิ่งที่ทรงเห็น มากกว่าสิ่งที่มนุษย์เห็น!

คำว่า “ใช่” ของเราต้องเป็นใช่ คำว่า “ไม่” ของเราต้องเป็นไม่ ไม่มีคำสาบานใดจะเปลี่ยนสิ่งนี้ได้ การพยายามสร้างความน่าเชื่อถือให้ตนเองนั้นว่างเปล่า แต่การเป็นคนซื่อสัตย์จริงใจในสายพระเนตรพระบิดาบนสวรรค์คือทุกสิ่งครับ

พระเจ้าตรัสกับประชากรของพระองค์ในทุกวัยว่า “ทั้งหลายต้องบริสุทธิ์ เพราะเรา…เป็นผู้บริสุทธิ์” (เลวีนิติ 19:20) พระเยซูทรงร้องขอในสิ่งเดียวกันในคำเทศนาบนภูเขา “เหตุฉะนี้ท่านทั้งหลายจงเป็นคนดีรอบคอบ เหมือนอย่างพระบิดาของท่าน ผู้ทรงสถิตในสวรรค์เป็นผู้ดีรอบคอบ” (มัทธิว 5:48) เราสามารถเป็นคนดีรอบคอบในฟากฝั่งนี้ของสวรรค์ได้หรือ? – แน่นอนครับไม่ได้ – ท่านยอห์นบอกเราว่า “…ยังไม่ปรากฏว่าต่อไปเบื้องหน้านั้นเราจะเป็นอย่างไร แต่เรารู้ว่าเมื่อพระองค์จะเสด็จมาปรากฏนั้น เราทั้งหลายจะเป็นเหมือนพระองค์…” (1ยอห์น 3:2) แต่พระลักษณะอันบริสุทธิ์ของพระเจ้านั้นทรงเปิดเผยในองค์พระเยซูคริสต์ และเป็นมีไว้เพื่อควบคุมชีวิตของเรา – มีไว้สำหรับเดี๋ยวนี้ และที่นี่ครับ!

เราเป็นลูกของพระเจ้า กฎเกณฑ์ที่มี ไม่ใช่มีไว้พื่อปกครองชีวิตเรา – แต่พระองค์ทรงเป็นกฎเกณฑ์แห่งชีวิต – เราจะมีชีวิตแห่งพระพรขนาดไหนถ้ายึดสิ่งนี้ไว้ด้วยความมั่นคงจริงใจ!

ตอนอายุสิบหกและยังไม่ได้มาเชื่อพระเจ้า เพื่อนๆคริสเตียนที่ต่อมากลายมาเป็นพี่น้องชั่วนิรันดร์ ชอบบอกผมว่า “คริสเตียนไม่ใช่ศาสนา แต่เป็นเรื่องของความสัมพันธ์” ผมคิดว่าเดี๋ยวนี้ผมเริ่มแตะไปถึงถ้อยคำสำคัญที่ลึกซึ้งนี้แล้ว ความสัมพันธ์ ความผูกพันกับพระเจ้าคือพื้นฐานของความชอบธรรมที่แท้จริง

12 “ดูก่อน คนอิสราเอล พระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่านทรงประสงค์ให้ท่านกระทำอย่างไร คือให้ยำเกรงพระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่าน ให้ดำเนินตามทางทั้งปวงของพระองค์ ให้รักพระองค์ ให้ปรนนิบัติพระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่านด้วยสุดจิต สุดใจของท่านทั้งหลาย 13 และให้รักษาพระบัญญัติและกฎเกณฑ์ของพระเจ้า ซึ่งข้าพเจ้าบัญชาท่านในวันนี้ เพื่อประโยชน์ของท่านทั้งหลาย 14 ดูเถิด ฟ้าสวรรค์และฟ้าสวรรค์อันสูงสุด และโลกกับบรรดาสิ่งสารพัดที่อยู่ใน โลกเป็นของพระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่าน 15 แต่พระเยโฮวาห์ทรงฝังพระทัยในบรรพบุรุษของท่าน และทรงรักเขา และทรงเลือกเผ่าพันธุ์ ของเขาคือท่านทั้งหลายจากชนชาติทั้งหลาย อย่างเป็นอยู่ทุกวันนี้ 16 เพราะฉะนั้นจงตัดใจ อย่าดื้อดึงอีกต่อไป 17 เพราะว่าพระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่านเป็นพระเจ้าของพระทั้งหลาย และเป็นจอมของเจ้าทั้งปวง เป็นพระเจ้าที่ยิ่งใหญ่ ทรงฤทธิ์และน่ากลัว ทรงปราศจากอคติ และมิได้ทรงเห็นแก่อามิษสินบน” (เฉลยธรรมบัญญัติ 10:12-17)

“43 “ท่านทั้งหลายได้ยินคำซึ่งกล่าวไว้ว่า จงรักคนสนิท และเกลียดชังศัตรู 44 ฝ่ายเราบอกท่านว่า จงรักศัตรูของท่าน และจงอธิษฐานเพื่อผู้ที่ข่มเหงท่าน 45 ทำดังนี้แล้วท่านทั้งหลายจะเป็นบุตรของพระบิดาของท่านผู้ทรงสถิตในสวรรค์” (มัทธิว 5:43-44 ก)

“48 เหตุฉะนี้ท่านทั้งหลายจงเป็นคนดีรอบคอบ เหมือนอย่างพระบิดาของท่าน ผู้ทรงสถิตในสวรรค์เป็นผู้ดีรอบคอบ” (มัทธิว 5:48)

ความสัมพันธ์คือพื้นฐานของความชอบธรรมเสมอ ความสัมพันธ์ระหว่างบิดา/บุตร ในพระวจนะไม่ใช่เป็นแค่คำอุปมาที่น่าเอ็นดู – แต่เป็นสาระสำคัญในความหมายการทรงไถ่ของพระเจ้า

มันง่ายสำหรับเราที่จะชี้นิ้วไปที่พวกฟาริสีในสมัยนั้น มองว่าเหตุผลของพวกเขานั้นน่าขำ แล้วถอยตัวเองออกมา บอกว่าเราไม่มีวันโง่อย่างนั้น นั่นคือความผิดพลาด เพราะเราเองก็มีสิทธิโง่พอๆกับพวกเขา

สดุดี 15:1 ถามว่า “ข้าแต่พระเจ้า ผู้ใดจะอาศัยอยู่ในพลับพลาของพระองค์ ผู้ใดจะอยู่บนภูเขาศักดิ์สิทธิ์ของพระองค์?”

ข้อ 2 ตอบว่า “คือผู้ที่ดำเนินชีวิตอย่างหาที่ติมิได้และปฏิบัติให้ถูกต้องตามธรรม และพูดความจริงจากจิตใจของตน” ข้อ 4 ตอบต่อไปว่า “…ถึงสาบานแล้ว และต้องเสียประโยชน์เขาก็ไม่กลับคำ” เขาพูดความจริงจากใจ และต้องเสียประโยชน์เขาก็ไม่กลับคำ”

ผมไม่ทราบเกี่ยวกับคุณ แต่ผมต้องฝึกใจให้เป็นไปตามมาตรฐานของพระเจ้า และอยากหนุนใจให้คุณสำรวจจิตใจและลองฝึกทำ

ผมอาจมีตัวอย่างอีกมากสำหรับบทเรียนนี้ เรื่องพลาดไปจากมาตรฐานของพระเจ้าเรื่องความจริงใจ ความซื่อสัตย์ อาจจะแค่ขีดอยู่บนผิวด้านบน แต่ผมเชื่อว่าถ้าคุณนำไปลองคิดดู ลองยกอีกสักสองสามตัวอย่างในเรื่องนี้ ผมจะใช้คำว่า “คุณ” แต่โปรดเข้าใจว่าผมกำลังพูดกับตัวเองด้วย

ผมคิดว่าหนึ่งในความสัมพันธ์ที่เราทำได้แย่ที่สุด ที่อาจสร้างผลกระทบได้มากและกินวงกว้าง – นั่นคือความสัมพันธ์ระหว่างเรากับลูก ที่สร้างผลกระทบมากเพราะลูกจะเรียนรู้เรื่องพระเจ้าได้มากจากการเฝ้าดูเรา ที่เป็นพ่อแม่ – พวกเขาเฝ้าดูอยู่ – เมื่อคุณบอกว่า “ใช่” กับลูก พวกเขาไว้ใจว่าจะเป็นไปตามนั้น หรือลูกสัมผัสได้ว่ามันไม่น่าเชื่อถือเพราะคุณไม่ใส่ใจรักษาคำพูด? เมื่อคุณบอกว่า “ไม่” กับลูกสาว กี่ครั้งที่คุณต้องพูด ก่อนจะแสดงให้เห็นว่ามันแปลว่าอะไร หรือคุณปล่อยให้คำว่า “ไม่” ของคุณเป็นเหมือนไก่ที่จิกไปเรื่อยๆ จนในที่สุดก็เปลี่ยนไปเป็น “ก็ได้ๆ”?

หนึ่งในสิ่งสวยงามในประสบการณ์ของมนุษย์คือเมื่อลูกยอมรับคำว่า “ไม่” จากพ่อหรือแม่เป็นครั้งแรก และรีบกลับไปทำในสิ่งที่ทำก่อนหน้าเพราะรู้ว่าไม่ต้องต่อรองอีกต่อไป นี่คือเด็กที่มีความคิดดี เพราะเริ่มเข้าใจในพระลักษณะของพระเจ้า!

ถ้าเป็นจริงว่า 90% ของคริสเตียนวัยรุ่นมีปัญหาที่จะยอมรับความคิดเรื่องความจริงแท้ เป็นได้หรือไม่ ส่วนหนึ่งเป็นเพราะพ่อแม่พวกเขาบ่อยครั้งไม่ได้หมายความตามที่พูด?

ขอเข้าเรื่องแต่งงานเล็กน้อย พันธสัญญาในชีวิตแต่งงานเป็นเรื่องศักดิ์สิทธิ เป็นหนึ่งในพันธสัญญาที่ได้รับการยอมรับในสังคม พระเจ้าทรงย้ำซ้ำแล้วซ้ำเล่า นี่เป็นพันธสัญญาที่ไม่เหมือนพันธสัญญาอื่น ทรงประกาศว่านี่เป็นภาพความสัมพันธ์ระหว่างพระคริสต์และคริสตจักรของพระองค์ (เอเฟซัส 5:22-23) เป็นพระองค์เองที่ประกาศว่าในสายพระเนตร นี่คือการผูกพันที่ศักดิ์สิทธิ ที่รวมทั้งสองให้เป็นเนื้ออันเดียวกัน (ปฐมกาล 2:18-25) พระเจ้าตรัสว่า “…ได้ทรงผูกพันกันแล้ว อย่าให้มนุษย์ทำให้พรากจากกันเลย” (มัท ธิว 19:6) ถ้าเรายำเกรงและให้เกียรติในสิ่งที่พระเจ้าบัญชาแม้ในเรื่องเล็กน้อย ความยำเกรงจะยิ่งทำให้เราให้เคารพและถวายเกียรติในคำปฏิญาณต่อเบื้องพระ พักตร์และคนของพระองค์ที่เป็นพยานว่าจะซื่อสัตย์ต่อคู่สมรสไปจนกว่าชีวิตจะ หาไม่ นี่เป็นพระลักษณะที่ทำให้เราทำในสิ่งที่ปฏิญาณไว้ แม้ต้องเสียสิ่งใดไปก็ตาม!

เป็นมาตรฐานที่หนักหนาหรือไม่? ครับใช่ แต่เป็นสิ่งที่พระเจ้าเรียกให้ทำ และไม่ได้หนักหนาถ้าเรายึดตามที่ทรงสัญญาว่าจะทรงประทานพระพรฝ่ายวิญญาณนานา ประการในสวรรคสถานโดยพระคริสต์ (เอเฟซัส 1:3) อำนาจเดียวกันนี้ซึ่งพระองค์ได้ทรงกระทำในพระคริสต์ เมื่อทรงชุบให้พระองค์เป็นขึ้นมาจากความตาย…และทรงอยู่กับเราในพระบุคคลของ พระวิญญาณบริสุทธิ์ (เอเฟซัส 1:18-23)

ท้ายที่สุดนี้ คำเตือนมาถึงเรา – พระวจนะตอนนี้กำลังบอกให้เราคอยตามดูและจับผิดพี่น้องที่เปลี่ยนคำพูดไปมา หรือ? หรือบอกให้เราสงสัยบางคนว่าผิดคำพูดในสิ่งที่เขาตั้งใจทำหรือ? ถ้าคุณนำบทเรียนตอนนี้เป็นเครื่องมือเพื่อจับผิดและหาเรื่องกับพี่น้อง คุณก็ตกลงไปในระดับเดียวกับพวกฟาริสี ไม่เห็นท่อนไม้ทั้งท่อนในตาตนเอง เพราะมัวแต่ไปจ้องเศษผงในตาของคนอื่น ทั้งหมดนี้นำไปสู่การดำเนินชีวิตคริสเตียนตามที่พระเยซูตรัสไว้ก่อนหน้าในคำ เทศนาบนภูเขา อย่างที่ อ บ็อบ เดฟฟินบาวจะชี้ให้เห็นในบทเรียนที่ 22 พระเยซูทรงกล่าวประณามในสิ่งที่ไม่มีใครสักคนพ้นผิดไปได้เลย

มาตรฐานความชอบธรรมในตอนนี้คือความชอบธรรมของพระเจ้า (มัทธิว 5:48) ถ้าคุณอ่านบทเรียนตอนนี้ และคุณไม่ได้ยืนต่อเบื้องพระพักตร์พระเจ้า ยอมรับว่าคุณได้รับความชอบธรรมเป็นของประทานที่พระเจ้ามอบให้โดยพระคุณทาง ความเชื่อในพระบุตร บทเรียนตอนนี้ก็กำลังกล่าวโทษคุณ เพราะคุณไม่มีทางทำได้ตามมาตรฐานความจริงของพระเจ้าด้วยตัวคุณเอง ถ้าเป็นเช่นนั้น ผมอธิษฐานขอให้คุณยอมถ่อมใจลงต่อพระพักตร์พระเจ้าผู้บริสุทธิ์ ทูลพระองค์ว่าคุณหลงหายในความบาป และยึดในพระวจนะของพระองค์ไว้ – เชื่อในพระบุตรองค์เดียวว่าเป็นผู้เดียวที่เป็นเครื่องถวายบูชาโดยสิ้นพระ ชนม์ที่บนกางเขน ชดใช้ความผิดบาปของคุณ เชื่อว่าพระองค์ทรงคืนพระชนม์ และประทับเบื้องขวาพระบิดา เชื่อในพระองค์เท่านั้น เพื่อรับการอภัยบาป และรับเอาชีวิตนิรันดร์

สำหรับเราที่เป็นลูกของพระเจ้า ถ้อยคำของพระบิดาแสดงให้เห็นว่าเราควรดำเนินชีวิตอย่างไร ขอเรามีหัวใจที่ปรารถนาความสว่างแห่งความจริง ให้เป็นสิ่งแรกและเป็นสิ่งสำคัญที่สุด

เมื่อพิจารณาคำสอนของพระเยซูในเรื่องคำปฏิญาณและคำสาบาน ผมขอให้คุณไม่มุ่งเน้นไปที่รายละเอียดว่าเราตกจากมาตรฐานความจริงของพระเจ้า อย่างไร แต่ขอให้คุณใช้เวลา พิจารณาดูว่าเราจะเป็นคนที่สัตย์ซื่อจริงใจได้อย่างไร – จริงใจจากหัวใจ ไม่ได้บอกว่าไม่เกี่ยวกับความประพฤติ ในฐานะลูกของพระเจ้า เราต้องเริ่มโดยเรียนรู้ว่าควรประพฤติอย่างไร จากนั้นเรียนรู้หลักการจากภายในตามที่ได้รับการสอน เพื่อให้ความประพฤติเกื้อหนุนจิตใจ และจิตใจเกื้อหนุนความประพฤติ ให้มุ่งเน้นไปที่เป้าหมายการดำเนินชีวิตในแบบของพระเจ้า จากจิตใจที่เป็นของพระเจ้า เราจะไม่พูดความจริงในจิตใจ ถ้าเราไม่ได้รักผู้ที่เป็นองค์ความจริง

พี่น้องครับ ขอให้เราเป็นคนที่สัตย์ซื่อและจริงใจ เพราะเรากระหายหาความชอบธรรม

ให้เราเป็นคนที่สัตย์ซื่อจริงใจ เพราะพระเจ้าทรงสร้างในเรา จิตใจใหม่ที่สะอาดและบริสุทธิ์

ให้เราเป็นคนที่สัตย์ซื่อจริงใจ เพราะเราปรารถนาจะเป็นเกลือและความสว่างในโลกที่ต้องการพระเจ้าและพระบุตรของพระองค์ พระเยซูคริสต์

ให้เราเป็นคนที่สัตย์ซื่อจริงใจเพราะเราปรารถนาจะดำเนินชีวิตในพระลักษณะ ของผู้ประทานชีวิตใหม่ให้เราด้วยชีวิตและพระโลหิตของพระองค์เอง

ขอให้เราเป็นคนที่สัตย์ซื่อและจริงใจเพราะเราเป็นลูกของพระเจ้า

น่าจะเป็นเหตุผลที่เพียงพอครับ


1 181 ลิขสิทธิ์ของ Copyright 2003 by Community Bible Chapel, 418 E. Main Street, Richardson, TX 75081 ปรับจากต้นฉบับเดิมบทเรียนที่ 23 ของบทเรียนต่อเนื่องพระกิตติคุณมัทธิว จัดทำโดย ทอม ไรท์ 27 ก.ค. 2003.

2 182 จากบทความในอินเทอร์เน็ท www.barna.org – “Americans Are Most Likely to Base Truth on Feelings,” published February 12, 2002.

3 183 พระวจนะภาษาอังกฤษส่วนใหญ่นำมาจากฉบับแปล the New American Standard Bible. Copyright 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975 by Lockman Foundation.

4 184 James Montgomery Boice, The Sermon on the Mount (Grand Rapids, Michigan: Baker Books, 2002), p. 131.

Related Topics: Spiritual Life

Pages