MENU

Where the world comes to study the Bible

Журнал для пасторов Net, Rus Ed 35, весеннее издание 2020

Служение Библейского Проповедования…

Автор: Проф. Роджер Паскоу, Президент,
Email: [email protected]

I. Усиление библейского толкования
«Как читать и понимать Библию» (Часть 2)

Введение

Хотя тема библейского толкования («герменевтика») обширна и временами может быть несколько сложной, для нас жизненно важно изучить ее, чтобы быть точными и понятными проповедниками Слова, которые добросовестно заявляют, что оно говорит и что означает, и как его применять в нашей жизни.

Так часто, когда мы изучаем Священное Писание, мы сталкиваемся с фразами, предложениями и отрывками, которые трудно понять и толковать относительно того, что первоначальный автор намеревался передать. Именно для этих ситуаций нам нужны толковательные руководящие принципы и принципы, которые помогут нам лучше понять отрывок, который мы можем, учитывая, что мы живем в совершенно другой эпохе и культуре и говорим на совершенно другом языке.

В 1 части издания “Как читать и понимать Библию” (см. зимнее издание журнала 2020), мы обсуждали:

1. Три основных задачи библейского толкования:

a) Определить четкое значение отрывка (экзегезис);

б) Применить нужные принципы толкования к отрывку Писания (герменевтика);

в) Соединить древний текст, язык, культуру и аудиторию нашего времени и наш язык и культуру.

2. Два важных герменевтических вопроса:

а) Осознавали ли авторы Ветхого Завета, о чем писали?

б) Осознавали ли авторы Нового Завета, о чем писали?

Теперь, в этой 2-й части той же темы, мы продолжаем исследовать некоторые другие важные аспекты библейского толкования.

А. Буквальное толкование

Некоторые люди говорят, что вы не можете воспринимать Библию буквально, потому что 1) библия использует переносный смысл (метафора, гипербола и т. д.), и 2) потому что библия использует поэтический язык и другие литературные жанры, которые не могут быть истолкованы буквально ( например, апокалипсис). Это действительно попытка умалить истину Библии. Фактически мы толкуем Библию, используя те же принципы, что и для любой другой литературы.

Что мы подразумеваем под «буквальным»? Если под «буквальным» вы подразумеваете дословный перевод, который не учитывает образный или метафорический язык, то «нет» мы не интерпретируем библию буквально. Но если под «буквальным» вы подразумеваете, что мы принимаем библию за чистую монету; что мы верим, что библия истинна во всем, что она утверждает, и точна во всем, что она записывает; что мы читаем и толкуем библию в соответствии с ее простым, естественным значением и намерениями ее авторов (принимая во внимание их литературный стиль, литературные приемы, литературный жанр, грамматику, значение слов в то время, когда она была написана, и исторический, экономический, социальный, географический и политический контекст, в котором она была написана), тогда «да» мы читаем и толкуем библию буквально.

Вероятно, лучшим термином, чем «буквальное» значение, является «литературное» значение. Литературное значение - это толкование, которое «… отражает тип используемой литературы, контекст, исторический фон, грамматику и значения слов»1, т. е. тот тип, который основан на «грамматически-контекстуально-богословском» методе толкования. Или мы могли бы сказать, что литературное значение - это «толкование, которое не одухотворяет и не делает аллегорий», что автор не намерен одухотворять или делать аллегории2 - то есть либо «нормальное», либо «простое» значение.

Таким образом, буквальное толкование означает толкование библии в соответствии с ее буквальным / литературным смыслом - то есть, как вы толкуете любую литературу, «в соответствии с обычными правилами грамматики, речи, синтаксиса и контекста»3. Таким образом, буквальное толкование не исключает использование типов или иллюстраций; ни литературные жанры, основанные на мнимых или иллюстративных символах (например, апокалиптические). Буквальное толкование не исключает нормального толкования, основанного на естественном (номинальном, простом) прочтении текста. Как говорил мой друг-пастор: «Когда здравый смысл имеет здравый смысл, тогда любой другой смысл - это ерунда».

Буквальное толкование отличается от других толковательных методов, таких как аллегоризация, одухотворение, морализирование и типологизация. Или, другими словами, за литературными приемами, образами, жанрами и стилем, которые мог использовать библейский автор, лежит буквальная идея или концепция. Вот этого мы и ищем, когда читаем библию.

Хотя библия является уникальной книгой в том смысле, что она вдохновлена Святым Духом, она не меняет того факта, что она написана словами обычного человеческого языка и с обычной грамматической конструкцией. Поэтому наше понимание этого основано на тех же правилах, которые мы применили бы к чтению и пониманию любой другой литературы. Буквальное толкование не означает, что мы придерживаемся «деревянного» буквализма, который помещает библейский текст в прямоугольную форму, что может сделать его неразборчивым.

Вот почему так важен «грамматико-контекстуально-богословский» подход к изучению текста. Пытаясь истолковывать текст буквально, вы должны быть в состоянии определить: а) различные грамматические компоненты текста; б) его богословскую направленность; в) его контекст; и г) его литературный жанр и приемы. Все эти аспекты влияют на понимание и толкование.

Поэтому, чтобы правильно истолковать Библию, нам нужно проанализировать и понять ...

1. Грамматику - различные синтаксические структуры (простые предложения и сложные предложения) и используемые слова - их тип и часть речи (например, существительное, глагол и т. д.), Форма (например, падеж; время) и значение.

2. Богословие. Что автор говорит о Боге (его целях, его характере, его природе, его планах и т. д.) и о наших отношениях с Богом?

3. Контекст - исторический, политический, экономический, социальный и культурный.

4. Литературный жанр и приемы - стиль написания и переносный смысл значения слов.

Весь этот анализ влияет на наше понимание идей (истины, богословия), которые первоначальный автор намеревался передать, и является неотъемлемой частью буквального толкования.

Б. Толкование некоторых литературных жанров и приемов

Очевидно, литературный жанр оказывает большое влияние на то, как мы толкуем любой документ, не последним из которых является библия, поскольку он содержит так много разных жанров. Литературный жанр относится к стилю написания отрывка, например, прозе, поэзии, пословице, посланию, апокалипсису, евангелию (с притчей в качестве подкатегории), историческому повествованию, пророческому и т. д.

Литературный жанр влияет на то, как мы толкуем отрывок. Если он написано на апокалиптическом языке, например, со всевозможными дикими, почти галлюцинаторными изображениями и описаниями эсхатологических сцен, то тогда его нужно толковать соответственно.

Однако, определение литературного жанра не обязательно толкует очевидное. Например, литературный жанр не решает проблему историчности содержания текста. Книга Ионы является тому примером. Поскольку часть Ионы написана в историческом повествовании, а другая часть (глава 2) написана в поэтической форме, ученые разделились во мнении, предназначена ли книга для исторического описания или просто для аллегорического изображения опыта Ионы, а также поэтическая глава, которая отражает молитву благодарения Ионы. Конечно, для неверующих, которые не верят в чудеса, поэтическая глава дает им повод не брать в счет историческое повествование всей книги.

В дополнение к литературным жанрам мы должны знать о любых литературных приемах, которые может использовать автор, таких как переносный смысл значения слов, таких, как метафора, сравнение и гипербола. Эти приемы, когда они используются, влияют на то, как мы толкуем и понимаем текст.

В. Одно значение. Многообразные применения

Пожалуйста, обратите внимание на этот принцип: «Одно значение; много применений». Мы считаем, что каждый отрывок из Писания имеет только одно значение, а не множественные значения, когда оно читается и толкуется, как написанное, и как задуманное автором. Это не значит одно - для тебя, а другое - для меня. То, что написано, написано. Любое отдельное Писание имеет только одно значение. У нас может быть много вариантов толкования только из-за ограничений перевода и письменного общения, но есть только одно значение, как задумано первоначальным автором. Однако, у каждого Писания может быть много применений. Исходя из единственного значения отрывка из Писания, мы можем извлечь несколько применений, которые влияют на наше поведение, речь, отношения и т. д.

Но обратите внимание на это уточнение: из-за прогрессивного характера библейского откровения может стать очевидным дальнейшее, более глубокое, расширенное значение, которое не было очевидно для первоначальных авторов и людей того времени. Это не меняет первоначального значения, но расширяет его.

Нам всегда нужно помнить, что, хотя существует множество авторов Библии, существует только один Божественный Автор. Следовательно, то, что, возможно, не было очевидно или предназначено человеческим автором, было очевидно и предназначено Божественным Автором. Но у нас должны быть библейские основания приписывать Святому Духу более полное, расширенное, более ясное значение, чем, возможно, знали человеческие авторы. (Подробнее об этом читайте в. зимнем издании 2020 года в этом журнале).

Г. Влияние культуры на наше понимание

Некоторые библейские теологи и проповедники пытаются осовременить Библию, интерпретируя ее в свете современного значения слов и современных культурных стандартов. Это, по сути, переосмысливает Библию, чтобы означать то, что они хотят, чтобы это означало сегодня. Но Библия не была написана сегодня, и ее учения не должны быть изменены, чтобы соответствовать современной этике и практике.

Тем не менее, мы должны признать, что Библия содержит много древних практик, которые свойственны нам (если не сказать больше) и ничего не значат в нашей культуре. Таким образом, наша задача, с одной стороны, состоит не в том, чтобы толковать Библию, как имеющую отношение к современной культуре, а, с другой стороны, в том, чтобы различать универсальные принципы Библии (которые применимы ко всем людям, во всех культурах, во всех эпохах). и его древние практики (которые были ограничены этой древней культурой).

Во-первых, что мы подразумеваем под «культурой»? Культура любой организации - это, по сути, то, как все делается в ней, или выраженные взгляды, которые сложились со временем. Эта среда, возможно, развивалась благодаря решениям, принятым в прошлом; людям, которые были влиятельными; кризисам, которые могли произойти; истории, которая произошла; ситуациям, которые были испытаны; принципам, которые были приняты и т.д. Это действительно личность и характер организации, выраженной в ее ценностях, приоритетах, симпатиях и антипатиях, деятельности, стиле руководства, о том, что она обозначает, как она реагирует, почему она существует, во что она верит и т. д.

Семьи имеют свою культуру. Именно здесь вы узнаете свои самые ранние и, возможно, самые глубокие убеждения о жизни и поведении, ваши ценности, приоритеты, ваше мировоззрение, ваши отношения (например, с вашими родителями, и братьями, и сестрами). У вашего правительства есть культура; в вашей церкви есть культура; Ваше место работы имеет культуру. Все эти культурные условия влияют на то, как вы читаете, толкуете и применяете Библию.

1. Древняя культура

Одна из проблем библейского толкования состоит в том, чтобы определить, какие практики применимы и отражают только древнее общество (т.е. культурное) и какие практики применимы ко всем возрастам (то есть межкультурным).

Главный вопрос: «Как мы применяем Писание?» Из всех заповедей и практик, которые мы читаем в Библии, какие из них все еще применимы к нам сегодня и должны ли мы их выполнять? И должны ли они практиковаться так же, как в древней культуре или в какой-то измененной форме?

Некоторые примеры из В.З.

a) десятина – десятая часть от урожая (Лев. 27:30-33); десятина для левитов и их священнослужителей в скинии (Чис. 18: 21 и далее); ежегодная сельскохозяйственная и священническая десятина (Втор. 14: 22 и далее); десятина для левита, незнакомца, сироты и вдовы (Втор. 26:12-15).

б) изнасилование – н-р, Втор. 22: 28-29. Действительно ли это требование на сегодняшний день таково, что если кто-то изнасилует девушку, все, что ему нужно сделать, это заплатить ее отцу 50 шекелей серебра и жениться на ней?

в) гомосексуализм – н-р, Левит 18:22. Это В.З. запрет против гомосексуализма, тот, которого мы должны придерживаться сегодня?

г) скотоложство – н-р, Лев. 18:23. Разве сегодня не аморально иметь сексуальные отношения с животными?

д) смешанные ткани одежды – н-р, Лев. 19:19. Обязательно ли для нас сегодня не носить одежду из смешанных тканей, таких как шерстяные и льняные?

е) закон субботы – н-р, Исх. 20:9-10. Должны ли мы в буквальном смысле «не делать никакой работы» в субботу? Если да, то каково определение «работа»? Какой день для нас суббота? Что имел в виду Иисус, когда сказал, что «суббота создана для человека, а не человек для субботы» (Мк. 2:27)?

ж) обрезание – н-р, Быт. 17:10. Является ли обрезание обязательной религиозной практикой для нас?

з) татуировки – н-р, Лев. 19:28. Должен ли соблюдаться запрет на нанесение татуировок на теле?

и) стиль в одежде – н-р, Втор. 22:5, “Женщина не должна носить мужскую одежду, а мужчина не должен носить женскую одежду». К какой одежде это относится? С чем это связано, почему и как это понять?

Некоторые примеры из Н.З.

a) Головные уборы для женщин, а не для мужчин (1 Кор. 11: 1-16). Должны ли женщины сегодня буквально скрывать свои головы в поклонении, или здесь есть принцип, который будет более подходящим образом выражен в нашей культуре по-другому? Другими словами, были ли головные повязки просто культурным выражением того времени и постоянным принципом, который сегодня будет лучше выражен по-другому?

б) Молчание женщин в церкви (1 Тим. 2:11-15; 1 Кор. 14:34). Было ли наставление Павла о том, что женщины «молчат» в церкви, было ли культурным или межкультурным наставлением? Является ли это указанием специальным и только для женщин определенной церкви (например, Ефеса), чтобы они прекратили свои ссоры и беспорядки в церковных службах? Или это практика для всех женщин всех времен? Если само молчание является отражением того, как древний мир практиковал определенный принцип, то какой принцип он демонстрирует и как мы должны применять этот принцип в нашей культуре?

в) Подчинение жен своим мужьям (Еф. 5:22). Как нам применять наставления Петра о том, что жены должны подчиняться своим мужьям «как Сарра повиновалась Аврааму, называя его господином» (1 Пет. 3: 5-6)?

г) Молиться ли с поднятыми руками (1 Тим. 2: 8). Предписание Павла культурно или межкультурно?

д) Евангелизация (Лк. 10: 4). Должны ли мы буквально «не ,брать ни мешка, ни сумы, ни обуви и никого на дороге не приветствовать»? Или Иисус утверждает принцип, который должен быть выражен соответствующим образом в нашей культуре?

е) Приветствовать друг друга святым целованием (1 Кор. 16:20). Должны ли мы приветствовать друг друга сегодня? Если так, то как бы поцелуи выглядели в мире? Как насчет мужчины, целующего женщину, которая не является его женой? Как насчет двух женщин, целующих друг друга?

ж) Пить вино (1 Тим. 5:23). Требуется ли от Павла наставление Тимофею «употреблять немного вина ради желудка и частых твоих недугов»? Это стандартное лекарственное лечение? Или это инструкция только для Тимофея?

з) Помазание елеем (Иакова 5:14; Мк 6:13). Является ли помазание больных людей маслом необходимостью для нас? Если так, каково его назначение и значение? Это медицинская практика или религиозная?

и) Продажа вашего имущества, чтобы отдать его бедным (Лк. 12:33). Как мы применяем наставления Иисуса сегодня?

к) Длинные волосы для мужчины - это позор (1 Кор. 11:14). Какое определение для длинных волос? Как мы практикуем это сегодня?

Вывод:

Те аспекты библейского учения, которые отражают древние культурные обычаи, должны быть изучены, чтобы нам определить:

1. Какой неизменный принцип лежит за ними? Примечание: когда мы готовим проповеди, одной из первых вещей, которые мы ищем, являются неизменные истины, их неизменные принципы. Это основные пункты нашей проповеди.

2. Как этот принцип должен практиковаться сегодня? Поскольку вся Библия была написана древними людьми на языке, образах и культуре того времени (для конкретных людей, которые могли бы обратиться к конкретным ситуациям в определенное время), очевидно, в этом есть сильный культурный элемент. Наша задача состоит в том, чтобы определить, учит ли Библия тому, что сама культурная практика является нормой для всех возрастов, или же принцип, лежащий в основе этой практики, является нормой для всех возрастов.

2. Наша современная культура

Нам нужно не только уметь определять влияние древней культуры на библейских авторов, но и уметь определять нашу собственную культурную обусловленность, когда мы читаем Библию. Нам нужно признать, что мы читаем и толкуем ее глазами и пониманием, которые обусловлены нашей собственной культурой. Вот почему люди из других культур, кроме нашей, часто читают части Библии с другим мировоззрением и пониманием, чем у нас.

Некоторые современные факторы, которые в значительной степени влияют на наше понимание древнего текста, включают: а) современные методы общения (например, телефон, электронная почта, газеты и т. д.); путешествия (например, самолеты); образ жизни (например, индивидуальность и материализм); одежда; мировоззрение.

Поскольку мы изучаем Библию в процессе подготовки к обучению и проповеди, мы должны стремиться читать ее, как беспристрастные читатели (хотя это, вероятно, не совсем возможно). Вот почему мы должны дисциплинировать себя в «экзегезисе» (учитывая то, что там есть), а не в «эйзегезисе» (читая в нем то, чего там нет). Вот почему мы должны следовать определенным базовым принципам толкования, которые я пытаюсь объяснить в этой серии «Усиление библейского толкования: как читать и понимать Библию». Я продолжу эту тему в следующем издании этого журнала.

II. Ограничения Христианской Свободы

1 Коринфянам 6:12-20

Проф. Стивен Олфорд

Это продолжение темы, которую мы в последний раз публиковали в зимнем издании этого журнала.

Вступление

Третьим специфическим беспорядком в церкви в Коринфе было нечистота. Проблема возникла из популярного учения о человеческом теле. Греки всегда презирали тело. Поговорка гласила: «Тело - могила». Важным элементом человеческой личности была душа и дух, тогда как тело на самом деле не имело значения.

Такое мышление привело к двум формам поведения. Первой был самый строгий аскетизм, в котором все было сделано, чтобы подчинить и унизить желания и инстинкты тела. Вторым, который был так распространен в городе Коринфе, было использование тела, как средства удовлетворения его аппетитов и вожделений в полной мере. Эта философия жизни была усилена неправильным толкованием учения о христианской свободе, которое проповедовал Павел. Как следствие, распущенность и аморальность города Коринфа вторглись также и в жизнь церкви. Имея это в виду, Павел обращается к учению о теле верующего.

А. Свобода в теле верующего

«Для меня все законно, но все бесполезно. (1 Коринфянам 6:12, 13). Павел вводит тему свободы тела верующего, цитируя две пословицы или лозунги, которые требуют нашего самого пристального внимания. Совершенно верно, что христианин «призван к свободе», но также верно и то, что мы не должны использовать эту свободу «как возможность для плоти» (Галатам 5:13). Христианская свобода - это не желание делать то, что мы хотим, а сила делать то, что мы должны. Итак, Павел говорит нам две вещи о христианской свободе:

1) Христианская свобода охраняется Богом. «Для меня все законно, но все бесполезно. Все законно для меня, но я не буду подчинен какой-либо власти » (1 Коринфянам 6:12). Павел говорит здесь о том, что, поскольку мы больше не находимся под законом, но под благодатью, мы свободные мужчины и женщины, но такая свобода никоим образом не оправдывает беззаконие, ибо всякая неправедность является грехом... » (1-е Иоанна 5:17). Поэтому, хотя христианин может свободно использовать свое тело, он должен уважать и следовать двум принципам защиты.

Во-первых, все вещи законны, но не все целесообразны. Слово «целесообразно» означает «то, что полезно другим людям». Мы можем сразу увидеть, какую проверку это накладывает на наше христианское поведение, поскольку очевидно, что, если все, что мы делаем с нашими телами и через них, делается для помощи другим, мы никогда не будем виновны в “проституировании” нашей христианской свободы.

Второй принцип так же силен. Павел говорит: «Все мне позволительно, но ничто не должно обладать мною» (1 Коринфянам 6:12). Если первый принцип относится к другим, второй касается нас. Все, что мы делаем, чтобы порабощать себя, - это не свобода, а рабство. Мы злоупотребляем своей свободой, если при ее использовании мы уменьшаем наши плоды воздержания и самоконтроля.

Сегодня мы много слышим о «свободной любви», но если бы люди, говорящие таким образом, только знали об этом, они бы поняли, что являются рабами тех самых вещей, которые, по их утверждению, имеют право делать. Остерегайтесь, чтобы свобода не стала рабством. Итак, мы видим, что истинная христианская свобода охраняется Богом, но обратите внимание на следующее:

2) Христианская Свобода направлена Богом. «Пища для чрева и чрево для пищи, но Бог уничтожит и то, и другое. Тело же не для блуда, а для Господа, и Господь - для тела » (1 Коринфянам 6:13). Вот второй лозунг, который Павел использует для иллюстрации своей доктрины христианской свободы. Люди утверждают, что, поскольку пища предназначена для желудка, а желудок для еды, любой другой голод должен быть одинаково удовлетворен. Но в таких рассуждениях есть серьезная ошибка. Действительно, как говорит епископ Лайтфут: «Это грубая моральная путаница». В свете Божьего святого закона мы, безусловно, можем принять тот факт, что пища необходима для желудка, но кто из нас осмелится расширить это утверждение и добавить, что блуд по существу для тела? Фактически, Павел показывает нам, что в отношении пищи и желудка Бог уничтожит и то и другое; ибо они существуют только в течение нашей земной жизни.

А вот с телом верующего все обстоит иначе. Наше тело предназначено для Господа, как во времени, так и в вечности. Как мы видим сейчас, теперь это средство для Его божественного выражения, и однажды, облаченный в бессмертие, он станет Его орудием славы и служения на протяжении веков вечности.

Поэтому утверждать, что все голодные равны и должны быть удовлетворены по желанию, не является ни логичным, ни библейским. Это правда, что пища предназначена для желудка, а тело - для Господа, и поэтому не для какой-либо аморальности или нечистоты. Таким образом, мы приходим к выводу, что, хотя свобода тела верующего является благословением, которым нужно пользоваться, следует добавить, что эта свобода охраняется и направляется Богом. От этого аспекта темы Павел теперь продолжает обсуждать то, что мы можем назвать:

Б. Святость тела верующего

«И Бог воскресил Господа и также воскресит нас Своей силой. Разве вы не знаете, что ваши тела являются членами Христа? ... Или вы не знаете, что ваше тело - это храм Святого Духа, который в вас, которого вы имеете от Бога, а вы не свои? » (1 Коринфянам 6:14, 15, 19). С проницательным пониманием Павел сталкивает своих читателей с доктриной о святости тела верующего. Действительно, он выражает удивление, что они не знали об этой истине. Поэтому он спрашивает снова и снова, как он делал в течение этих двух последних глав. "Разве ты не знаешь?" (ст. 15); "Разве ты не знаешь?" (ст. 16); "Разве ты не знаешь?" (ст. 19). Да, тело верующего было освящено раз и навсегда:

1) Богом Отцом. «И Бог воскресил Господа и также воскресит нас силой Своей» (1 Коринфянам 6:14). Отец, который создал желудок, разрушит его; но Отец, который создал тело, собирается воскресить его. Судьба тела вечна. Давайте вспомним, что «… Бог создал нас, а не мы самих себя» (Псалом 100: 3). Псалмист далее напоминает нам, что мы «... дивно сотворены» (Псалом 138: 14). Со всеми научными разработками и изобретениями, которые нас окружают, еще не было произведено ничего, что могло бы сравниться с чудом человеческого тела. И Павел говорит нам, что Тот, Кто сотворил нас, воскресит нас. В другом месте он напоминает нам, что «… наше гражданство на небесах; откуда и мы ожидаем Спасителя, Господа Иисуса Христа, который преобразит наше уничиженное тело, чтобы оно будет сообразно Его славному телу… » (Филиппийцам 3:20, 21). Это - высшая судьба вашего тела и моего, и в свете этого мы не можем, мы не осмеливаемся, “проституировать” его использование. Бог навсегда освятил наши тела сотворением и однажды воскресением. Более того, наши тела освящены:

2) Богом Сыном. «Разве вы не знаете, что ваши тела являются членами Христа? Должен ли я взять члены Христа и сделать их членами блудницы? Конечно, нет! (1 Коринфянам 6:15). Во-первых, мы были «искуплены не тленными вещами, такими как серебро и золото… но драгоценной кровью Христа…» (1 Петра 1:18, 19). Другими словами, нас купили по высокой цене, или, как сказал один комментатор: «Мы были куплены и выкуплены» В свете этого Христос соизволил отождествить Себя с нами. В этом весь смысл стиха 15. Буквально слова гласили: «Разве вы не знаете, что ваши тела являются членами Христа?» Наш разум - это Его разум; наши глаза - это Его глаза; наши губы - это Его губы; наши руки - Его руки; наши ноги - Его ноги; наши тела - это члены нашего Воскресшего Главы.

Позже Павел развивает эту славную тему в 12-й главе, но он вводит эту тему здесь, чтобы показать полную несовместимость и аморальность верующего, использующего члены Христа для любой другой цели, кроме той, которую задумал Бог. Фактически, использование наших членов для нечестивых действий в оригинале описывается, как незаконный половой акт или «изнасилование». Итак, восклицает апостол: «… Разве ты не знаешь, что тот, кто присоединяется к блуднице, является одним телом с ней? Ибо «двое, - говорит Он, - станут одной плотью» (1 Коринфянам 6:16). «Блуд», как указывает В. Э. Вайн, «приводит мужчину и женщину к таким близким и сильным отношениям, что формирует сложную личность на более низком уровне.

Это аргумент, который Павел использует, чтобы подчеркнуть абсолютную святость тела верующего. Но, в-третьих, обратите внимание, что тело верующего освящается не только Богом Отцом и Богом Сыном, но и:

3) Божьим Духом. «Или вы не знаете, что ваше тело - это храм Святого Духа, который в вас, которого вы имеете от Бога, и вы не свои?» (1 Коринфянам 6:19). Коринфянам легко понять, что Павел имел в виду под этим утверждением. В Коринфе были святыни для каждого языческого божества. Большая часть поклонения в этих храмах была связана с аморальными практиками; но именно в этом контексте Павел вводит новую концепцию. Он говорит: «Разве вы не знаете, что ваше тело - это храм Святого Духа?» В греческом языке упор делается на слово «Святой». Храм Бога, в котором Он живет Духом Святым, - это не только церковь в целом, но и ваше тело, и мое отдельно. Поэтому, хотя вы и называете свое тело своим собственным, оно на самом деле - не ваше собственное, оно принадлежит Богу. Чтобы правильно оценить эту удивительную истину, мы должны бы изменить наш образ жизни. Действительно, это дает достоинство всей жизни, что ничто иное не может сделать. Куда бы мы ни шли, и что бы мы ни делали, мы являемся носителями Святого Духа. Это требует исключить всякое поведение, которое не соответствует Царству Божьему. Конечно, блуд был бы немыслим тогда. Но этот принцип имеет гораздо более широкое применение. Ничто из того, что было бы неправильным в Божьем храме, не становится Божьим ребенком.

В. Чистота тела верующего

«Беги от сексуальной безнравственности. Каждый грех, совершаемый человеком, находится за пределами тела, но тот, кто совершает сексуальную безнравственность, грешит против своего собственного тела… Потому что вы были куплены дорогой ценой, поэтому прославляйте Бога в вашем теле и в вашем духе, которые принадлежат Богу » (1 Коринфянам 6:18, 20). В этих стихах есть два оперативных наставления: «избегай сексуальной безнравственности» и «прославляй Бога». Один отрицательный, а другой положительный. Поэтому для поддержания чистоты тела верующего должны быть:

1) Полный побег от греха. «Избегайте сексуальной безнравственности…» (1 Коринфянам 6:18). Существующий повелительный глагол указывает на привычное действие. Буквально он должен звучать так: «Привыкни всегда убегать от греха». Это - единственный способ разобраться с грехом. Когда приходит искушение, вы не должны останавливаться, чтобы поспорить, и порассуждать, или даже позволить нечистым мыслям задерживаться в вашем уме. В этот момент сатанинской атаки важно одно слово - «убегай». Одна из самых ярких и красивых иллюстраций видна в жизни Иосифа. Вы помните, что когда в доме Потифара его жена стремилась соблазнить его к греху Иосиф воскликнул: «… как же тогда я могу совершить это великое злодеяние и согрешить против Бога?» (Бытие 39: 9), и тотчас же он убежал из дома (ст. 12).

В подтверждение своей точки зрения Павел добавляет, что, в отличие от других грехов, безнравственность является грехом против тела. «Каждый грех, совершаемый человеком, находится вне тела, но тот, кто совершает сексуальную безнравственность, грешит против своего собственного тела…» (1 Коринфянам 6:18). Причина этого заключается в том, что такого рода аморальность является оскорблением мужчины или самой женщины. Кроме того, этот конкретный грех отчуждает тело от его божественного предназначения и судьбы. Поэтому Павел говорит: “Избегайте сексуальной безнравственности”. и в другом месте: … попечение о плоти не превращайте в похоти» (Римлянам 13:14), что просто означает «не задумывайся» и не делай никаких расчетливых мер, чтобы сделать грех возможным и актуальным”.

Это - отрицательный призыв. Положительный включает в себя:

2. Полная верность Богу. «... прославляй Бога в своем теле ...» (1 Кор. 6:20). Обратите внимание, что эта заповедь неукоснительно связана с искупительной жертвой Иисуса Христа. Павел говорит: «… вы были куплены дорогой ценой; посему прославляйте Бога в своем теле ... » (ст. 20). Прославление Бога в наших телах - это не только обязанность, но и благодарность и преданность Тому, Кто положил Свою жизнь, что, теперь освободившись от рабства сатаны, мы можем проявить через свою смертную плоть всю славу пребывающего в нас Отца, Сына и Святого Духа. Слава - это превосходящий характер, и когда наши тела полностью контролируются внутри Богом, мы видим и ощущаем чистоту и святость. Это то, что псалмопевец называет «красотой святости». В своем падшем состоянии Адам и Ева были покрыты этой славой, но они потеряли ее, когда сместили свой центр доверия с Бога на себя. Потеряв его, они впервые узнали, что они голые. Как замечательно знать, что даже в этих наших падших телах Иисус Христос может возноситься день за днем, будь то жизнью или смертью (Филиппийцам 1:20). Это чистота, которая обличает грешный мир, и в то же время убеждает ищущую душу. Это чистота, которая свидетельствует о том, что мы были с Иисусом и узнали о Нем.

Вывод:

Вот такова библейская доктрина о теле верующего. Есть свобода тела, которое божественно охраняется и направляется. Есть святость тела, которая освящается Отцом, Сыном и Святым Духом, и в результате чистота тела, которая характеризуется полным побегом от греха и полным доверием Богу. Никто не может увидеть по-настоящему чистую жизнь, не зная, что такой мужчина или женщина полностью посвятили себя Богу.

Единственный способ, которым мы можем завершить наше исследование на эту тему, - это напомнить себе о великих словах апостола, которые он написал верующим в Риме: «Поэтому я, умоляю вас, братия, милосердием Божьим, представьте тела ваши в жертву живую, святую, благоугодную Богу для разумного служения вашего» (Римлянам 12: 1).

III. План проповеди

Чтобы прослушать аудиоверсию этих проповедей на английском языке, нажмите на следующие ссылки: Link 1 - Откр. 2:12-13; Link 2 - Откр. 2:14-15; Link 3 - Откр. 2:16; Link 4 - Откр. 2:17

Название: Письма семи церквям: Пергамская церковь - держится, но идет на компромисс

Тема: Отстаивание истины в культуре компромисса.

Пункт № 1: Христос одобряет верность (стих 13)

Пункт № 2: Христос осуждает компромисс (стихи 14-15)

Пункт № 3: Христос повелевает покаянию (стих 16)

Пункт № 4: Христос дает обещание (стих 17)


1 Дюваль и Хэйс, “Ухватываясь за Божье Слово”, с. 187.

2 Дюваль и Хэйс, “Ухватываясь за Божье Слово”, с. 187.

3 Р.С. Спраул, “Зная Писания” с. 48-49.

Related Topics: Pastors

Report Inappropriate Ad