New Testament: Introductions and Outlines

Introductions and Outlines to each book of the New Testament.
Series ID: 
220

1. Matthew: Introduction, Argument, and Outline

I.  Introduction

A. The Author

There are three pieces of evidence to consider if we are to arrive at any conclusion about the authorship of the first gospel: (1) the title, (2) external evidence, and (3) internal evidence. As will soon become apparent, not all of these categories bear equal weight.

1. The Title

The titles of NT books were not part of the autograph, but were added later on the basis of tradition. Still, the tradition in this case is universal: every MS which contains Matthew has some sort of ascription to Matthew.1 Some scholars suggest that this title was added as early as 125 CE.2 The fact that every inscription to this gospel affirms that Matthew was the author coupled with the fact that nowhere does the author identify himself makes the tradition quite strong, but still short of proof.

2. External Evidence

The earliest statement that Matthew wrote something is by Papias: “Instead [of writing in Greek], Matthew arranged the oracles in the Hebrew dialect, and each man interpreted them as he was able.”3 We have already discussed some of the possibilities of what Papias referred to in this statement.4 It may be helpful, in this place, to outline the general views: (1) “the oracles” (τὰ λογία) = the Gospel of Matthew; (2) “the oracles” = a sayings source  (like Q); (3) Papias is not speaking about the Hebrew dialect, but he uses διαλέκτος to mean “literary fashion”; thus, Matthew arranged his Gospel along Jewish-Christian lines; (4) Papias was wrong.

Although it is quite impossible to decide conclusively what Papias meant since we are wholly dependent on Eusebius for any excerpts from this early second century writer, some general considerations are in order: (1) Papias probably was not referring to the Gospel, since we have no trace of it in Hebrew or Aramaic until the medieval ages (all of which are clearly translations of the Greek, at least as far as most scholars are concerned). This view, therefore, is shipwrecked on early textual evidence. Further, Matthew does not show strong evidence of being translation Greek. (2) Some have suggested therefore (as an expedient to salvage the first view) that Papias was referring to Matthew’s literary method, rather than linguistics, but such is by no means a natural interpretation of διαλέκτος. (3) Although Papias could have been wrong—and he was a man of meager intelligence (according to Eusebius)!—he is sufficiently early and well-connected with apostolic Christianity that he ought to be given the benefit of the doubt. (4) The best option, in our view, is that Papias was referring to a sayings source which Matthew wrote. If so, then Matthew in all probability incorporated this source into his gospel, after rearranging it.5 As we suggested in our section on the Synoptic Problem, this sayings source may well have constituted a portion of Q.6 In any event, the great probability is that Papias is referring to the apostle Matthew as an author of material on the life of Jesus. Whether this is proto-Matthew, Q, or Matthew, Matthean authorship of the first gospel is either directly or indirectly supported by the statement.

After Papias, Irenaeus wrote: “Now Matthew published also a book of the Gospel among the Hebrews in their own dialect, while Peter and Paul were preaching the gospel in Rome and founding the Church.”7 It is obvious that Irenaeus got the gist of this information from Papias (since he was acquainted with his work), though he does add two interesting points: (1) the audience of Matthew’s work was the Jews (or Jewish Christians); (2) the time when this work was written was during Peter and Paul’s tenure in Rome. In light of Irenaeus’ dependence on Papias (as well as his interpretation of his statement), this part of the tradition does not receive an independent testimony.8 But Irenaeus adds the interesting point that the time when Matthew wrote this was when Peter and Paul were in Rome. This may be no more than a guess, for other information in the statement seems false.9 On the other hand, since Peter and Paul were not in Rome together until the early 60s, this may well help us to fix a date for Matthew’s Gospel, provided that this tradition has other corroborative evidence.

Still later, Origen assumed that Matthew penned his Gospel originally in Hebrew. However, Origen adds nothing to what Papias has said, and may well have assumed that Papias was speaking about the Gospel rather than a sayings source. After Origen, Eusebius, Jerome, Augustine and others echoed the opinion of Matthean authorship.

The early external testimony is universal on two points: (1) Matthew wrote something related to the life of Jesus Christ; and (2) Matthew wrote in a Semitic tongue. Little, if any, independent testimony exists however for the supposition that Matthew wrote his Gospel in Hebrew/Aramaic. Nevertheless, the attachment of the name of Matthew to the first gospel may well indicate that it ultimately goes back to him, even if completed by a later compiler.

Added to this explicit testimony are the quotations of Matthew’s Gospel in the early patristic writers. It is quoted as early as 110 CE (by Ignatius), with a steady stream of patristic citations afterward. In fact, Matthew’s Gospel was quoted (and copied) far more often than either Mark or Luke. From earliest times, then, it was treated as canonical and authoritative on the life of Jesus Christ, regardless of authorship.

One final comment about external evidence should be added. Although there is always the possibility of a vested interest on the part of patristic writers to seek apostolic authorship for the anonymous books of the NT, this does not explain why Matthew and no other apostle was ever suggested for the first gospel. Indeed, not only was Matthew by no means the most prominent of the apostles, but he also would not seem to be as qualified as some others to write to Jewish Christians, in light of his former occupation. Would not Andrew or Philip or Bartholomew have been more likely candidates if an apostolic author were merely a figment of the early church? None of them had the stigma of having been in league with the Romans, and all figured more prominently in the gospel narratives. What is especially impressive is that Matthew and Matthew alone was suggested as the author of the first gospel.

3. Internal Evidence

The following are seven pieces of internal evidence which suggest, first, that the author was a Jew, and second, that he was Matthew.10

a. Familiarity with the Nation

The author was familiar with geography (2:23), Jewish customs (cf. 1:18-19), Jewish history (he calls Herod Antipas “tetrarch” instead of “king”). He displays a concern for the OT law (5:17-20) and puts an emphasis on the evangelistic mission to the Jewish nation as well (ch. 10). The evidence is quite strong for authorship by a Jew.11

b. Hints of Semitisms in his Language

There are relatively few Semitic traces in Matthew, though one might note the heavy use of  τότε (89 times), as compared with Mark (6) and Luke (15), perhaps harking back to the Hebrew אז.12 Beyond this, there is the occasional asyndeton13 (a mark of Aramaic influence), use of the indefinite plural (1:23; 7:16), etc. Although Matthew’s Greek is less Semitic than Mark’s, it does betray traces of Semitisms at times—even where none exists in the Markan parallel. If Matthew did write this gospel, one might not expect many Semitisms since Matthew was a tax-collector and would therefore have to be conversant in Greek as well as Hebrew/Aramaic. But the fact of some Semitisms suggests either that the writer was a Jew or that his sources were Semitic. Yet, some of these are so much a part of the fabric of his gospel (e.g., τότε) that it is more reasonable to suppose that the author was himself a Jew.

c. His Use of Scripture

Gundry has ably pointed out how the author used the OT, especially in his formula quotations. Although there are many OT citations which correspond to the LXX rendering, his own introductory formulae (which are not found in either Mark or Luke) all seem to be free translations of the Hebrew.14 If so, then the author most probably is a Jew. Further, he shows great familiarity with contemporary Jewish exegesis in how he uses the scriptures.15

d. Attack on Pharisees

Matthew’s Gospel attacks the Pharisees and other Jewish leaders more than Mark or Luke do (cf. 3:7 16:6, 11, 12; ch. 23). Perhaps the reason for this was, in part, due to how hard these religious leaders were on the tax-collectors (they associated them with sinners and Gentiles). Not much can be made of this however.

e. Frequent Use of Numbers

The author’s frequent use of numbers would be natural for a tax-collector. He divides things into three parts: the genealogy, the trilogies of miracles in chapters 8-9; five parts: five great sermons of Jesus, all with the same closing formula (7:28; 11:1; 13:53; 19:1; 26:1); six corrections on the misuse of the Law (in chapter 5); seven woes, parables (ch. 13); etc. Again, not much can be made of this argument, else one would have to say that a tax-collector wrote the Apocalypse! But at least it is consistent with who Matthew was.

f. His Mention of Money

A more weighty argument is the author’s frequent reference to money—more frequent than the other gospel writers in fact. He uses unique monetary terms (drachma in 17:24; stater in 17:25; talent in 18:24, 25); he alone of the synoptists speaks of gold and silver; Matthew contains the only two parables on talents (chs. 18, 25); and he uses tax-collector-type terminology (“debts” in 6:12 where the Lukan parallel has “sins”); “bankers” (25:27), etc. Especially when one compares the synoptic parallels, Matthew’s use of monetary terms seems significant. The most reasonable hypothesis for this is that the author was quite familiar with money.

g. The Calling of Levi

Both Mark 2:14 and Luke 5:27-28 speak of the calling of “Levi” while Matthew 9:9 calls him “Matthew.” But all the lists of the apostles refer to him as Matthew (Matt 10, Mark 3, Luke 6, Acts 1).16 Yet, what is remarkable is that only in the first gospel is Matthew called “the tax-collector” in the list of apostles. It may well be that the author is showing humility in this reference. In the least, however, Matthew’s Gospel is the only one which identifies the tax-collector whom Jesus called with Matthew the apostle. The most logical reason that the writer felt such liberty with his Markan source was because he knew of the identification personally.

Thus he could either be Matthew himself or an associate who later compiled the work. Against the compiler theory is Matt 9:9, which records the calling of Matthew: “it is significant that it is more self-deprecating than Luke’s account, which says that Matthew ‘left everything’ and followed Jesus”17 while Matthew simply says that he got up and followed Jesus. If the first gospel were not by Matthew, one would be at a loss to explain why the author seemed to deprecate Matthew in such subtle ways. A later compiler who knew and respected Matthew (probably a disciple of his), or worse, a “school of St. Matthew,” simply does not fit the bill.18

In sum, each piece of evidence is hardly weighty on its own. But taken together, there is a cumulative impression made on the reader that a bilingual Palestinian Jew, well acquainted with money, wrote this gospel. External testimony has already suggested Matthew as the author; the internal evidence does nothing to shake this impression. There is, therefore, little reason to doubt Matthean authorship.

4. Objections to Matthean Authorship

There are three primary objections to Matthean authorship, listed in descending order of value: (1) the improbable use of Mark by an apostle; (2) the high quality of the Greek of the gospel; and (3) the nonbiographical structure of the book.

(1) Assuming Markan priority, would an apostle use a gospel written by a non-apostle, or even any written source? This is not as weighty an argument as it appears, for “if Matthew thought Mark’s account reliable and generally suited to his purposes (and he may have known that Peter stood behind it), there can be no objection to the view that an apostle depended on a nonapostolic document.”19

This is analogous to the Revised Version translators (1881) using the King James Version. They intentionally supported the tradition of the KJV, and in fact wanted to emulate its translation wherever possible. However, they deviated from it in three distinct ways: (a) they wanted the new work to be based on more ancient MSS; (b) they had a better grasp of the Greek than did the KJV translators and sought to make a more accurate translation even where the textual basis was identical; (c) they wanted to remove archaisms which were no longer clearly understood. The motivation behind the RV was “to make a good thing better.” What is most significant for our purposes is the fact that even though the RV translators knew Greek much better than did the KJV translators and had earlier MSS to work with, they still wanted to keep in line with the KJV tradition as much as possible. The analogy with Matthew and Mark is obvious: even though Matthew was an eyewitness, he wanted to use Mark’s Gospel as much as possible, both to affirm its reliability and as a ready framework for the sermons of Jesus; but he also wanted to correct its grammar in places, and supplement it with pertinent information in other places.20

(2) Kümmel adds three other arguments: “the systematic and therefore nonbiographical form of the structure of Mt, the late-apostolic theological position, and the Greek language of Mt make this proposal completely impossible.”21 Of these, only the first and third are really weighty, for the lateness of the theology is so intertwined with the supposedly late dates of other NT books and assumptions of uniformly linear development that it carries little conviction.22 Of the other two considerations, one will be dealt with here and the other will take up our last point.

The high quality of the Greek is hardly an argument against Matthean authorship, for Matthew would have to have known both Aramaic and Greek in order to collect taxes from the Jews and work for the Romans.23 Further, there is a growing consensus that Galilee of the first century was thoroughly bilingual—so much so that Greek was probably the native tongue of most Jews. 24

(3) “The systematic and nonbiographical” structure of Matthew25 does not preclude Matthean authorship. Such is a non sequitur because “(1) a topically ordered account can yield biographical facts as easily as a strictly chronological account, and (2) Kümmel wrongly supposes that apostolicity is for some reason incapable of choosing anything other than a chronological framework.”26

5. Conclusion on Authorship

Although there are some difficulties with Matthean authorship, none of them presents major obstacles, in spite of some scholars calling Matthean authorship “impossible.” On the positive side, the universal external evidence which seems to lack motivation for the choice of Matthew (as opposed to any other apostle), coupled with the subtle internal evidence, makes the traditional view still the most plausible one.27

B. Date

A number of factors and presuppositions affect the date of this book. Among the most important are: (1) authorship; (2) the solution to the synoptic problem; (3) the date of Acts; (4) whether the Olivet Discourse was truly prophetic or a vaticinium ex eventu; (5) the theological development, especially related to ecclesiology; and (6) the significance of the Jewish nature of the work, especially its anti-Sadducean approach. Though most scholars date the book c. 80-90, our conclusion is that it should be dated substantially earlier.

(1) On the assumption of apostolic authorship, one cannot date this book too late. However, since we know next to nothing about how long Matthew lived, or even how he died,28 the most that can be made of this point is that it was certainly written in the first century CE (a fact already confirmed by its use in Ignatius, Didache, Hermas, etc.).

(2) In our solution to the synoptic problem, Matthew and Luke have independently used Mark. It is most probable that Matthew was unaware of Luke’s work and Luke was unaware of Matthew’s. If so, then both were probably written at around the same time. If Luke is dated c. 61-62 CE (see the next section), then Matthew in all probability should be dated similarly.

Curiously, one of the arguments against Markan priority is that the patristic testimony is universal for apostolic authorship of the first gospel, and hence, scholars often contend that an apostle would not use a nonapostolic gospel. This argument has seemed so powerful that, on the other side, some Markan prioritists employ it to say that Matthew, indeed, did not write the gospel which bears his name! We have already dealt with this particular issue. However, what has not fully been addressed is the patristic testimony. If we take at face value the patristic testimony regarding Matthew and Mark (especially from Papias and Irenaeus), then three conclusions must be drawn: (1) Matthew wrote Matthew; (2) Mark wrote his gospel during the lifetime of Peter and based on Peter’s messages; (3) Matthew wrote his gospel when both Peter and Paul were in Rome (so Irenaeus). Is all of this impossible of harmonization? On the assumption of Matthean priority it is, for Mark would have gotten his gospel from Matthew and Luke, not from Peter!29 But on the assumption of Markan priority, everything fits: (1) Mark wrote down Peter’s messages (probably sometime in the 50s, certainly sometime during Peter’s lifetime); (2) Matthew used Mark’s Gospel as a framework to write his own work; (3) Matthew wrote his Gospel in the early 60s (the only time when both Peter and Paul were in Rome together).

(3) The date of Acts looms larger for the date of Luke and Mark than it does for Matthew. But suffice it to say here that if Acts is to be dated no later than 62 CE (a view we will defend in out introduction to that book), then Luke and Mark must precede that date (assuming Markan priority). And since Matthew is apparently unaware of Luke’s literary efforts, it is reasonable to conclude that his work was published at about the same time as Luke (for the later we date Matthew, the less likely it is that he was unaware of Luke's gospel).

(4) Was the Olivet Discourse a vaticinium ex eventu (a prophecy after the fact)? It is safe to say that the assumption that it was is the single most important reason for overturning an early date (pre-70) for Matthew. However, two considerations argue against this supposition.

(a) Most importantly, only if one categorically denies the possibility of genuine prophecy on the lips of Jesus would the date of Matthew have to be later than 70 CE. But if Jesus spoke predictive prophecy, then there would be no necessity in placing the synoptic gospels so late.

(b) Robinson has pointed out that the specifics of the Olivet Discourse do not altogether match what we know of the Jewish War. He states, for example, that “‘the abomination of desolation’ cannot itself refer to the destruction of the sanctuary in August 70 or to its desecration by Titus’ soldiers in sacrificing to their standards. [Furthermore,] By that time it was far too late for anyone in Judaea to take to the hills, which had been in enemy hands since the end of 67.”30 He adds that “if Matthew intended the reader to ‘understand’ in the prediction events lying by then in the past he has certainly given him no help.”31 And, most significantly, that “it is significant therefore that in 24.29, ‘the distress of those days’ (i.e., on the assumption of ex eventu prophecy, the Judaean war) is to be followed ‘immediately’ (εὐθέως) by the coming of the Son of Man . . . This makes it extraordinarily difficult to believe that Matthew could deliberately be writing during the interval between the Jewish war and the parousia.”32 Finally, Robinson concludes, “I fail to see any motive for preserving, let alone inventing, prophecies long after the dust had settled in Judaea, unless it be to present Jesus as prognosticator of uncanny accuracy (in which case the evangelists have defeated the exercise by including palpably unfulfilled predictions).”33

In other words, since this prophecy is not altogether accurate, it most certainly cannot be a prophecy ex eventu. I find Robinson’s argument quite compelling at this point, with one quibble: the prophecy was completely accurate, but it has not yet been completely fulfilled. Just as the separation in time between the Lord’s first and second comings was unforeseen by the OT prophets, so also the separation in time between the destruction of Jerusalem and Jesus’ return were unforeseen by Jesus himself (cf. Matt 24:36). Robinson’s argument is a tour de force for a pre-66 date of the synoptic gospels, and, inadvertently, for an “earnest” fulfillment of the Olivet Discourse (in which the ultimate fulfillment still lay ahead).

(5) The theological, especially ecclesiological, development found in Matthew, is often used for a late date of this gospel. In particular, the mention of “church” (found only in Matthew of the four gospels) seems to reflect a later development, when issues of church order were of concern. But such a view is not at all necessary: there is no tight ecclesiastical organization seen in 16:17-20 or 18:17-18, “but only of broad principles appropriate to the earliest stages of Christianity.”34 Hence, this really cannot be used to argue for a date c. 80-90. Moreover, there is much against such a late date: “the period of composition commonly assigned to both Matthew and Luke (80-90) was, as far as we know, marked by no crisis for the church that would reawaken the relevance of apocalyptic.”35

(6) Finally, there is the anti-Sadducean sentiment which permeates this gospel. “Significantly Matthew records more warnings against the Sadducees than all other NT writers combined, and after A.D. 70 the Sadducees no longer existed as a center of authority.”36 Indeed, such anti-Sadducean sentiment is very difficult to explain if the temple had been destroyed and the Sadducees were effectively wiped out! Only a date before 70 would give this motif any rationale.

In conclusion, the following points can be made: (1) Matthew depends on Mark and therefore probably should not be dated earlier than the 50s CE. (2) Luke neither knew of Matthew’s work, nor Matthew of Luke’s. If Luke is dated c. 62, then Matthew was probably written within two or three years of Luke (60-65). Thus, regardless of when Mark was written, the independence of Matthew and Luke argues for a date of close proximity to the other. (3) Matthew was written before the start of the Jewish War because his appeal to the reader to flee from Jerusalem is too  late in 67 CE since the Romans had shut off that possibility at that time. The best guess as to date would therefore be the early 60s (i.e. 60-65). And for what it is worth, this is confirmed by Irenaeus’ statement that Matthew composed his work when both Peter and Paul were in Rome (c. 60-64).

C. Place of Composition and Destination

Almost certainly Matthew’s Gospel was produced in Palestine or Syria, and the majority of NT scholars agree with this view. As well, its destination was presumably (virtually) the same as its place of origin. The reasons for a Palestinian/Syrian origin/ destination are as follows.

1. The earliest quotations of Matthew are by Ignatius, bishop of Antioch of Syria, implying that it was well known in that region from earliest times.

2. Papias’ statement that Matthew wrote in a Semitic tongue would seem to demand this, unless Papias is referring to something other than the gospel itself.

3. In spite of the gospel being in Greek, this does not deny a Palestinian-Syrian origin or destination, for Palestine was quite bilingual in the first century.37 Still, if we see in Papias’ statement a sayings source which Matthew had compiled some time before he wrote the gospel, there must be a reason why one was in Aramaic and the other in Greek. The most logical explanation is that the first was for a narrower audience (Palestinian?) and the other for a wider one (Syrian?).

4. The Jewish flavor of the gospel—in particular the fact that the author takes for granted his audience’s comprehension of Jewish customs and places—argues strongly for a Palestinian/Syrian destination.38 This also, of course, argues that the audience is racially Jewish in make-up.39

5. The key issues and tensions in the gospel suggest that Judaism is in tension with Christianity—and in fact that the Christians are probably in the minority. “A community in which the sabbath is still strictly kept or at least was kept for a long time, where the question of the law plays such an important role, and in which the Pharisees constitute the main discussion partners . . . must be living in an area in which Judaism is dominant. That suggests at once Palestine or neighboring Syria. Egypt or even Babylon are not serious contenders, on the grounds that the existence of a largish Christian group alongside a Pharisaic scribal group is doubtful there.”40

In sum, the above considerations suggest that Palestine may well have been the origin of the Aramaic sayings source by Matthew, but Syria would have been the destination of the completed gospel. Beyond this, little can be said.41

D. Occasion and Purpose

Before looking at Matthew’s specific occasion for writing his gospel, it might be beneficial to survey why the gospels were written at all. Several reasons come to mind: (1) the delay of Christ’s coming prompted the writing of the gospels, for otherwise how would second-generation Christians recognize the signs of his return?42 Thus, the Olivet Discourse would naturally figure prominently in a gospel, regardless of when it was penned. (2) The apostles and other eye-witnesses were aging. There was thus a need for the preservation of the material into a codified or catechetical form. (3) There was the need for a wide distribution of the material, since not every church had its own apostle.43 (4) There was a natural interest in the life of the historical Jesus on the part of new believers.44 (5) The new believers needed edification. When Peter says that they should “follow in his footsteps” (1 Peter 2:21) this would naturally presuppose that some knowledge of the life of the Lord should be known.45 (6) Christians who were suffering persecution needed to know the anchor of their souls better that they might be strong in stormy times. (7) There seem to have been apologetic purposes as well: to distinguish Christianity from Judaism, to correct misconceptions about Christ during the early and rapid influx of heresies, to evangelize and strengthen converts, etc.

Regarding the specific occasion for Matthew’s Gospel, two possibilities exist. First, Matthew’s congregation(s) already had the sayings of Jesus which Matthew had produced in Aramaic years earlier. His secondary audience had them, too, for they were translated into Greek relatively soon after their production.46 Once Mark’s Gospel was published, however, there was a felt need among Matthew’s congregations to have a framework for the dominical sayings. His audience wanted more than quotations; they wanted the life of Jesus of Nazareth, too. Since Mark’s Gospel was at hand, it supplied a ready framework for the dominical material. Matthew, then, reshaped the dominical material into various topics and used Mark as the narrative framework. In other words, Matthew’s Gospel may well have been produced because Mark’s Gospel was the catalyst. It served, then, an edifying function for believers.

Second, Matthew’s Gospel was, in all probability, produced because his Jewish-Christian audience was undergoing persecution by their Jewish neighbors. This is evident from the themes and motifs in this gospel: emphasis on blessing for the persecuted and hostility toward those who bring the gospel; condemnation of the religious leaders of the day for their blindness and hypocrisy; and, quite diplomatically, an apologetic for keeping the Law: keeping the Law better than the religious leaders did was the criterion for entrance into the kingdom (5:17-20).47 As we will see, this occasion melts into the purpose of the gospel quite naturally.

The purposes of this gospel are certainly manifold.48 Nevertheless, there do seem to be three main objectives. First, this gospel was written to demonstrate that Jesus was the Messiah. This can be seen especially in the genealogy (which would have meaning for a Jewish audience that required proof of Jesus’ lineage), the miracles of Jesus (which would affirm Jesus’ authority not only as a spokesman for God, but as one who was ushering in a new age), and the OT quotations (which, with their unique introductory formula, are designed to show that Jesus is the fulfillment of the hope of Israel).49

Second, the book was written to give an answer to the question, “If Jesus is the Messiah, why did he fail to establish his kingdom?”50 The answer, in a nutshell, is that Jesus did not fail; the nation did. Yet, the kingdom has been inaugurated for those who fully embrace him as Messiah, and it will be consummated at the end of the age.51 Hence, in answering this question there is both an apologetic purpose and an evangelistic one: the Jewish Christians needed to have a defense before their Jewish non-believing neighbors and they also needed to understand the rationale for bringing the good news to Gentiles, viz., while the nation was in a state of rejecting God’s Messiah, a new program had been instituted52 in which Gentiles were accepted into the fold.53 It is also possible to detect in this gospel perhaps a sense that not all of Matthew’s audience had truly embraced Jesus as the Messiah. If so, then the apologetic purpose was directed toward them as well as to their neighbors. In other words, Matthew was writing to professing believers who were Jewish, though many of them had nagging doubts about the person of Christ and his program.

Third, the gospel was written to confirm the legitimacy of the Gentile mission. The culmination of the Gospel is the Great Commission in which the Gentile missionary endeavor is given its full support, in light of the failure of the nation to embrace Jesus as Messiah. Some have even argued, on the basis of the Great Commission, that the author was a Gentile! This, of course, is unnecessary and reductionistic, but it does illustrate the significance of the Great Commission as the crescendo of this Gospel.

In sum, Matthew first proves that Jesus was the Messiah. Second, he shows that Jesus did not fail to establish the kingdom (the failure was the nation’s—and the kingdom was inaugurated, though not consummated in the coming of the Messiah). Finally, he wishes to show that because the nation failed to respond, the gospel was now open to Gentiles. But even in this final point Matthew walks a tightrope between giving his audience a rationale for the Gentile mission and making sure that they do not offend their Jewish neighbors by abandoning the Law. In this respect, 5:17-20 and 28:16-20 stand out as the theological cornerstones of this book, and they stand in some tension.54

E. Theme

All four gospels emphasize a different facet of Jesus Christ, though Matthew’s emphasis is easily the clearest to perceive. He presents Jesus as Messiah, Son of David, King of the Jews.

II. Argument

Matthew begins his gospel by demonstrating the qualifications of Jesus of Nazareth to be the Messiah (1:1–4:11). He starts with a genealogy which is essential to establishing Jesus’ earthly right to the throne (1:1-17). The opening verse declares that “Jesus Christ [is] the son of David, the son of Abraham”—the reverse of the chronological order which he will employ in the genealogy proper. This is a pattern Matthew will develop throughout his gospel: Jesus came first as the son of David, as fulfiller of the Davidic covenant (2 Sam 7:12-16), then as the son of Abraham, as fulfiller of the Abrahamic covenant (Gen 12:1-3). That is to say, Jesus first  ministered to the Jews and then, when rejected by them, he opened up the gospel to Gentiles as well.

The genealogy is broken down into three groups: from Abraham to David (1:2-6), from David to the Babylonian captivity (1:6-11), and from the Babylonian captivity to the birth of Jesus (1:11-16) (cf. 1:17). “In David the family rose to royal power . . . At the captivity it lost it again. In Christ it regained it.”55 Not only this, but during each of these three periods a major covenant is given: Abrahamic, Davidic, and New. Thus Matthew skillfully weaves together both proof of Jesus’ royal lineage and anticipation of fulfillment of the Messianic role.

A second proof of Jesus’ right to the throne focuses on his heavenly origin (1:18-25). Although he was legally in Joseph’s line, Joseph was not his true father, for he was conceived of a virgin. This miraculous birth was in fulfillment of prophecy (1:22-23; cf. Isa 7:14).

In chapter 2 Matthew paints a cameo of the early childhood of Jesus, culminating each of four sections with a quotation/allusion of the OT as part of a fulfillment formula. Each OT passage has major interpretive difficulties attached to it—that is, in terms of Matthew’s use. Yet, once it is seen that this entire chapter is intended as a fourfold foreshadowing of later aspects of Jesus’ ministry, Matthew’s use of the OT becomes clear: his tendency is to pick passages which are not fully prophetic, but which are typico-prophetic—just as this very chapter is typico-prophetic. In 2:1-12 the magi from the east come to Jerusalem (2:15) in search of him who has been born king of the Jews (2:2; a subtle snub on Herod the Great). The scribes rehearsed the prophecy of Micah 5:2, with a significant alteration: the addition of “by no means.” With the birth of the king, Bethlehem was no longer least of the rules of Judah. The magi’s worship of Jesus foreshadowed Gentile response and a universal gospel. In 2:13-15 Jesus escapes to Egypt because of the hostility of Herod. This, too, was a fulfillment of a typico-prophetic passage (Hosea 11:1) in which the one who deserves the name “God’s Son” has duplicated the trek which the nation, as God’s son, took many years before. This withdrawal foreshadowed Jesus’ later withdrawals—especially since they, too, were initiated by another Herod (Antipas) in his killing of an innocent one (John the Baptist). In 2:16-18 the slaughter of the babes of Bethlehem fulfilled the typico-prophecy of Jer 31:15 and foreshadowed the death of Christ. Finally, in 2:19-23 Jesus returns to Palestine and settles down in Nazareth, only to be scorned by his fellow-countrymen. That he would be called a Nazarene is both a fulfillment and foreshadowing: he would be despised (a play on words with Nazarene) because of his lowly beginnings. Thus as well-qualified as Jesus was, both in earthly and in heavenly terms, to be the king of the Jews, his early childhood set the stage for later Jewish rejection and Gentile reception.

Chapter 3 opens the second portion of this first major section: the preparation of the king. Even before he began his public ministry, he was acknowledged (by forerunner, Father, and foe) to be the heir to the throne, the elect one of God, the Son of God. Jesus is prepared for his ministry as Messiah by the preaching of John, his forerunner (3:1-12), by Jesus’ baptism in which he identified with the righteous remnant (3:15) and in which the heavenly voice acknowledged Jesus as Son of God (3:17), and by a demonstration of his mettle by withstanding the temptation of the devil (4:1-11) in the wilderness.

It is to be observed that there is a thread running through the early chapters of Matthew which subtly confirms that Jesus has the right to the throne. In the life of this one we see a duplication of the early life of the nation—with one difference: where the nation failed, Jesus succeeded. Thus, (1) both had a miraculous beginning, (2) both were brought down to Egypt, (3) both were brought out of Egypt and had to pass through the waters, (4) both were tested in the wilderness for a period of forty years/days, etc. Indeed, in the next section (4:12–7:29), the major emphasis is on the Sermon on the Mount—and Matthew intentionally links this to the giving of the Law by Moses. The response is the same in each case: the nation failed to believe and obey.

The second major section lays out  the principles of the king (4:12–7:29). This section is developed in two distinct parts (a typical pattern of Matthew’s): narrative and discourse. The narrative section (4:12-25) tells of the beginnings of Jesus’ ministry, in light of his adequate preparation (1:1–4:11). The beginning of Jesus’ ministry was the imprisonment of John by Herod (4:12) which prompted Jesus to continue the same message of John: “Repent, for the kingdom of heaven is near” (4:17). At the same time, he changed his domicile from Nazareth to Capernaum (4:13-16) in fulfillment of prophecy (Isa 9:1-2). After declaring that his message was the same as John’s, he called his first disciples, at least one of whom (Andrew) had been a disciple of John’s (cf. John 1:35-42). Matthew summarizes Jesus’ ministry with the statement that he healed the sick and preached the kingdom (4:23-25)—a twin theme he will develop in chiastic order in chapters 5 through 9.

Matthew links the summary statement with the second portion of this section by an emphasis on the crowds: he healed and preached to crowds (4:25—“large crowds”) and “when he saw the crowds” in 5:1. An emphasis seen in all the gospels is on Jesus’ being moved by sheer numbers of needy people. The Sermon on the Mount (5:1–7:29) is a declaration of the principles of the king. As this sermon is the single largest piece of Jesus’ teaching contained in scripture, it has naturally received much attention. Generally speaking, the hermeneutical approaches to the Sermon on the Mount fall into five categories: (1) soteriological, (2) sociological, (3) penitential, (4) ecclesiastical, and (5) eschatological. A critique of each is necessary before we discuss the sermon directly.

(1) The soteriological view states that salvation is offered in this sermon: simply obey the principles and one will get saved. But this view hardly comports with the analogia fidei—even Matthew’s Gospel shows the necessity of Christ’s substitutionary death (20:28), an element wholly missing in the Sermon on the Mount.

(2) The sociological view is virtually the same as the soteriological one, except that the focus is on the salvation of society (corporate salvation) rather than of individuals. Although society would certainly be better off if it heeded the commands of this sermon (as it would for heeding all of scripture!), “this view fails for the simple reason that it has no relevance to the context.”56 Not only this, but it suffers the same criticism that the soteriological view suffers.

(3) The penitential approach looks at the sermon “as a body of law which makes one conscious of his sin and thereby drives him to God.”57 There is much merit to this view, especially in that it picks up the motif of repentance already seen in the kernel of Jesus’ preaching (4:17). But it fails at two decisive points: (a) it is backwards looking only, viewing the sermon as the culmination of the Law, with no connection to the kingdom (cf. 4:17!); and (b) it does not take into account the fact that Jesus—at least initially—is addressing his disciples, not the multitudes (cf. 5:2, 13, 14; 6:1, 4, 6, 8, 9, 14, 18, 26; 7:11; but against this, cf. 7:13-23, 26, 28-29).

(4) The most popular approach—the ecclesiastical view—sees the sermon as directly for the church today. This view is held by scholars of all theological stripes. Essentially, the Sermon on the Mount gives rules for life in the present dispensation.58 Again, there is much to commend in this view, especially the fact that the evangelist included it in his gospel—written (for the most part) to the church.59 But there are problems with the ecclesiastical approach as well: (a) it ignores the kerygmatic summary of 4:17 (which is in the section that introduces the Sermon on the Mount) with its emphasis on the nearness of the kingdom; (b) it assumes too much overlap between the Church and Israel (that is, it assumes that identical principles equal identical peoples); (c) in the only gospel to mention “church”—thus the one gospel that makes an explicit distinction between Israel and the Church—the ecclesiastical view blurs this distinction without warrant and when, in fact, all the contextual clues show Jesus still ministering under the old covenant.60

(5) The eschatological approach sees the sermon as essentially related to the kingdom of God and is a view usually associated with dispensational premillennialism. It takes two forms: (a) the rule of life which will obtain during the millennial kingdom; (b) an interim ethic which true disciples should abide by in anticipation of the coming kingdom. Although there are strengths in the eschatological approach (especially in that it takes seriously the historical context and the progress of revelation, emulating a religionsgeschichtliche approach), it also has several weaknesses.

(a) The weakness of the first view is that millennial conditions seem to be wholly lacking in the Sermon on the Mount (cf. 5:10-11, 23, 32, 44;  6:2, 16; 7:15)—in fact, more than once it is assumed that the hearers are not in the kingdom (5:20; 6:10, 33; 7:21).

(b) The interim ethic view also has it weaknesses (though it is by far the most satisfactory view in the light of the context and analogia fidei, etc.). [a] It is unclear whether this “interim” is still taking place in the present age, or only lasted until the birth of the Church. If the former, then the sermon seems to contradict Paul’s view that “Christ is the end of the law (Rom 10:4; cf. Matt 5:17-20). Further, it suffers all the criticisms that can be leveled against the ecclesiastical view. If the latter, why would Matthew include so much didactic material if it were no longer directly relevant to his audience? [b] This view—as the others—does not take into account the different Sitze im Leben: Is Jesus’ purpose the same as Matthew’s? Although this view handles best what Jesus’ purpose was, it virtually ignores Matthew’s use of the sermon. Since—according to this view—both were addressing different audiences, how can one audience be ignored in the reconstruction of meaning? It is distinctly possible that Jesus was giving requirements for entrance into the (millennial?) kingdom (it is quite difficult to read the central message, 5:17-20, in any other way), while Matthew employs the sermon as both condemnation on the nation for not heeding Jesus’ instructions and for pointing to the need of salvation by grace as the only way to enter the present form of the kingdom. [c] Concordant with the above, the interim view typically denies the possibility of the kingdom’s inauguration in the death of Christ, arguing instead that the kingdom is wholly future. Although beyond the scope of this paper, the “already—not yet” view has strong credentials which at least need to be addressed by “interim ethicists.” [d] Finally, this view tacitly denies the validity of both form and redaction criticism when it comes to the composition of the Sermon on the Mount, while accepting many results of both disciplines when applied to other areas of gospel exegesis. Specifically, the interim view does not wrestle with whether the Sermon on the Mount was a single sermon or a patchwork of dominical sayings which Matthew himself wove into a single tapestry (it simply assumes the former).

In light of these weaknesses, it is our approach that the Sermon on the Mount is multivalenced: (1) It is an exposition of the intent of the OT Law, delivered in the best style of the OT prophets; (2) it gives entrance requirements (in Jesus’ original intent) for the (millennial?) kingdom which the nation rejected, thus postponing the earthly kingdom; (3) it sets up a perfect standard as entrance requirements into the present form of the kingdom (i.e., salvation) (in Matthew’s use) which points the audience to their need of Christ’s substitutionary death. Thus its ethic is for today in a secondary way (the legal requirements need adjustments), and the offer of the kingdom (now, the “already” aspect) is still good and can still be acted upon.

Matthew begins his recasting of the Sermon on the Mount with a comment as to whom Jesus intended to address, namely, the disciples (5:1-2). Toward the end of the sermon it will become obvious that the crowds were also included in the audience at some point (cf. 7:28-29). The Lord’s discourse proper involves three main sections: the subjects of the kingdom (5:3-16), the truth about the kingdom (5:17–7:12), and the way to enter the kingdom (7:13-27).

Every kingdom eventually has subjects and Jesus begins his sermon by painting a picture of the kind of people who would populate the kingdom (5:3-16). Before he lists any responsibilities for them, however, he first motivates his audience to see the wealth of character (as opposed to the wealth of material possessions), heading the list with those who are “poor in spirit” (5:3). Essentially those who live for God are blessed (5:3-12). They also have a responsibility to let their “salt” and “light” have their impact on society (5:13-16).

After this brief exposition about the members of the kingdom, the Lord now gives several truths about the nature of the kingdom itself (5:17–7:12). These again focus on character development, with a strong emphasis on internal righteousness in an externally ugly world. This is the major section of the sermon and it is no accident that Jesus begins by linking his views with those of the OT prophets—that is, by giving an exposition of the intent of the OT law (5:17-48). Arguably the core of the entire Sermon on the Mount is at the front-end of this exposition, for Jesus affirms that the principles of the OT law are inviolable (5:17-20). Then, in six masterful strokes he declares “you have heard . . but I say”—not so much as a denial of the validity of the law as an explanation of what the law was really trying to get at (5:21-48) regarding hatred (5:21-26), lust (5:27-30), fidelity in marriage (5:31-32), simple honesty vs. presumptuous and unnecessary oaths (5:33-37), the lex talionis vs. giving up one’s rights (5:38-42), and love for one’s enemies (5:43-48).

Chapter six opens with a lesson on real righteousness, the kind that is not done for show (6:1-18), for only a righteousness exercised toward God has an eternal reward.  This naturally leads to an examination of the intentions and attitudes of the heart (6:19–7:11) in which a truly righteous man invests in heaven (6:19-24) without worrying about his provisions on earth (6:25-34). Further, he must not have a critical spirit, especially toward believers (7:1-5), but at the same time he must exercise discernment toward outsiders (7:6).  How must one obtain such balance?  Where is he to find such wisdom, as well as know that his physical needs will be met?  He must turn—and often—to the Lord (7:7-11).  The intent of the OT law is then summarized in the “golden rule”: “in everything do to others what you would have them do to you.”  Thus 7:12 forms a tidy inclusio with 5:17-20.

The final portion of Jesus’ discourse sets up a dichotomy and gives the audience a choice (7:13-27).  If they would choose to enter the kingdom, they must choose the narrow gate (7:13-14), they must be like trees that bear good fruit (7:15-23), and they must build their house on the rock (7:24-27).  The imagery all points in one direction: the kingdom will be populated by those who live for an audience of One.

The sermon—as well as the second section of the Gospel (“when Jesus finished these words”)—then concludes with a note about the crowds responding to Jesus in a way which they never did to the scribes (7:28-29).

The third major section (8:1–11:1) opens with several miracles of Jesus (8:1–9:34). In light of both Jesus’ authoritative teaching as well as of his offer of the kingdom, something needed to back up his words.  The miracles do just that.  But these miracles do not function merely to vindicate Jesus’ authority as king; both the message and the power are also delegated to the disciples as they receive their commission as the king’s ambassadors (9:35–11:1).

The miracles themselves include three groups of three with two statements about discipleship wedged in between.  The first group of miracles (leprosy, paralysis, and fever are cured) emphasize compassion (8:1-17), perhaps to show that the king takes care of his subjects.  Then a statement concerning the cost of discipleship is uttered (8:18-22).

The second group of miracles emphasize Jesus’ authority (8:23–9:8) in the realm of nature (calming the storm, 8:23-27), in the realm of the supernatural (the healing of the two Gadarene demoniacs, 8:28-34), and even in the realm of the spiritual (healing of a paralytic along with the forgiveness of his sins, 9:1-8). The extent of the king’s authority is seen to be immense and his kingdom to be more than physical.  Then, the nature of true discipleship receives a brief discourse: it is not the well who are called, but the sick—such as Matthew the tax-collector (9:9-13); further, Jesus’ disciples must be radically committed to the new work he is doing (9:14-17).

The last group of miracles speaks of Jesus’ own radical commitment and courage (9:18-34)—necessary prerequisites to be king.  He gives life to the daughter of a synagogue ruler whose own people were scorning him for his trust in Jesus (9:18-26), sight to the blind (9:27-31), and speech to a demon-possessed mute (9:32-34)—an act which caused the Pharisees to accuse him of being empowered by Satan himself (9:34).

The cycle begins again when Jesus sees the crowds: his compassion on the multitudes led him first to heal a leper (8:1-4), and now to heal all kinds of sicknesses (9:35-38).  And just as his healing of a leper was a demonstration of his authority over sickness, now he delegates his authority to his disciples as a result of the expansion of his compassion (9:36-38).  The twelve disciples (10:2-4) are granted the authority both to heal the sick and to proclaim the coming of the kingdom, but only to Israel (10:5-8).  They are further to depend on those who respond to the gospel for their support (10:9-15), and to continue preaching in spite of persecution (10:16-31), with the hope of heaven and the priority of commitment to Christ always motivating them (10:32-39).

What is significant about this first commission to the disciples is that many of the principles taught in the Sermon on the Mount are now expected to be followed by the disciples.  For example, they should not be concerned about their physical needs (10:8b-10; cf. 6:25-34); they are worth more to God than many sparrows (10:29; cf. 6:26); etc.  In the least, this ought to indicate that part of the interpretation of the Sermon on the Mount must relate to the disciples’ commission to proclaim the coming of the kingdom to the nation Israel.

The commission is then concluded with the refrain, “after Jesus had finished instructing . . . ” (11:1).

With Jesus’ authority fully demonstrated by his own miracles as well as by his ability to delegate such power to his ambassadors, the stage is set for the opposition to the king (11:2–13:53).61  Over the next two chapters it grows until it hits a climax in 12:22-37, where the Pharisees accuse Jesus of being empowered by Beelzebul.  At this juncture Jesus began to speak in parables to hide the truth from unbelievers and reveal it to believers (13:1-53).

The first signs of opposition to the king come mildly: first, John the Baptist, Jesus’ forerunner, doubts whether Jesus was the Messiah (11:2-6).  This was quite natural since he was imprisoned by another “king” at the time! Not only did Jesus commend John for his role in proclaiming the nearness of the kingdom (11:7-15), he also pointed out the hypocrisy of the multitudes who could not make up their mind about John or Jesus (11:16-19). This led to an outright condemnation of the towns where Jesus had performed many of his miracles, yet the citizens still did not repent (11:20-24).  At the end of this first round of opposition, Jesus extends an invitation to the weary to turn to him and find rest for their souls (11:25-30).

The second signs of opposition were much more frontal (12:1-45): not just doubt, nor even unbelief, but open attack by the religious leaders on Jesus’ authority over the Sabbath (12:1-21) and his source of supernatural power (12:22-37).  Immediately after Jesus’ strong rebuke for thinking that he was empowered by the devil (12:25-37, especially 31-32), the Pharisees ironically ask for more proof of what his spiritual source was (12:38).  But enough miracles had been done—the sign of Jonah was all that was needed now (12:39-45).

Perhaps as an ironic twist Matthew then records that Jesus’ mother and brothers wished to speak with him (12:46-47): Were they, like John, doubting him too?  At this stage Jesus makes another invitation to the crowd: whoever obeys God is related to God’s Son (12:48-50).

With this invitation in the background, Matthew points out that “that same day” (13:1) Jesus elaborated on his invitation to enter the kingdom.  Although the multitudes were always with him, he must now focus his attention on the believing remnant.  Hence, he speaks in parables which are designed to shut out the unrepentant and cause understanding for the true believers (13:10-17). The first group in his discourse deals with the responsibility of his hearers (13:3-23): as seed that is sown, they are to grow and be productive (13:3-9; 13:18-23), though not all who hear will really listen and heed (13:10-17).

Then, six parables about the nature of the kingdom are given in rapid succession (13:24-50). Twin themes are intertwined in these seven parables: (1) the kingdom will grow from humble beginnings, in spite of opposition (wheat and weeds in 13:24-30, 36-43; mustard seed in 13:31-32; leaven in 13:33; dragnet in 13:46-50); and (2) the kingdom has inestimable value and should be entered at all costs (hidden treasure in 13:44; pearl in 13:45).  This first group of parables seems to indicate that the kingdom, in some sense, was not going to make a dynamic, cataclysmic entrance; instead, it would grow from very small roots. Wherever the king was, there his kingdom was, too.  It began in the hearts of his disciples (cf. the parable of the sower) and would grow until the end of the age (13:39). Consequently, all who hear the message should take all necessary steps to enter the kingdom now, for nothing could compare to its worth.

The section on parables is concluded with a charge to those who not only heard, but also understood: reveal the good news to others (13:51-52). Then Matthew’s customary editorial comment “when Jesus had finished these parables” (13:53) concludes the fourth main section of the book.

After such heavy opposition—seen even in the dullness of response when Jesus taught them about the kingdom (cf. 13:10-17)—Jesus began to withdraw from the crowds and from danger (13:54–16:20). He went, symbolically and in reality, farther and farther away from Jerusalem. The catalyst for Jesus’ withdrawals was twofold: (1) widespread unbelief in his own hometown of Nazareth (13:54-58)—so much so that he did not perform many miracles there; and (2) the beheading of John by Herod (14:1-12).

Five successive withdrawals are recorded by Matthew: (1) to a “deserted place” in which he still performed miracles (feeding the five thousand [14:13-21], walking on the water [14:22-33], and healing the sick at Gennesaret [14:34-36]), and could not get away from the Pharisees (15:1-20); (2) to Phoenicia in which he healed a Gentile woman’s daughter (15:21-28)—giving further evidence that the kingdom was opening up to Gentiles; (3) to the Sea of Galilee where he again fed the multitudes (15:29-38); (4) to Magadan where he instructed his disciples about the “fluff” in the Pharisees’ teaching (15:39; 16:5-12); and finally, (5) to Caesarea Philippi, where he made it known to his disciples that he was the Christ (16:13-20).

It is possible to detect in these withdrawals both a testing of his followers (as he moved farther and farther away from Jerusalem, who would believe that he was king of the Jews?), and a refinement in their impression as to what constituted the kingdom and its Messiah. That Peter acknowledged Jesus to be the Christ in Caesarea Philippi—when all evidence suggested otherwise—marked the beginning of his understanding of what Jesus’ kingdom was all about. Further, it is possible to see in these withdrawals a last-ditch effort by Jesus to salvage the nation for the kingdom. Once it became quite clear to him that the nation would not repent, he altered his tactics in three ways: (1) a harsh condemnation of the nation for its impenitence (cf. especially ch. 23); (2) a narrowing focus on honing his disciples for their ministry (cf. chs. 18-20); and (3) a widening of the invitation to now include Gentiles into the kingdom.

Now that his disciples showed some inkling of understanding just who Jesus really was, it was time to reveal to them the full story: the Messiah must suffer and die in Jerusalem, and then rise again (16:21-28). Only when they had grasped that his kingdom was of a different sort than the crowds had wanted could Jesus take the risk of revealing this to the disciples. Even then, their response was rejection (16:22-23). Nevertheless, the march back to Jerusalem must begin. What would be interpreted by the multitudes as a military king’s march to power was in reality a proleptic funeral dirge.

To encourage his disciples in the face of his return to Jerusalem, he took three aside and revealed his future glory (17:1-13) via transfiguration. Then the instructions began (17:14–18:35). It is unclear as to why Jesus, according to Matthew, decided at this juncture to spend so much time instructing his disciples.62 Perhaps it was because they needed his sense of compassion for the lost, or because they needed to see the expanding commission to include Gentiles, or perhaps they simply needed more training. Probably it is all these reasons and more—namely, that he would not physically be with his disciples forever (although Matthew does not make nearly as strong a point of this as do either Luke or John).

On the way to Jerusalem, Jesus instructed his disciples concerning faith (17:14-21), tribute and the proper role of those in authority (17:24-27), humility and childlikeness (18:1-4), salvation (18:5-14), discipline in the new assembly (18:15-20), and forgiveness (using a parable about an unmerciful servant, 18:21-35).

“When Jesus had finished saying these things he left Galilee” (19:1).

The last section which culminates with a major discourse deals with Jesus’ presentation of himself to Jerusalem, then the consequent rejection (19:3–26:1). But this section begins where the last one left off: with Jesus instructing his disciples—only this time, they are in Judea (19:3–20:34). Arguably, the focus of the teaching is now even more strongly related to the kingdom than before. And once again, there are reminiscences of the Sermon on the Mount in the instruction given. The instruction deals with: (1) fidelity to one’s spouse and the option of total dedication to God’s kingdom without marital entanglements (19:3-12); (2) childlike faith as a prerequisite for entrance into the kingdom (19:13-15); (3) finding one’s security and reward in Christ, rather than in one’s physical possessions (19:16–20:16); (4) a well-placed third mention of his death and resurrection (20:17-19), followed up by (5) a discussion—prompted by James’ and John’s request, and exemplified by Jesus’ own actions of healing two blind men—of what it really means to be great in the kingdom (20:20-34).

This last miracle—the healing of two blind men (20:29-34)—is an appropriate hinge leading into the formal presentation of the king to the nation (21:1-17). For only with the eyes of faith could these blind men see that Jesus was the “Son of David” (20:30, 31), yet the nation was truly blind for not perceiving this upon Jesus’ arrival in Jerusalem.

Jesus presented himself formally with his so-called “Triumphal Entry” into Jerusalem (21:1-11). But rather than coming as a military king (though he seems to have been hailed as such), Jesus was offering himself as the ultimate paschal lamb—on the very day in which the lambs were selected for the Passover celebration (Nisan 10). Appropriately enough, he went right for the temple (21:12-17). There he proved his own unblemished state by cleansing the temple (21:12-13) and by healing the sick (21:14). It is evident that although the religious leaders did not accept him (21:15), many of the populace did (21:16-17): Jesus’ remark about the children accepting and praising him as a fulfillment of Psalm 8:2 became a final object-lesson to his disciples about the necessity of childlike faith (cf. 18:1-4; 19:13-15).

Even though Jesus was the perfect, unblemished lamb he was rejected by the nation (21:18–22:46). The nation simply failed to accept him as king, Messiah, and Son of Man—as he defined the terms. This segment begins with a foreshadowing of the nation’s rejection by God in that a fig tree was cursed and withered up because it did not bear fruit (21:18-22; cf. 7:19 and John 15:1-8). Then, there is foreshadowing of conflict with the religious leaders when Jesus’ authority is once again questioned (21:23-27).

These two foreshadowings frame the narrative for three parables (21:28–22:14) and four confrontations (22:15-46). In the parables of the two sons (21:28-32), the wicked tenants (21:33-46), and the wedding banquet (22:1-14), Jesus aims three carefully chosen volleys at the vital organs of the religious leaders. All three show God’s simultaneous rejection of the nation and welcoming of “sinners” and Gentiles into the kingdom.

The final confrontation in which the nation’s rejection of its king is sealed comes in four rounds (22:15-46). First, the Pharisees and Herodians attempt to unmask Jesus as an impostor to the throne in the question of paying taxes to a foreign king, Caesar (22:15-22). Then, the Sadducees attempt to discredit all possibility of a spiritual kingdom with their question about Levirate marriage in the resurrected state (22:23-33). The final question of the day came from a scribe who wished to reveal Jesus’ lack of rabbinic training: What sort of commandment is great in the Law, he asked (22:34-40). Jesus’ responses to these confrontational questions, in effect, turned each question on its head and made the questioners look foolish. Then, he turned the tables by asking them a question: Whose son in the Christ? (22:41-46). His own response, that Christ the son is David’s Lord and would reign forever (quoting from Psalm 110), caused all questioning to stop (22:46). It was futile for the religious leaders to win a war of words; they must try another way.

After the rejection of the king by the nation, now the king unveiled his rejection of the nation because of its impenitence (23:1-39). First, he instructed his own about how to relate to the Pharisees (23:1-12), then he uttered seven woes upon the Pharisees (23:13-36), culminating in an outright condemnation of them (23:33) for their rejection of past and future spokesmen for God (23:34-36). This very severe discourse was not prompted by malice, however, but by pity over the unrepentant leadership, typified in “Jerusalem” (23:37-39). Even to the end, Jesus had compassion on the lost, but to those who did not recognize their own lost state the words had to be severe.

The ultimate proof that the nation had been rejected by God would, of course, be the demise of its religious infrastructure.  Thus Jesus led his disciples out of the temple—in symbolic rejection of it (24:1-2)—and brought them to the Mount of Olives (24:3). There he revealed not only signs of the end of the Jewish cult (24:2, 15), but also of the consummation of the kingdom as seen in the king’s return in glory (24:26-45). Speaking as a human prophet—rather than as the omniscient God (24:36)—Jesus not only did not know when his own return would be. He also did not know that the (initial) destruction of Jerusalem would take place at least two thousand years before his return.63 One thing is for sure: Jesus saw the fulfillment of the Olivet Discourse, in some sense, taking place within a few years (24:34).64

The Olivet Discourse then concludes with three analogies—all of which are designed to strengthen the disciples’ resolve for perseverance and preparedness65 (25:1-46). The parable of the ten virgins addresses preparedness (25:1-13), the parable of the talents addresses faithfulness and perseverance (25:14-30), and the analogy of the sheep and goats addresses judgment and reward at the end of the age (25:31-46).66

The Olivet Discourse concludes with the now familiar refrain, “When Jesus had finished saying all these things” (26:1). Thus ends the final major discourse of the king.

With the future judgment of the nation on his mind, Jesus now returns to the reason for that future judgment, the nation’s rejection of its king (26:2). He predicts his death for the fourth time, but this time does not mention the resurrection (most likely to emphasize the reasons for God’s rejection of the nation rather than the hope of the disciples). Chapters 26 and 27 are occupied with the crucifixion of the king; chapter 28, with his resurrection.

Jesus’ enemies were busy with preparing for his death (26:3-5, 14-16) just as he was, too (26:6-13). His final preparation for death came in two strokes: (1) celebration of the sacrificial lamb of the Passover with his disciples—at which time he proclaimed the inauguration (but not consummation) of the kingdom (26:17-30; cf. 26:28-29), (2) followed by his time alone with the Father in the garden of Gethsemane (26:36-46).

The rejection by his nation reaches its height with the betrayal by Judas at his arrest (26:47-56) and even the triple denial by Peter (26:68-75; cf. 26:31-35)—the very one to whom Jesus’ Messiahship had first been revealed at Caesarea Philippi. Jesus is then tried before the religious leadership of the nation (26:57-67), and before the political power of Rome (27:11-26). In an ironic twist of history, the Jewish Sanhedrin finds him guilty and Pilate, who represents Roman might, is powerless to prevent his execution.

The king is crucified between two thieves (27:32-44). Thus he left the world as he came into it—in humility and degradation. The nature of his kingdom is seen in his death, for the sign posted on his cross stated in three languages that “This is Jesus, King of the Jews” (27:37). Entrance into the kingdom had to be through the cross. At his death the curtain in the temple tore from top to bottom (27:51), symbolizing the end of the Jewish cult and free access to God through a new mediator. There were further signs that his death was not merely the death of a righteous man, but the death of God’s own Son (27:51b-53). The irony of these signs is that a lone Gentile, a centurion, interpreted them correctly and believed (27:54).

Jesus was then hurriedly buried in a rich man’s tomb (27:57-61) and guarded by dispatched sentries (27:62-66). Matthew is at pains to show that Jesus was truly dead and that he could not escape from the grave (27:59).

On the day after the Sabbath, on the first day of the week, the two Marys visited the tomb (28:1). But the stone had been rolled away (28:2). An angel spoke to the women and told them to go to Galilee where the resurrected Christ would be (28:5-7). On the way to the disciples they meet Jesus (28:8-10).

Meanwhile, the guards were bribed to give a false report about Jesus’ disciples stealing the body (28:11-15). “And this story has been widely circulated among he Jews to this very day” (28:15). Clearly, Matthew is employing his best apologetic skills in defense of the resurrection, for it is final proof that Jesus was the king of the Jews.

The Gospel concludes with the eleven disciples going to Galilee to receive their final commission from Jesus (28:16-20). This commission is contrasted with the one in chapter 10, for there they were sent only to Israel; here, they are sent to “all nations.” The expansion of the gospel’s net to include Gentiles is thus seen against the backdrop of the nation’s rejection of its king. The motifs of national rejection and Gentile reception of the king—foreshadowed in chapter 2—now reach their culmination. And with this culmination, Matthew has skillfully answered the question about Jesus’ “failure” to establish the kingdom: he did not fail; the nation did. And all who now embrace him as king enter into relation with the king (and hence, the kingdom is beginning to grow—cf. ch. 13). The Immanuel, “God with us” (1:22), is truly with his disciples until the end of the age (28:20b).


III. Outline

I. The Incarnation and Preparation of the King (1:1–4:11)67

A. The Incarnation of the King (1:1–2:23)

1. The Genealogy of the King (1:1-17)

2. The Birth of the King (1:18-25)

a. The Betrothal to the Virgin (1:18-19)

b. The Angelic Visit to Joseph (1:20-21)

c. The Fulfillment of Prophecy (1:22-23)

d. The Birth of Jesus (1:24-25)

3. The Childhood of the King: Foreshadowing Events to Come (2:1-23)

a. The Worship of the Magi: Foreshadowing of Gentile Worship (2:1-12)

1) Magi Coming to Jerusalem (2:1-5)

2) The Fulfillment of Prophecy (2:6)

3) Magi Worshipping the King (2:7-12)

b. The Escape to Egypt: Foreshadowing of Jesus’ Withdrawals (2:13-15)

1) The Escape to Egypt (2:13-14)

2) The Fulfillment of Prophecy (2:15)

c. The Slaughter of the Innocent Ones: Foreshadowing of Death of Christ (2:16-18)

1) Herod’s Slaughter of the Babes (2:16)

2) The Fulfillment of Prophecy (2:17-18)

d. The Return to Nazareth: Foreshadowing of Jewish Rejection of Jesus (2:19-23)

1) The Return to Nazareth (2:19-22)

2) The Fulfillment of Prophecy (2:23)

B. The Preparation of the King (3:1–4:11)

1. The Preparation for the Kingdom by John the Baptist’s Preaching (3:1-12)

2. The Inauguration of Ministry by John’s Baptism of Jesus (3:13-17)

3. The Demonstration of Worthiness by the Devil’s Temptation of Jesus (4:1-11)

II. The Declaration of the Principles of the King (4:12–7:29)

A. The King’s Ministry Begun (4:12-25)

1. The Occasion: John’s Imprisonment (4:12-16)

2. The Message: The Nearness of the Kingdom (4:17)

3. The Calling of the First Disciples (4:18-22)

4. Summary of the King’s Ministry (4:23-25)

a. Proclamation (4:23a)

b. Proof (4:23b-25)

B. The King’s Message Declared (5:1–7:29)

1. The Setting (5:1-2)

2. The Subjects of the Kingdom (5:3-16)

a. Blessings by God (5:3-12)

b. Responsibilities before Men (5:13-16)

3. The Truth about the Kingdom (5:17–7:12)

a. Exposition of the Intent of the Law (5:17-48)

1) The Law’s Principles Affirmed (5:17-20)

2) The Law’s Intentions Explained (5:21-48)

a) Regarding Hatred and Murder (5:21-26)

b) Regarding Lust and Adultery (5:27-30)

c) Regarding Commitment and Divorce (5:31-32)

d) Regarding Honesty and Oaths (5:33-37)

e) Regarding Rights and Retaliation (5:38-42)

f)  Regarding Love and Hatred (5:43-48)

b. Exhortation toward Internal Righteousness (6:1-18)

1) Summary: External Vs. Internal Righteousness (6:1)

2) Specifics: The Rewards of External and Internal Righteousness (6:2-18)

a) The Rewards for Almsgiving (6:2-4)

b) The Rewards for Praying (6:5-15)

c) The Rewards for Fasting (6:16-18)

c. Examination of the Intentions of the Heart (6:19–7:11)

1) Regarding Investments (6:19-24)

2) Regarding Worry (6:25-34)

3) Regarding a Critical Spirit toward Believers (7:1-5)

4) Regarding Discernment toward Unbelievers (7:6)

5) Regarding Petitions toward God (7:7-11)

d. Summary on the Intent of the Law (7:12)

4. The Way to Enter the Kingdom (7:13-27)

a. The Two Gates (7:13-14)

b. The Two Trees (7:15-23)

c. The Two Houses (7:24-27)

5. Conclusion of the Sermon on the Mount: Response of the Multitudes (7:28-29)

III. The Commission of the Messengers of the King (8:1–11:1)

A. The Power of the King Demonstrated (8:1–9:34)

1. Compassionate Miracles (8:1-17)

a. Leprosy (8:1-4)

b. Paralysis (8:5-13)

c.  Fever and Demons (8:14-17)

2. The Cost of Discipleship (8:18-22)

3. Authoritative Miracles (8:23–9:8)

a. In the Realm of Nature (8:23-27)

b. In the Realm of the Supernatural (8:28-34)

c. In the Realm of the Spiritual (9:1-8)

4. The Nature of Discipleship (9:9-17)

a. The Calling of Matthew (9:9-13)

b. The Question about Fasting (9:14-17)

5. Courageous Miracles (9:18-34)

a. Life (9:18-26)

b. Sight (9:27-31)

c. Speech (9:32-34)

B. The Proclamation of the King Delegated (9:35–11:1)

1. The Compassion of Jesus (9:35-38)

2. The Commission of the Twelve (10:1-42)

a. The Delegation of Authority (10:1-4)

1) The Nature of the Authority (10:1)

2) The Names of the Apostles (10:2-4)

b. The Directions to the Apostles (10:5-42)

1) The Sphere and Nature of their Work (10:5-8)

2) The Provisions for their Work (10:9-15)

3) Their Perseverance in the Work (10:16-31)

a) In Spite of Persecution (10:16-23)

b) In Light of the Rejection of their Master (10:24-25)

c) In Response to God’s Sovereignty (10:26-31)

d) In the Hope of Heavenly Acknowledgment (10:32-33)

e) In Recognition of the Claims Jesus Makes on them (10:34-39)

4) The Reward for Hospitality (10:40-42)

3. Conclusion of Commission, Continuation of Ministry (11:1)

IV. The Opposition to the King (11:2–13:53)

A. The Antagonism of the Jews (11:2–12:50)

1. Commendation of John in spite of his Doubts (11:2-19)

a. The Doubts by John (11:2-6)

b. The Commendation by Jesus (11:7-15)

c. The Capriciousness of the Multitudes (11:16-19)

2. Condemnation of the Cities because of their Unbelief (11:20-24)

3. Invitation to the Weary to Find Rest (11:25-30)

4. Confrontation with the Pharisees in Light of their Mounting Hostility (12:1-45)

a. Concerning  Jesus’ Authority over the Sabbath (12:1-21)

1) Plucking Grain (12:1-8)

2) Doing Good (12:9-14)

3) Foreshadowing: Prediction of Gentile Reception (12:15-21)

b. Concerning Jesus’ Power over the Supernatural (12:22-37)

c. Concerning Jesus’ Proof of Spiritual Source (12:38-45)

5. Invitation to the Willing to Become God’s Children (12:46-50)

B. The Parables of Jesus (13:1-53)

1. The Setting (13:1-2)

2. The Responsibility of those who Hear (13:3-23)

a. The Parable of the Sower (13:3-9)

b. The Purpose of the Parables (13:10-17)

c. The Parable of the Sower Explained (13:18-23)

3. The Parables of the Kingdom (13:24-50)

a. The Parable of the Wheat and Weeds (13:24-30)

b. The Parable of the Mustard Seed (13:31-32)

c. The Parable of the Leaven (13:33)

d. Fulfillment of Prophecy (13:34-35)

e. The Parable of the Wheat and Weeds Explained (13:36-43)

f. The Parable of the Hidden Treasure (13:44)

g. The Parable of the Pearl (13:45)

h. The Parable of the Net (13:46-50)

4. The Responsibility of those who Understand the Parable of the Householder (13:51-52)

5. Conclusion to the Parables, Continuation of Ministry (13:53)

V. The Reaction of the King (13:54–19:2)

A. The Withdrawals from the Antagonists because of Rejection (13:54–16:20)

1. The Catalyst (13:54–14:12)

a. Unbelief in Hometown of Nazareth (13:54-58)

b. Beheading of John by Herod (14:1-12)

2. The Withdrawals (14:13–16:20)

a. To a Deserted Place (14:13–15:20)

1) Miracles Performed (14:13-36)

a) Feeding of the Five Thousand (14:13-21)

b) Walking on the Water (14:22-33)

c) Healings at Gennesaret (14:34-36)

2) Pharisees Confronted: Clean Vs. Unclean (15:1-20)

a) Confrontation with the Pharisees (15:1-9)

b) Declaration to the Crowd (15:10-11)

c) Instruction of the Disciples (15:12-20)

b. To the Region of Phoenicia: The Healing of the Canaanite Woman’s Daughter (15:21-28)

c. To the Sea of Galilee: The Feeding of the Four Thousand (15:29-38)

d. To Magadan (15:39–16:12)

1) The Withdrawal to Magadan (15:39)

2) The Pharisees’ and Sadducees’ Demand for a Sign (16:1-4)

3) The Pharisees’ and Sadducees’ Teaching Warned Against (16:5-12)

e. To Caesarea Philippi: The Revelation of Jesus’ Person (16:13-20)

B. The Return to Judea in spite of Rejection (16:21–19:2)

1. The Catalyst: The Prediction of Jesus’ Death and Resurrection (16:21-28)

2. The Comfort: The Transfiguration (17:1-13)

3. The Instruction of the Disciples in Galilee (17:14–18:35)

a. Concerning Faith (17:14-21)

1) The Healing of a Demon-Possessed Boy (17:14-18)

2) The Challenge to the Disciples (17:19-21)

b. Concerning His Death and Resurrection: Second Mention (17:22-23)

c. Concerning Tribute (17:24-27)

d. Concerning Humility (18:1-4)

e. Concerning Salvation (18:5-14)

1) Warning against Stumbling Blocks (18:5-9)

2) Searching for Lost Sheep (18:10-14)

f. Concerning Discipline (18:15-20)

g. Concerning Forgiveness (18:21-35)

4. Conclusion of Instruction, Continuation of Journey (19:1-2)

VI. The Presentation and Rejection of the King (19:3–26:1)

A. The Instruction of the Disciples in Judea (19:3–20:34)

1. Concerning Divorce, Marriage, and the Kingdom (19:3-12)

a. Confrontation about Divorce (19:3-9)

b. Celibacy and the Kingdom (19:10-12)

2. Concerning Childlikeness and the Kingdom (19:13-15)

3. Concerning Wealth and the Kingdom (19:16–20:16)

a. The Rich Young Man: Security in Riches (19:16-26)

b. The Disciples: Security in Christ (19:27-30)

c. The Parable of the Vineyard: Rewards in the Kingdom (20:1-16)

4. Concerning His Death and Resurrection: Third Mention (20:17-19)

5. Concerning Servant-Leadership and the Kingdom (20:20-34)

a. John’s and James’ Request (20:20-23)

b. Jesus’ Response (20:24-28)

c. Jesus’ Example: Healing of Two Blind Men (20:29-34)

B. The Presentation of the King (21:1-17)

1. The Preparation for the King’s Coming (21:1-7)

2. The Entrance into Jerusalem (21:8-11)

3. The Entrance into the Temple (21:12-17)

C. The Rejection of the King by the Nation (21:18–22:46)

1. The Withering Fig Tree: Foreshadowing of the Judgment of the Nation (21:18-22)

2. Jesus’ Authority Questioned: Foreshadowing of Conflict (21:23-27)

3. Three Parables: Stimulus for Confrontation (21:28–22:14)

a. The Parable of the Two Sons (21:28-32)

b. The Parable of the Wicked Tenants (21:33-46)

c. The Parable of the Wedding Banquet (22:1-14)

4. Four Confrontations: Evidence of Rejection (22:15-46)

a. By the Pharisees and Herodians: Paying Taxes to Caesar (22:15-22)

b. By the Sadducees: Marriage at the Resurrection (22:23-33)

c. By the Pharisees: The Great Commandment (22:34-40)

d. Against the Pharisees: Whose Son is the Christ? (22:41-46)

D. The Rejection of the Nation by the King (23:1-39)

1. Instructions to the Crowd and Disciples concerning the Pharisees (23:1-12)

2. Warnings to the Pharisees concerning Themselves: The Seven Woes (23:13-36)

a. First Woe: Shut out of the Kingdom (23:13-14)

b. Second Woe: Swearing (23:15-22)

c. Third Woe: Straining out a Gnat (23:23-24)

d. Fourth Woe: Cleaning the Cup (23:25-26)

e. Fifth Woe: Whitewashed Tombs (23:27-28)

f. Sixth Woe: Murdering the Prophets (23:29-32)

g. Seventh Woe: Pronouncement of Judgment (23:33-36)

3. Lamentation over Jerusalem (23:37-39)

E. The Predictions of the King concerning the Judgment of the Nation and the Consummation of the Kingdom (24:1–26:1)

1. The Setting in the Temple (24:1-2)

2. The Discourse on the Mount of Olives (24:3–25:46)

a. Signs of the End of the Age (24:3-35)

b. The Day and Hour Unknown (24:36-51)

c. The Parable of the Ten Virgins (25:1-13)

d. The Parable of the Talents (25:14-30)

e. The Sheep and the Goats (25:31-46)

3. The Conclusion of the Olivet Discourse (26:1)

VII. The Crucifixion and Resurrection of the King (26:2–28:20)

A. The Crucifixion of the King (26:2–27:66)

1. The Prediction of His Death: Fourth Mention (26:2)

2. The Plot to Kill Jesus (26:3-5)

3. The Preparation for His Death (26:6-46)

a. The Anointing at Bethany (26:6-13)

b. Judas’ Agreement to Betrayal (26:14-16)

c. The Last Passover (26:17-30)

d. The Prediction of Peter’s Denials (26:31-35)

e. Gethsemane (26:36-46)

4. The Arrest of Jesus (26:47-56)

5. The Trials of Jesus (26:57–27:26)

a. The Trial Before the Sanhedrin (26:57-67)

b. Two Disciples’ Responses (26:68–27:10)

1) Peter Denies Jesus (26:68-75)

2) Judas Hangs Himself (27:1-10)

c. The Trial Before Pilate (27:11-26)

6. The Crucifixion of Jesus (27:27-56)

a. The Mocking of the Soldiers (27:27-31)

b. The Actual Crucifixion of Jesus (27:32-44)

c. The Death of Jesus (27:45-56)

7. The Burial of Jesus (27:57-66)

a. Joseph’s Tomb (27:57-61)

b. Pilate’s Guard (27:62-66)

B. The Resurrection of the King (28:1-20)

1. The Empty Tomb (28:1-10)

2. The Guards’ Report (28:11-15)

3. The Great Commission (28:16-20)


1The simplest inscription is κατὰ Μαθθαίον, found in Aleph B (“according to Matthew”). As time progressed this became more elaborate: in the fifth century the title was customarily εὐαγγέλιον κατὰ Μαθθαίον (D W [“The Gospel according to Matthew”), while still later it was called ἅγιον εὐαγγέλιον κατὰ Μαθθαίον (Byzantine MSS and others [“the Holy Gospel according to Matthew”).

2So Guthrie, 43.

3Fragments of Papias 2:16 (my translation).

4Cf. our discussion under the “Synoptic Problem” (which has been previously posted).

5This rearrangement suggests that the Matthean sermons may not have been literary units originally. Such indeed seems to be the case except for the Olivet Discourse. This is due to two factors: (1) The Olivet Discourse is found in Mark intact, suggesting that it at least circulated as a unit in the oral period (and further that it is not due to Matthew’s rearranging of material); (2) on the analogy of the Gospel of Thomas, there would be little interest in prophecy in a sayings source (probably because prophecy cannot be laid out easily in isolated aphorisms). Hence, in spite of critical scholarship’s dissecting of the Olivet Discourse into separate pericopae which melted into one literary unit before the gospels were written, this sermon at least has all the earmarks of going back to the historical Jesus en toto, in situ. (Incidentally, this view of the Olivet Discourse finds indirect confirmation in a recent work on Q. Ronald A. Piper, Wisdom in the Q-Traditions: The Aphoristic Teaching of Jesus [SNTSMS 61, 1989] points out that “collections of aphoristic sayings . . . [are] relatively free of domination by strongly eschatological motifs” [9]. Thus the Olivet Discourse probably did not circulate as isolated sayings.)

6One substantial problem for this view is that in the earlier fragment (2:15) Papias speaks of Mark recording Peter’s sermons on τὰ λογία κυριακῶν. But the context clearly indicates that both the Lord’s deeds and words are in view. If so, this would seem to make λογία in 2:16 (Papias’ comment on Matthew’s literary endeavors) also refer to the Lord’s words and deeds, precluding the meaning of a sayings source like Q. However, Papias could be using the genitive objectively in 2:15 and subjectively in 2:16, and λογία would retain the same meaning each time: “the sayings about the Lord” (which Peter spoke), “the sayings by the Lord” (which Matthew recorded).

7Eusebius, HE 5.8.2.

8However, it should be stressed again that Irenaeus’ words ought not necessarily be taken to mean that Matthew wrote a Gospel in a Semitic tongue, for Irenaeus says that he wrote a “book about the gospel,” or perhaps, “a book about the good news,” In light of this, Irenaeus may well mean that Matthew wrote something other than a gospel in Hebrew (Aramaic).

9Specifically, Peter and Paul did not “found” the church in Rome.

10For the most part, this material is taken from class notes on the NT course “The Gospel of Matthew,” taught by Dr. Harold Hoehner, fall 1977. It should be noted, however, that Hoehner most likely gathered most of his material from Stanley D. Toussaint’s dissertation, “The Argument of Matthew,” (Th.D. dissertation, Dallas Seminary, 1957), 10-13.

11So strong is this evidence that even Ernst von Dobschütz, who disputed Matthean authorship, felt that the work was written by a Rabbi! Cf. his article in ZNW 27 (1928) 338-48, later translated (“Matthew as Rabbi and Catechest”) and incorporated into The Interpretation of Matthew, ed. G. Stanton (Philadelphia: Fortress, 1983), pp. 19-29.

12H. C. Thiessen, Introduction to the New Testament (139), however makes way too much of this when he suggests that Matthew was thinking in a Semitic tongue, though writing in Greek. Such a view could be cogently argued for the Apocalypse, but hardly for Matthew (indeed, most scholars find very few Semitisms in Matthew).

13“There are still 21 instances of asyndeta in Matthew’s Markan sections where Mark has no asyndeton,” N. Turner, Style, 31.

14Cf. R. H. Gundry, The Use of the Old Testament by St. Matthew.

15Cf. R. N. Longenecker, Biblical Exegesis in the Apostolic Period. Against Longenecker, cf. Gundry, The Use of the Old Testament by St. Matthew (although Gundry would say that Matthew did not get his hermeneutics from rabbinic circles, he still argues cogently that Matthew learned it from the Lord Jesus himself).

16Guthrie (52) queries, “Could it be that for the author of this gospel the name Matthew came to have greater significance than the name Levi, from the time of his dramatic call to follow Jesus? It is not impossible that this is a conscious personal touch.” It is further possible that Matthew used this name, rather than Levi, just as Paul referred to himself as “Paul” rather than “Saul,” even though both names are used of him in Acts. Hagner adds a helpful insight here as well: “It is virtually certain that the Gospel of Matthew is dependent on Mark in this passage [9:9]. Mark and Luke, had they been dependent upon Matthew, would hardly have felt free to substitute the name of an otherwise unknown person, Levi, for the name of an apostle. It is thus very probable that the author of the Gospel of Matthew changed the name Levi to Matthew in this passage. Also, as though to alert the readers to the intended equation of the two names, when in the next chapter (10:3) the Evangelist lists the Twelve, he alone adds ‘the tax collector’ to Matthew’s name. But why did the Evangelist change the name Levi to Matthew? The most natural conclusion is that the tax collector Levi came to be called Matthew (a name so appropriate to the situation) after his conversion, and that this new name, now the name of an apostle, was significant to the author of the Gospel—a Gospel that, according to tradition, derived from that very Matthew” (D. A. Hagner, “Matthew,” in ISBE 3:280).

17D. A. Carson, Matthew (Expositor’s Bible Commentary, vol. 8), 224.

18This is not analogous to Mark’s explicit and overt virtual belittling of Peter in his gospel, for he got the substance of his gospel from Peter’s own sermons in which Peter no doubt had said these self-deprecating remarks. There is absolutely no ancient testimony which suggests that Matthew was written by disciples of Matthew, however, rendering the compiler view improbable.

19Carson, Matthew, 18.

20We could add further that the ancient world did not have the same view of plagiarism as does the modern (western) world. Thus, 2 Peter could utilize Jude (or Jude, 2 Peter) without giving any credit. Not only this, but in spite of F. C. Baur’s protests, the early Christian community probably had greater harmony on the top levels than we have been led to believe in the last 150+ years. If so, then Matthew may well have intended to write his gospel, in part, to affirm Mark’s reliability.

21Kümmel, 121.

22Indeed, some scholars who are not predisposed toward Markan priority would date Matthew as early as the 40s (so Hoehner, perhaps Reicke; even Robinson entertains this idea). Carson, who is predisposed toward Markan priority, still can say, “the alleged lateness of the theological position may be disputed at every point” (Matthew, 18).

23Cf. Gundry, Use of the Old Testament by St. Matthew, 178-85.

24See our extended discussion of the bilingualism of first century Palestine in Exegetical Syntax.

25Part and parcel to this is the less vivid style of Matthew (as opposed to Mark). Cf. Turner, Style, 40-41. This, however, may well be a matter of one’s personality: Peter was well-known as giving stirring messages (and Mark apparently based his gospel on Peter’s messages), while we know next to nothing about Matthew’s style. However, if modern analogies are worth anything, accountants and tax-collectors are usually detail-oriented people, not given to exaggeration nor excessive emotion (indeed, most of the ones I know are fairly boring!). This less vivid, more systematic style, may well be in keeping with Matthew’s personality—and in fact might be an argument in favor of Matthean authorship!

26Carson, Matthew, 18.

27For perhaps the best defense of Matthean authorship of this gospel, cf. Gundry’s Matthew, 609-622.

28The patristic testimony is minimal and contradictory.

29On this score it is certainly inconsistent for Matthean prioritists to bank so much on patristic evidence, when the same fathers argue that Mark’s source was Peter. Those of the Griesbach school are not dealing fairly with the evidence, it would seem.

30Robinson, 16.

31Ibid., 23.

32Ibid., 23-24.

33Ibid., 25 (italics mine).

34Carson,  Matthew, 20.

35Robinson, 25.

36Carson, Matthew, 20-21.

37See our discussion of this in our introduction to James as well as in Exegetical Syntax.

38Guthrie (citing Schniewind) points out that “Matthew takes for granted his readers’ knowledge of Jewish customs, such as the allusion (left unexplained) to whitewashed tombs (Mt. 23:27), to the Jewish garment of Jesus (9:20) and to the practice of presenting gifts at the altar (5:23). While these allusions would not, of course, have been unintelligible to Jews elsewhere, they would have been most meaningful to Palestinian Jews whose scruples were stricter than those of the Dispersion” (38, n. 3).

39Cf. S. D. Toussaint, Behold the King: A Study of Matthew, 15-18, for additional arguments of the Jewish character of both the book and the audience.

40Eduard Schweizer, “Matthew’s Church,” in The Interpretation of Matthew, ed. by G. Stanton, 129.

41Quite popular is the view that Antioch of Syria was the place of destination. This however is doubtful for two reasons: (1) the church there was mixed between Jews and Gentiles, yet Matthew’s Gospel has such a Jewish hue to it (especially with its emphasis on keeping the law—cf. 5:17-20) that a mixed audience is practically out of the question; (2) since Antioch was Paul’s base of operations for his missionary journeys, one might expect a more friendly attitude toward Pauline theology in this book. (Some scholars have gone so far as to characterize Matthew’s Gospel as a “Jewish-Christian reaction against ‘Paulinism’” [Carson, Matthew, 7]). Further, one might question why Matthew would intrude on Paul’s domain, especially if his intentions did not altogether appear sympathetic. If one has to hazard a guess, Damascus is a more likely destination.

42Without getting into a detailed explanation, this statement should not be taken as a denial of pretribulationism.

43On this score it is interesting to note that the Pauline letters are rather sparse in their allusions to the life of Jesus since Paul was an apostle “untimely born.” Hence, even Paul’s churches would have a need for a gospel.

44In some ways this interest can be measured by the yardstick of textual criticism: the gospels were far and away copied more often than any other portion of the NT, outranking even Paul’s letters by almost three to one!

45Perhaps also when Paul instructs husbands to “love your wives just as Christ loved the Church,” (Eph. 5:25) though he may be speaking here of degree rather than manner.

46Although there is of course no proof for this, there is an apt analogy (which may, in fact, be saying exactly the same thing!): the oral tradition of dominical sayings shared by Matthew and Luke was so similar in its Greek form that one is led to believe either that Jesus spoke mostly in Greek or else the oral tradition took on a Hellenistic hue very early in the life of the Church. The reminiscences of Aramaic expressions on the lips of Jesus suggest that he did not, at least, always speak in Greek, though he may have done so frequently.

47This dominical saying would have value for Matthew’s audience before 70 CE, when their Jewish neighbors might be accusing them of abandoning the Law on account of Jesus. Further, one might sense a polemic against the antinomianism which had crept into the nascent Church via extremists on the fringes of Paul’s churches who had misunderstood the apostle to the Gentiles. Thus, even in Matthew, there seems to be dialogue and tension with Paul, though  in a tertiary manner. Cf. B. L. Martin, “Matthew and Paul on Christ and the Law: Compatible or Incompatible Theologies?” (Ph.D. dissertation, McMaster University, 1977); C. Jones, “Messianic Law: A Study of the ‘the Law of Christ’ in the Writings of Matthew and Paul, Against its Judaic Background” (M.A. thesis, University of Sheffield, 1971).

48See Carson, Matthew, 22-25, for a sober critique of “reductionistic and improbable” views which extrapolate a rather narrowly defined purpose. Nevertheless, Carson himself goes too far in the opposite direction by arguing that because Matthew does not explicitly tell us his purpose(s), we can not speak in very definite terms. This is a large book (as NT books go), and certain patterns and themes develop which show Matthew’s redactional purposes at least.

49The use of the OT can be seen in a more overtly typological fashion as well. One of the interesting things to note about Matthew’s Gospel is how he lays out the first several chapters: there is sort of a deja vu effect in that Jesus undergoes the same trials and events that the nation/Moses underwent. Thus, both went down into Egypt; both were brought out after the death of their opponents; both went through water before going into the promised land/before beginning the public ministry; both were in the wilderness for a period of 40 days/years; both (Moses and Jesus) went up to a mountain in connection with the giving/reinterpreting of the Law; both (Moses and Jesus) had twelve assistants. The parallels are so incredible, in fact, that some have argued that the five great sermons in Matthew are intended to be a new Pentateuch! This is doubtful, however, since they do not correspond thematically at all with the Pentateuch. However, one thing does seem to be certain: where the nation failed, Jesus succeeded. Thus he has the right to rule since he himself is, in some sense, the new Israel, the beloved Son of God.

50I was delighted to see that Toussaint, Behold the King (18-20), saw the same two purposes. See his helpful discussion for more information.

51At this stage I disagree with Toussaint to some degree, for he sees the kingdom completely postponed, whereas I see at least an earnest fulfillment of it in the present age, of which the Church constitutes its citizenry. This cannot be developed in this paper, but passages such as Matt 12:28 (“the kingdom of God has come upon you”) and 26:28 (where the new covenant is established in the death of Christ) seem to suggest that the kingdom was not altogether postponed, though its full manifestation surely was.

52“New,” that is, as far as the OT prophets understood; it was not new, of course, in the mind and purpose of God.

53This can be seen most readily by the two diametrically opposed commissions of the disciples (chs. 10, 28): the first commission excluded Gentiles, while the second commission not only included them, but also emphasized them.

54Such is Matthew’s style! He creates several tensions in his gospel which, to the modern reader, may strike one as outright contradictions. Thus the first commission is only to Israel, while the second is to the whole world; Jesus says “Do not call your brother a fool,” (ch. 5) though he himself calls the religious leaders “fools” (ch. 23); Matthew takes pains to give Jesus’ genealogy through Joseph, even though Joseph is not his natural father; his use of the OT in ch. 2 seems bizarre, until one realizes that both the chapter and the OT passages quoted are typico-prophetic; etc.

55W. C. Allen, A Critical and Exegetical commentary on the Gospel according to S. Matthew (ICC), 2.

56Toussaint, Behold the King, 87.

57Ibid.

58In general, this view takes one of two forms: (1) liberal: most of this sermon was created by the Christian community (the third Sitz im Leben) and does not go back to the historical Jesus—hence, it would obviously relate directly to the church; (2) conservative: since the church is the “new Israel” all commands and promises given to Israel are taken over by the Church.

59Dispensationalists typically ignore Matthew’s purposes in recording (and organizing) this sermon while focusing on Jesus’ purpose in giving it. However, it is rather doubtful that the longest dominical message recorded in scripture simply had the function of revealing the failure of the nation (in effect, a three-chapter “I told you so!”)! It is difficult not to see some edificatory/ecclesiastical purpose on the part of the evangelist, even if this takes a secondary role.

60Cf. 5:17-20, 23-24, etc.

61It is significant that the only miracle disputed in the gospels is the miracle of Christ’s resurrection (the final attestation of his authority).  Otherwise, the religious leaders could not contest the fact of Jesus’ miracles, just their source.  Having established the fact of Jesus’ miracles, Matthew now reveals the disputes over their source.

62If this were John’s Gospel, the answer would be easy: Jesus was going away (John 14:1-3 and passim).

63Thus any attempts to outline the Olivet Discourse into two or three parts based on 24:3 (destruction of Jerusalem, signs of Jesus’ coming/end of the age)—even though most commentators are wont to do this—do not take into account the “prophetic telescoping” (or, mingling of events yet future) which occurs in this chapter. Further, if Matthew wrote his Gospel before 70 CE, he too could not have organized this material into two (or three) distinct segments. We prefer a view which sees the entire discourse related to the end of the age and Jesus’ return, with the destruction of Jerusalem in 70 CE as an earnest fulfillment of the tribulation period.

64In retrospect, we can see this as the earnest fulfillment in 70 CE.

65It is quite clear that no pretribulational rapture is here being revealed, for there are signs to watch for, even though the ultimate day of Christ’s return is unknown. It is quite doubtful that John 14:1-3 is a revelation of the pretribulation rapture as well (contra J. F. Walvoord), for such a revelation would have taken place only twenty-four hours later! That text is most likely merely a Johannine summary of the Olivet Discourse (with John's characteristic realized eschatological twist).

66Further evidence that Jesus was unaware of certain eschatological distinctions, besides the timing of his own return (24:36), is seen in this final pericope. In 25:34 entrance into the consummated kingdom is offered to the sheep, while in 25:46 these sheep are said to enter “eternal life” (while the unrighteous enter “eternal punishment”). At this stage in revelation history, there is no distinction between the eternal state and the millennium. (This is true of biblical prophecy until Rev 20 where it all gets sorted out. Isaiah 65 is a classic example of such confusion, for there is an intermingling of absolute perfection with an imperfect, but still excellent kingdom throughout the chapter.)

As well, in our view, the “Judgment of the Nations” (25:32) is a prophetic telescoping of two events: a judgment at the end of the tribulation period and a judgment at the end of the millennial age (= “the Great White Throne Judgment”). if so, this opens up another possibility: what we typically call “The Tribulation” refers to at least three periods: (1) the fall of Jerusalem (66-70 CE), (2) Daniel’s 70th week (just before the millennial kingdom begins), and (3) the final rebellion at the end of the millennial age. If there is confusion over which one is in view in the prophetic literature of the Bible it is precisely because the prophets had no idea that they were predicting more than one event—just as they had no idea that the Messiah would come twice (cf. Isa. 61:1-2!).

67 This outline is a modification of Toussaint’s (Behold the King, 25-32). Although not all NT scholars see the five great sermons in Matthew as a major structural clue, in our reconstruction of the evangelist’s method of composition, these five become crucial. In general, the narrative material not only serves in a supporting role to the sermons, it also is derived from Mark’s Gospel after Matthew had written up the discourse material. The addition of a prologue and epilogue, though not part of the initial discourse material, has become intrinsic to the argument of this gospel. Thus, Toussaint’s outline yields the most satisfactory approach to the book in light of our reconstruction.

Passage: 
Taxonomy upgrade extras: 
/assets/worddocs/matotl.zip

2. Mark: Introduction, Argument, and Outline

I. Introduction

A. The Author

There are three pieces of evidence to consider: title, external evidence, and internal evidence.

1. The Title

As with Matthew’s Gospel, no manuscripts  which contain Mark affirm authorship by anyone other than Mark.1 As with Matthew, this is short of proof of Markan authorship, but the unbroken stream suggests recognition of Markan authorship as early as the first quarter of the second century.

2. External Evidence

“So strong was the early Christian testimony that Mark was the author of this gospel that we need do little more than mention this attestation.”2 It is cited by Papias, Irenaeus, the Muratorian Canon (most likely), Clement of Alexandria, Tertullian, Origen, and Jerome. Further, this testimony is universal in connecting this gospel with Peter. Papias, for example, writes:3

And the elder said this: “Mark became an interpreter of Peter; as many things as he remembered he wrote down accurately (though certainly not in order4) the things said or done by the Lord. For he neither heard the Lord nor followed him, but he came later—as he said with reference to Peter who taught whenever the need arose,5 but he did not [teach] according to the arrangement of the oracles of the Lord,6 with the result that Mark did not err7 when he thus wrote certain things as he recalled them. For he planned out one goal ahead of time,8 namely, to leave out nothing which he heard and not to falsify any [of the words of Peter].”9

What is most remarkable about this external testimony is that Mark was by no means a major player in the NT. It is doubtful, therefore, that his name was picked out of thin air as it were. If this were the case, there would certainly be less than universal attestation. Further, as strong as the desire was to attach this gospel to an apostle, the patristic writers refrained from saying that this was Peter’s Gospel. Such restraint speaks volumes for the rest of the NT where they do affirm apostolic authorship.10 One simply cannot say that because these patristic writers surely wanted apostolic authorship they therefore invented such at their own convenience. Mark’s gospel flies in the face of that supposition.

3. Internal Evidence

There is not much evidence within either Mark or the rest of the NT to connect him with this gospel. Still, there is nothing against this supposition. And further, there is some evidence of Mark’s connection with Peter. The evidence is as follows.11

(1) John Mark had contact with Peter from no later than the mid-40s (cf. Acts 12:12). That the early church apparently frequented his mother’s house also indicates that Mark had been exposed to Peter’s teaching about Jesus of Nazareth. Not only this, but the Acts reference is so incidental that it implies that Peter and the early church had already spent some time at Mark’s residence. There is therefore the likelihood that the church met there from the mid-30s on.

(2) After joining Paul and Barnabas on the first missionary journey (Acts 13:4), Mark turned back to Jerusalem before the completion of the trip (13:13). He may have stayed in Jerusalem until the famous Council at Jerusalem met to decide the status of Gentile converts. He may then have gone with Barnabas and Paul to Antioch whence Barnabas took him along to return to Cyprus (Acts 15:37-39).12 If so, then once again, he would have gained more exposure to Peter’s teaching.

(3) Acts is silent about the relation of Peter to Mark after this point, thought there is of course some likelihood that the two had continued contact, especially since both were connected with both Antioch and Jerusalem.

(4) Paul dispatched Mark from Rome to the Colossian church and to Philemon in c. 60-62. Hence, if Peter was in Rome during that time, once again Mark would certainly have had contact with him.

(5) In 2 Tim. 4:11 Paul instructs Timothy to bring Mark with him from Ephesus to Rome (c. 64). He may have been out of the capitol city since his departure in c. 62, though this cannot be said with any certainty.

(6) Mark is again with Peter in Rome in c. 65 CE (1 Peter 5:13). One certainly gets the impression that Mark returned to Rome at Paul’s request (64), and was still there when Peter penned his first letter. However, there is more. The fact that Peter calls him “my son” indicates that their relationship had not been hit-or-miss, but was an ongoing one for some time.

(7) The outline of Mark’s gospel corresponds to the Petrine kerygma recorded in Acts 10:36-41.13 The salient features are: (1) John the Baptist heralds the coming of the Messiah; (2) Jesus is baptized by John; (3) Jesus performs miracles, showing that his authority was from God; (4) he went to Jerusalem; (5) he was crucified; (6) he was raised from the dead on the third day. This suggests not only that Mark may have gotten the individual stories about Jesus from Peter, but that he also got a framework for the life and ministry of Jesus from Peter.

(8) Further, Peter takes it on the chin in this gospel. Not only does Jesus rebuke him for wanting a Messiah without the cross, but if the gospel ends at 16:8, Peter does not see the resurrected Christ. These two points belong together, but for now suffice it to say that either Mark’s gospel is actually hostile to Peter and the other disciples,14 or else it picks up the self-effacing attitude of Peter himself. The latter has fewer problems with it—and in fact argues implicitly that Mark not only got much of his message from Peter, but that he recorded it faithfully.

In sum, Mark had an ongoing and close relationship with Peter for at least ten or twenty years before he penned his gospel. At the same time, he had an ongoing and close relationship with Paul and Barnabas. This double association placed him in a unique position for writing a gospel to Gentiles (motivated by Paul’s mission) based on the teaching of Peter.

Besides this connection with Peter, there is some other internal evidence which may suggest Markan authorship. William L. Lane makes the interesting observation that Mark is called an “assistant” (ὑπηρέτης ) in Acts 13:5. “Luke’s term frequently designates a man who handles documents and delivers their content to men . . .”15 He mentions Acts 26:16 where Paul is appointed as a ὑπηρέτης and witness to the truth, and Luke 1:1-2 where “the evangelist links the servants [ὑπηρέτης] of the word with those who were the eyewitnesses and guarantors of apostolic tradition.” The connection of ὑπηρέτης with both Mark and Luke’s sources suggests that Mark’s Gospel may well have been one of those sources which Luke used to compile his gospel. In other words, Luke may be subtly indicating that John Mark wrote something about the life of Jesus and that Luke himself used this writing.16

4. Summary

In conclusion, there is no reason to doubt that John Mark, companion of both Peter and Paul, wrote the gospel which bears the name Mark. The MSS and patristic testimony are unanimous, and the internal evidence certainly corroborates this, even if only in subtle ways. When we examine the issue of date, we will look more carefully at some of the evidence, but for now Markan authorship, at least, is assumed.

B. Date

The issue of the date of this gospel also revolves around external and internal evidence.

1. External Evidence

Not only does the early patristic evidence argue for Markan authorship, but it also makes a connection between Mark and Peter. As we have seen, Papias was the first to make this connection, and it is important to note certain features of his report. (1) He claimed to have received his information from “the elder.” In the preceding context (Fragments of Papias 2:4) the only individual called “the elder” in the singular is John. Whether this is John the apostle or a disciple of his is quite debatable; but suffice it to say that Papias’ source of information was at most one generation removed from the apostles themselves. (2) Papias also says that Mark recorded Peter’s sermons while Peter was still alive.

Clement of Alexandria confirms Papias’ statement that Mark wrote his gospel during Peter’s lifetime, but adds that he wrote it for Christians in Rome. This suggests at least that even if Clement borrowed some of his information from Papias, he also had other sources which stated the same thing, for Papias did not mention a Roman destination. Thus Clement’s statement might be regarded as independent testimony to Papias’ concerning when Mark wrote.

Irenaeus, however, states that “after the death of [Peter and Paul] Mark the disciple and interpreter of Peter, also handed down to us in writing the things preached by Peter.”17 As Guthrie points out, “Most scholars prefer Irenaeus to Clement, but it should be observed that Irenaeus had just previously stated that Matthew was produced while Peter and Paul were still preaching, i.e., before Mark.”18 When we looked at Matthew, we noticed that Irenaeus’ information about Matthew’s Gospel was not entirely derived from Papias. However, here it seems that he wishes to refute Papias, for to him it was important that the first gospel be written by an apostle. Although most scholars believe that Irenaeus is correct about Mark being written after the death of Peter and Paul, they reject his testimony about Matthew being written during their lifetimes. Thus they want to have their cake and eat it too. There is another way of looking at the data, however.

The early external evidence can be summed up this way: (1) there is universal testimony that Mark got his material for a gospel from Peter; (2) there is conflicting evidence as to when he compiled this gospel, either before or after Peter’s death. The earliest testimony (Papias) suggests that Peter was still alive—and Papias claims an earlier source for this as well. This is confirmed by Clement of Alexandria who adds other information (Roman destination), showing some independence from Papias. Irenaeus, on the other hand, although he shows some independent knowledge about the formation of Matthew’s Gospel, states nothing new about Mark’s—except that it was written after Peter’s death. But this is not new information, but contradictory information. If, on other grounds, Mark’s Gospel can be dated within the lifetime of Peter, this element of Irenaeus’ statement ought to be discounted, for he also felt that Matthew wrote the first gospel. There is a built-in apostolic bias on Irenaeus’ part then. Moreover, he is further removed from the apostles than was Papias. Our conclusion from the external evidence is that Mark wrote his gospel while Peter was still alive, sometime before Matthew wrote his gospel (based on our conclusion about the synoptic problem). We will see that other considerations corroborate this.

2. Internal Evidence

There are several strands of internal evidence to be considered regarding the date. In some respects, the most important is outside of Mark, though within the NT. Much of this was covered earlier (Synoptic Problem, Matthew), and only needs a brief review here.

(1) Our solution to the synoptic problem argues that Mark should be dated before Matthew and Luke, since Matthew and Luke used Mark to write their gospels.

(2) The Olivet Discourse in the synoptic gospels was not entirely fulfilled in the Jewish War. hence, it is doubtful that for any of them it could be a vaticinium ex eventu. Most scholars hold to Markan priority and that Mark was written at the beginning of the Jewish War. If we could treat Mark in isolation of the other gospels, this might make sense.19 But this approach fails to explain both the vagueness and unfilled predictions in Matthew's and Luke’s Olivet Discourse. Hence, if Matthew and Luke are dated before 66 CE, Mark must precede them by some time. As Guthrie notes, “the key item in the internal evidence is the reference in Mark 13:14 to the ‘abomination that causes desolation.’ . . . If it be admitted that Jesus himself predicted the event, Mark 13:14 would cease to be a crux . . . The phrase used to describe the event is of such vagueness . . . that it is even more reasonable to assume that it belongs to a time well before the actual happenings.”20

(3) If Acts is dated c. 62 CE, then Luke—and hence, Mark—must be dated before then.21 It should be readily apparent that in solving the chronological issues of the synoptic gospels, the Olivet Discourse is pitted against the ending of Acts. For some scholars, the level of specificity in the Olivet Discourse, often coupled with a denial of Jesus’ predictive ability, render the date of Mark no earlier than 66 (the other gospels coming in the 80-90 range). But if Jesus could predict the future, and if the Olivet Discourse neither has all the earmarks of vaticinium ex eventu nor was indeed completely fulfilled in 66-70, then there should be every reason for dating all three synoptics before the fall of Jerusalem. If this is the case, then the ending of Acts may well give us a terminus ad quem of c. 62 for (Matthew and) Luke, with Mark coming a few years earlier.

(4) The biggest problem for this early date—apart from the Olivet Discourse—is the theme of suffering in Mark. Several scholars make mush of this, arguing that the only Sitz im Leben which fits this gospel well is sometime after the Neronic persecutions of 64 CE began.22 Mark does indeed seem to indicate that his audience was undergoing suffering and persecution (cf. 8:34-38; 10:30; 13:1-13). But does this mean that it all started with Nero? The evidence within the gospel is insufficient to indicate this. And further, there is a good deal of evidence that Nero’s pogrom was simply the crystallization and government sanction of popular sentiment toward Christians.23 Even in Nero’s first years of reign (54-59), the Christians were labeled as misanthropes because of their refusal to join in pagan festivals. Tacitus, for example, in his description of why Nero blamed the Christians for the great fire in 64 CE, spoke of “the notoriously depraved Christians (as they were popularly called) . . .”24 Further, he stated that “despite their guilt as Christians, and the ruthless punishment it deserved, the victims were pitied. For it was felt that they were being sacrificed to one man’s brutality rather than to the national interest.”25 What Tacitus’ comments show is that the Christians in Rome had been persecuted for some time before the official persecution of 64 CE. Just because it was not a governmentally-sanctioned persecution did not make it less painful to the Christians involved.26 In light of this, it is absolutely unnecessary to see the Neronic persecution as prior to the writing of Mark.

(5) Finally, as Lane argues, “the production of the Gospel of Mark must have an effective cause.”27 He finds this cause, as do most scholars, in the Neronic persecutions. But even though suffering and persecution are definite themes in this gospel, they are not the only ones—nor, indeed, the most predominant ones. One could argue equally well that the focus is on Christ as the fulfillment of the Law, thus rendering it null and void for Gentile believers. Further, no gospel was produced for only one purpose, or had merely one occasion in its background. When we come to occasion and purpose, we will see that a multivalenced approach accounts for all the particulars better.

In sum, Mark should be dated before the production of Luke’s gospel which we date no later than 62 CE. Sometime in the mid-50s is most probable.28

C. Destination and Recipients

There is good evidence that Mark wrote to mostly Gentile Christians living in Rome. In all likelihood, he lived there too.29 Not only is the external testimony strong,30 but the internal evidence is also suggestive: (1) Mark explains Palestinian customs (cf. 7:3-4); (2) some of the retained Aramaic expressions are translated (in a gloss/midrashic fashion) into Greek (cf. 3:17; 5:41; 10:46); and (3) there are many Latinisms in Mark. Although some scholars do not think the Latinisms carry much weight,31 others see them as quite significant. Lane, for example, points out that “it is particularly significant that twice common Greek expressions in the Gospel are explained by Latin ones (Ch. 12:42, ‘two copper coins [lepta], which make a quadrans’; Ch. 15:16, ‘the palace, that is the praetorium’). The first of these examples is particularly instructive, for the quadrans was not in circulation in the east.”32

Hence, the evidence is quite strong for both a Roman destination and Gentile Christians as the recipients.

D. Occasion and Purpose

As we have suggested before, all the gospels had more than one reason for their production. Further, one of the strange features of this gospel is that its purpose is especially enigmatic. Guthrie lists the following options that scholars have seen: catechetical, liturgical, apologetic, conflict with the Twelve, Christological, ecclesiastical, pastoral, and editorial.33 His conclusion is that “Mark had several purposes in writing his gospel.”34 Though certainly true, Guthrie curiously omits the occasion for its production.

The occasion, if not found in the Neronic persecutions, must also be multivalenced. One of the factors hardly ever taken into account however is the fact that Mark is writing to Gentiles, though he got his material from Peter, the apostle to the Jews. Further, what is neglected is the fact that Mark had a strong connection with Paul—and that at one point was out of sorts with Paul.

Bringing these data to bear on the issue, we would like to propose the following tentative hypothesis: Mark wrote his gospel as a prelude to Paul’s intended visit to Rome. The evidence, though quite speculative in places, is as follows.

1. The church at Rome was established before the Jerusalem Council met in c. 50 CE. Seutonius’ statement that Claudius banned Jews from Rome in 49 because they rioted in reaction to “Chrestus” probably refers to the Jews’ reactions to Christians in that city.

2. The church was probably established shortly after Pentecost, since proselytes and Jews came from Rome (Acts 2:10). The church would have been quite immature since these converts had very little information about Jesus on which to base their lives. Still, it could have been founded by them.

3. Even though Peter and Paul ended up in Rome in the early-mid 60s, we have no record of either of them getting there in the 50s. It is very doubtful that any apostle founded the church (cf. Rom. 15:20).

4. The combined evidence from Acts and the epistles35 suggests that although Mark was not in Paul’s good graces in c. 50 CE (at the time of the Council meeting of Acts 15), he was so in 60-62 (when Paul dispatched him to the Colossians/Philemon from Rome). Thus, sometime in the 50s Mark certainly proved himself worthy of Paul’s confidence once again. The fact that he is in Rome when Paul commends him may be no accident.

5. In Acts 19:21 Paul expresses his intention to visit Rome for strategic missionary work. Though it is impossible to date this precisely, it must have occurred in the early 50s. Further, this may not have been the first time Paul expressed such an intention, even though it is the first mention by Luke. Surely Paul’s planned itinerary would be known to interested Christians in Jerusalem and Antioch.

6. One of the reasons why Paul wanted to get to Rome would have been the lack of apostolic guidance in that church. If the church was begun by proselytes returning from Pentecost in 33 CE, it would have had only hit-or-miss instruction about the faith for some time.36

7. There is some evidence that even though Paul did not found the church at Rome, it already had a distinctive Pauline flavor to it.37

8. Putting all this together, we see that there is a good bit of circumstantial evidence which suggests that someone from Paul’s circles had penetrated Rome with the gospel before he wrote Romans. Further, there is independent evidence that Mark wrote his gospel in the mid-50s. When considering the raison d’être for the production of this gospel, it is easy to see why Mark would be so highly motivated to get back into Paul’s good graces and precede Paul to Rome. All the data fit the supposition that Mark went to Rome in the early to mid-50s, with Peter’s sermons and Paul’s mission in the back of his mind. He then composed the gospel for the Roman Christians.38 In this light, it is no wonder that Mark’s gospel looks so Pauline in respect to the OT Law—even though he got it from Peter in large measure.

E. The Ending of Mark

Although not intending to belittle this issue, there is excellent evidence both that the last twelve verses are not original (16:9-20) and that Mark intended to end his gospel at 16:8. Rather than get into the reasons why, our approach to the outline and argument will simply assume this.

F. Theme

Although Mark is ostensibly interested in the teaching of Jesus, he is most concerned with Jesus’ actions. The lack of a genealogy and the lack of much teaching material, coupled with the frequent use of “immediately” have been seen as sufficient indicators that Mark’s Gospel presents Jesus preeminently as the Servant. We might modify this slightly: the heart of this gospel can be seen in 8:27-33 where Peter wants to affirm that Jesus is the Christ without the necessity of the cross. In his stern rebuke of Peter, the servant-attitude of Jesus is thus seen to be intrinsically related to his own suffering. The verse which capsulizes this is 10:45 (“For even the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give his life as a ransom for many”): Jesus is portrayed then as “The Suffering Servant.”39

II. Argument

Mark dramatically opens his Gospel with prophecies from Malachi and Isaiah (Mal. 3:1 and Isa. 40:3) about Jesus’ forerunner, John the Baptizer. Thus what is found in Matthew 3 and Luke 3 is placed up front in Mark’s Gospel. There is no genealogy, for the credentials of a servant are his actions.40 After a brief introduction to the work of John (1:1-8), Mark tells us about the beginning (cf. 1:1) of Jesus’ ministry: he is baptized by John (1:9-11) and tempted by Satan (1:12-13). The baptism was intended to show that the servant was authenticated by heaven, and the temptation was intended to show that God’s opinion of the servant was not mere “talk” (note that the Spirit “drove him into the desert,” 1:12): it was vindicated by Jesus’ successful stand against the devil.

In some ways, the book divides neatly into two halves: Jesus’ ministry in Galilee (1:1–8:21) and Jesus’ journey to and ministry in Judea (8:22–16:8). Clearly Peter’s confession at Caesarea Philippi is the turning point, regardless of whether the Gospel has two halves or seven parts. Up until 8:21 it is clear that Jesus’ ministry is as the servant of the Lord, while after 8:21 it is more focused: he is the suffering servant of the Lord. In our approach, the geography plays an important role: hence, there are six major sections (seven, if the opening section is included).

The first major section reveals Jesus’ work in Galilee (1:14–6:6a). As well, there are two distinct cycles involved, both of which start with a summary of Jesus’ activity, include a calling/appointment of disciples and a major confrontation with the religious leaders, and conclude with a rejection of the message and the man.

The first cycle of Jesus’ work in Galilee (1:4–3:6) reveals him proclaiming the gospel of the kingdom once John is put in prison (1:14-15). He then calls four fishermen near the Sea of Galilee to become his disciples (at least one of whom was already a disciple of John according to John 1:35-40). The servant’s authority over demons and disease is then demonstrated (1:21-45), with a subtle interjection as to the source of his authority: he relies on God (1:35-39). This sets the stage for both rounds of confrontations with the religious leaders (2:1–3:5; 3:20-30) who accuse him of relying on Satan instead (3:20-30).

In spite of this powerful demonstration of his authority, the religious leaders reveal their animosity toward him (2:1–3:5). In Capernaum, the city which Jesus made his home as an adult (2:1), he healed a paralytic and forgave his sins as well (2:1-12). In this miracle we see a glimpse, a foreshadowing, of the suffering servant, for the canceling of a debt can only come through a payment and the forgiveness of sins requires a substitutionary death. Further confrontations with the Pharisees occur over Jesus’ calling of Levi, a tax-collector, to be one of his disciples (2:13-17), and concerning regulations such as fasting (2:18-22) and the Sabbath (2:23–3:5). In these confrontations Jesus reveals three other aspects of his role as servant: (1) he came to serve the needy and the sick (2:17), and (2) the servant serves people (3:4), not the Sabbath—in fact, (3) the servant is Lord of the Sabbath (2:27). There is no contradiction in Mark’s presentation of Jesus as both servant and Lord, for Jesus himself said that the one who would be great in the kingdom must be servant of all. This first cycle ends with a statement about the Pharisees’ absolute rejection of Jesus, so much so that they plotted to kill him (3:6).

The second cycle of Jesus’ ministry in Galilee (3:7–6:6a) repeats and expands on much of the same material found in the first cycle. It begins with a summary of his ministry (3:7-12; cf. 1:14-15), with an emphasis on his healing more than on his preaching this time.41 It continues with his appointment of the twelve (3:13-19; cf. 1:16-20) and a confrontation with the Pharisees (3:20-30; cf. 2:1–3:5)—a confrontation so great that the Pharisees charged Jesus with being empowered by Beelzebub. Rather than ending the second cycle at this point, however, Mark shows Jesus turning to the crowds with his message (3:31–4:34). he begins with an invitation to join his family by simply pleasing God (3:31-35), foreshadowing a time when those who had no blood relationship to God’s chosen people could still become his children. This invitation leads into a second invitation: to enter the kingdom (4:1-34).

In chapter four Mark treats us to his second largest section of didactic material (chapter 13, the Olivet Discourse, being the first). The parables were given in a context of both hostility (from the religious leaders) and enormous popularity (from the crowd). Ironically, the religious leaders had a better grasp as to who Jesus really was—better than the crowd’s, better than Jesus’ own disciples. Their rejection of him, therefore, is all the more damnable.

In Mark’s version, only five parables are given. The first group deals with the responsibility of the hearers (4:3-25). This includes two parables, as well as an aside to the disciples about the purpose of the parables. In the parable of the sower/seeds Jesus argues that his hearers are like seed that is sown; they are to grow and be productive (4:3-9; 4:13-20), though not all who hear will really listen and heed (4:10-12). The parable of the lamp (and measure) is given to show how those who hear should grow: by faithfulness (4:24-25) and courage of conviction (4:21-23). Then two parables about the nature of the kingdom are given (4:26-32). Both of these emphasize the growth of the kingdom from humble beginnings (especially the mustard seed [4:30-32]), as well as the inevitable, unstoppable nature of such growth (especially the parable of the growing seed [4:26-29]). A somber note concludes the parables’ segment: “He did not say anything to [the crowds] without using a parable. But when he was alone with his own disciples, he explained everything” (4:34, NIV). This shows how the purpose of the parables (4:10-12) was carried out by Jesus.

Mark continues this second cycle with several miracles of Jesus (4:35–5:43), all designed to show that Jesus’ words were backed up by his actions. It must be remembered that he was primarily the servant of YHWH, and as his servant he was his ambassador. Thus Jesus could offer the kingdom as God’s spokesman; and to authenticate his message, he performed miracles. It is interesting that all of the miracles listed here (calming a storm [4:35-41], healing a Gerasene demoniac [5:1-20], and raising a little girl from the dead [5:21-43]) were done especially for the sake of the disciples (cf. especially 5:40).42 These miracles conclude with the familiar refrain of Jesus forbidding witnesses from telling others about what he did (5:43; cf. 1:44; 7:36; 8:26). The reason seems to be both that his popularity would be for the wrong reasons and such popularity would restrict his movement and alter his agenda.

This second cycle is concluded with Jesus’ rejection at Nazareth (6:1-6a; cf. 3:6), with Mark’s somber note that Jesus was unable to perform many miracles because of their unbelief (6:5).

The second major section, coming on the heels of this hometown rejection, shows Jesus withdrawing from Galilee (6:6b–8:21). But the catalyst for the withdrawals, in Mark’s presentation, is the very popularity of Jesus (6:6b-29)—which, as we have seen, affected Jesus’ mission and agenda. His popularity grew because of his own ministry (6:6b), as well as the delegated ministry of his disciples (6:7-13). News of Jesus went as far as Herod who thought that John had come back to life (6:14-29).

Mark then shows how Jesus withdrew successively to five different places (6:30–8:21): (1) to “a deserted place” (6:30–7:23) in which he still performed miracles (feeding the five thousand [6:30-44] and walking on the water [6:45-56]), and continued to have confrontations with the Pharisees (this time, over regulations of cleanliness [7:1-23]; here Mark adds that Jesus’ pronouncements “declared all foods clean” [7:23], again foreshadowing the opening of the gospel to Gentiles); (2) to the vicinity of Tyre in which he healed a Gentile woman’s daughter (7:24-30)—giving further evidence that the gospel was opening up to Gentiles; (3) to the region of Decapolis where he healed a deaf-mute (7:31-37); (4) to the Sea of Galilee where he again fed the multitudes (8:1-9); and (5) to Dalmanutha (= Matthew’s Magadan) where he instructed his disciples about the “fluff” in the Pharisees’ teaching (8:10-21).

It is significant that in the withdrawals of Jesus he never stopped serving, healing, or teaching. His disciples learned that a true servant does not quit in the face of opposition. And they were beginning to see that Jesus was more than a servant, too. They will soon learn another dimension to Jesus’ servant role.

The hinge, or turning point, in this Gospel is found in 8:22-38 (which comprises the third major section), for there Jesus reveals the true nature of his servanthood. Mark exploits this motif throughout the rest of the book to reveal the true nature of discipleship. As Jesus and his disciples continue their withdrawal, they come to Bethsaida, where Jesus performs a two-stage healing of a blind man (8:22-26). Jesus led the blind man out of the town (8:23) both as a witness against Bethsaida (cf. Mark 8:11-13; Matt. 11:20-22) and as a specific object lesson for his disciples to see and ponder. The lesson was in the healing process: Jesus took two steps to heal the man.

This sets the stage for Peter’s confession (8:27-30), for at Caesarea Philippi the disciples come to embrace Jesus as the Christ (first stage), but they want him without the cross (second stage). Caesarea Philippi was twenty-five miles north of Bethsaida, better than a day’s journey. There is great rationale in Jesus bringing his disciples so far north to this town: Not only was it far removed from Jerusalem (thus testing his disciples’ allegiance to him without the normal concomitant evidence of his linkage with the holy city), but it was built by Herod to honor Caesar. By way of contrast, Jesus there revealed that he was the Messiah (8:27-30). Immediately after he revealed this, he commanded his disciples to be silent about his identity (8:30). Why? Because they, like the crowds, did not fully understand who he really was. They were still half-blind! Their concept of the Messiah was shaped by their literature and national hopes. They could not conceive of the Messiah as suffering.

Immediately, after the revelation of his identity, he unveiled the nature of this Messiahship: he must suffer and die, but he would rise from the dead (8:31). Peter, who had made the great confession, now rebuked Jesus for this statement (8:32), for in his view of the Messiah, there was no room for suffering. Jesus’ counter-rebuke of Peter (8:33) revealed that Peter still did not grasp completely who Jesus was. He knew that Jesus was the Christ, but he did not know what that entailed. He needed the second stage of healing. Jesus follows up the rebuke with a lesson on true discipleship (8:34-38): true discipleship means that suffering must precede glory. It is this way with Christ and it is this way with us.

From this point on, Mark shows Jesus as the suffering servant, marching to Jerusalem to die. Throughout the rest of the book, he subtly beckons his readers to embrace Jesus as the true Messiah—one who had to suffer the pain of the cross before he could reign in glory—and to follow in his steps.

The fourth major section, then, details Jesus’ journey to Jerusalem (9:1–10:52). All along the way, the emphasis is on his instructions of the disciples on true discipleship. The lessons take on a more somber tone in light of where they are headed, and why.

First, Jesus ministers to his disciples in Galilee (9:1-50). To encourage them in the face of his return to Jerusalem, he took three aside and revealed his future glory (9:1-13) via transfiguration. Then the instructions began (9:14-50). Jesus instructed his disciples concerning deep faith as a prerequisite to a healing ministry (9:14-30). Then he again predicted his own death and resurrection (9:31-32). This contrasted with an argument that broke out among the disciples as to who was the greatest disciple (9:33-37). As well, he taught them about allegiance to himself (9:38-41) and the gravity of causing others to sin (9:42-48).

When they reached Judea and Perea, more lessons were given (10:1-52). Again, in Mark’s presentation, these related especially to the nature of true discipleship. The instruction in Perea (10:1-31) dealt with: (1) fidelity to one’s spouse (10:3-10); (2) childlike faith as a prerequisite for entrance into the kingdom (10:11-16); and (3) finding one’s security and reward in Christ, rather than in one’s physical possessions (10:17-31).

In Judea, as they were approaching Jerusalem (10:32-52), Jesus predicted his death and resurrection for a third time (10:32-34), as a reminder of why they were headed to the holy city. This was followed up by a discussion—prompted by James’ and John’s request, and exemplified by Jesus’ own actions of healing a blind man—of what it really means to be great in the kingdom (10:35-52).

This last miracle—the healing of blind Bartimaeus (10:46-52)—placed in sharp relief the difference between the disciples’ view of greatness and Jesus’ view. Further, this episode functions as a crucial hinge both for what precedes and what follows. First, the scene of the healing is Jericho. Mark gives the impression that the discussion over greatness had just concluded before they entered the city. The NT Jericho was a winter palace built by Herod the Great near the ruins of the OT site. Surely the disciples would have gotten the visual object lesson: greatness according to the world’s standards always ends in ruins (cf. 10:42!), while greatness according to God’s standards results in true sight (10:51-52). Second, Blind Bartimaeus was healed because he recognized Jesus (10:47) before he ever received his sight. For only with the eyes of faith could this blind man see that Jesus was the “Son of David”, while the nation was truly blind for not perceiving this upon Jesus’ arrival in Jerusalem (11:1-11). And the disciples? Were they still half-blind or could they perceive fully who Jesus was yet?43

The fifth major section in Mark displays the suffering servant ministering in the holy city (11:1–13:37). He comes to Jerusalem on an unbroken colt (11:1-6) and is recognized as the Messiah in his so-called “triumphal entry” (11:7-10). But the nature of his Messianic office was not perceived. He came not as a military king (cf. 11:10), but as the ultimate paschal lamb—on the very day in which the lambs were selected for the Passover celebration (Nisan 10). The suffering servant was about to give his life as a ransom for many (cf. 10:45).

In a proleptic gesture, he investigated the temple (11:11), only to cleanse it the next day (11:15-17). Mark brackets this with two other symbolic acts: the cursing/withering of the fig tree (11:12-14, 20-26) and the religious leaders’ plot to kill their Messiah (11:18-19). He will develop both themes in the next few chapters (in the Olivet Discourse and the passion narrative).

The “justification” for killing Jesus is further found in 11:27–12:44: Not only could the religious leaders not win any verbal battles with the servant of YHWH, they also were exposed for the hypocrisy of their own leadership. Thus taking his life is the only way to protect their “greatness.” The conflict begins when Jesus authority is once again questioned by these religious leaders (11:27-33). Jesus responds with the parable of the wicked tenants (12:1-12)—aimed at the vital organs of the religious leaders. Because they had defaulted on their stewardship before God—by killing his prophets and even his own son—the vineyard would be handed over to other tenants. This was again a foreshadowing of God’s simultaneous rejection of the nation and welcoming of “sinners” and Gentiles into the kingdom.

The final confrontation in which these religious leaders reject Jesus’ brand of Messiahship comes in four rounds (12:13-37a). First, the Pharisees and Herodians attempt to unmask Jesus as an impostor to the throne in the question of paying taxes to a foreign king, Caesar (12:13-17). Then, the Sadducees attempt to discredit all possibility of a spiritual kingdom with their question about Levirate marriage in the resurrected state (12:18-27). The final question of the day came from a scribe who wished to reveal Jesus’ lack of rabbinic training: Which is the greatest commandment in the Law, he asked (12:28-34). Jesus’ responses to these confrontational questions, in effect, turned each question on its head and made the questioners look foolish (although the last interrogator was beginning to see the light and hence “was not far from the kingdom of God” [12:34]). Then, he turned the tables by asking the crowd a question: Whose son is the Christ? (12:35-37a)—specifically, if he is David’s son how can he also be his Lord? (This picks up the theme found in 10:43, viz., whoever wants to be greatest must be servant of all).

At this juncture Jesus finished his instruction of the multitudes by making rather pointed remarks about the religious leaders (12:37b-44), contrasting them with true greatness (seen in the humble widow). It was futile for the religious leaders to win a war of words; they must try another way.

To complete his ministry in Jerusalem, Jesus takes his disciples to the Mount of Olives and gives them final instructions (13:1-37). But the Olivet Discourse—the longest dominical message recorded by Mark—was prompted by a question from one of the disciples who still did not grasp what true greatness was. For the third time a key event takes place with a monument erected by Herod as the background (cf. 13:1). But, like Jericho, this temple too would fall (13:3-37), though the day and hour of its final doom which would occur simultaneous to the glorious advent of the Son of Man (13:26) were a heavenly secret (13:32-37).44

The sixth and final major section of this Gospel fully unveils a different kind of greatness in the death and resurrection of the suffering servant (14:1–16:8). There are three parts to it: preparation, crucifixion, and resurrection. First, the preparations for Jesus’ death are seen in 14:1-52. Ironically, at Bethany there are three who are preparing for his death: a woman who anoints him (14:1-5), Jesus himself who recognizes what she is doing and predicts her memorial (14:6-9), and Judas who betrays him (14:10-11). After their final Passover celebration together—the very meal which symbolized what Jesus was about to do as suffering servant (14:12-26)—Jesus predicts that Peter would deny him thrice (14:27-31). Then, to complete the cycle, Jesus prays three times in the garden of Gethsemane (14:32-52) just before his arrest (14:43-52).

Second, the account of the death of the servant occurs in 14:53–15:47. He is first tried in a kangaroo court before the religious leaders, the Sanhedrin (14:53-65). And for the first time in his public ministry he acknowledges that he is the Christ (14:62). In this acknowledgment he speaks of his power and glory, not his servanthood—at the very moment when he was powerless to effect such a Messianic reign. To the end, he affirmed that the last shall be first.

While court was in session Peter, the very one to whom Jesus’ Messiahship had first been revealed at Caesarea Philippi, denied knowing Jesus three times (14:62-72). Meanwhile, the Sanhedrin had decided his guilt but needed the stamp of Rome to effect his death. He was brought to Pilate where once again he affirmed that he was king of the Jews (15:1-15). His kingdom was plainly seen as not belonging to this world. In an ironic twist of history, this Pilate, who represents Roman might, is powerless to prevent his execution. True greatness and power were being redefined in the passion of Jesus.

Jesus is then crucified between two thieves (15:16-41). The nature of his kingdom—and the foolishness of the gospel—is seen in his death, for the sign posted on his cross stated in three languages that he was “King of the Jews” (15:26). Entrance into the kingdom had to be through the cross. In his cry of anguish in which he quoted Psalm 22:1—the only time he addressed his Father as “God” (15:34)—Mark is indicating that the suffering servant of YHWH suffered at the hands of YHWH. But he is telling us more: The response of the crowd was a misunderstanding of Jesus’ words (15:35-36) as a final proof that they never understood him. At his death the curtain in the temple tore from top to bottom (15:38), symbolizing the end of the Jewish cult and free access to God through a new mediator. The irony of the entire narrative is that a lone Gentile, a centurion, interpreted the data correctly, recognizing that Jesus was the Son of God (15:39).

Jesus was then hurriedly buried in a rich man’s tomb (15:42-47), for the next day was the Sabbath. There is great irony here: the Lord of the Sabbath in his life had no power over it in his death.45

Finally, the Gospel closes very briefly with a truncated account of Jesus’ resurrection (16:1-8). On the day after the Sabbath, on the first day of the week, three women visit the tomb to anoint the body (16:1-2). As they travel, they wonder who would roll away the stone (16:3). But the stone had been rolled away (16:4)! An angel spoke to the women and told them to tell Peter and the disciples to go to Galilee where the resurrected Christ would meet them (16:5-7). The gospel ends with a statement about them leaving in fear and telling no one (16:8). Thus the irony is completed: when Jesus asked people not to reveal his identity they did so; when they were asked to do so, they failed. Surely the reason the Gospel ends without any resurrection appearances is because Mark wants to draw his audience into the action. They have been subtly and skillfully invited all along to embrace Christ in his suffering. Since Peter failed to do so he becomes an example of those who are still “half-blind.” Would Mark’s Roman audience—an audience that knew well the shame and degradation of crucifixion—do the same? Or would they recognize that one cannot have Christ without the cross, that there must be suffering before glory? By ending his Gospel with such incredible abruptness, he forces the audience to put themselves in the shoes of the original disciples. Although his audience surely knew that the (eleven) disciples all saw Jesus in his resurrection body—and all, ultimately, embraced him fully—by ending his Gospel immediately he subtly invites his audience to make the same decision.

III. Outline46

I. The Beginning of the Servant’s Ministry (1:1-13)

A. His Forerunner (1:1-8)

B. His Baptism (1:9-11)

C. His Temptation (1:12-13)

II. The Servant’s Ministry in Galilee (1:14–6:6a)

A. Cycle One: Jesus’ Early Galilean Ministry (1:14–3:6)

1. Introductory Summary: Jesus’ Message in Galilee (1:14-15)

2. A Call to Four Fishermen (1:16-20)

3. Authority over Demons and Disease (1:21-45)

a. An Exorcism in the Synagogue (1:21-28)

b. The Healing of Simon’s Mother-in-Law (1:29-34)

c. A Solitary Prayer (1:35-39)

d. The Cleansing of a Leper (1:40-45)

4. Confrontations with Religious Leaders (2:1–3:5)

a. Concerning the Healing and Forgiveness of a Paralyzed Man (2:1-12)

b. Concerning the Calling of a Tax-Collector (2:13-17)

c. Concerning Fasting (2:18-22)

d. Concerning  Jesus’ Authority over the Sabbath (2:23–3:5)

1) Plucking Grain on the Sabbath (2:23-28)

2) Healing on the Sabbath (3:1-5)

5. Conclusion: Jesus’ Rejection by the Pharisees (3:6)

B. Cycle Two: Jesus’ Later Galilean Ministry (3:7–6:6a)

1. Introductory Summary: Jesus’ Activity in Galilee (3:7-12)

2. Appointment of the Twelve Disciples (3:13-19)

3. Accusation regarding Beelzebub, the Prince of Demons (3:20-30)

4. Invitation to Join Jesus’ Family (3:31-35)

5. Invitation to Enter the Kingdom (Parables) (4:1-34)

a. The Setting (4:1-2)

b. The Responsibility of the Hearers (4:3-25)

1) The Parable of the Sower (4:3-9)

2) The Purpose of the Parables (4:10-12)

3) The Parable of the Sower Explained (4:13-20)

4) The Parable of the Lamp (4:21-25)

c. The Parables of the Character of the Kingdom (4:26-32)

1) The Parable of the Growing Seed (4:26-29)

2) The Parable of the Mustard Seed (4:30-32)

d. Conclusion (4:33-34)

6. Miraculous Demonstration of Jesus’ Authority (4:35–5:43)

a. The Calming of a Storm (4:35-41)

b. The Healing of a Gerasene Demoniac (5:1-20)

c. The Raising of Jairus’ Daughter and the Healing of a Hemorrhaging Woman (5:21-43)

7. Conclusion: Jesus’ Rejection in his Hometown (6:1-6a)

III. The Servant’s Withdrawals from Galilee (6:6b–8:21)

A. The Catalyst: The News about Jesus Spreading (6:6b-29)

1. By Jesus’ Activities (6:6b)

2. By Jesus’ Disciples (6:7-13)

3. As far as Herod (6:14-29)

a. The Report to Herod (6:14-16)

b. The Beheading of John (6:17-29)

B. The Withdrawals (6:30–8:21)

1. To a Deserted place (6:30–7:23)

a. Miracles Performed (6:30-56)

1) Feeding of the Five Thousand (6:30-44)

2) Walking on the Water (6:45-56)

b. Pharisees Confronted: Clean Vs. Unclean (7:1-23)

1) Confrontation with the Pharisees (7:1-13)

2) Declaration to the Crowd (7:14-15)

3) Instruction of the Disciples (7:17-23)

2. To the Vicinity of Tyre: The Healing of the Syrophoenician Woman’s Daughter (7:24-30)

3. To the Region of Decapolis: The Healing of a Deaf-Mute (7:31-37)

4. To the Sea of Galilee: The Feeding of the Four Thousand (8:1-9)

5. To Dalmanutha (= Magadan) (8:10-21)

a. The Withdrawal to Dalmanutha (8:10)

b. The Pharisees’ Demand for a Sign (8:11-13)

c. The Pharisees’ Teaching Warned Against (8:14-21)

IV. Revelation of the Servant’s Suffering at Caesarea Philippi (8:22-38)

A. Introductory Object Lesson: The Two-Stage Healing of a Blind Man at Bethsaida (8:22-26)

B. Peter’s Confession: Jesus is the Christ (8:27-30)

C. Jesus’ Disclosure: Death and Resurrection (8:31-38)

1. The Statement by Jesus (8:31)

2. Resistance by Peter (8:32-33)

3. The Principle: Suffering before Glory (8:34-38)

V. The Suffering Servant’s Journey to Jerusalem (9:1–10:52)

A. Lessons in Galilee (9:1-50)

1. The Transfiguration (9:1-13)

2. The Healing of a Demon-Possessed Boy (9:14-30)

3. Prediction of Death and Resurrection: Second Mention (9:31-32)

4. The Greatest Disciple (9:33-37)

5. Doing Good in Jesus’ Name (9:38-41)

6. Stumbling Blocks (9:42-48)

7. Worthless Salt (9:49-50)

B. Lessons in Perea and Judea (10:1-52)

1. In Perea (10:1-31)

a. Divorce (10:1-12)

b. Childlikeness (10:13-16)

c. Riches (10:17-31)

1) The Rich Young Man: Security in Riches (10:17-22)

2) The Disciples: Security in Christ (10:23-31)

2. In Judea (10:32-52)

a. Prediction Death and Resurrection: Third Mention (10:32-34)

b. True Leadership (10:35-52)

1) John’s and James’ Request (10:35-37)

2) Jesus’ Response (10:38-45)

3) Jesus’ Example: Healing of Blind Bartimaeus (10:46-52)

VI. The Suffering Servant’s Ministry in Jerusalem (11:1–13:37)

A. The Presentation of the Suffering Servant: Entrance into Jerusalem (11:1-11)

1. Preparation: The Unbroken Colt (11:1-6)

2. Coronation: The Recognition of Jesus’ Messiahship (11:7-10)

3. Prolepsis: Investigation of the Temple (11:11)

B. The Judgment of the Nation in Symbols (11:12-26)

1. The Entrance into the Temple (11:12-19)

a. Proleptic Rejection of the Nation: Cursing of the Fig Tree (11:12-14)

b. The Cleansing of the Temple (11:15-17)

c. Proleptic Rejection of the Messiah: The Plot to Kill Jesus (11:18-19)

2. The Withered Fig Tree (11:20-26)

C. Confrontations with Religious Leaders (11:27–12:44)

1. The Authority of Jesus Questioned (11:27-33)

2. The Parable of the Wicked Tenants (12:1-12)

3. Paying Taxes to Caesar (12:13-17)

4. Marriage at the Resurrection (12:18-27)

5. The Greatest Commandment (12:28-34)

6. Whose Son is the Christ? (12:35-37a)

7. The Hypocrisy of the Religious Leaders (12:37b-44)

a. Condemnation of Hypocrisy (12:37b-40)

b. Commendation of the Widow’s Sincerity (12:41-44)

D. The Judgment of the Nation in Prophecy (13:1-37)

1. The Setting in the Temple (13:1-2)

2. The Discourse on the Mount of Olives (13:3-37)

a. Signs of the End of the Age (13:3-31)

b. The Day and Hour Unknown (13:32-37)

VII. The Culmination of the Suffering Servant’s Ministry: Death and Resurrection (14:1–16:8)

A. The Preparation for Death (14:1-52)

1. The Anointing at Bethany (14:1-11)

a. Anointing of Jesus by a Woman (14:1-5)

b. Prediction of her Memorial by Jesus (14:6-9)

c. Agreement to Betrayal by Judas (14:10-11)

2. The Last Passover (14:12-26)

3. The Prediction of Peter’s Denials (14:27-31)

4. Gethsemane (14:32-42)

5. The Arrest of Jesus (14:43-52)

B. The Death of Jesus (14:53–15:47)

1. The Trials of Jesus (14:53–15:15)

a. The Trial Before the Sanhedrin (14:53-65)

b. Peter Denies Jesus (14:66-72)

c. The Trial Before Pilate (15:1-15)

2. The Crucifixion of Jesus (15:16-41)

a. The Mocking of the Soldiers (15:16-20)

b. The Actual Crucifixion of Jesus (15:21-32)

c. The Death of Jesus (15:33-41)

3. The Burial of Jesus (15:42-47)

C. The Resurrection of Jesus (16:1-8)

1. The Empty Tomb (16:1-5)

2. The Angel's Announcement (16:6-7)

3. The Open Ending (16:8)


1The simplest inscription is κατὰ Μάρκον, found in Aleph B (“according to Mark”). As time progressed this became more elaborate: in the fifth century the title was customarily εὐαγγέλιον κατὰ Μάρκον (A D W [“The Gospel according to Mark”), while still later it was called τὸ κατὰ Μάρκον ἅγιον εὐαγγέλιον (209 and others [“the Holy Gospel according to Mark”).

2Guthrie, 81.

3My translation of Fragments of Papias 2:15 (also recorded in Eusebius, HE 3.39.15).

4τάξει could refer to the chronological order of the events in the Lord’s life (which seems most likely), to the arrangement which Peter made of the tradition, or perhaps even to a topical order (cf. 2:3).

5ὃς πρὸς τὰς χρείας ἐποιεῖτο τὰς διδασκαλίας—lit., ‘who used to do the teachings for the needs.’ Two implications might be drawn from this comment: (1) The statement sounds as if the passing on of the traditions about Jesus was a sacred duty which only a few (e.g., eye-witnesses?) were normally engaged in. (2) ‘For the needs’ indicates that the passing on of the traditions about Jesus were not done simply out of historical concerns to ‘preserve’ his life, but for the sake of paranetic concerns within the community. In other words, there is validity with looking at the third Sitz im Leben as we think through the meaning, purpose and occasion of the canonical gospels.

6σύνταξιν τῶν κυριακῶν ποιούμενος λογίων—Although most would see λόγιον here as broader than ‘oracles’ (in light of the context), it is just possible that Papias meant something like ‘Peter did not arrange the oral traditions (λογίων) about the Lord (κυριακῶν) according to their chronological order.’ If so, then the meaning of ‘oracles’ or ‘sayings’ for λογίων would be preserved, though such sayings would not be by the Lord, but about the Lord. Again, if so, this opens up a certain possibility in 2:16 about Matthew’s evangelistic endeavors.

7ἥμαρτεν—Perhaps Papias does mean ‘sin’ here; either way, apostolic sanction seemed a high priority to him in the Überlieferung of the gospel. Further, Papias seemed to have a very high view of scripture—one might even say that he viewed it as inerrant.

8ἑνὸς γὰρ ἐποιήσατο πρόνοιαν—lit., ‘for he did the foresight of one thing.’

9τι ἐν αὐτοῖς—lit., ‘anything in them.’

10Among other things, it renders (Stendahl’s view of the first gospel as being produced by a) “school of St. Matthew” (or any compilation theory for Matthew) as highly improbable, for otherwise the patristic writers would not have claimed direct authorship by Matthew.

11This is on the assumption that John Mark is the same as Mark. He is called John Mark three times (Acts 12:12, 25; 15:37) and simply Mark at least five times (Acts 15:39; Col. 4:10; 2 Tim. 4:11; Philemon 24; 1 Peter 5:13). In Col. 4:10 he is called Barnabas’ cousin “which clearly equates him with the John Mark of Acts” (Guthrie, 82). Further, the mention of Mark by Peter (1 Peter 5:13), just after Peter mentioned Silas (5:12), shows that this is the same Mark who had earlier been associated with Paul, just as Silas had been.

12It is equally possible that Mark left for Antioch shortly after returning on his own to Jerusalem.

13Cf. W. L. Lane, The Gospel of Mark (NICNT), 9-11, for a helpful layout. C. H. Dodd was the most instrumental in promoting the view that form criticism does not answer all the questions about the make-up of the gospels. He argued cogently that not only individual pericopae, but a certain chronological framework was circulating in the oral period—and that it was part and parcel of the apostolic kerygma.

14So T. J. Weeden, Mark: Traditions in Conflict.

15Lane, Mark, 22.

16Further, there seems to be the implication that although Luke may not have been satisfied with all his sources, he apparently endorses Mark’s Gospel.

17Eusebius, HE 5.8.2-4, citing Against Heresies 3.1.2.

18Guthrie, 85.

19Indeed, this may well be the most difficult problem to face for one positing a date in the mid-50s—specifically, why does Mark include the Olivet Discourse with its strong eschatological urgency if there were no particular occasion (such as the start of the Jewish War) to provoke it? In response, two things should be noted: (1) the theme of suffering was not out of place in the 50s (as we will show in our fourth point under internal evidence) and eschatological urgency is quite frequently, if not normally, found in the context of suffering; and (2) if Mark truly derived his gospel in large measure from Peter, then the tone of eschatological urgency should hardly be surprising, regardless of when this gospel was written. In Peter’s Pentecost address, the core of the message may be viewed as essentially that of eschatological urgency (Acts 2:14-39; cf. especially his use of Joel 2); in his first epistle, too, there is such a tone (1 Peter 1:5, 11, 13, 20; 2:12; 4:5, 7, 12-19; 5:4); and especially in 2 Peter do we see this (2 Peter 3:1-13). It would hardly be an overstatement in fact to speak of Peter as belonging to an apocalyptic-type of Christianity since the twin themes of suffering and eschatological urgency go hand in glove throughout his sermons and letters, stretching from 33 CE to 65 CE. Yet, if Peter wrote the two letters that bear his name, he must have done so before the Jewish War began. Thus what may first appear as a difficulty for a mid-50s date for Mark turns out to be very much for this view, provided that Peter stands behind the gospel.

20Guthrie, 86-87.

21We will discuss the date of Acts more fully when we come to that book.

22Cf. Lane, Mark, 12-17.

23In this respect, it was not much different than Hitler’s plot against the Jews, for they were already a despised people.

24Cf. Tacitus, Annals 15.44.

25Ibid.

26An apt analogy might be the non-official persecution of black Americans in the South, especially in the ’50s and ’60s.

27Lane, Mark, 17.

28Our reasons for dating it at this time rather than earlier, will become evident when we discuss occasion and purpose.

29In particular, Mark 15:21 mentions Rufus incidentally, as though he were well known to the readers. In Rom. 16:13 a certain Rufus (who lived in Rome) was greeted by Paul. The subtle connection to make is that Mark was probably in the same place as Rufus when he wrote, and since Rufus was in Rome in the late 50s, Mark was too. This is further supported by the NT references to Mark in Col. 4:10 and 1 Peter 5:13, which place him in Rome in the early-mid 60s.

30Though not unanimous: Chrysostom speaks of an Egyptian destination. But he is alone, and quite late.

31So Guthrie, 72.

32Lane, Mark, 24.

33See Guthrie, 65-71, for a complete discussion.

34Ibid., 71.

35See references and discussion under authorship of Mark.

36Even though Acts 18 records Priscilla and Aquila’s departure from Rome under Claudius’ edict, the distinct impression in this chapter is that they do not become Christians until after some exposure to Paul. Further, if Claudius was sending away Jews because they were against “Chrestus” (Christ), then Aquila and Priscilla would surely not have been believers when they were in Rome.

37Cf. F. J. A. Hort, Prolegomena to St. Paul’s Epistles to the Romans and Ephesians, 15-18.

38In this reconstruction we do not wish to suggest that Mark’s motives for such a monumental task were as petty as it might sound. Surely he wanted to get in good with Paul once again—and surely he wanted to prove himself worthy of the Gentile mission. But more than that, he wanted to serve his Lord Jesus Christ in the mission at which he had earlier failed. That this coincided with Paul’s mission is no accident, but Mark’s calling would have been higher than mere allegiance to the apostle.

39To put this bluntly, Mark is saying, “You cannot have Christ without the cross.” The open ending of this gospel at 16:8 is confirmatory of this view, for the disciples do not ever see the risen Lord, but they are invited to go to him. The dramatic and sudden end then functions as a direct invitation to the reader: What will you do with Jesus?

40This would, of course, relate well to the Gentile audience to whom Mark was writing, for Jewish genealogies were of no concern to them. Similarly, Luke gives a genealogy which links Jesus to all mankind and ultimately to God himself.

41This reveals a motif in Mark which is the opposite of Matthew: whereas Matthew uses the narrative as a framework of the didactic material, Mark uses the didactic material as a framework for the action sequences.

42Matthew’s parallel section (chapters 8-9) is different in two ways: (1) the miracles come immediately after the Sermon on the Mount rather than after the message on parables, and (2) there are more miracles, done in the presence of Pharisees, etc. Jesus’ authority in Mark, at this juncture, is very much focused on how the disciples perceived Jesus—far more than on the crowds or the Pharisees. The reason for this shift in emphasis is that Matthew’s concern is to reveal Jewish rejection of Jesus as an apologetic for his gospel of the kingdom, whereas Mark is more concerned with Roman Gentiles’ perception of someone who was nailed to a Roman cross. If they wish to follow Jesus they must follow him all the way. Hence, the group that the readers would identify with in Matthew is the Jews, while the group that the readers of Mark should identify with is the disciples.

43There may be some significance to the fact that the two crucial episodes in Jesus’ ministry both took place in towns which Herod had built (to contrast with the world’s idea of greatness), both were juxtaposed (or involved) a healing of a blind man, both dealt with Jesus’ ministry as suffering servant, and both involved a confession as to who Christ was.

44For more information on the Olivet Discourse, see our argument of Matthew (for his didactic material is the longest of any of the Gospels’).

45Although it hardly becomes explicit throughout the Gospel, this suffering servant motif is really the drama of Isa. 53 acted out in real life. This becomes one more subtle argument that Mark got his Gospel from Peter, for 1 Peter, in many ways, builds on the same passage. Further, the twin theme of Jesus as the suffering servant and our response to him to pick up our cross daily and follow him is also seen very strongly in 1 Peter.

46Although there is a definite chronological framework to Mark’s Gospel, much of the action is cyclical in nature. For example, the early Galilean ministry parallels the later Galilean ministry, confrontations with religious Jewish leaders, Jesus’ initiation toward the disciples, etc., all occur repeatedly. The main points of our outline will follow a chronological scheme, though the subpoints will pick up on the repeated themes and motifs. Further, we have borrowed heavily from J. D. Grassmick, Mark (BKC), 101-102 (and passim) as his insights into the structure of Mark are more convincing than other presentations (though we have not been fully convinced; hence, there are major differences between our approach and Grassmick’s).

Passage: 
Taxonomy upgrade extras: 
/assets/worddocs/markotl.zip

3. Luke: Introduction, Outline, and Argument

I. Introduction

A. The Author

There are three pieces of evidence to consider: title, external evidence, and internal evidence.

1. The Title

As with the other gospels, no MSS which contain Luke affirm authorship by anyone other than Luke.1 Once again, as with the others, this is short of proof of Lukan authorship, but the unbroken stream suggests recognition of Lukan authorship as early as the first quarter of the second century.

2. External Evidence

Attestation of Lukan authorship is found in the Muratorian Canon, the anti-Marcionite Prologue to Luke, Irenaeus, Clement of Alexandria, Origen, Tertullian, Eusebius, and Jerome. These all not only affirm authorship of the gospel by Luke, but Lukan authorship for the book of Acts, too. Thus the external evidence is both unanimous and early. “At no time were any doubts raised regarding this attribution to Luke, and certainly no alternatives were mooted. The tradition could hardly be stronger . . .”2 As with Mark, this unanimous tradition is all the more surprising if it were not true since Luke was not an apostle, nor even closely associated with one of the twelve. Caird makes the interesting observation:

Not all the traditions of the early Church are to be accepted at their face value, but there are good reasons for accepting this one. . . . a book which was meant for publication must have borne its author’s name from the start. In this respect the literary conventions of the first century were stricter than ours, which allow an author to hide behind a pen-name. Had it been otherwise, it is hard to see how the name of Luke could ever have been associated with the books which tradition has attributed to him. Luke can scarcely be described as a prominent figure in the annals of first-century Christianity.3

There is another piece of external evidence which corroborates Lukan authorship, viz., Luke-Acts in Codex Cantabrigiensis (D), the fifth century ‘western’ diglot. Studies done on the singular readings of D (by G. E. Rice, E. J. Epp, etc.) show that it had certain theological tendencies. Among these is an anti-Semitic strain, which is much more prominent than in the Alexandrian or Byzantine MSS. But in particular, the anti-Semitic strain of D is found almost exclusively in Luke-Acts. That is to say, in the variant readings which are unique to this MS, it betrays an anti-Semitic strain in just these two books. What is to account for this? Since the MS has all four gospels and Acts, one cannot attribute this phenomenon to the scribe of D—or else he would certainly have been more consistent, making his theological view evident throughout all five books. Nor can we attribute this to Luke himself, for the Western text is decidedly inferior and secondary to the Alexandrian, in spite of its antiquity.4 If the theological slant of D in Luke-Acts is not due to Luke himself, nor to the scribe(s) of D, it most likely was created by an earlier scribe who copied only Luke and Acts and did not have the other gospels under the same cover. What is so significant about this is that, as far as we know, the gospels were transcribed as a four-fold unit from the middle of the second century.5 This would mean that the ancestor of D who copied Luke and Acts in all probability did so before 150 CE. Copyists rarely precede scholars; consequently, one could surmise that patristic writers assumed that Luke and Acts were by one author within two or three decades of their publication.6

3. Internal Evidence

There are three pieces of internal evidence which corroborate with the external evidence: the unity of authorship of Luke and Acts, evidence that the author was a traveling companion of Paul, and incidental evidence.7

a. Unity of Authorship of Luke and Acts8

There are five arguments which Guthrie uses to show common authorship:

(1) Both books are dedicated to the same man, Theophilus; (2) Acts refers to the first treatise, which is most naturally understood as the gospel; (3) the books contain strong similarities of language and style; (4) both contain common interests; (5) Acts naturally follows on from Luke’s gospel . . . It may safely be concluded that the evidence is very strong for linking the two books as the work of one man, a conclusion which few modern scholars would dispute.9

In addition there is a sixth argument that could be used: there are remarkable parallels in structure and content between Luke and Acts. To take but one example, “not only is Jesus’ journey to Jerusalem parallel to that of Paul, but also the events that take place when the two men reach the city, and after, are similar.”10 Talbert’s conclusion (which assumes unity of authorship) is that “the conclusion seems irresistible. This architectonic pattern which has Gospel and Acts correspond in content and in sequence at many points is due to deliberate editorial activity by the author of Luke-Acts.”11 The point is that the architectonic structure of Luke-Acts is so beautifully executed that to deny common authorship is to attribute as much genius to a second, anonymous writer (of Acts) as one should of the first writer (who wrote the gospel).12

b. Evidence that the Author was a Companion of Paul

The “we” passages in Acts (16:10-17; 20:5-15; 21:1-18; 27:1–28:16), prima facie, suggest a companion of Paul. On this supposition, this particular companion

(1) first joins Paul at Philippi [sic: Troas]; (2) reappears on Paul’s return visit to Philippi; (3) accompanies the apostle on the journey towards Jerusalem and stays with Philip at Caesarea, and (4) after Paul’s two years’ imprisonment at Caesarea, during which time there are no definite data regarding the author’s whereabouts, accompanies Paul to Rome and experiences shipwreck with him. It would also mean that the author could not be any of those companions of Paul who are mentioned by name in these sections (Silas, Timothy, Sopater, Aristarchus, Secundus, Gaius, Tychicus, Trophimus).13

c. Indirect Evidence in Support of Lukan Authorship

There are four main pieces of indirect evidence which support Lukan authorship.

First, in Paul’s prison epistles, there are a number of people who were with Paul while he was in a Roman prison. There is a definite probability that the author of Luke-Acts was one of them. Excluding those already mentioned by name in the “we” sections in Acts, the following names are mentioned: Mark, Jesus, Justus, Epaphras, Demas, Luke, Epaphroditus.

Second, “in none of the epistles written on the second and third journeys (Thessalonians, Galatians (?), Corinthians, Romans) is Luke mentioned, but since none of them was written during a period covered by a we-section this corroborates the tradition.”14

Third, according to Col. 4:10 and Philemon 24, Luke and Mark were in close contact with one another. Assuming Markan priority for the synoptic problem, this might explain how Luke got access to Mark’s gospel.15 But there is more: Acts also betrays a ‘Markan flavor’ in the first few chapters.

Fourth, Col. 4:14 calls Luke ‘the beloved physician.’ In 1882 W. K. Hobart wrote his celebrated The Medical Language of St. Luke in which he argued that where Matthew and Mark use common, everyday terms, Luke often used medical terms in describing Jesus’ healings. This, however, was challenged by H. J. Cadbury three decades later (1920),16 who pointed out that Luke’s language was no different than that of any educated person. As Caird quips, if we should now appeal to Hobart’s tome, “this would make doctors of almost all the writers of antiquity . . .”17 Nevertheless, one should admit that Luke’s terminology is compatible with an educated person, and that a physician would fit this picture well. Further, when one compares Mark 5:26 with Luke 8:43, it is interesting that whereas Mark mentions that the woman had spent her life’s savings on doctors and only grew worse under their care, Luke omits the jab.

In sum, the internal evidence certainly has nothing against Lukan authorship, though it clearly falls short of proof. This is all the more reason to accept Lukan authorship, for this is the unanimous testimony from the fathers: “Granted that an ancient scholar might have deduced from the prologue to the Gospel that the author was not an apostle and from the ‘we’ sections of Acts that he was a companion of Paul, he still would have had no means of putting a name to the author if there had not been a valid tradition connecting the books with the name of Luke.”18

Assuming that Luke penned the gospel which bears his name, what do we know about him (apart from his occupation)? First, he was probably a Gentile since he is mentioned separately from the “men of the circumcision” in Colossians 4.19 Second, he may have been from Troas for the ‘we’ sections in Acts begin there.20 Beyond this there is very little information within the NT. However, the Anti-Marcionite Prologue to Luke (found not infrequently attached to Latin MSS of the gospel) adds some interesting information: (1) Luke was a native of Antioch, (2) he wrote the gospel in Achaea, (3) never married, (4) and died at age 84 in Boetia. Since the same source adds other, extremely doubtful information, all of the above is suspect as well.21

4. Arguments against Lukan Authorship

There are principally three arguments against Lukan authorship.

a. Historical Discrepancies

Many have pointed out apparent discrepancies between Paul’s biographical notes in his Hauptbriefe and other secure epistles with the information about Paul given in Acts. Three alleged discrepancies are particularly striking: (1) the number of visits Paul made to Jerusalem given in Acts and that given in Galatians;22 (2) the make-up of the converts in Thessalonica;23 and (3) Paul’s attitude toward the OT Law.

Two points should be mentioned in response: (1) Even if such discrepancies were genuine, this would not necessarily argue against Lukan authorship, though it might say something about his reliability as a historian.24 (2) All of the alleged discrepancies are capable of alternative explanations, thus rendering them “an insecure basis for rejecting the tradition.”25

b. Different Interpretations of the “We”’ Sections

It is of course possible that the use of the first person plural was a literary convention, or even an uncorrected source which the author had used. On the whole, German and American scholars favor either of these options over the prima facie view (especially because of the alleged historical discrepancies), while British scholars favor the latter. Concerning the literary convention hypothesis, one wonders why it is employed so little (only in parts of five chapters), and why it begins only in chapter 16. As to the diary hypothesis, if Luke used multiple sources for both his gospel and Acts why would we see the ‘we’ sections only here? Surely he received many first person reports (both written and oral) for the composition of both books.26 This view suggests that he was careful to change the first person plural all the way through both Luke and Acts until Acts 16! Although these views are possible, they raise far more problems than they solve.

c. Theological Difficulties

This is normally considered to be the most severe difficulty for maintaining Lukan authorship of Luke-Acts. There are two main difficulties to be dealt with: (1) Paul’s solution to the problem of the OT Law; and (2) the speeches attributed to Paul in Acts.27 Rather than deal with these twice, however, we will simply defer the reader to the introduction to Acts. Suffice it to say here that these difficulties are more apparent than real.

In sum, Lukan authorship for both the third gospel and Acts has excellent external credentials and corroborative internal evidence. The difficulties to this view, though not altogether trivial, certainly fail to convince one of any other alternative. Indeed, it is precisely because there are theological and historical difficulties between Acts and Paul that the argument for Lukan authorship is the most plausible: what later writer (for those who deny Lukan authorship all put Luke-Acts late), who had access to Paul’s letters, would create so many discrepancies in the portrait of his hero, the apostle Paul?28

B. Date

A number of factors and presuppositions affect the date of this book. Among the most important are: (1) authorship; (2) the solution to the synoptic problem; (3) whether the Olivet Discourse was truly prophetic or a vaticinium ex eventu; and especially (4) the date of Acts. Though most scholars date the book c. 80-90, our conclusion is that it should be dated substantially earlier.

(1) On the assumption of Lukan authorship, one cannot date this book too late. That is to say, since Luke was certainly an adult when he joined Paul in his second missionary journey,29 he would have probably thirty to fifty years to have written this work. However, apart from F. C. Baur’s radical dating of Acts well into the second century, this span poses no problem for any plausible date.

(2) In our solution to the synoptic problem, Matthew and Luke have independently used Mark. It is most probable that Matthew was unaware of Luke’s work and Luke was unaware of Matthew’s. If so, then both were probably written at around the same time. If Matthew is dated c. 60-65 CE, then Luke in all probability should be dated similarly.30

(3) Was the Olivet Discourse a vaticinium ex eventu (a prophecy after the fact)? It is safe to say that the assumption that it was is the single most important reason for overturning an early date (pre-70) for Luke (as it was for Matthew and Mark). We have dealt with this in our discussion of Matthew’s date and simply need to summarize our two points here: (a) only a denial of the possibility of predictive prophecy on the lips of Jesus would necessitate a late date; (b) the synoptic gospels are both vague and imprecise in their prophecies assuming that those prophecies were fulfilled in the Jewish War; but if there is more to come, and if the Olivet Discourse was given before 66 CE, then the discourse makes sense.

(4) The date of Acts is of course the most significant piece of evidence in dating Luke, for the gospel must precede Acts. We will deal with the date of Acts in some detail in our introduction to that book, but one point can be made here. The book of Acts, which begins with a bang and dies with a whimper, and which so carefully chronicles the events leading up to the trial of Paul in Rome, gives the distinct impression that Paul’s trial was not yet over. In other words, it is very doubtful that this book was written after 62 CE. If so, then Luke was not written after 62 CE.

At the same time, one has to ask how much earlier the gospel was than Acts. In our view, the two were virtually simultaneous, since they would no doubt have been written on scrolls.31 Customarily, the longest usable scroll was about thirty-five feet. Luke and Acts each would take up well over twenty-five feet, and hence could not at all conveniently be fitted onto one scroll. This fact, coupled with the internal continuity between the two books,32 strongly suggests that they were meant to be read virtually as a single document, written at almost the same time, bearing the same purpose(s).33

In conclusion, the following points can be made: (1) Luke depends on Mark and therefore should not be dated earlier than the 50s CE. The date of Mark, then, provides the terminu a quo for the date of Luke. (2) Luke neither knew of Matthew’s work, nor Matthew of Luke’s. If Matthew is dated c. 60-65, then Luke was probably written within the same time frame. (3) Luke was written before the start of the Jewish War because his Olivet Discourse includes vague and not-yet-fulfilled material. (4) If Acts is dated c. 62 CE, then Luke must precede it, though since both are really two halves of the same work, it is doubtful that it precedes it by much. Our conclusion is that Luke was written just before the end of Paul’s first Roman imprisonment, c. 61-62 CE.

C. Sources and Method of Composition34

On the assumption of Markan priority, there is still a matter to be solved regarding Luke’s method of composition. There are two hypotheses in vogue: the Markan hypothesis and the proto-Luke hypothesis.

The proponents of the Marcan Hypothesis tell us that Luke, like Matthew, used Mark’s outline as the framework of his Gospel, into which he inserted the material from his other sources. They claim that after the first two chapters the non-Marcan material comprises four passages of very unequal length (51-11, 620–83, 951–1814, 191-27), together with some editorial insertions in 31–430 and 2214–2453 these passages being essentially Marcan; and that this material owes such semblance of continuity as it displays wholly to the Marcan framework in which it has been set. The advocates of the Proto-Luke Hypothesis assert that, up to the Passion narrative, the Gospel consists of alternate strips of Mark (431-44, 512–619, 84–950, 1815-43, 1928–2213) and of Q and L combined (11–430, 51-11, 620–83, 951–1814, 191-27), that in the Passion narrative there is a non-Marcan framework with Marcan insertions, and that the only reasonable explanation of this pattern is that Luke had already woven his Q and L material into a first draft of a Gospel before he became acquainted with Mark, so that this Proto-Luke provided the outline into which blocks of Mark were incorporated.

. . . the crux of the problem lies in two passages (31430 and 22142453), since there is little difference of opinion about the rest of the Gospel. . . . This controversy might appear at first sight to be of merely academic interest, but the verdict we give here will make a considerable difference to our estimate of the historical value of the Gospel. For the Marcan Hypothesis involves the corollary that Luke used wide editorial freedom in rewriting his sources. It is therefore well worth while to study the evidence in some detail.

1. The first point to notice is that Luke’s Gospel contains eleven doublets—sayings which occur twice in different contexts. . . . In ten out of eleven cases the reason for the doublet is that Luke has included one version of a saying from Mark and another version from one of his other sources. It follows from this that Luke’s three sources occasionally overlap, so that, if a passage in Luke has a Marcan parallel, this does not necessarily mean that he derived it from Mark . . . [Thus in Luke 3:1–4:13,] Luke is mainly dependent on Q and has used Mark, if at all, only in a supplementary way.

2. Where Luke is demonstrably using Mark, he normally follows Mark’s order . . . . But there are seventeen places where he diverges from the order of Mark . . . [After showing the tables, together with triple tradition in which Luke and Matthew are more dependent on Q than on Mark, Caird points out that] in a number of cases where Mark and Q overlapped, Luke has used the Q version to the exclusion of the Marcan one. . . . where Luke appears to diverge from Mark’s order he is actually following another source.

3. In Luke 2214–2453, out of a total of 163 verses, there are 87 verses which have some counterpart in Mark, but only 20 in which there is the sort of verbal similarity which is normally regarded as evidence of dependence. When Luke is indisputably following Mark, he uses 53 per cent of Mark’s words, but here he uses only 27 percent, and many of the words which he shares with Mark are words without which the Passion story could not have been told at all. . . . we are bound to conclude either that Luke has here drastically departed from his ordinary methods of composition or that he was relying principally on a non-Marcan source to which he made occasional additions from Mark. . . .

4. In 431–2213 Luke has regularly combined Q and L material in a composite narrative and has left the Marcan material in separate blocks. There are two possible explanations of this phenomenon. Either Luke valued Mark so highly above his other sources that he determined to keep it distinct from them, or he had already combined Q and L before he knew anything about Mark. It is not hard to make a choice between these alternatives. . . .  Two-thirds of his Gospel is drawn from other sources; he omitted nearly half the contents of Mark, including the so-called ‘Great Omission’ (Mark 645–826); and, where his sources overlapped, we have seen that he frequently preferred Q and L to Mark.

5. Matthew and Mark never refer to Jesus as ‘the Lord’ in narrative. Luke does so fourteen times. The usage is clearly editorial, for it occurs in both Q and L passages; but, as it never occurs when Luke is editing Mark, it cannot be regarded as characteristic of the final redaction of the Gospel. . . . This is intelligible if Luke composed his Gospel in two stages.

6. Luke’s Gospel contains two mission charges, one addressed to the twelve and drawn from Mark, the other addressed to the seventy and drawn from Q and L (93-9, 102-12). But when Jesus later reminds the twelve that they had gone out with no purse or bag or sandals (2235), he is echoing the charge given to the seventy. This editorial lapse is readily understandable if, when Luke first wrote the account of the Last Supper, he had only one mission charge to refer to.

7. There are several indications that 31-2 was originally intended to be the opening of the Gospel. . . . But if the birth stories were not included in the earliest plan of the Gospel, this is further evidence that the book went through two stages of composition.

These seven considerations together may not constitute a proof of the soundness of the Proto-Luke theory, but they do reveal the total inadequacy of its rival. As a working hypothesis for our present study, then, we shall assume that Luke began his literary undertaking by collecting information about Jesus from eyewitnesses and others, probably during the years when Paul was imprisoned at Caesarea. At the same time, or shortly afterwards, he combined the material he had accumulated with the teaching tradition of Q, so as to form the first draft of a gospel. Subsequently, when a copy of Mark came into his hands, he augmented his original document with Marcan insertions. He then added the infancy stories and the prologue to bring his work into its final form. And perhaps it is not out of place to add that in every stage of composition he left the imprint of his own peculiar artistry and charm.

Of these seven arguments, I find the second and fourth the most convincing, and the sixth the least convincing (in fact, of dubious value). Thus, where Luke is indisputably using Mark, he follows Mark’s order; otherwise he has already used prior sources and now simply weaves Mark’s material into the narrative. But for the most part, material taken from Mark is left intact precisely because Luke came across Mark at virtually the last stage of composition. This quite adequately explains the “Great Omission” (Mark 6:45–8:26), a feature which students in the Griesbach school have often used as an argument against Markan priority. If Luke came across Mark after he had already composed a rough draft of his gospel,35  realizing both that time was short36 and that his space was limited,37 certain editorial choices had to be made. And since Mark 6:45–8:26 did not materially help out the structure of Luke’s “travel narrative” (9:51–18:14) in which he “arranges his material in such a way as to focus attention on Jerusalem as a preparation for the passion narratives,”38 it most naturally would get the ax.

The significance of Luke’s method of composition is that it indicates that he was quite faithful to his sources. In other words, “Luke has made good his claim to be a trustworthy historian, provided that we do not make the blunder of judging him by the canons of modern, scientific historiography. His three sources, Mark, Q, and L, represent, in all probability, the traditions guaranteed by the three influential centers of Rome, Antioch, and Caesarea. The picture of Jesus which he gives is thus established ‘at the mouth of two or three witnesses’ . . .39

D. Destination

The gospel is addressed to one Theophilus. He is called “most excellent” (κράτιστε), a term usually indicating some sort of government official, or at least high social rank.40 It is possible to view the name as symbolic (“lover of God,” or “loved by God”), as if the real addressee needed to be incognito for some reason. But since this name was well attested up to three centuries before Luke wrote, it may well have been his real name. If Theophilus was a Roman official, then he certainly was a Gentile, and the contents of this gospel, as well as the Acts, bear eloquent testimony of a Gentile readership.41 As we shall see in our discussion of the purpose of Acts, Theophilus was not only a Roman official (in all likelihood), but also was in Rome.

Although Luke-Acts is addressed to Theophilus, something must be said for the probability that Luke intended to have this work published and consequently envisioned an audience broader in scope than one man. His prologue to both the gospel and Acts emulates so much the ancient historians’ prefaces that it is quite evident that he wanted the work published. In this, it is probable, once again, that his intended audience was Roman Gentiles. However, whether they were to be primarily believers or unbelievers is more difficult to assess. In fact, whether Theophilus was a believer or not is difficult to assess!42 The key issue is the meaning of κατηχήθης (“of what you have been informed” or “of what you have been taught”; from κατηχέω) in Luke 1:4. The term can refer either to Christian instruction (Acts 18:25; Gal. 6:6) or simply information, even a negative report (Acts 21:21, 24). Thus, even in the key term there is an impasse. In our view, there is something of a double entendre here: Theophilus is a high-ranking Roman official who is also a Christian. If his name is symbolic, then this is almost certainly the case.43 But since he seems to be a government official, then he has been “informed” about Christianity. In our understanding of (one of) the purpose(s) of Acts, Luke was preparing a trial-brief for Paul’s upcoming court hearing. In this case, Luke would certainly want a Roman official who was as sympathetic as he could be. κατηχήθης, then, seems to indicate that Luke wanted to set the record straight about the origins of Christianity (thus, information) while “Theophilus” suggests that this particular recipient had been more than informed—he had believed.44

E. Occasion and Purpose

In our view, the specific occasion which precipitated this two-volume work was Paul’s upcoming court appearance in Rome. We will deal with that in our introduction to Acts, without any defense of it here.

Regarding the purpose, this ties in quite closely with the occasion. However, it does seem that all of the gospels have more than one purpose. Guthrie well cautions us:

Whereas an author specifically states his own intentions, that must always be given more weight than any scholarly conjectures. Fortunately, Luke obliges us in his preface. . . . In short, Luke meant to write a historical account. [Yet,] in discussion of Luke’s purpose . . . it is impossible to treat this gospel apart from its sequel, the book of Acts. It may be reasonably supposed that any motives which become clearly apparent in Acts had their origin in the design of the gospel, and if this supposition is correct it is at least possible that the double work had an apologetic purpose. . . . Yet there is a sense in which the gospel is complete in itself.45

In our understanding of both the gospel and Acts, there is this twin purpose interwoven throughout: history and apologetic. The time at which Luke decided to publish this work strongly suggests an apologetic tone;46 but the explicit statement of his purpose indicates that he also intended to write an accurate account of the beginnings of Christianity. Suffice it to say here that the twin purpose of this two-volume work will be examined in greater detail in our discussion of Acts.47

F. Theme

Luke presents Jesus as the Son of Man, rejected by Israel, offered to the Gentiles. In this presentation, Jesus is seen as a universal Savior. This theme dovetails nicely with the purpose and theme of Acts, for in Acts Luke is especially concerned with Paul, the missionary to the Gentiles.

II. Argument

The Gospel of Luke opens with a dedication of the work to Theophilus in which the author explains that he has carefully researched the data on the life of Jesus by consulting eyewitnesses and using the sources judiciously (1:1-4).

Luke then gives the most detailed description of the childhood of Jesus found in the canonical gospels (1:5–2:52). He presents Jesus’ infancy in a series of doublets—a motif which, we will see, is thoroughly Lukan throughout both Luke and Acts.

First, two births are prophesied (1:5-56), John the Baptist’s (1:5-25) and Jesus’ (1:26-38). There are many parallels between these two pericopes (e.g., announcement by an angel [1:11-17; 1:29-33], disbelief or doubt on the part of the recipient [1:18-22; 1:34-37], and response on the part of the mother-to-be [1:23-25; 1:38]). But there are three significant differences: (1) the angel comes to the father-to-be of John, while he comes to the mother-to-be of Jesus, and (2) though both births would be miraculous, the birth of Jesus would be unique, for he would be conceived by a virgin; (3) Zechariah’s questioning was met with the discipline of dumbness, while Mary’s question was answered positively. Whatever else this tells us, Jesus is already seen to be more significant than his forerunner.

Mary then visits Elizabeth (1:39-56) where a foreshadowing of Jesus’ greatness is seen in that the baby in Elizabeth’s womb leaped for joy (1:40, 42) and she exclaimed to Mary, “Blessed are you among women!” (1:42). The difference between the two is further seen in the difference between Elizabeth’s blessing of Mary (1:42-45) and Mary’s song to the Lord (1:46-55).

The second part of this first major section details the births of John and Jesus (1:57–2:52). Once again, there are parallels and, once again, these parallels show Jesus to be greater. John’s birth and infancy (1:57-80) parallel Jesus’ birth and infancy (2:1-52) in the following manner: first is the mention of the birth, then the circumcision, then Zechariah’s/Simeon’s song, and finally the growth of the child. But there is contrast too: Jesus’ birth is announced by angels to shepherds in a nearby field (2:8-20); at his circumcision, Anna prophesies along with Simeon’s song (2:25-38); and the growth of Jesus is detailed more completely (2:41-52). In Luke’s explanation of Jesus’ growth, there is an emphasis on wisdom (seen in the boy Jesus’ discussions of theology with the religious leaders in the temple [2:41-50] and in an explicit statement [2:51-52]), perhaps because “Greeks look for wisdom” (1 Cor. 1:22) and this Gospel is written for a Gentile audience.

The second major section, on the preparation of the Son of Man for public ministry (3:1–4:13), paves the way for Jesus’ Galilee ministry (4:14–9:50). Jesus’ preparation for public ministry is fourfold: (1) his forerunner prepares the hearts of the people, ultimately getting imprisoned for his efforts (3:1-20); (2) John baptizes Jesus in the Jordan River (3:21-22); (3) Jesus’ genealogy is inserted into the narrative to show that he is both Jew (son of Abraham, son of David) and man (son of Adam) (3:23-38); and (4) he is tempted by Satan (4:1-13) thus revealing his true humanity—and yet that he was not like other men.

All of this, in some sense, is prefatory. The rest of the Gospel is concerned with Jesus’ ministry in Galilee (4:14–9:50), his journey to Jerusalem (9:51–19:27), and his ministry and passion in Jerusalem (19:28–24:53). Thus the rest of the Gospel follows a geographical plan. As in Mark, Jesus’ turn toward Jerusalem (9:51) is the major transition in the Gospel.48

The third major section deals with Jesus’ Galilean ministry (4:14–9:50). His ministry starts afresh with a change in domicile from Nazareth to Capernaum, because of rejection at Nazareth (4:14-30) and acceptance at Capernaum (4:31-44). Because of the rejection at Nazareth, it was necessary for Jesus to authenticate his ministry in Galilee (5:1–6:16). He does this by calling four fishermen to become “fishers of men,” backing up his appeal with giving them a miraculous catch of fish (5:1-11). Then he heals a leper (5:12-16) as an example of catching men for the kingdom.

There are then several confrontations with the Pharisees (5:17–6:16) over Jesus’ authority over sin (5:17-26), his acceptance of sinners (5:27-32), and his authority over religious regulations (fasting in 5:33-39, the Sabbath in 6:1-11). What the Nazareth rejection foreshadowed has come true. But Jesus’ authority is vindicated every time. Hence, he selects twelve trainees to be his assistants (6:12-16).

An example of Jesus’ teaching is found next. In Luke’s presentation of the “Sermon on the Plain” (6:17-49), there is no emphasis on the OT law as there is in Matthew’s Sermon on the Mount. This fits in well with Luke’s purpose and audience. This form of the sermon is given to the disciples (cf. 6:20) to show them both the blessings of those who would inherit the kingdom of God (6:17-23) and the kinds of choices one must make if he is to follow Jesus completely (6:24-49).

Luke then skillfully shows that Jesus’ ministry was intended for all people, Jew and Gentile alike (7:1–8:18). This is seen especially in his healing of the centurion’s servant in Capernaum (7:1-10), his raising the widow’s son in Nain (7:11-17), and his anointing by a sinful woman at a Pharisee’s house (7:36-50).

Having established the widening scope and nature of Jesus’ ministry, Luke concludes his section on the Galilean ministry with a progressive revelation of Jesus’ true identity (8:19–9:50). The transition into this section (8:19-21) emphasizes that relationship to Jesus is accomplished by willingness to please God, not by blood-lines (8:19-21). The question of his identity is then heightened by his calming a storm (8:22-25): his disciples ask the question which governs the whole section: “Who is this? He commands even the winds and the water, and they obey him” (8:25, NIV).

The Son of Man progressively answers this question by healing a demoniac (8:26-39), raising a girl from the dead (8:40-56), granting his disciples the power and authority to duplicate his feats (9:1-9), and feeding the five thousand (9:10-17). Because of such object lessons, the disciples are able to perceive better who Jesus is, as seen in Peter’s confession (9:18-20), followed by Jesus’ further revelations about his death and resurrection (9:21-27).49 Then, a few days later, another object lesson is given to a select few, viz., the Transfiguration (9:28-36). This event naturally caused the disciples to begin thinking about the kingdom and its glory. This is further highlighted by the healing of a demon-possessed boy (9:37-45) concerning which incident the crowds “were all amazed at the greatness of God” (9:43). The section concludes with the disciples arguing about who would be the greatest in the kingdom (9:46-50), revealing an obvious misunderstanding on their part as to what constitutes genuine greatness (9:48).

The fourth major section, the longest of the book, details Jesus’ journey to Jerusalem (9:51–19:27). In his Galilean ministry, Jesus emphasized especially his identity. Now, as he moves toward Jerusalem, his mission (more than his person) becomes the focus.

The section begins with Jesus’ continued instruction in discipleship in light of his mission (9:51–11:13). Once the resolve to go to Jerusalem is disclosed (9:51), opposition to the Son of Man increases and is intertwined with his instruction to the disciples. The Samaritan opposition to him (9:52-56) is juxtaposed to a lesson on the cost of discipleship (9:57-62) and followed by the sending of the seventy-two (10:1-24)—no doubt so that they can get a better sense of what true discipleship entails (cf. 10:20). This first segment on Jesus’ instruction concludes with three more illustrations (the parable of the good Samaritan, Martha’s and Mary’s response, and Jesus’ teaching on prayer) of the cost of discipleship: (1) a true disciple loves without regard for race (10:25-37); (2) a true disciple places Jesus first (10:38-42); and (3) a true disciple is persistent in prayer (11:1-13).

The second part of the travel narrative involves the first cycle of major confrontations with the Pharisees (11:14-54). The Pharisees are so hard-hearted that they attribute Jesus’ miracles to the prince of demons (11:14-28) and demand more miracles as proof otherwise (11:29-32)! For this, Jesus pronounces six woes on them (11:37-52). Their response is to plot against him (11:53-54).

In light of the Pharisees’ rejection of Jesus, more instruction is given to Jesus’ disciples (12:1–19:27), punctuated only by a second cycle of confrontations with the Pharisees (14:1-24). The material in this section is somewhat randomly organized. There are several miscellaneous dominical sayings which seem to be given to impress Luke’s Gentile audience of the wisdom of the Son of Man.

The first set of instructions (12:1–13:35) has three parts: (1) a sermon concerning the proper attitude of a disciple, especially in the light of coming judgment (12:1–13:9), culminating in a parable which is effectively an appeal to recognize God’s gracious patience which is designed to lead one to repentance (13:1-9; cf. Rom. 2:4); (2) the healing of a crippled woman on the Sabbath in which the religious leaders’ rejection of Jesus is seen in sharp relief to the proper attitude of God’s elect (13:10-17); and (3) instructions on the nature of discipleship in the light of Jesus’ imminent death and the coming kingdom (13:18-35).

Then the second cycle of confrontations with the Pharisees (14:1-24) is staged at a Pharisee’s home. Rather than focusing on Jesus’ authority, however, this cycle emphasized the breadth of the gospel’s net to include sinners (14:15-24). This sets the stage for the final group of instructions.

The journey to Jerusalem concludes with instructions in discipleship in the light of Jesus’ impending death (14:25–19:27). Here especially we see miscellaneous dominical sayings, covering such diverse topics as the cost of discipleship (14:25-35), the value Jesus placed on sinners (15:1-32), a proper attitude toward money (16:1-15), a proper attitude toward the presence and coming of the kingdom (17:20-37), the necessity of reliance on God (18:15–19:10), and the like. Though Luke’s arrangement may be difficult to discern, his purpose is not. He wanted to give Theophilus (and his secondary audience, later Gentile readers) both examples of the wisdom of Jesus and reasons for seeing that Jewish hostility toward him was unfounded.50

Finally, Luke concludes his Gospel with Jesus’ ministry and passion in Jerusalem (19:28–24:53). The fifth major section reveals Jesus’ triumphal entry into Jerusalem and subsequent heated debates with the religious leaders (19:28–21:38), followed by his death and resurrection (22:1–24:53).

Once again, Luke contrasts Jesus’ positive ministry with the rising opposition to him. He makes his so-called triumphal into Jerusalem (19:28-44) only to lament over the city’s lack of awareness of what this presentation really meant (19:41-44). Apparently, when he says, “If you, even you, had only known on this day what would bring you peace . . . ” (19:41), Jesus has in mind Daniel’s seventy week prophecy (Dan. 9:24-27), for after the end of the sixty-ninth week the nation would have no assurance that the Messiah would still be alive (“After the [seven plus] sixty-two ‘sevens,’ the Anointed One will be cut off” [Dan. 9:26a]).51 It is indeed his death which would ultimately bring the nation peace.

After this dramatic entry into the city, Jesus provides the catalyst for his own death by immediately cleansing the temple (19:45-46) and confronting the religious leaders in the temple (19:47–21:4). The emphasis throughout 19:45–21:38 is on opposition in the temple, culminating in the prediction of the temple’s fate (21:5-36). Luke is setting up a subtle contrast: if God’s true children do not need to be physically related to Israel, then true worshippers do not need to worship at the temple in Jerusalem. Its final destruction will signal, once and for all, free access to God through another way. Luke concludes this major section by subtly contrasting the temple with the Mount of Olives (21:37-38), which hints at the difference between the old covenant with the new.52

The last major section of the Gospel focuses on the death and resurrection of the Son of Man (22:1–24:53). Preparations for Jesus’ death (22:1-53) are made by Judas (22:1-6), Jesus in relation to his disciples (22:7-38), and Jesus in relation to the Father (22:39-46). These preparations hit their climax in Jesus’ arrest (22:47-53).

The narrative now shifts to Jesus’ death (22:54–23:56) with an emphasis especially on the culpability of the Jewish leaders. But it begins with the sad note of Peter’s failure in his triple denial of Jesus (22:54-62), which the Lord had earlier predicted during their last Passover together (22:31-34). The men, probably Jewish (since they were dispatched by the Sanhedrin), guarding Jesus mock him (22:63-65). Jesus is then tried before the Sanhedrin (22:66-71) who needed permission from the Roman governor to kill him. So they took him to Pilate (23:1-5) who diplomatically handed him over to Herod Antipas since Jesus was from Galilee (23:6-11a). Herod sent him back to Pilate who attempted his release (since he recognized his innocence [23:22]), but needed to pacify the Jews (23:11b-25)—hence, he granted the mob’s demand for crucifixion.

The Son of Man was then crucified (23:26-49). The emphasis here is especially on Jesus’ innocence. This is seen especially in two vignettes: (1) Luke alone records that one of the criminals crucified with Jesus responded positively to him (23:40-43); and (2) the centurion’s exclamation that “Surely this was a righteous man” (23:47) is theologically softer than the parallel found in both Matthew and Mark (“This was the Son of God” [Matt. 27:54; Mark 15:39]).53 The passage is then concluded with Jesus’ burial (23:50-56) in the tomb of Joseph—“a member of the Council, a good and upright man” (23:50, NIV).

The final section of Luke’s first volume displays the resurrection of Christ in greater detail than is found in the synoptic parallels. Besides recounting the pericope of the empty tomb (24:1-12)—found in all the Gospels—Luke emphasizes Jesus’ post-resurrection appearances. He appears on the road to Emmaus to two of his disciples (24:13-35), and then to the disciples in Jerusalem (24:36-43). In his final commission (24:44-49) the emphasis is placed on the Gentile mission. Luke concludes with Christ’s ascension into heaven (24:50-53), which overlaps with the beginning of his second volume, the book of Acts.


III. Outline54

I. Prologue (1:1-4)

II. The Infancy of the Son of Man (1:5–2:52)

A. Two Pregnancies predicted (1:5-56)

1. The Prediction of John’s Birth (1:5-25)

a. The Setting (1:5-10)

b. The Announcement of the Angel (1:11-17)

c. The Doubt of Zechariah (1:18-22)

d. The Response of Elizabeth (1:23-25)

2. The Prediction of Jesus’ Birth (1:26-38)

a. The Setting (1:26-28)

b. The Announcement of the Angel (1:29-33)

c. The Doubt of Mary (1:34-37)

d. The Response of Mary (1:38)

3. The Visit of Mary with Elizabeth (1:39-56)

a. The Setting (1:39-41)

b. Elizabeth’s Blessing (1:42-45)

c. Mary’s Song (1:46-55)

d. Summary (1:56)

B. Two Sons Born (1:57–2:52)

1. The Birth and Infancy of John (1:57-80)

a. The Birth of John (1:57-58)

b. The Circumcision and Maturation of John (1:59-80)

1) The Circumcision (1:59-66)

2) Zechariah’s Song (1:67-79)

3) The Growth of John (1:80)

2. The Birth and Infancy of Jesus (2:1-52)

a. The Birth of Jesus (2:1-20)

1) The Historical Setting (2:1-3)

2) The Birth in Bethlehem (2:4-7)

3) The Witnesses of the Birth (2:8-20)

a) The Announcement by Angels (2:8-14)

b) The Visit by Shepherds (2:15-20)

b. The Circumcision and Maturation of Jesus (2:21-52)

1) The Circumcision (2:21-24)

2) Simeon’s Song and Anna’s Prophecy (2:25-38)

3) The Growth of Jesus (2:39-52)

a) Statement: Growth in Wisdom (2:39-40)

b) Example of Growth in Wisdom: The Boy Jesus at the Temple (2:41-50)

c) Statement: Growth in Wisdom and Stature (2:51-52)

III. The Preparation of the Son of Man for Public Ministry (3:1–4:13)

A. Preparation by John the Baptist (3:1-20)

1. Setting (3:1-6)

a. Historical (3:1-3)

b. Prophetic (3:4-6)

2. The Preaching of John (3:7-18)

3. The Imprisonment of John (3:19-20)

B. Preparation by Jesus’ Baptism (3:21-22)

C. Preparation by Jesus’ Pedigree (Genealogy) (3:23-38)

D. Preparation by Jesus’ Temptation (4:1-13)

IV. The Son of Man’s Galilean Ministry (4:14–9:50)

A. The New Base of Operations (4:14-44)

1. Rejection at Nazareth (4:14-30)

2. Reception at Capernaum (4:31-44)

a. In the Synagogue (4:31-37)

b. At Simon’s House (4:38-41)

c. In a Solitary Place (4:42-44)

B. The Authentication of Jesus’ Ministry (5:1–6:16)

1. The Calling of the First Disciples (5:1-11)

2. The Healing of a Leper (5:12-16)

3. Confrontations with the Pharisees (5:17–6:16)

a. The Healing of a Paralytic (5:17-26)

b. The Calling of a Tax Collector (5:27-32)

c. Questions about Fasting (5:33-39)

d. Jesus’ Authority over the Sabbath (6:1-11)

1) Plucking Grain (6:1-5)

2) Healing a Man’s Hand (6:6-11)

4. The Election of the Twelve Disciples (6:12-16)

C. The Principles of Jesus’ Ministry: The Sermon on the Plain (6:17-49)

1. Blessings and Woes (6:17-26)

2. Love for Enemies (6:27-36)

3. Judging Others (6:37-42)

4. Two Kinds of Trees (6:43-45)

5. Two Kinds of Builders (6:46-49)

D. The Scope and Nature of Jesus’ Ministry (7:1–8:18)

1. A Centurion’s Faith (7:1-10)

2. A Widow’s Son is Raised in Nain (7:11-17)

3. Jesus’ Commendation of John (7:18-35)

a. The Doubts by John (7:18-23)

b. The Commendation by Jesus (7:24-30)

c. The Capriciousness of the Multitudes (7:31-35)

4. Anointed by a Sinful Woman (7:36-50)

5. The Women who Helped Jesus’ Ministry (8:1-3)

6. Parable of the Sower (8:4-15)

7. Parable of Lamp (8:16-18)

E. The Identity of Jesus Progressively Revealed (8:19–9:50)

1. Jesus’ True Mother and Brothers (8:19-21)

2. Calming of the Storm (8:22-25)

3. Healing of a Demoniac (8:26-39)

4. A Dead Girl and a Sick Woman (8:40-56)

5. The Sending of the Twelve (9:1-9)

6. Feeding the Five Thousand (9:10-17)

7. Peter’s Confession (9:18-27)

8. The Transfiguration (9:28-36)

9. Healing a Demon-Possessed Boy (9:37-45)

10. Greatest in the Kingdom (9:46-50)

V. The Son of Man’s Journey to Jerusalem (9:51–19:27)

A. Instruction in Discipleship in the Light of Jesus’ Mission (9:51–11:13)

1. Summary: Jesus’ Resolve to go to Jerusalem (9:51)

2. Samaritan Opposition (9:52-56)

3. The Cost of Discipleship (9:57-62)

4. The Sending of the Seventy-Two (10:1-24)

a. Jesus’ Message on Departure (10:1-16)

b. The Disciples’ Joy on Return (10:17)

c. Jesus’ Response on their Return (10:18-24)

1) To the Disciples: On Rejoicing (10:18-20)

2) To the Father (10:21-22)

3) To the Disciples: On Blessing (10:23-24)

5. The Parable of the Good Samaritan (10:25-37)

6. Martha’s and Mary’s Responses (10:38-42)

7. Jesus’ Teaching on Prayer (11:1-13)

a. The Lord’s Prayer (11:1-4)

b. Persistence in Prayer (11:5-13)

1) The Response of a Friend (11:5-10)

2) The Goodness of God (11:6-13)

B. Confrontation with the Pharisees: First Cycle (11:14-54)

1. Jesus and Beelzebub (11:14-28)

2. The Sign of Jonah (11:29-32)

3. Parable: The Lamp of the Body (11:33-36)

4. Six Woes (11:37-52)

5. The Plot of the Pharisees (11:53-54)

C. Instructions in Discipleship in the Light of the Religious Leaders’ Rejection (12:1–13:35)

1. A Sermon on the Attitude of a Disciple: In the Light of Coming Judgment (12:1–13:9)

a. Setting (12:1a)

b. Leaven of the Pharisees (12:1b)

c. Fearless Confession in Light of God’s Sovereignty (12:2-12)

d. Attitude toward Riches (12:13-34)

1) Parable of the Rich Fool (12:13-21)

2) Worry and Treasures (12:22-34)

e. Vigilance and Watchfulness (12:35-48)

f. Not Peace but Division (12:49-53)

g. The Signs of the Times (12:54-56)

h. Agreement with your Opponent (12:57-59)

i. On Repentance (13:1-9)

1) Repent or Perish (13:1-5)

2) Parable of the Fig Tree (13:6-9)

2. Healing a Crippled Woman on the Sabbath (13:10-17)

3. Instruction on the Nature of Discipleship: In the Light of the Coming Kingdom (13:18-35)

a. Parable of the Mustard Seed (13:18-19)

b. Parable of the Leaven (13:20-21)

c. The Narrow Door (13:22-30)

d. Prediction of Jesus’ Death: Second Mention (13:31-33)

e. Lament over Jerusalem (13:34-35)

D. Confrontation with the Pharisees: Second Cycle (14:1-24)

1. Eating at a Pharisee’s House (14:1-14)

a. Healing a Man on the Sabbath (14:1-6)

b. Places of Honor (14:7-11)

c. Invited Guests (14:12-14)

2. The Parable of the Great Banquet (14:15-24)

E. Instruction in Discipleship in the Light of Jesus’ Impending Death (14:25–19:27)

1. The Cost of Discipleship (14:25-35)

a. Hating Family (14:25-27)

b. The cost of Building (14:28-30)

c. The Cost of War (14:31-33)

d. The Purpose of Salt (14:34-35)

2. Teaching in Parables (15:1–16:31)

a. The Value of Sinners (15:1-32)

1) Parable of the Lost Sheep (15:1-7)

2) Parable of the Lost Coin (15:8-10)

3) Parable of the Lost Son (15:11-32)

b. Financial Stewardship (16:1-15)

1) Parable of the Shrewd Manager (16:1-9)

2) Faithfulness in Little (16:10-12)

3) Serving Two Masters (16:13-15)

c. Additional Instruction (16:16-18)

d. Parable of the Rich Man and Lazarus (16:19-31)

3. Instruction on the Attitude of a Disciple: in the Light of the Coming Kingdom (17:1–19:27)

a. Sin, Faith, Duty (17:1-10)

b. Gratitude: Ten Lepers Healed (17:11-19)

c. Expectation: The Presence and Coming of the Kingdom (17:20-37)

1) The Presence of the Kingdom (17:20-21)

2) The Coming of the Kingdom (17:22-37)

d. Persistence: The Parable of the Dishonest Judge (18:1-8)

e. Self-Righteousness: The Parable of the Pharisee and the Tax Collector (18:9-14)

f. Simple Faith Vs. Self-Reliance (18:15–19:10)

1) Illustration of Simple Faith: Childlikeness and the Kingdom (18:15-17)

2) Example of Self-Reliance: The Rich Ruler (18:18-30)

3) Prediction of Death and Resurrection: Third Mention (18:31-34)

4) Example of Simple (and Persistent) Faith: The Healing of a Blind Man at Jericho (18:35-43)

5) Repentance from Self-Reliance: The Response of Zachaeus, the Tax Collector (19:1-10)

g. Faithfulness: The Parable of the Ten Minas (19:11-27)

VI. The Son of Man’s Jerusalem Ministry (19:28–21:38)

A. The Triumphal Entry into Jerusalem (19:28-44)

1. Preparation: The Unbroken Colt: (19:28-35)

2. Coronation: The Recognition of Jesus’ Messiahship (19:36-40)

3. Lament over Jerusalem (19:41-44)

B. Religious Opposition in the Temple (19:45–21:38)

1. The Cleansing of the Temple in Jerusalem (19:45-46)

2. Confrontation with the Religious Leaders (19:47–21:4)

a. The Plot to Kill Jesus (19:47-48)

b. The Authority of Jesus Questioned (20:1-8)

c. The Parable of the Wicked Tenants (20:9-19)

d. Paying Taxes to Caesar (20:20-26)

e. Marriage at the Resurrection (20:27-40)

f. Whose Son is the Christ? (20:41-44)

g. The Hypocrisy of the Religious Leaders (20:45–21:4)

1) Condemnation of Hypocrisy (20:45-47)

2) Commendation of the Widow’s Sincerity (21:1-4)

3. The Fate of the Temple and Jerusalem (21:5-36)

a. The Fate of the temple (21:5-6)

b. The End of the Age (21:7-36)

1) Signs of the End of the Age (21:7-11)

2) The Coming Persecution (21:12-19)

3) The Destruction of Jerusalem (21:20-24)

4) The Coming of the Son of Man (21:25-28)

5) The Parable of the Fig Tree (21:29-33)

6) Watch and Pray (21:34-36)

4. Summary: Jesus’ Ministry in Jerusalem (21:37-38)

VII. The Death and Resurrection of the Son of Man (22:1–24:53)

A. The Preparation for Death (22:1-53)

1. Agreement to Betrayal by Judas (22:1-6)

2. The Last Passover (22:7-38)

a. Preparations for the Meal (22:7-13)

b. The Last Supper (22:14-20)

c. Prediction of Judas’ Betrayal (22:21-23)

d. Greatness in the Kingdom (22:24-30)

e. Prediction of Peter’s Denials (22:31-34)

f. Preparations for Ministry after Jesus’ Death (22:35-38)

3. Praying in the Mount of Olives (Gethsemane) (22:39-46)

4. The Arrest of Jesus (22:47-53)

B. The Death of Jesus (22:54–23:56)

1. Peter’s Denials of Jesus (22:54-62)

2. The Mocking of the Soldiers (22:63-65)

3. The Trials of Jesus (22:66–23:25)

a. The Trial Before the Sanhedrin (22:66-71)

b. The First Trial Before Pilate (23:1-5)

c. The Trial Before Herod (23:6-11a)

d. The Second Trial Before Pilate (23:11b-25)

4. The Crucifixion of Jesus (23:26-49)

a. The Road to the Cross (23:26-31)

b. The Actual Crucifixion of Jesus (23:32-43)

c. The Death of Jesus (23:44-49)

5. The Burial of Jesus (23:50-56)

C. The Resurrection of Jesus (24:1-53)

1. The Empty Tomb (24:1-12)

a. The Women at the Tomb (24:1-8)

b. Peter at the Tomb (24:9-12)

2. Jesus Appears on the Road to Emmaus (24:13-35)

3. Jesus Appears to the Disciples in Jerusalem (24:36-43)

4. The Final Commission (24:44-49)

5. The Ascension (24:50-53)


1The simplest inscription is κατὰ Λούκαν, found in a B (“according to Luke”). As time progressed this became more elaborate: in the fifth century the title was customarily εὐαγγέλιον κατὰ Λούκαν (D W [“The Gospel according to Luke”]), while still later it was called τὸ κατὰ Λούκαν ἅγιον εὐαγγέλιον (209 and others [“the Holy Gospel according to Luke”]), and even ἀρχὴ τοῦ κατὰ Λούκαν ἁγίου εὐαγγελίου (1241 [“The Beginning of the Holy Gospel according to Luke”]).

2Guthrie, 114.

3G. B. Caird, Saint Luke, 16-17.

4Cf. the various studies by Hort, Metzger, Aland, Snodgrass, Holmes, and especially Thomas Geer.

5So B. M. Metzger, personal conversation (March 1989); cf. also his The Canon of the New Testament and The Text of the New Testament.

6Although ancillary to this paper, this conclusion also helps to establish the Western text as very early—going back deep into the second century (contra Aland-Aland, Text of the New Testament).

7See Guthrie for an expanded treatment, 115-19. This section is merely a distillation of Guthrie’s arguments.

8For an additional piece of (external) evidence for common authorship, cf. the last paragraph in our discussion of external evidence.

9Guthrie, 115-16.

10C. H. Talbert, Literary Patterns, Theological Themes and the Genre of Luke-Acts, 17. Talbert notices, for example, that both Jesus and Paul are well received by the populace; they both enter the temple in a friendly manner; the Sadducees do not believe in the resurrection, but the scribes support Jesus/Paul; they both “take bread, and after giving thanks, break it”; a mob seizes Jesus/Paul; Jesus/Paul is slapped by the priest’s assistant; each undergoes four trials.

11Ibid., 23. Although we would affirm this statement of Talbert, there is one caveat: Talbert goes on to suggest that Luke created much of his material, while we would argue instead that he selected and arranged it. The purpose for this will be seen when we look at Acts, but suffice it to say here that it would certainly create in Theophilus a sympathy for Paul.

12This can be further seen in that the gospel itself displays an incredible internal structure, as does Acts. Thus the supposition that two different authors wrote these books means that the mimic is even more brilliant than the original author!

13Guthrie, 116.

14Ibid., 117.

15This is doubtful, however, since only in c. 60 would Luke have met Mark, if Mark had been in Rome since the mid-50s. Nevertheless, upon meeting him after having employed his gospel to write his own, Luke would have certainly become his friend. Luke’s favorable attitude toward Mark—not just personally but as a reliable source on the life of Jesus—might be implied in his calling Mark an “assistant” (ὑπηρέτης) in Acts 13:5. “Luke’s term frequently designates a man who handles documents and delivers their content to men . . .” (Lane, Mark, 22). Lane goes onto mention Acts 26:16 where Paul is appointed as a ὑπηρέτης and witness to the truth, and Luke 1:1-2 where “the evangelist links the servants [ὑπηρέτης] of the word with those who were the eyewitnesses and guarantors of apostolic tradition.” The connection of ὑπηρέτης with both Mark and Luke’s sources suggests that Mark’s Gospel may well have been one of those sources which Luke used to compile his gospel—and one which he himself deeply appreciated.

16Style and Literary Method of Luke.

17Caird, Luke, 17.

18Ibid.

19There is another subtle indicator of Luke’s race. In Acts 16, after the beginning of the first “we” section (16:11-17), Luke mentions that he was with Paul in Philippi up to the time that Paul cast out the evil spirit from the servant girl (v. 17—“she followed Paul and us”). Then, in 16:19, the person changes from first to third (“her owners . . . seized Paul and Silas”). In vv. 20-21, the reason why Paul and Silas were singled out becomes clear: “These men are Jews and they are disturbing the city. They advocate customs which it is not lawful for us Romans to accept or practice.” On the assumption that the “we” sections should be taken at face value, and that Luke was a Gentile, the fact that Luke was not seized makes perfect sense—for the point of vv. 20-21 has its sting in the fact that Paul and Silas are Jews. (What may further confirm this is that Timothy was a half-Jew.) In the least, if one wants to deny that Luke was a Gentile, he must explain why the first person plural is used in 16:17, but is immediately switched to third person when the Philippians make their accusation against the missionaries on the basis of their race.

20Guthrie mistakenly says that Luke was possibly from Philippi, supposing that the ‘we’ sections start there (118-19).

21However, more than one church father thought that Luke came from Antioch. Even codex D suggests this, for it begins the ‘we’ material at Acts 11:28!

22We will deal with this issue in our introduction to Galatians.

23We will deal with this issue in our introduction to 1 Thessalonians.

24The customary approach in critical circles when faced with such discrepancies is to give the benefit of the doubt to Paul, since his material is autobiographical. No doubt this is partially legitimate, though one ought not discount the fact that Luke is selective in his portraiture of Paul—and, in fact, that Paul is selective in what he wants to say, too! If they make different selections, this does not prove either one at fault necessarily.

25Guthrie, 120.

26One thinks in particular of Luke 2:19 (“Mary kept all these things in her heart”), in which Luke probably used the mother of Jesus as his source for the early life of the Messiah. (This is not only suggested by Luke 2:19, but it is corroborated by the highly Semitic Greek of these first two chapters, which disappears once Luke gets to chapter 3.)

27There is another discrepancy (or silence) between Paul and Luke-Acts that has been bantered about at SBL meetings in recent years: the lack of a substitutionary atonement in Luke-Acts (note in particular Luke’s omitting of Mark 10:45), while Paul is quite strong on this point. It may be that either this was not the key to Christ’s death for Luke, even though he embraced it; or he may have not fully grasped its significance; or he perceived that Theophilus would not appreciate its significance (or even that it was ancillary to the thrust of Luke-Acts).

28I have not seen this argument in print, though I believe it bears quite a bit of force. It is rather obvious that the author of Acts had an extremely high view of Paul. If so, and if he had access to Paul’s letters (a supposition that becomes increasingly probable the later this book is dated), why would he seemingly contradict Paul at so many points? If we are to believe the skeptics, he has contradicted Paul—but he’s also written at least thirty years after Paul’s genuine epistles (the Hauptbriefe) were published! This is a blatantly self-contradictory supposition. Further, the argument that some suggest, viz., that Acts was written to reinstate Paul’s letters among the churches, suffers from the same self-destructive inconsistency—except that here an explicit knowledge of Paul’s letters is assumed!

29It is certainly doubtful that he became a physician afterwards!

30This is not nearly as weighty an argument as the converse, viz., that Matthew should be dated near to the time of Luke. Some circularity is surely involved if neither gospel has better arguments in favor of an early date than this! In our view, however, the date of Acts becomes the single most important factor in the dating of the synoptic gospels. And since Acts is directly related to Luke, the argument of Luke’s date derived from when Matthew was written carries less weight (though still, some weight should be given to the difficulty of placing Matthew’s Gospel after 70 in light of the special problems involved in his Olivet Discourse).

31The codex form was not invented until the middle of the first century. Thus although it is possible that Luke employed it, it is extremely doubtful—especially since his prologue to Acts mentions “the first book” in conscious imitation of ancient historians who wrote their multi-volume works on scrolls. Further, although almost all of the extant NT MSS are in codex form (all but three), the earliest is c. 100-150 (P52), giving no help to first century practices. Finally, the vast bulk of extant second century (secular) writings is in scroll form, indicating that even though the codex might have been invented in the first century, it really did not “catch on” until the second or third. (Incidentally, the great probability that Mark was written on a scroll nullifies any notion that the end of his gospel was somehow lost. He meant to end it at 16:8.)

32The Gospel ends with the ascension and Acts virtually begins with it.

33In fact, there is really no substantial reason to deny that Luke and Acts might have been sent to Theophilus at exactly the same time. That there is some transition between Luke and Acts (the repetition of the ascension) would be only natural if Luke expected the work to be copied onto two scrolls; but this repetition does not need to suggest any gap in date any more than a modern author’s initial paragraph at the beginning of, say, chapter four summarizing the conclusion of chapter three implies any interval.

34I have found Caird’s treatment (Luke, 23-27) of this to be amazingly succinct and quite convincing. I shall simply quote excerpts from his discussion, with a final summary of our own.

35Unlike Matthew who used Mark as the narrative framework for his gospel.

36See the purpose of Acts.

37Due to the length of the scroll.

38Guthrie, 111.

39Caird, Luke, 27-28. Caird goes on to give a decent discussion on Luke’s accuracy as a historian (27-31). Incidentally, our only quibble over Caird’s “three influential centres” is that instead of Antioch and Caesarea we should think of Jerusalem (instead of Caesarea) and somewhere in Syria (not Antioch).

40Cf. its use in Acts 23:26; 24:3; and 26:25 of the Roman governors Felix and Festus.

41In particular, the exoneration at almost every turn of the Romans and the heavy blame on the Jews throughout both works, coupled with a quite universal outlook (culminating in the legitimacy of the Gentile mission of Paul), render this judgment certain.

42Cf. the helpful discussion in Caird, Luke, 44.

43Although Theophilus could mean “loved by God,” since the NT nowhere speaks of God having φιλέω toward unbelievers, to call this man “loved by God” probably implies that he was a believer. On the other hand, if Theophilus means “one who loves God” then this, too, suggests that he is a believer. That Luke plays on names in his second volume (cf. Talbert’s work, and classnotes of student in Zane Hodges’ “Acts” [Dallas Seminary, 1978]) suggests that the name here is symbolic, too.

44This issue is quite complicated and cannot be divorced from a carefully nuanced view of the multiple purposes of both Luke and Acts. One of the issues which seems to have been neglected is the amount of time Luke spends on Peter in Acts, and then parallels this with events in the life of Paul. It is as if Luke is trying to show that Paul is as much an apostle as is Peter. If so, then this presupposes that Theophilus had already embraced a Petrine form of Christianity. We will discuss this in our look at Acts, but suffice it to say here that Theophilus is in all probability a believer, though he had had doubts about Paul.

45Guthrie, 107-108.

46This is related both to our hypothesis of a trial-brief for Paul and to the larger issue of vindication of Christianity before the State.

47At the same time, one criticism should be mentioned here: If Acts is really intended (in part) to be a trial-brief for Paul, then how does Luke fit into this picture? Since both works really belong together, the purpose of Acts is seemingly the purpose of Luke-Acts. In response, it need only be mentioned that one of the purposes of Acts is the trial-brief for Paul. It is true that Luke does not neatly fit into this purpose, though it does fit into the broader picture of apologetic of Christianity before the Roman government. The occasion for Acts necessitated the publication of Luke, but it did not thereby dictate the purpose of Luke.

48In Mark, however, the revelation at Caesarea Philippi is more central, while in Luke, Jesus’ resolve to go to Jerusalem, mentioned after Peter’s confession, seems to be more central.

49What is found in the other accounts, but missing in Luke’s account is (1) the location (Caesarea Philippi), (2) Jesus’ admission of the source of Peter’s confession, and (3) Peter’s rebuke of Jesus for the prediction about his own death. Clearly, this confession does not play as big a role in Luke as it does in Matthew or Mark. Further, the disciples do not function as a foil for Luke (as they do in Mark), for the emphasis is on the fault of the Jews for killing Jesus, more than on the proper response of the disciples in following Jesus.

50This ties in well with Luke’s purpose in Acts, for he lays a clear stress on the fact that the Gentile mission was conceived by Jesus, not Paul.

51I find Hoehner’s analysis (in Chronological Aspects of the Life of Christ) convincing: the prophetic clock began ticking on March 1, 444 BCE, when the decree to rebuild the walls was issued. Then, it continued successively for 69 weeks of prophetic years (= 360 day years), that is, for 173,880 days. The end of the 69th week was March 30, 33 CE—the very day Jesus made his “triumphal entry” into Jerusalem (on Palm Monday). What confirms this view is that in Jesus’ lament he speaks of eschatological judgment (which, in our hindsight, includes both the destruction of Jerusalem in 70 CE and Daniel’s 70th week—that is, the tribulation) as does Daniel (Luke 19:43-44; Dan. 9:26-27).

52Luke’s presentation of material is almost exactly like Mark’s, most of which is duplicated in Matthew as well. For a more detailed look at the individual pericopae, one should consult those two Gospels.

53Regardless of which view one adopts for the synoptic problem, Luke must have altered what was in his source (whether Matthew or Mark). There seems to be a twofold reason for it: (1) to establish Jesus’ innocence before he emphasized his deity; and (2) to present in progressive fashion throughout two volumes evidence for the deity of Christ. It is too early for Luke to say much on this theme in the first volume.

54Outlining Luke is particularly difficult, for although one can readily see the macro-structure centering on geography, the micro-structure is not so easy to detect. It is as if Luke has given vignettes of Jesus’ teaching and actions, grouped in no particular order. Still, some sense can be made out of them, even though Talbert’s architectonic scheme overstates the case. We echo Fitzmyer’s sentiment, even though our outline is even more tightly organized than his: “At times some of the sub-divisions may seem arbitrary, and it is not easy to justify them” (J. A. Fitzmyer, The Gospel According to Luke [Anchor Bible], 1:135).

Passage: 
Taxonomy upgrade extras: 
/assets/worddocs/lukeotl.zip

4. The Gospel of John: Introduction, Argument, Outline

I. Introduction

A. The Author

There are three pieces of evidence to consider: title, external evidence, and internal evidence.

1. The Title

As with the other gospels, no MSS which contain John’s Gospel1 affirm authorship by anyone other than John.2 Once again, as with the others, this is short of proof of Johannine authorship, but the unbroken stream suggests recognition (or at least acknowledgment) of Johannine authorship as early as the first quarter of the second century. Indeed, John’s Gospel is unique among the evangelists for two early papyri (P66 and P75, dated c. 200) attest to Johannine authorship. Since these two MSS were not closely related to each other, this common tradition must precede them by at least three or four generations of copying. Further, although B and P75 are closely related, textual studies have demonstrated that P75 is not the ancestor of B—in fact, B’s ancestor was, in many respects, more primitive than P75.3 Hence, the combined testimony of B and P75 on Johannine authorship points to a textual tradition which must be at least two generations earlier than P75. All of this is to say that from the beginning of the second century, the fourth gospel was strongly attached to the apostle John.

2. External Evidence

Attestation of Johannine authorship is found as early as Irenaeus. Eusebius reports that Irenaeus received his information from Polycarp, who in turn received it from the apostles directly. Although Irenaeus’ testimony has been assailed on critical grounds (since he received the information as a child, and may have been mistaken as to which John wrote the gospel), since all patristic writers after Irenaeus do not question apostolic authorship, criticism must give way to historical probability. The list of fathers include Tertullian, Clement of Alexandria, Origen, etc. Further, the Muratorian Canon suggests that John was given the commission to write this gospel after Andrew received a vision indicating that he would do so. If one were to sift out the possible accretions in this statement, the bare fact of Johannine authorship is not disturbed. Finally, the anti-Marcionite Prologue also affirms Johannine authorship.

In countering this external evidence are two considerations. (1) There would be a strong motivation on the part of patristic writers to suggest authorship by an apostle. Further, the internal evidence, when compared with the synoptics, strongly suggests John as the leading candidate. But this is off-set by the remarkably early documentary testimony of Johannine authorship4 as well as early patristic hints (Ignatius, Justin, Tatian). Further, P52—the earliest fragment for any NT book—contains portions of John 18:31-33 and 37-38 and is to be dated as early as 100 CE5; and the Papyrus Egerton 2, which is to be dated at about the same time, draws on both John and synoptics for its material.6 Although the early patristic hints and the early papyri do not explicitly affirm Johannine authorship, they do illustrate its early and widespread use, an implicit testimony to its acceptance by the church. Indeed, there seems never to have been a time when this gospel bore any name other than John’s.

(2) There is some evidence of an early martyrdom for John (based on Mark 10:39) which, assuming a late date for the production of this gospel, would preclude Johannine authorship. However, the earliest patristic evidence for this supposition is from the fifth century (Philip of Side and the Syrian martyrology of 411 CE), from sources which show themselves to be unreliable as historical guides in other matters. Further, in our dating of John’s Gospel, even an early martyrdom would not preclude Johannine authorship, though it would preclude Johannine authorship of the Apocalypse.

In conclusion, the external evidence is quite strong for Johannine authorship, being widely diffused and early.

3. Internal Evidence

Two sets of internal evidence will be examined: (1) Westcott’s famous “Concentric Proofs”7 and (2) other incidental pieces of evidence in support of Johannine authorship. We will reserve internal evidence against Johannine authorship for the next section.

a. Concentric Proofs
(1) The Author was a Jew

He quotes occasionally from the Hebrew text (cf. 12:40; 13:18; 19:37); he was acquainted with the Jewish feasts such as the Passover (2:13; [5:1]; 6:4; 11:55), Tabernacles (7:37), and Dedication/Hanukkah (10:22); he was acquainted with Jewish customs such as the arranging of water pots (ch. 2) and burial customs (11:38-44).

(2) The Author was a Jew in Palestine

He knows that Jacob’s well is deep (4:11); he states that there is a descent from Canaan to Capernaum; and he distinguishes between Bethany and Bethany beyond the Jordan; in short, he is intimately acquainted with Palestinian topography.8

(3) The Author was an Eyewitness of What he Wrote

He stated that he had beheld Christ’s glory (1:14) using a verb (θεάομαι) which in NT Greek always bears the meaning of at least physical examination (cf. BAGD); there are incidental comments about his being there (Judas slipped out at night [13:16] 4:6 [the sixth hour], etc.).

(4) The Author was an Apostle

He has an intimate knowledge of what happened among the disciples—cf. 2:11; 4:27; 6:19, etc.

(5) The Author was the Apostle John

He is exact in mentioning names of characters in the book. If he is so careful, why does he omit the name of John unless he is John? Further, his mention of John the Baptist merely as “John” (1:6) implies that if he is to show up in the narrative another name must be given him—such as “the beloved disciple”—or else confusion would result.

b. Incidental Evidence

Beyond the concentric proofs of Westcott, there are other pieces of incidental evidence.

(1) The author uses the historical present more than any other gospel writer (161 times) and in such a way as to indicate vividness of portrayal. One should note the especially heavy use in chapter 4 and the passion narrative. This suggests the vivid recollections of an eyewitness.

(2) In 19:35 and 21:24-25 the most natural reading of the text suggests that an eyewitness wrote the gospel. But this has been debated: “advocates of theories of authorship which deny an eyewitness author treat the clear testimony of this verse [21:24] as a redactional device.… By such a method any embarrassing evidence can be disposed of.”9

(3) The beloved disciple shows up with Peter on several occasions; belongs to a group of seven in 21:2 (Peter, Thomas, Nathanael, the sons of Zebedee, and two others)—and here, he must be one of the last four unnamed disciples; and nowhere in this gospel does John the disciple appear by name (even though he is named twenty times in the synoptics). This strongly infers either that the author of this work was absolutely unaware of John the disciple—a possibility which seems quite remote—or he was John the disciple.

(4) Independence from the synoptic tradition coupled with early and widespread acceptance by the church. The fact that over 90% of the material in this gospel is unique to itself, coupled with its early acceptance by the church, argues very strongly that it was authored by some authority. This, coupled with the further fact that John was widely employed in early gnostic circles yet was not thereby abandoned by the orthodox, argues quite compellingly that all quarters recognized its authority. A work not done by an apostle would hardly have met such a reception.

All in all, there are many excellent reasons—both external and internal—for acceptance of the fourth gospel as having been authored by John the apostle.

4. Arguments against Johannine Authorship

There are principally three internal arguments against Johannine authorship.10 (1) the identification of the “beloved disciple,” (2) apparent contradictions with the synoptic material, and (3) the hue of Hellenistic thought which pervades the work.11

a. The Beloved Disciple

Although the identification of the beloved disciple with the apostle John has been alleged as a proof of Johannine authorship, one problem plagues this certitude: would any writer be so arrogant as to identify himself in such a manner? However, not only is ἀγαπάω rather than φιλέω used in this designation (suggesting more of a commendation of the subject than the object), 12 but John, in his old age, might well have adopted an affectionate term given to him by others in this self-description. “Far from it being an evidence of arrogance, as is so often suggested, it may perhaps be regarded as a sign of modesty.”13 Thus, even though the rich young ruler, Lazarus, and even Nathanael have been suggested as the beloved disciple, the evidence for such is not only hardly more than speculation, but rests on a faulty assumption that the phrase “the disciple whom Jesus loved” is a note of arrogance.

There is one other possibility which might well be called the standard critical view today: the beloved disciple is symbolic, a figure, and not a real historical personage. In this view the beloved disciple represents any person who embraces Christ as his Redeemer. Although there is a certain attraction to this view in light of the inroads that literary criticism is making on NT interpretation, it suffers from three problems, the last of which seems decisive: (1) “the almost incidental allusions to the beloved disciple in the gospel do not read like symbolic allusions”;14 (2) it lacks parallels with other ancient literature which would clue us in that the beloved disciple should be taken as non-historical; and (3) the glaring omission of John the apostle from this gospel is unaccounted for on this hypothesis.

b. Contradictions with the Synoptic Material

Where John and the synoptics do overlap (only 8-10% of the time), there seem to be inherent contradictions, especially in three areas: the cleansing of the temple, the presentation of dominical sayings, and the chronology of the Lord’s supper. In response, we should note the following.

(1) Although John places the temple cleansing early in Jesus’ ministry, there is no necessary chronological indicator in John 2. Thus, John may have moved it forward for theological/motif reasons. Further, there is a good possibility that Jesus cleansed the temple twice.15

(2) Although the Johannine Jesus speaks with a different voice than the synoptic Jesus, only if we assume both that (a) only ipsissima verba constitute authentic dominical sayings and (b) Jesus must speak the same way, regardless of his audience or locale (Galilee in the synoptics, Judea in John especially), does this criticism hold water. In our view, John has indeed hellenized the voice of Jesus for the sake of his largely Gentile audience. But this is not to deny his accuracy, for he basically gives us the ipsissima vox, not the ipsissima verba of Jesus.16

(3) The Lord’s Supper in John does pose major historical difficulties with the presentation in the first three gospels. But suffice it to say here that there are solutions available which, in the final analysis, may indeed show independence, but not contradiction.17

c. Hellenistic Thought

All the vogue until the discovery of the Qumran MSS, the attribution of hellenistic thought to the writer of the fourth gospel seemed to nail the coffin shut on Johannine authorship. However, with the absolute dualism found in Qumran which parallels both Hellenism and John, scholarly opinion has swung very far in the other direction: this gospel is very Jewish! Still, full weight must be given to F. C. Grant’s warning that the relative amount of parallels with Qumran vs. “the vast array of parallels” with Hellenism cannot be used to deny a strong hellenistic influence.18 The real issue, therefore, is simple: Would a Galilean fisherman ever be able to gain such an acquaintance with Hellenism? In response, it need only be mentioned that (a) hellenistic thought pervaded Galilee in the first century; (b) John , as son of a fishing magnate, would probably have received a decent education, exposing him to much Hellenism;19 (c) the targeted audience, being Gentiles, might well have prompted the author to shape his material with a hellenistic strain which they could comprehend and appreciate; and (d) John could well have employed an amanuensis (as early patristic writers seem to hint at) for the writing of this gospel—a person who could have easily packaged the material with a hellenistic hue at John’s beckoning.20 Thus, though I am not nearly as optimistic as many today who want to pour all of John’s dualism into a first-century Jewish mold, neither would I argue that a hellenistic coloring denies Johannine authorship. Indeed, the hellenistic overtones, in my view, argue strongly for Johannine authorship, when coupled  with date and occasion of writing.

5. Alternative Suggestions

Guthrie lists three basic alternatives to authorship by John the apostle: (1) John of Jerusalem, (2) John the elder, and (3) non-Johannine theories.

(1) Regarding John of Jerusalem, the only evidence which might support this would be the fact that the author had entrance into the high priest’s house. But apart from no shred of external evidence to support this, there is no reason not to attribute such access to the high priest’s quarters to the apostle himself. Indeed, there is some evidence (chiefly related to the Lord’s Supper account as well as the author’s emphasis on Jerusalem) that John the apostle may well have been distantly related to the high priest.

(2) Non-Johannine theories abound. Most such theories maintain pseudonymity. However, if so, this is a singularly poor job, because the author nowhere identifies himself as John. Others argue for a “school of St. John”—an equally unpalpable view since we have zero evidence that communities ever wrote a single document. Individuals write single documents. A more plausible view is that a later redactor took over some primitive material which the apostle had begun, reshaped it, and published it. Raymond Brown’s well-known five-stage theory of composition is the pinnacle of this approach. However, two fundamental problems with this approach are: (a) it only becomes necessary if a date for the gospel outside the lifespan of the apostle is true; and (b) only the final form would have been published because, as the Alands have recently argued, any editions, rearranging, revisions, etc. which this gospel underwent would have to have taken place before the first published form because the textual evidence is more solid for John’s Gospel than for any other book of the NT.21

(3) “John the elder” is a very popular view, based on a certain reading of Papias’ famous quotation. But not only does Papias not speak of “John the elder” (rather he speaks of “the elder John”), he never says that such a person ever wrote the Fourth Gospel. The Papias fragment will be discussed more carefully in our introduction to the Apocalypse, but suffice it to say here that this postulate is by no means necessary—contradicting especially the external evidence—even if such a person ever existed.

In conclusion, although John’s Gospel is, as one author put it, “a maverick gospel,”22 the traditional view of Johannine authorship is still the most reasonable hypothesis. The four strongest reasons, it seems, are (1) the strong external evidence, (2) the most plausible identification of the beloved disciple (coupled with the absence of John’s name in this gospel), (3) the authoritative independence from the synoptic tradition, and (4) the amazing pre-70 topographical accuracy. Perhaps the reasons for fighting so hard against authenticity have to do with the theological import that must be wrestled with if this gospel is indeed a historically reliable document.

B. Date

Most scholars date this gospel c. 90s-100.23 There is a growing number of scholars, however, who place it sometime before the destruction of Jerusalem in 70 CE.24 Apart from J. A. T. Robinson’s radical redating of John to the fifth decade of the first century25 (a view which, to my knowledge, almost no scholar has found palatable), the vast bulk of NT scholars can be put into two camps: 90s or 60s.

1. A Late Date (90s)

Arguments for a late date are as follows:

(1) Patristic writers normally date this gospel after the synoptics.

(2) The reference to the Jews as the enemy of Jesus suggests a late date—i.e., a time when the Jews had become the confirmed enemies of the church.

(3) Assuming that John used the synoptic gospels, and assuming that Luke and Matthew were written in the 80s, John must be dated no earlier than the 90s.

(4) The lack of reference to Jerusalem’s destruction points to a date either before 66 or quite a bit after 70.

(5) The theology of John is highly advanced, especially its Christology. It is assumed that this cannot be true of a work written in the 60s.

(6) The affinities with 1 John, in which nascent gnosticism seems to be fought against, argues for a late first century date.

(7) John’s ecclesiology (water baptism in John 3, the Lord’s Supper in John 6) point to a late date.

(8) The reference in 9:22 to the formerly blind man getting booted out of the synagogue is a cryptic allusion to Jewish excommunication of Christians, which did not happen until the 80s.

Of these eight arguments, numbers 5, 6 and 8 are normally considered to be the weightiest. In any view, number 5 is quite strong, since this gospel not only has a high Christology, but also is far more reflective and penetrating on the salvific work of Christ than are the synoptic gospels.

Against these arguments, however, are the following considerations.

(1) Patristic citations on dating of NT books are notoriously faulty. They are far more reliable on issues of who than of when or why. Further, in our view, John still would be the last gospel penned, even though it would not have been written until c. 65.

(2) The reference to the Jews as the enemies of the church could easily be a pre-70 statement, especially if the audience lived outside of Palestine. Further, John almost always uses “the Jews” in reference to the Jewish leaders, not the populace in general.

(3) The assumption that John used the synoptic gospels is not at all proven. In fact, both P. Gardner-Smith and C. H. Dodd have argued (and cogently, I think) that John was completely independent of the synoptic gospels. In our view, the idea that the fourth evangelist used any of the synoptic gospels runs into insurmountable difficulties, for it not only has surface contradictions (e.g., the time of the cleansing of the temple, the nature of the Lord’s Supper, etc.), but there is also much material which would have been beneficial to put in this gospel had the author had ready access to it.26 Nevertheless, even if John had employed the synoptics, in our view, this does not militate against a date before 65 CE. Unless one is prepared to argue that the Olivet Discourse must be a vaticinium ex eventu, there is no strong reason to date any of the synoptics after 70.

(4) The lack of reference to Jerusalem’s destruction is much more in favor of an early date than a late one, especially since this is the one gospel which focuses on Jesus’ Judean ministry.27

(5) Although John’s theology is highly advanced, it is so only when one measures it against the historical benchmark of the synoptic gospels.28 But once it is seen that John’s gospel has a more decidedly theological thrust to it (giving an inner and reflective picture of Christ, rather than an external and action-packed picture of Christ), there is no reason why such a gospel could not be produced in the 60s. When one compares the theology of John with the theology of, say, Romans (written in the late 50s), or Philippians (c. 62 CE), its Christological development is very much in keeping with Paul. To be sure, certain points do seem advanced (e.g., the use of “Savior” to refer to Jesus,29 or the explicit affirmation of Christ’s deity in 1:1),30 but no more so than what is found in the Pastorals or Hebrews. If those books are pre-70 documents,31 then there is no theological reason to deny this to John. and even if the Pastorals and Hebrews are not pre-70 letters, the theological development seen in John fits quite nicely on a trajectory ten years beyond Romans and four or so years beyond Philippians.32

(6) The affinities with 1 John, and the anti-gnosticism and anti-docetism of that letter, are parallels which do not compel a late date. That is to say, we are quite uncertain about the origins of docetism/gnosticism. Surely there was incipient gnosticism taking root in the last third of the first century. Further, the anti-docetic theology of 1 John is no stronger than that of Colossians—a book which many scholars who hold to a late date for John would regard as authentic.

(7) John’s ecclesiology is so subtle in chapters 3 and 6 that commentators are still not decided as to whether any ecclesiological implication can be made from these chapters. Further, even if we assume a sacramental interpretation on these chapters, what is to say that this could not go back to the historical Jesus? Although the church continued the practice of baptism and communion, they did not invent either one. Only if the criteria of authenticity (specifically, the criterion of dissimilarity with Jewish or Christian practices) could be legitimately used in a negative way could we say that John put dominical sayings on the lips of Jesus. But even here, there is no reason to posit a late first century date, for the sacraments are mentioned already in 1 Corinthians (late 50s)!

(8) Finally, the reference in 9:22 as an allusion to the third Sitz im Leben of the community, although repeated so often in commentaries as fact, is quite ambiguous. Only on the assumption that the blind man would certainly not have been kicked out of the synagogue, could one read the excommunication of the 80s into this verse.33 Analogously, in light of Jesus’ treatment at Capernaum, and Paul’s treatment in the synagogue of Thessalonika (to name but two examples), the verse reads as a simple piece of unembellished narrative.

2. An Early Date (60s)

There are a number of data which strongly suggest a date in the 60s, chief among them are the following.

(1) The destruction of Jerusalem is not mentioned. This fits extremely well with a date before 66 CE.

(2) The topographical accuracy of pre-70 Palestine argues that at least some of the material embedded in the gospel comes from before the Jewish War.

(3) There is much primitive terminology used in this gospel. E.g., Jesus’ followers are called “disciples” in John, not apostles.

(4) The conceptual and verbal parallels with Qumran argue strongly for an overtly Jewish document which fits well within the first century milieu.

(5) The date of P52 at c. 100-150, coupled with the date of Papyrus Egerton 2 at about the same time—a document which employed both John and the synoptics—is almost inconceivable if John is to be dated in the 90s.34

(6) John’s literary independence from and apparent lack of awareness of the synoptic gospels argue quite strongly for an early date. Indeed, this independence/ignorance argues that all the gospels were written within a relatively short period of time, with Matthew and Luke having the good fortune of seeing and using Mark in their composition.

(7) Finally, there is a strong piece of internal evidence for an early date. In John 5:2 the author says that “there is in Jerusalem, by the sheep-gate, a pool (the one called Bethesda in Hebrew) which has five porticoes.” Without discussing all the interpretations possible for this verse suffice it to say that (a) the verb “is” (ἐστιν) cannot be a historical present, and (b) the pool was destroyed in 70 CE.35 By far the most plausible conclusion is that this gospel was written before 70 CE.

In sum, we believe that a pre-70 date for the Fourth Gospel is the most probable one. Further, we believe that this gospel should be dated late in 65 or even in 66, for the following two reasons: (a) it is doubtful that it should be dated after 66, because otherwise the lack of an Olivet Discourse in which many of the prophecies were at that time coming true, is inexplicable; (b) the gospel should perhaps be dated after Peter’s death, as we shall see when we examine the purpose.

C. Destination

Early external testimony places the publication of this gospel in Ephesus (so Irenaeus and the anti-Marcionite Prologue). There is also some testimony that John the apostle lived out his later years in Ephesus. In the least, it is by far the most plausible locale.36

If Ephesus was the destination, two questions arise: (1) Was John in Ephesus when this gospel was published, or did he go there later? (2) What was the make-up of the recipients?

It is our contention that John finished the bulk of his gospel while in Palestine, adding only chapter 21 and perhaps some finishing touches to the rest of the work when he arrived in Ephesus in the latter part of 65 CE. The reasons for this contention will become clearer in our discussion of the occasion, but one piece of internal evidence may be worth noting here. In 21:24 there is ostensibly a commendation by a group that the author’s testimony is true. Tradition suggests that this is the Ephesian elders putting their stamp of approval on John’s work.37

The recipients of this gospel are largely Gentile. This can be seen by the reference to “the Jews” (passim) as the enemies of Christ, as well as the many explanations, interpretations, and asides which would be unnecessary if the audience were Jewish (cf., e.g., 1:38, 41, 42; 5:2, etc.). Some recent scholars have argued that this gospel was written to Jews—but this is based on the incidental Jewishness of the work itself (Qumran dualism, primitiveness regarding Messianic expectations, etc.), not on the intentional statements of the author toward the audience.38

D. Occasion and Purpose

1. Purpose

Regarding the purpose, the author states it in 20:31: “But these things have been written that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that, by believing, you might have life in his name.” The twofold ἵνα-clause neatly delineates the purpose: that the audience embrace Christ and that they receive life because of this. One question remains, however: the main verb, “believe” has a textual glitch. It is either πιστεύσητε (aorist) or πιστεύητε (present). If the former, it might be construed (though by no means necessarily) to mean “come to saving faith.” If present, the idea probably would be “continue to believe.” At issue is whether the audience is principally believers or non-believers, whether this gospel is principally evangelistic or confirmatory. Although my own text-critical preference is for the present tense,39 not much should be made of this either way. Further, even if this document is seen as principally evangelistic, by analogy, would this suggest that the Roman congregation which Paul addresses is also principally unbelievers, on the basis of his statement in 1:15 (as well as the content of the whole book)?! Thus, the purpose of the book is to confirm or strengthen Gentile believers in their faith.

In addition to this specific statement of the purpose, how John intended to go about it is a significant question. Clement of Alexandria represented an ancient tradition when he wrote that “Last of all John, perceiving that the external facts had been set forth in the Gospels, at the insistence of his disciples and with the inspiration of the Spirit, composed a spiritual Gospel.”40 As we have suggested earlier, although the patristic writers can be relied upon largely for the who, they are filled with contradictory evidence when it comes to the why. This is a case in point. Clement is guessing—as were his predecessors—based on the radically different style and content of the fourth gospel. As we examine the occasion for this gospel, perhaps some of this will be cleared up.

2. Occasion (and Method of Composition)

As for the occasion, the catalyst for this gospel must be seen in chapter 21. The likelihood (though disputed by some) that this book already tidily ends with 20:31, only to be resumed again in chapter 21, should be a major signal: John had finished the work, but felt compelled to add a final chapter before publication. We believe that the gospel went through at least three stages of composition: primitive diary which John made while with Jesus;41 a virtually finished version which lacked the prologue (1:1-18) and the epilogue (ch. 21) as well as, perhaps, other incidental comments; and the final edition, in which chapter 21 was appended. This major seam indicates the urgency with which this gospel was manufactured in its present form. Chapter 21 is occupied with one principal concern: the death of Peter.

Without elaborating in too great a detail, our hypothesis is that after the death of Paul (summer of 64), the remaining apostles felt it necessary to communicate to Paul’s churches in order to make sure that they knew how they felt about Paul’s gospel. Peter wrote one letter, then another. John was putting on the finishing touches of his gospel for Paul’s churches (since the churches of Asia Minor had none and since Paul did not know Christ according to the flesh) when Peter was arrested. John had intended merely to end the gospel at chapter 20, as seems obvious. What made him add the final chapter? We believe that 2 Peter 1:15 gives the clue: “Now I am eager that each of you have a memorial of these things after my departure.” This cryptic verse has been interpreted in many ways, but whatever it refers to it is fairly clear that some sort of posthumous document written by other than Peter is in mind. The immediate antecedent is v. 14 where Peter refers to his own impending death—a death which was even revealed by Christ. Is it possible that the memorial of “these things” is John 21—an appendix which Peter (knowing that John was writing a gospel to Paul’s churches in Asia Minor) requested John at the last minute to “work in” to his gospel? The reason for such would be obvious: these churches had just lost Paul and now were going to lose their apostle-in-writing, Peter. Why shouldn’t they give up the faith? Because even Peter’s death was within the sovereignty of God, having been predicted by the Lord Jesus himself. That is why John couches his own longevity in such careful terms: he simply does not know how long he will live and does not want his audience to base their hope on his life.42

In short, John wanted to give Paul’s churches the gospel because Paul died. He wrote the last chapter in haste, and as the final catalyst to his efforts, because Peter died. What is remarkable affirmation of this view are several pieces of independent data: (1) entirely apart from the consideration of Peter’s death is our conclusion about the date of this book at c. 65 CE; (2) the early tradition of John’s residence in Ephesus (the main locale where Paul’s stamp was felt) needed some sort of catalyst, though none is provided in patristic literature; (3) John’s departure from Jerusalem in 65 is also somewhat attested in patristic literature; (4) the Gentile audience and the strongly hellenized flavor to this gospel43 need some kind of rationale since John was not commissioned as an apostle to the Gentiles; (5) the strong influence of Paul,44 which has actually been an argument against Johannine authorship, is to be accounted for by John’s intentional deja vu connection with Paul.45

In conclusion, once an early date for this gospel is allowed, the explanation of John 21 as the catalyst for this gospel comes into sharp relief. Paul had died and Peter died, too. John not only wanted to make the literary connection with Paul’s churches that Peter had done—he went the extra mile and took up residence in Ephesus himself. As we stated in our preface, the Gentile mission and the Gentiles’ missionary are what drive the literary endeavors of the NT writers. John has certainly put his stamp of approval on Paul’s gospel and efforts!46

E. Theme

John’s Gospel places an emphasis on the deity of Christ more explicitly than any other gospel. It begins with the evangelist’s declaration (1:1) and concludes with doubting Thomas’ expression of faith (20:28). Clearly this gospel presents Jesus as the Son of God. But it does more than that. It also expects a response from the audience—a response of belief (πιστεύω occurs 98 times; the noun, πίστις, not once). Further, John lacks certain key features found in the Synoptic Gospels—such as the journey to Jerusalem, Olivet Discourse, Sermon on the Mount, Transfiguration, parables, etc. Jesus’ death is viewed as his glory and an eschatological judgment is suppressed. In sum, John presents Jesus as the Christ, the Son of God, who is to be believed in order that one might right now pass from death to life.

II. Argument

In that over 90% of the material in John’s Gospel is unique, not found in the other gospels, the question of sources and how John is using them becomes prominent. It is our contention that John’s Gospel was written at about the same time as Matthew and Luke, for the evangelist shows virtually no awareness of the material found in the other gospels (typically common oral traditions being an exception). But if John did not get his material from these other sources, where did he get it from and why do they not employ it in their gospels? In particular, how is it possible that Luke, who spent two years in Palestine doing research for his Gospel, did not gain access to John’s pre-publication draft?47 It seems either that John’s circle was quite small—hence, the oral traditions generating from him made little impact on the mainstream of the gospel compilers; or else John drastically altered the shape of the material, packaging it for the hellenized audience of Asia Minor. We believe that the truth involves both of these possibilities.48 Our argument will accordingly be shaped by this consideration.

The Gospel of John has four major sections to it: prologue (1:1-18), the Son of God’s manifestation to the nation (or, the “Book of Signs”) (1:19–12:50), the Son of God’s ministry to his disciples (13:1–17:26), and the Son of God’s suffering and glory (18:1–20:31). An epilogue about the death of Peter is added almost as an afterthought (21:1-25). The two largest sections (public manifestation and private ministry) contrast sharply with one another in many ways, not the least of which is in chronological progression (three or four years vs. one night!).

The Gospel opens with a prologue (1:1-18) in which, like Mark, there is no genealogy and no birth narrative. But the reason for this in the Fourth Gospel is that the Son of God has always existed and, in fact, has created all things (1:1-5). His incarnation is mentioned from the divine perspective of why he came to earth (1:6-18; cf. especially vv. 9, 12-13, 17-18), rather than from the human perspective of those who first beheld a newborn babe and wondered what he would become. From the outset, then, John’s Gospel presents Jesus as God’s Son—in fact, as God in the flesh.

After this brief prologue, the largest section of the Gospel, the “Book of Signs,” begins (1:19–12:50). In this section the Son of God performs seven “signs” (John never uses the term “miracle”) as a witness to his authority and identity. In a real sense, this gospel is a legal document, designed especially to prove Christ’s deity. There are witnesses, testimonies, evidence, and signs. At the end of John’s presentation, he turns to the jury with the appeal to believe his evidence (20:30-31. We see this legal argumentation in this second major section especially.

The Book of Signs, though disclosing seven miracles, is best organized geographically. There are eight locales for the manifestation of the Son of God seen here. As Jesus enters a new locale, the twin themes of Gentile response and Jewish hostility to him increase.

Jesus’ ministry begins in Perea and Galilee (1:19–2:11). There John gives his testimony as to Christ’s identity (1:19-34): he is the elect one of God.49 John’s testimony can be trusted because even his own disciples (at least one of them, Andrew, as well as his friends) follow Jesus (1:35-51). And in Cana of Galilee Jesus performs his first sign: changing the water into wine at a wedding (2:1-11). Although this was his first sign, only a handful of people (including his disciples) knew about it. He used the purification jars to perform the act. The significance of this was that there was a new order on the horizon, replacing the old. And whereas the old was related to the law (regulations about purification), the new order was related to the Spirit.

Then, Jesus went up from Galilee to Jerusalem for the Passover (2:12–3:36) and cleanses the temple (2:12-22). There he predicts another sign: he would raise up the temple (of his body) after the Jews destroyed it (2:19-21). While in Jerusalem, it became obvious that people were putting faith in him for the wrong reasons (2:23-25). The signs he was performing were not seen by the crowds as witnessing to Jesus’ true identity, but as a means to an end for their sake: they embraced him as Healer, but not as Savior. One such example was Nicodemus (3:1-12), to whom Jesus makes a self-disclosure (3:13-21).

After the pseudo-reception in Jerusalem, Jesus traveled back to Galilee, going through Samaria en route (4:1-42). There we see the account of Jesus’ conversation with and conversation of the woman at the well. In Samaria, Jesus performed no “sign,” although he did prove himself to be a prophet. Yet, the citizens of Sychar embraced him as “the Savior of the world” (4:42). Several key motifs are seen in this episode, including Gentile (and a sinful woman’s) response to the gospel, “thirst” in a spiritual sense (4:10-14), free access to God without the necessity of the Jewish cult (4:21-24), and the concept of “abiding” (4:40; cf. 15:1-8).

Jesus then returns to Galilee where a second sign is performed, the healing of a royal official’s son (4:43-54). Yet the sign is performed within the context of the Galileans hearing about his feats in Jerusalem. Hence, there was misunderstanding on their part in that, once again, they only wanted Jesus as Healer (4:48), not as Savior.

In Jesus’ second visit to Jerusalem for “a feast of the Jews” (5:1) he gets involved in a Sabbath controversy (5:1-47). It is caused by his healing of a lame man (his third sign) by the pool of Bethesda (5:1-15). Because he performs such an act on the Sabbath, the Jews plot to kill him (5:16-18), which elicits his taking the witness stand (5:31-47). In his defense, he basically argues that work of a redemptive nature is allowed on the Sabbath (5:17, 19-30) and that the Father testifies that Jesus has come for this very purpose (5:31-47).

Chapter six, once again, finds Jesus in Galilee for a third cycle (6:1-71). This time two signs are given: the feeding of the five thousand—a sign given to the public (6:1-15) and Jesus walking on the water—a sign given to Jesus’ disciples (6:16-24). Both signs reveal much about who Jesus is, though the crowds simply wanted to get fed (6:25-27) without recognizing that Jesus was the “Bread of Life” (6:35) who satisfies all spiritual hunger (6:28-40). When he stated the very principle of the substitutionary atonement (“This bread is my flesh, which I will give for the life of the world,” 6:51; and “unless you eat the flesh of the Son of Man and drink his blood, you have no life in you,” 6:53) their animosity grew. Even several of his own disciples left him, not understanding his meaning (6:60-71).

The hostility toward Jesus met its climax when Jesus returned to Judea and Jerusalem for a third time (7:1–11:57)—this time for the Feast of Tabernacles (7:1-11). Although the material here could be organized internally on a geographical scheme, the repetition of the theme of Jewish unbelief after each round of demonstrations of Jesus’ Messiahship, seems to reveal the evangelist’s theology more clearly. There are three distinct cycles in this segment.

The first cycle addresses Jewish unbelief in spite of Jesus’ teaching (7:1–8:59). Because the Jews were plotting to take Jesus’ life, he went to the Feast of Tabernacles secretly (7:1, 11). Then, half-way through the feast, he began teaching publicly in the temple (7:14). The emphasis of his instruction was, again, on a defense that he was from God (7:15-36) and that he was, in fact, God’s Son (8:12-59). He again used metaphors (living water in 7:37-44, light of the world in 8:12) to describe the offer of salvation. In spite of all this, the Jews refused to believe (7:45-52; 8:59).

The second cycle addresses Jewish unbelief in spite of Jesus’ healing of a blind man (9:1–10:39). This again was a healing on the Sabbath (9:13-16), and for this very reason the Jews refused to believe that Jesus was sent from God (9:16). Further, when he declared that he was the “Good Shepherd” (using the metaphor of protection to indicate his role as Savior) (10:1-21)—and that “I and the Father are one” (10:30), they attempted to stone him on the spot (10:31-39).

The third cycle solidified their plot against Jesus’ life. For in this last confrontation, Jesus raises a man from the dead (the seventh sign) (10:40–11:44), causing many Jews finally to believe in him (11:45). The Sanhedrin consequently planned to take his life, out of political and religious expediency (11:48). Unwittingly, the high priest gives the clearest statement of substitutionary atonement found in John’s Gospel (11:50), which John capitalizes on (11:51).

Jesus’ final manifestation to the nation came in his fourth visit to the holy city (12:1-50). He prepared for this manifestation by his anointing at Bethany by Mary (12:1-11). Then he entered Jerusalem, being proclaimed “King of Israel” in fulfillment of prophecy (12:13-16). As a twin foreshadowing of events to come, John depicts the Jews’ rejection because of his last sign (the raising of Lazarus), and Gentile response apart from any miraculous catalyst (12:17-22). The Book of Signs then concludes with Jesus’ own somber prediction of his death (12:23-36) followed by John’s record of Isaiah’s prediction (Isa. 6:10) of Jewish rejection (12:37-41) and cowardice (12:42-43).

The Gospel now makes a sudden turn inward. No longer is Jesus presenting himself to the nation year after year. The third major section of the Gospel shows him ministering to his disciples on the night before his death (13:1–17:26). This ministry is in light of the rejection by the nation and involves two aspects: instruction of the disciples (13:1–16:33) and praying for the disciples (17:1-26).

In his final instructions of the disciples Jesus used both object lessons and verbal instructions. In the upper room he washed their feet (13:1-17) as a demonstration of true greatness—and true love. His command to love one another (13:31-35) is wedged between two predictions, one of betrayal (13:18-30), one of denial (13:36-38). He then comforted his disciples with instructions about the Godhead’s eschatological role in their lives (14:1-31a). It is here that John seems to place the Olivet Discourse (14:1-4). In his Gospel it is much abbreviated because he suppresses future judgment (thus all statements about Jerusalem’s demise are evacuated), and especially in this section of the book emphasizes only Jesus’ role to the disciples.

On the way to Gethsemane Jesus offers concluding remarks (14:31b–16:33). He speaks about the necessity of abiding in him as evidence of genuine life (15:1-17). The pericope of the vine and branches must be seen against the backdrop of Judas’ betrayal, for Judas was one who did not abide (cf. also 1 John 2:19 where the author picks up this theme once again). Then he prepares his disciples for the hatred by the world (15:18–16:4), reminding them that the Holy Spirit would comfort them (16:5-16).

With words of present comfort (16:17-33), he goes to the garden and prays for his followers (17:1-26). In Gethsemane, with the prediction of the disciples’ grief still on his mind, he focuses on his future glory with the Father (17:1-5) and protection and oneness of his disciples (17:6-19). His prayer concludes with a petition that the future converts of the disciples would also be united in love and mission (17:20-26).

After Jesus’ high priestly prayer, the fourth major section of the Gospel begins (18:1–20:31). The true high priest would soon become the slain lamb. He is arrested, being betrayed by Judas (18:1-11), tried before Annas and Caiaphas (18:12-27) and then Pilate (18:28-40). After Peter denies him three times (18:25-27) Pilate pronounces Jesus innocent of all charges (18:28-40; cf. v. 38). But the crowd, reminding Pilate of his duty (19:12) and their alleged loyalty to Caesar (19:15), forced his hand.

Jesus was then brought to Golgotha and crucified there between two others (19:17-42). In John’s account of the crucifixion, there is an emphasis on his completed work (“It is finished” in 19:30) as one who has now taken the place of the sinner, for he now is the one who is thirsty (19:28).50 There is also an emphasis on the fulfillment of the scripture which typologically pointed to Jesus as the Passover lamb (19:31-37, especially v. 36 [cf. Exod 12:46]). Thus the lamb of God, about whom John testified, truly came to take away the sin of the world.

John gives a detailed account of the resurrection of Christ (20:1-31). His narrative of the empty tomb includes Mary Magdalene’s shock of seeing the stone rolled away, without mention of the announcement by an angel (20:1-2). She tells Peter what she saw and Peter and “the beloved disciple” actually enter the tomb (the only record of anyone doing so in the gospels [20:3-9]). The “beloved disciple” alone of all the disciples is said to believe without first seeing Jesus (20:9). He thus becomes an example for his audience to follow, an archetype for faith apart from a demand for signs (contra Thomas [20:29]). Then, after John and Peter depart, Jesus appears to Mary (20:10-17) who promptly reports this to the disciples (20:18). Further proof of Jesus’ resurrection comes in his appearance to most of the disciples (20:19-23) and finally to Thomas (20:24-29), who exclaims “My Lord and my God!” (20:28), bringing the testimony of others to a close. An appeal is then made to the Gentile readers to confirm their faith in Christ (20:30-31), keeping in mind that even though they did not have the benefit of seeing Jesus in the flesh, they are more blessed than those who, like Thomas, believed because of seeing him (20:29).

In the epilogue to the Gospel (21:1-25), written after the Gospel had been completed but before publication, the whole focus is on Jesus’ relation to Peter. When the Lord comes to the Sea of Tiberias (21:1), he found Peter and the other disciples fishing (21:2-5). After instructing them where to cast the net, which resulted in a miraculous catch of fish (21:6), John noticed that it was the Lord (21:7). Peter responded enthusiastically by swimming ashore to Jesus (21:8). John’s account of this showed that Peter’s denial of Jesus was neither permanent nor mentioned because of any animosity John might have toward Peter. In fact, Jesus reinstates Peter three times (21:15-17), for Peter had denied the Lord three times. This all sets the stage for the prediction which John wanted his audience to know about in greater detail than Peter had revealed (cf. 2 Peter 1:14-15). Jesus predicted Peter’s death as a martyr, pointing out that it was entirely within God’s sovereign plan, for it would ultimately glorify God (21:18-19). This was immediately followed by an ambiguous statement about John’s longevity (21:20-23), no doubt mentioned by John to keep his audience from having false hopes about his continued ministry to them. The Gospel makes its (second) conclusion by recording the commendation of the Ephesian elders on John’s testimony (21:24-25).

III. Outline51

I. Prologue: The Logos as God and Man (1:1-18)

A. The Deity of the Logos (1:1-5)

B. The Humanity of the Logos (1:6-18)

1. The Witness of John (1:6-8)

2. The Light: Rejected and Received (1:9-13)

3. The Incarnation of the Logos (1:14-18)

II. The Son of God’s Manifestation to the Nation: The Book of Signs (1:19–12:50)

A. In (Perea and) Galilee: First Cycle/Initial Ministry (1:19–2:12)

1. The Forerunner’s Testimony (1:19-34)

a. John’s Self-Denial of Being the Christ (1:19-28)

b. John’s Affirmation of Jesus as Elect One of God (1:29-34)

2. The First Disciples (1:35-51)

a. Andrew and Peter (1:35-42)

b. Philip and Nathanael (1:43-51)

3. The First Sign: Water to Wine (2:1-11)

B. In Jerusalem and Judea: First Cycle/Seeking a Sign (2:12–3:36)

1. Cleansing the Temple (2:12-22)

a. The Setting at Passover (2:12-14)

b. The Temple Cleansing (2:15-22)

2. Faith in Man, Faith in Christ (2:23–3:36)

a. Untrusting “Believers” (2:23–3:12)

1) The Statement (2:23-25)

2) The Example: Nicodemus (3:1-12)

b. Faith in Christ: Jesus’ Self-Disclosure (3:13-21)

c. Faith in Christ: John’s Testimony (3:22-36)

C. In Samaria: Gentile Response (4:1-42)

1. The Setting (4:1-3)

2. The Woman at the Well (4:4-38)

a. The Meeting of Jesus and the Woman (4:4-26)

b. The Return of the Disciples (4:27-38)

3. The Response of the Samaritans (4:39-42)

D. In Galilee: Second Cycle/Healing the Official’s Son (Second Sign) (4:43-54)

E. In Jerusalem and Judea: Second Cycle/Sabbath Controversy (5:1-47)

1. The Setting at the Feast (5:1)

2. Healing at the Pool of Bethesda on the Sabbath: Third Sign (5:2-15)

3. The Plot of the Jews (5:16-18)

4. The Response of Jesus (5:19-47)

a. The Giving of Life (5:19-30)

b. The Testimony of the Father (5:31-47)

F. In Galilee: Third Cycle/Signs Given (6:1-71)

1. Two Signs Given (6:1-24)

a. The Feeding of the Five Thousand: A Sign to the Crowds (Fourth Sign) (6:1-15)

b. Walking on the Water: A Sign to the Disciples (Fifth Sign) (6:16-24)

2. The Bread of Life (6:25-59)

a. The Setting (6:25-31)

b. “I Am the Bread of Life” (6:32-59)

1) Comparison with Manna (6:32-51)

2) The Flesh and Blood of the Son of Man (6:52-59)

3. The Desertion of Many Disciples (6:60-71)

G. Ministry in Jerusalem and Judea: Third Cycle/Hostility Peaks (7:1–11:57)52

1. Cycle One: Teaching and Unbelief (7:1–8:59)

a. Transition: Feast of Tabernacles and Plot of the Jews (7:1-9)

b. Teaching in the Temple during the Feast: Round One (7:10-44)

1) The Setting (7:10-14)

2) The Source of Jesus’ Teaching (7:15-36)

a) Instruction by Jesus (7:15-24)

b) Reaction by the Crowd (7:25-36)

3) Offer of Living Water (7:37-44)

a) Instruction by Jesus (7:37-39)

b) Reaction by the Crowd (7:40-44)

c. Unbelief of Jewish Leaders in spite of Teaching (7:45-52)53

d. Teaching in the Temple during the Feast: Round Two (8:12-59)

1) The Validity of Jesus’ Claims: Sent from the Father (8:12-30)

2) Paternity Disputes (8:31-47)

a) Children of Abraham (8:31-41)

b) Children of the Devil (8:42-47)

3) The Nature of Jesus’ Claims (8:48-59)

a) The Promise of Life (8:48-53)

b) The Preexistence of Christ (8:54-59)

2. Cycle Two: Healings and Unbelief (9:1–10:42)

a. Healing a Man Blind from Birth: Sixth Sign (9:1-41)

1) Healing of the Man (9:1-7)

2) Reaction by the Crowd (9:8-12)

3) Investigation by the Pharisees (9:13-34)

a) Theological Argument: Healing on the Sabbath (9:13-16)

b) Testimony of the Formerly Blind Man (9:17-34)

4) Response of Jesus (9:35-41)

b. Teaching: The Good Shepherd (10:1-21)

1) Instruction by Jesus (10:1-18)

2) Reaction by the Jews (10:19-21)

c. Unbelief of Jewish Leaders in spite of Miracles (10:22-39)

1) Setting: Feast of Dedication (10:22-24)

2) Confrontation because of Miracles and Self-Witness (10:25-39)

3. Cycle Three: Raising of Lazarus and Unbelief (10:40–12:50)

a. The Death of Lazarus (10:40–11:37)

1) The Setting (10:40–11:3)

2) Jesus’ Delay and Lazarus’ Death (11:4-16)

3) Inculcating Faith in Mary and Martha (11:17-37)

b. The Raising of Lazarus: Seventh Sign (11:38-44)

c. The Plot to Kill Jesus (11:45-57)

1) The Plot of the Sanhedrin (11:45-53)

2) The Withdrawal of Jesus to Ephraim (11:54-57)

H. In Jerusalem: The Final Manifestation (12:1-50)

1. Preparation: The Anointing at Bethany (12:1-11)

2. The Triumphal Entry into Jerusalem (12:12-19)

a. The Response of the Crowd (12:12-15)

b. The Confusion of the Disciples (12:16)

c. The Catalyst of Lazarus’ Resurrection (12:17-19)

3. The Request of the Greeks to See Jesus (12:20-22)

4. Jesus’ Prediction of his Death (12:23-36)

5. Unbelief of the Jewish Leaders Culminated (12:37-50)

III. The Son of God’s Ministry to His Disciples (13:1–17:26)

A. Jesus Ministering to His Disciples (13:1–16:33)

1. In the Upper Room (13:1–14:31a)

a. The Washing of the Disciples’ Feet (13:1-17)

b. The Prediction of Judas’ Betrayal (13:18-30)

c. The Command to Love One Another (13:31-35)

d. The Prediction of Peter’s Denials (13:36-38)

e. Comfort and Instruction (14:1-31a)

1) The Return of the Son (14:1-4)

2) The Way to the Father (14:5-14)

3) The Sending of the Spirit (14:15-31a)

2. On the Way to Gethsemane: Final Instructions (14:31b–16:33)

a. The Vine and the Branches (15:1-17)

b. The Hatred of the World (15:18–16:4)

c. The Work of the Holy Spirit (16:5-16)

d. The Grief of the Disciples (16:17-33)

B. Jesus Praying for His Disciples (In Gethsemane) (17:1-26)

1. Prayer for Himself: Glory (17:1-5)

2. Prayer for His Disciples: Safety and Unity (17:6-19)

3. Prayer for All Believers: Unity (17:20-26)

IV. The Son of God’s Suffering and Glory (18:1–20:31)

A. The Suffering (18:1–19:42)

1. The Arrest of Jesus (18:1-11)

2. The Trials of Jesus (18:12–19:16)

a. Before the High Priest(s) (18:12-27)

1) Brought to Annas (18:12-14)

2) Peter’s First Denial (18:15-18)

3) Before Annas (18:19-23)

4) Brought to Caiaphas (18:24)

5) Peter’s Second and Third Denials (18:25-27)

b. Before Pilate (18:28–19:16)

1) Innocence of Jesus Affirmed by Pilate (18:28-40)

2) Insistence of Crucifixion by the Crowd (19:1-16)

3. The Death of Jesus (19:17-42)

a. The Crucifixion of Jesus (19:17-27)

b. The Actual Death of Jesus (19:28-37)

1) “It is Finished” (19:28-30)

2) It is Fulfilled (19:31-37)

c. The Burial of Jesus (19:38-42)

D. The Glory (20:1-31)

1. The Empty Tomb (20:1-9)

2. Post-Resurrection Appearances (20:10-29)

a. To Mary Magdalene (20:10-18)

b. To His Disciples (20:19-23)

c. To Thomas (20:24-29)

3. Purpose of the Gospel (20:30-31)

V. Epilogue: The Death of the Apostle Peter (21:1-25)

A. Jesus’ Appearance by the Lake of Tiberias (21:1-14)

B. Jesus’ Reinstatement of Peter (21:15-23)

1. The Threefold Commission of Peter (21:15-17)

2. The Prediction of Peter’s Death (21:18-19)

3. The Ambiguity about John’s Longevity (21:20-23)

C. Commendation of the Gospel by the Ephesian Elders (21:24-25)


1I.e., which contain John either in its entirety or at least which have the first few verses, permitting them to reveal their inscription. It should be added here that P52, which is to be dated c. 100-150, only contains portions of five verses from John 18.

2The simplest inscription is κατὰ ᾿Ιωάννην, found in א B (“according to John”). As time progressed this became more elaborate: in the fifth century the title was customarily εὐαγγέλιον κατὰ ᾿Ιωάννην ([A] C D L W et al. [“The Gospel according to John”]), while still later it was called ἅγιον εὐαγγέλιον κατὰ  ᾿Ιωάννην (28 and others [“the Holy Gospel according to John”]). Curiously, the two earliest MSS (P66 and P75) have εὐαγγέλιον κατὰ  ᾿Ιωάννην, a fact which suggests that this gospel—even more than the synoptics—was already well accepted in the early part of the second century, for such accretions were usually associated with books which had a long-standing history of acceptance with the church. This further illustrates that even though these two papyri are our earliest (fairly) complete witnesses to John, the great codices of the fourth century may, at times, be more reliable guides to the wording of the original text.

3See preceding footnote for a case in point.

4See discussion under “Title.”

5For a survey of the dating of this MS, cf. D. B. Wallace, “John 5,2 and the Date of the Fourth Gospel,” Biblica 71 (1990) 177-78 (n. 6).

6Cf. C. H. Dodd, BJRL 20 (1936) 56-92.

7Cf. B. F. Westcott, The Gospel according to St. John, 1:v-xxv.

8Cf. Robinson, 278 (n. 122) for a succinct yet helpful bibliography on John’s accuracy about the topography of Palestine before 70 CE.

9Guthrie, 255.

10There are other arguments which also address the issue of the date of this work and will be dealt with there.

11We could add a fourth argument, which in my mind is actually the largest stumbling block to Johannine authorship: the utter uniqueness of this gospel which neither impacted the synoptics nor was impacted by them, or even by most of the oral tradition found in them. This seems to suggest a secondary source for the Fourth Gospel, yet one that was unaware of the synoptics. But the problem with that is that such a secondary source would have to be late, yet the author’s unawareness of the synoptics argues in the other direction. Both the arguments against Johannine authorship (and thus for a late date) and the possibility of Johannine independence of the synoptics (and thus for an early date) tend to cancel each other out.

12I am not here suggesting that the former means “unconditional love” while the latter means “friendly love,” but that where there is a difference, ἀγαπάω tends toward a volitional love (= “commit to”) while φιλέω tends toward an emotional or reciprocal love. This can be seen in the NT in general in that never is God or Christ said to have φιλία/φιλέω for an unbeliever, though ἀγάπη/ἀγαπάω is often used this way, even in John.

13Guthrie, 359.

14Guthrie, 269.

15That the synoptics would not deal with this first cleansing would be due to their geographical concerns: in their presentation, Jesus does not even come to Jerusalem until the week before his death. John, on the other hand, gives a fuller chronology, showing that Jesus repeatedly went up to Jerusalem for the feasts during his earthly ministry.

16Though, to be sure, there are traces of the latter in John: in particular, note that only in John’s gospel does Jesus begin some of his aphorisms with a double “amen.” This is unattested in any other literature (Jewish or Christian), though the synoptics do have the single “amen” prefixed to the front of some dominical sayings (which also is otherwise unattested). The criteria of authenticity would seem to demand that there is at least a hint of the real wording of the historical Jesus in these sayings. Incidentally, the Jesus Seminar (in which scholars have voted for what the real Jesus actually said) were quite confused on the point of “very words” vs. “very voice”: when some member voted to reject all “red letters” from the Johannine Jesus’ lips, they only meant that the words were not Jesus’, but the thought went back to him, while other members denied both (learned through personal conversation with one of the members of the committee; the preface to the Five Gospels also indicates that there was something of a postmodern interpretation of the four colors rather than a set definition).

17Cf. especially H. W. Hoehner, Chronological Aspects of the Life of Christ, 76-90; and I. H. Marshall, Last Supper and Lord’s Supper, 30-56.

18F. C. Grant, The Gospels, their Origin and Growth, 175.

19See our discussion of this probability under our introduction to James.

20For the role of amanuenses in the NT, see our introductory discussion of James.

21K. and B. Aland, The Text of the New Testament, 292. Cf. also Wallace, “John 5,2 and the Date of the Fourth Gospel,” 196-97.

22 So Robert Kysar; see his book by that title.

23See Wallace, “John 5,2 and the Date of the Fourth Gospel,” 177-78, n. 6, for a survey of suggested dates (ranging from the 40s to 170!).

24For a list of names see Robinson, 307-308, n. 218 and Wallace, “John 5,2,” 179, n. 10.

25See his The Priority of John, a book published posthumously.

26In particular, one should note that in John 1, Andrew reveals to Peter that Jesus is the Christ, while the synoptic witness is agreed that “flesh and blood have not revealed this” to Peter. John’s emphasis on the role of the Spirit in his gospel would certainly be aided by this tradition—and the surface contradiction certainly serves no good purpose for John. On the other hand, the parable of Lazarus in Luke 16 contrasts with the raising of a Lazarus in John 11: if the synoptic gospels were known to John would the author be so blatantly midrashic as to turn the suggestion of resurrection (in Luke) into a reality, just to prove that Jesus was right when he declared that even if Lazarus were raised form the dead, no one would believe?

27See Wallace, “John 5, 2” for a detailed discussion.

28Yet even here, one detects elements of primitivity: e.g., John refers to Jesus as “Messiah” (4:25), and even has the Pharisees ask John the Baptist, in rapid succession, whether he was the Christ or whether he was the prophet (1:19-21). The two would be kept distinct only from the Jews’ perspective, not from the Christians’.

29In Paul, except for one reference in Philippians (3:20) and one in Ephesians (5:23), this is found only in the Pastorals (there, ten times).

30Bultmann was right when he argued that only about half dozen passages in the NT, all of them in the later writings, explicitly claim that Jesus is “God.” In the Pauline corpus, Romans 9:5 might fit this (though there is a major punctuation problem), while Titus 2:13 certainly does. Outside of Paul, 2 Peter 1:1 and Heb 1:8 are the best references.

31Of course, these too have been questioned.

32Further, as D. A. Carson has ardently pointed out, it is a myth to suppose that the nascent church went down a completely linear doctrinal development line. Surely certain pockets of Christianity—then, as today—could have made insights and broken new ground in their understanding of Christ and salvation which were distinct from the insights of other pockets of Christianity existing at the same time.

33Recently, E. E. Ellis has come out very strongly for a reading of this verse in its historical context. Cf. his “Dating the New Testament,” NTS 26 (1979-80) 488-502.

34Cf. Wallace, “John 5,2” 177-78.

35For an exhaustive treatment of this piece of evidence, cf. Wallace, “John 5,2” 177-205.

36Cf. Guthrie, 274-75 and F. F. Bruce, “St. John at Ephesus,” BJRL 60 (1978) 339-61.

37As a sidenote, this is very much in keeping with John’s personality: while Peter lifts Paul up to his status (2 Peter 3:15-16), John submits himself to the authority of the men appointed by Paul! (One other point is worth mentioning here: although Tenney wants to read οἶδα μέν for οἴδαμεν in John 21:24, not only do no MSS divide the letters this way [though the early MSS made no word divisions at all], but the idiom of οἶδα followed immediately by μέν is unparalleled in the NT.)

38 Though D. A. Carson seeks proof in his translation of John 20:31 that this gospel was written to Jews, viz., “that you may believe that the Christ is Jesus” (instead of “that Jesus is the Christ”). Cf. D. B. Wallace, Exegetical Syntax, 46-47, for a critique of this view on grammatical grounds.

39(1) Externally, the three earliest witnesses read this; (2) internally, (a) the participle in the second ἵνα-clause is present (πιστεύοντες), though it obviously has as its antecedent this verb (and since John shows almost a pedantic care for his verb tenses [cf., e.g., the antithetical parallel in 4:13-14], this strengthens the case for the present tense); and (b) a careful reading of this gospel reveals that πιστεύω in the aorist tense is often less than saving faith (cf. 2:23; 4:48), while πιστεύω in the present, or imperfect, or perfect tense almost always, if not always, involves saving faith (cf. 1:12; 3:15, 16, 18, 36; 5:24; 6:35, 47; but cf. 20:29 [aorist] which immediately precedes this verse).

40Hypotyposes, cited in Eusebius, HE 6.14.7.

41A view more and more scholars are contending for. Cf. a decent bibliography in D. A. Carson, “Historical Tradition in the Fourth Gospel: After Dodd, What?”, in Gospel Perspectives: Studies of History and Tradition in the Four Gospels 2:113, 141-142.

42This reading of 2 Peter 1:15 makes such perfectly good sense to me that one might wonder why NT scholarship has not picked it up. Perhaps the reason is that only in recent years has an early date for John been found as a viable option—and further, only among the most conservative scholars (i.e., those who would hold to authenticity of 2 Peter) could this possibility even be seen. It must be stressed that this is not crucial to my understanding of the occasion of this gospel, for I have held to this view of the occasion for several years, but only recently “stumbled upon” this reading of 2 Peter 1:15.

43See especially Dodd’s The Interpretation of the Fourth Gospel for hellenistic parallels.

44See especially E. F. Scott, The Fourth Gospel, its Purpose and Theology.

45Most likely, the means by which John was able to be so steeped in Pauline thought was through an amanuensis who had some associations with Paul. This, too, is in keeping with patristic testimony, for there is a stream of tradition which suggests that John dictated this gospel, or employed the assistance of others in its composition.

46One of the possible objections to this scenario is the probability that Timothy was already in Ephesus as an apostolic delegate. However, not only would this be no hindrance to an apostle coming to take charge, but Timothy was no longer in Ephesus in 65 CE, as seems to be implied in Heb 13:23 (a book which I date c. 65-66), for Timothy is about to be released from his Roman imprisonment at this time.

47Actually, there are remarkable parallels between Luke and John, especially in the passion and resurrection narratives. But it is not sufficient to argue for direct literary dependence on the part of either author, though there is the strong possibility that Luke was privy to “snippets” of the Johannine material prior to publication. For the gospels as a whole, however, Mark has the closest parallels to John.

48It would be too much to say that John entirely rewrote his Gospel with his Gentile audience in mind, for there is much in the Gospel which seems to have come from a primitive diary. As well, there are many “uncorrected” Semitic-like phrases and expressions which certainly speak of historical authenticity, but would do nothing for the audience ultimately targeted for this work. On the other hand, it is quite possible that John’s circle was small, even though he was an apostle. The emphasis in his Gospel, more than in any other gospel, is on the development of certain key characters. He draws out stories which are either skipped or severely truncated by others. He leaves out material which lacks “human interest.” This may well indicate how John normally conducted his ministry, viz., in small groups (cf. two of his epistles—to individuals). If so, then the Johannine circle would necessarily be small by design and would not in any way reflect on the apostle’s popularity or effectiveness.

More could be said about the likelihood of John’s mentoring methods. Our hypothesis is that he was not a major verbal influence in the early church, though he was certainly well-respected (so Gal 2:1-10). Further, his influence would have been felt deeply, but not widely; and he would have likewise not have been influenced significantly by other church leaders after a certain period, at least concerning the formation of the euangelion (the last time he appears in Acts is in chapter 15, c. AD 49, several years before any gospel was produced). Analogies abound to show that this is not at all un unreasonable hypothesis—e.g., well-respected faculty members whose views do not influence colleagues but who have their own following. The evidence for this reading of John is largely inferential, but the cumulative force of it is fairly strong:

  • Within John’s Gospel, the evangelist focuses on human interest and deep character development of just a few individuals.
  • “The disciple whom Jesus loved” illustrates a one-on-one mentoring relationship that may have served as a model for the rest of his life.
  • At least two out of three of John’s letters are written either to individuals or to very small congregations. This percentage is unparalleled in relation to the rest of the NT letters, or even of early patristic letters.
  • That 2 John and 3 John took some time to gain acceptance into the canon suggests that the scope of John’s ministry was not normally very wide. Although the argument that they were not initially accepted because of their size is very popular, parallels with Philemon show that this in itself is an insufficient base. Parallels with Jude would be better, except for the fact that Jude was not nearly as prominent as either John or Paul in nascent Christianity. What best accounts for John’s letters as not being quickly accepted is that the author is both the apostle himself and the apostle John did not often have a wide scope to his ministry.
  • John apparently never speaks on his own in either the gospels or in Acts; he is always accompanied by Peter or James.
  • The early church records may hint at John’s mentoring skills in that a linear descent is traced from John through Polycarp to Irenaeus. It is interesting that this record is so particularized—and equally that it is relatively unparalleled for the rest of the apostles.

49We adopt the textual variant at 1:34 as original.

50In the synoptic accounts, just before Jesus is brought wine and then dies, he cries out the words of Psalm 22:1. But in John’s account, he says, “I am thirsty.” In our view, these are both the same utterance, John merely packaging it differently to fit his motif of spiritual thirst. The one who thirsts in this gospel is the one who is in need of salvation, one who is devoide of the Spirit, one who is a sinner and under the judgment of God. Although the synoptics are certainly closer to the ipsissima verba of Jesus, both the words of Psalm 22:1 and “I am thirsty” mean the same thing, because for Jesus to address the Father as “My God” is to refer to him as his Judge, and to say “I thirst” is to say (in Johannine terms) “I stand in the place of the sinner.”

51Although one of the two major sections of this gospel (“the book of signs”—1:19–12:50) involves seven miracles, it is doubtful that John intended to outline his book around them (since there are two groups of two which are virtually juxtaposed: 4:46-54 with 5:1-18; and 6:5-14 with 6:16-21). There are three other, equally good groupings possible: (1) theologically: around the seven “I AM” sayings (yet two of these occur in the upper room discourse [14:6; 15:1]); (2) chronologically: each year of ministry, as seen in the references to the Passover (2:13; 5:1?; 6:4; 11:55); the problem with this is the oblique reference in 5:1 (if this really is a flag, why is the evangelist not more explicit?); and (3) geographically. In our approach, as with Mark and Luke, a geographical outline yields the most satisfactory results, though once again there are a number of problems with this approach. One of the problems with outlining ancient documents is our modern and western way of viewing things—especially in our deductive layout. Another problem is that themes and motifs are repeated throughout so that there are several concentric circles of ideas overlapping with one another throughout a book, giving a tremendous literary impression coupled with an amorphous organization. A third problem is that the author is both using sources and is tied to history which governs, to a large extent, how he shapes his material. All of these factors contribute to difficulty in outlining.

52It is possible to organize this section completely on a geographical basis, but the repetition of the theme of Jewish unbelief, after each round of demonstrations of Jesus’ Messiahship, seems to reveal the evangelist’s theological aims more clearly.

53The next pericope, 7:53–8:11 is not original to the gospel of John and seriously disrupts the flow of argument (cf. D. B. Wallace, “Reconsidering ‘The Story of the Woman Taken in Adultery Reconsidered,’” New Testament Studies  39 [1993] 290-96, for internal arguments on the inappropriateness of this pericope here).

Passage: 
Taxonomy upgrade extras: 
/assets/worddocs/jnotl.zip

5. Acts: Introduction, Outline, and Argument

I. Introduction

A. The Title

The inscription “The Acts of the Apostles” probably reaches back to the beginning of the second century CE, since it is found in virtually every MS which contains this book, as well as the anti-Marcionite Prologue to Luke (c. 150-80 CE). Although it has been suggested that the wholly anarthrous title Πράξεις ᾿Αποστόλων could be read “Some of the Acts of Some of the Apostles,” this is really quite artificial to the Greek sense.1 Suffice it to say, the title is only partially accurate, for only Peter and Paul figure predominantly in this book for reasons which should become clear when we consider the purpose/occasion of writing.

B. The Author

2. External Evidence

Attestation of Lukan authorship is found in the Muratorian Canon, the anti-Marcionite Prologue to Luke, Irenaeus, Clement of Alexandria, Origen, Tertullian, Eusebius, and Jerome. These all not only affirm authorship of the Acts by Luke, but Lukan authorship for the book which bears his name, too. Thus the external evidence is both unanimous and early. “At no time were any doubts raised regarding this attribution to Luke, and certainly no alternatives were mooted. The tradition could hardly be stronger . . .”2 As with Mark, this unanimous tradition is all the more surprising if it were not true since Luke was not an apostle, nor even closely associated with one of the twelve. Caird makes the interesting observation:

Not all the traditions of the early Church are to be accepted at their face value, but there are good reasons for accepting this one. . . . a book which was meant for publication must have borne its author’s name from the start. In this respect the literary conventions of the first century were stricter than ours, which allow an author to hide behind a pen-name. Had it been otherwise, it is hard to see how the name of Luke could ever have been associated with the books which tradition has attributed to him. Luke can scarcely be described as a prominent figure in the annals of first-century Christianity.3

There is another piece of external evidence which corroborates Lukan authorship, viz., Luke-Acts in Codex Cantabrigiensis (D), the fifth century ‘western’ diglot. Studies done on the singular readings of D (by G. E. Rice, E. J. Epp, etc.) show that it had certain theological tendencies. Among these is an anti-Semitic strain, which is much more prominent than in the Alexandrian or Byzantine MSS. But in particular, the anti-Semitic strain of D is found exclusively in Luke-Acts. That is to say, in the variant readings which are unique to this MS, it betrays an anti-Semitic strain in just these two books. What is to account for this? Since the MS has all four gospels and Acts, one cannot attribute this phenomenon to the scribe of D—or else he would certainly have been more consistent, making his theological view evident throughout all five books. Nor can we attribute this to Luke himself, for the western text is decidedly inferior and secondary to the Alexandrian, in spite of its antiquity.4 If the theological slant of D in Luke-acts is not due to Luke himself, nor to the scribe(s) of D, it most likely was created by an earlier scribe who copied only Luke and Acts and did not have the other gospels under the same cover. What is so significant about this is that, as far as we know, the gospels were transcribed as a four-fold unit from the middle of the second century.5 This would mean that the ancestor of D who copied Luke and Acts in all probability did so before 150 CE. Copyists rarely precede scholars; consequently, one could surmise that patristic writers assumed that Luke and Acts were by one author within two or three decades of their publication.6

3. Internal Evidence

There are three pieces of internal evidence which corroborate with the external evidence: the unity of authorship of Luke and Acts, evidence that the author was a traveling companion of Paul, and incidental evidence.7

a. Unity of Authorship of Luke and Acts8

There are five arguments which Guthrie uses to show common authorship:

(1) Both books are dedicated to the same man, Theophilus; (2) Acts refers to the first treatise, which is most naturally understood as the gospel; (3) the books contain strong similarities of language and style; (4) both contain common interests; (5) Acts naturally follows on from Luke’s gospel . . . It may safely be concluded that the evidence is very strong for linking the two books as the work of one man, a conclusion which few modern scholars would dispute.9

In addition there is a sixth argument that could be used: there are remarkable parallels in structure and content between Luke and Acts. To take but one example, “not only is Jesus’ journey to Jerusalem parallel to that of Paul, but also the events that take place when the two men reach the city, and after, are similar.”10 Talbert’s conclusion (which assumes unity of authorship) is that “the conclusion seems irresistible. This architectonic pattern which has Gospel and Acts correspond in content and in sequence at many points is due to deliberate editorial activity by the author of Luke-Acts.”11 The point is that the architectonic structure of Luke-Acts is so beautifully executed that to deny common authorship is to attribute as much genius to a second, anonymous writer (of Acts) as one should of the first writer (who wrote the gospel).12

b. Evidence that the Author was a Companion of Paul

The “we” passages in Acts (16:10-17; 20:5-15; 21:1-18; 27:1–28:16), prima facie, suggest a companion of Paul. On this supposition, this particular companion

(1) first joins Paul at Philippi [sic: Troas]; (2) reappears on Paul’s return visit to Philippi; (3) accompanies the apostle on the journey towards Jerusalem and stays with Philip at Caesarea, and (4) after Paul’s two years’ imprisonment at Caesarea, during which time there are no definite data regarding the author’s whereabouts, accompanies Paul to Rome and experiences shipwreck with him. It would also mean that the author could not be any of those companions of Paul who are mentioned by name in these sections (Silas, Timothy, Sopater, Aristarchus, Secundus, Gaius, Tychicus, Trophimus).13

c. Indirect Evidence in Support of Lukan Authorship

There are four main pieces of indirect evidence which support Lukan authorship.

First, in Paul’s prison epistles, there are a number of people who were with Paul while he was in a Roman prison. There is a definite probability that the author of Luke-Acts was one of them. Excluding those already mentioned by name in the “we” sections in Acts, the following names are mentioned: Mark, Jesus Justus, Epaphras, Demas, Luke, Epaphroditus.

Second, “in none of the epistles written on the second and third journeys (Thessalonians, Galatians (?), Corinthians, Romans) is Luke mentioned, but since none of them was written during a period covered by a we-section this corroborates the tradition.”14

Third, according to Col. 4:10 and Philemon 24, Luke and Mark were in close contact with one another. Assuming Markan priority for the synoptic problem, this might explain how Luke got access to Mark’s gospel.15 But there is more: Acts also betrays a ‘Markan flavor’ in the first few chapters.

Fourth, Col. 4:14 calls Luke ‘the beloved physician.’ In 1882 W. K. Hobart wrote his celebrated The Medical Language of St. Luke in which he argued that where Matthew and Mark use common, everyday terms, Luke often used medical terms in describing Jesus’ healings. This, however, was challenged by H. J. Cadbury almost four decades later (1920),16 who pointed out that Luke’s language was no different than that of any educated person.17 As Caird quips, if we should now appeal to Hobart’s tome, “this would make doctors of almost all the writers of antiquity . . . ”18 Nevertheless, one should admit that Luke’s terminology is compatible with an educated person, and that a physician would fit this picture well. Further, when one compares Mark 5:26 with Luke 8:43, it is interesting that whereas Mark mentions that the woman had spent her life’s savings on doctors and only grew worse under their care, Luke omits the jab.

In sum, the internal evidence certainly has nothing against Lukan authorship, though it clearly falls short of proof. This is all the more reason to accept Lukan authorship, for this is the unanimous testimony from the fathers: “Granted that an ancient scholar might have deduced from the prologue to the Gospel that the author was not an apostle and from the ‘we’ sections of Acts that he was a companion of Paul, he still would have had no means of putting a name to the author if there had not been a valid tradition connecting the books with the name of Luke.”19

Assuming that Luke penned the gospel which bears his name, and the book of Acts, what do we know about him (apart from his occupation)? First, he was probably a Gentile since he is mentioned separately from the “men of the circumcision” in Colossians 4.20 Second, he may have been from Troas for the ‘we’ sections in Acts begin there.21 Beyond this there is very little information within the NT. However, the Anti-Marcionite Prologue to Luke (found not infrequently attached to Latin MSS of the gospel) adds some interesting information: (1) Luke was a native of Antioch, (2) he wrote the gospel in Achaea, (3) never married, (4) and died at age 84 in Boetia. since the same source adds other, extremely doubtful information, all of the above is suspect as well.22

4. Arguments against Lukan Authorship

There are principally three arguments against Lukan authorship.

a. Historical Discrepancies

Many have pointed out apparent discrepancies between Paul’s biographical notes in his Hauptbriefe and other secure epistles with the information about Paul given in Acts. Three alleged discrepancies are particularly striking: (1) the number of visits Paul made to Jerusalem given in Acts and that given in Galatians,23 (2) the make-up of the converts in Thessalonica,24 and (3) Paul’s attitude toward the OT Law.

Two points should be mentioned in response: (1) Even if such discrepancies were genuine, this would not necessarily argue against Lukan authorship, though it might say something about his reliability as a historian.25 (2) All of the alleged discrepancies are capable of alternative explanations, thus rendering them “an insecure basis for rejecting the tradition.”26

b. Different Interpretations of the “We” Sections

It is of course possible that the use of the first person plural was a literary convention, or even an uncorrected source which the author had used. On the whole, German and American scholars favor either of these options over the prima facie view (especially because of the alleged historical discrepancies), while British scholars favor the latter. Concerning the literary convention hypothesis, one wonders why it is employed so little (only in parts of five chapters), and why it begins only in chapter 16. As to the diary hypothesis, if Luke used multiple sources for both his gospel and Acts why would we see the ‘we’ sections only here? Surely he received many first person reports (both written and oral) for the composition of both books.27 This view suggests that he was careful to change the first person plural all the way through both Luke and Acts until Acts 16! Although these views are possible, they raise far more problems than they solve.

c. Theological Difficulties

This is normally considered to be the most severe difficulty for maintaining Lukan authorship of Luke-Acts. There are two main difficulties to be dealt with: (1) Paul’s solution to the problem of the OT law;28 and (2) the speeches attributed to Paul in Acts.29

(1) A superficial reading of Acts suggests that the Paul of Acts is different from the Paul of the epistles in his handling of the OT law. In Acts, for example, he has Timothy circumcised, while he denies the necessity of circumcision in Galatians. But two pieces of data must be kept in mind here: (a) the reason for Timothy’s circumcision in Acts was related to evangelistic opportunity, while in Galatians he is opposed to circumcision for those who wish to rest on it as essential for salvation. Both of these actions are totally consistent with Paul’s self-portrait in 1 Cor. 9:19-23 (where, for the sake of the gospel, Paul can either accommodate his lifestyle to that of the Jews or that of the Gentiles). (b) The purpose of Acts is different than the purpose of the epistles. Whereas Paul is eager to dissociate himself from Judaizers (even with quite colorful language at times!), Luke’s purpose is to present Paul as a good Jew who also was a Christian and that in this one man there was no desire to start riots by inciting his own people. Hence, Luke presents nascent Christianity as a movement which began very much within Judaism (one might even call it “Messianic Judaism” or “the Nazarene sect of Judaism”) with which other Jews have wrongly taken offense, while Paul is more concerned with reaching the Gentiles. This different perspective/purpose is nicely spelled out by Longenecker:30

Undoubtedly there are differences between the Paul of his own letters and the Paul of his “biographer,” and undoubtedly Pauline Christianity and early Jewish Christianity were distinguishable entities. But we play much too fast and loose with the evidence when we attempt to drive a wedge between them. Paul writes as an evangelist and pastor to his converts, affirming the essentials of his message within a context of personal humility, whereas Luke writes as an historian and admirer of the apostle, with a sense for the historical unfolding of the gospel and a desire to highlight the heroic. While we must ask for a body of agreement in the respective portrayals, we cannot reasonably call for identity in details or uniformity in viewpoints.31

(2) Paul’s speeches in Acts do not sound like his letters. Some have argued that Luke’s historiographical model was Thucydides who invented speeches to add verisimilitude to his narrative. However, this assertion neither does justice to Thucydides nor to Luke. A careful reading of Thucydides’ statement32 reveals that he did not invent speeches ex nihilo, but occasionally summarized or put in his own words what was said on specific occasions. Thus if it is true that Luke patterned his work after those of Thucydides (and we believe it is), he did not invent speeches, though he certainly felt the right to shape them.33 Still, what is remarkable is that several of the speeches, especially those of Peter and James, have strong verbal parallels with the epistles alleged to be by the same authors (1-2 Peter and James).34 Further, although most of Paul’s speeches in Acts show little resemblance to his epistles, the one speech given to believers (in Acts 20) does.35

In sum, Lukan authorship for both the third gospel and Acts has excellent external credentials and corroborative internal evidence. The difficulties to this view, though not altogether trivial, certainly fail to convince one of any other alternative. Indeed, it is precisely because there are theological and historical difficulties between Acts and Paul that the argument for Lukan authorship is the most plausible: what later writer (for those who deny Lukan authorship all put Luke-Acts late), who had access to Paul’s letters, would create so many discrepancies in the portrait of his hero, the apostle Paul?36

C. Date

A number of factors and presuppositions affect the date of this book. Among the most important are: (1) authorship; (2) the solution to the synoptic problem; (3) whether the Olivet Discourse was truly prophetic or a vaticinium ex eventu; and especially (4) evidence internal to the book of Acts (i.e., not related to the gospel per se). Though most scholars date the book c. 80-90, our conclusion is that it should be dated substantially earlier.

(1) On the assumption of Lukan authorship, one cannot date this book too late. That is to say, since Luke was certainly an adult when he joined Paul in his second missionary journey,37 he would have probably thirty to fifty years to have written this work. However, apart from F. C. Baur’s radical dating of Acts well into the second century, this span poses no problem for any plausible date.

(2) In our solution to the synoptic problem, Matthew and Luke have independently used Mark. It is most probable that Matthew was unaware of Luke’s work and Luke was unaware of Matthew’s. If so, then both were probably written at around the same time. If Matthew is dated c. 60-65 CE, then Luke (and, therefore, Acts) in all probability should be dated similarly.38

(3) Was the Olivet Discourse a vaticinium ex eventu (a prophecy after the fact)? It is safe to say that the assumption that it was is the single most important reason for overturning an early date (pre-70) for Luke-Acts (as it was for Matthew and Mark). We have dealt with this in our discussion of Matthew’s date and simply need to summarize our two points here: (a) only a denial of the possibility of predictive prophecy on the lips of Jesus would necessitate a late date; (b) the synoptic gospels are both vague and imprecise in their prophecies assuming that those prophecies were fulfilled in the Jewish War, but if there is more to come, and if the Olivet Discourse was given before 66 CE, then the discourse makes sense.

(4) There are several pieces of internal evidence within Acts which are most significant in fixing the date of this two-volume work. Guthrie lists six,39 of which the last is the most significant.

(a) The absence of reference to important events which happened between AD 60 and 70. The fall of Jerusalem (66-70), the persecution of Christians by Nero (64), and the death of James by the Sanhedrin (62) are not mentioned. On this last point, it is a significant silence, for “no incident could have served Luke’s apologetic purpose better, that it was the Jews not the Romans who were the real enemies of the gospel.”40

(b) The primitive character of the subject-matter. In particular, “the Jewish-Gentile controversy is dominant and all other evidence apart from Acts suggests that this was a vital issue only in the period before the fall of Jerusalem.”41

(c) The primitive nature of the theology. Terms such as “the Christ,” “disciples,” “the Way,” and the reference to the first day of the week for the time when Christian met together to break bread, all imply primitiveness.

(d) The attitude of the state towards the church. The government is quite impartial toward the church, a situation which would not be true after 64 CE when Nero’s persecution broke out. It is significant that Luke ends this book by saying that the gospel was able to spread “unhindered” (ἀκωλύτως).

(e) The  relation of Acts to the Pauline epistles. Luke shows no awareness of Paul’s literary endeavors. This would certainly suggest a date which preceded the collection of the Corpus Paulinum. Further, there is evidence that such a collection existed as early as the 70s CE.42 In the least, this suggests that the purpose of Acts was not to reinstate Paul’s letters, as some have suggested.

(f) The absence of reference to the death of Paul. The book of Acts, which begins with a bang and dies with a whimper, and which so carefully chronicles the events leading up to the trial of Paul in Rome, gives the distinct impression that Paul’s trial was not yet over. In other words, it is very doubtful that this book was written after 62 CE. Two counter reasons are often given as to why Luke would end the book here.

[1] He did not want to mention the trial’s outcome. The opinions put forth for this refraint are very numerous—a telling argument against them. Some argue that it would put too much emphasis on the man rather than on his mission; that it would hint at a parallel with the death of Christ, which would be inappropriate; that the readers knew the rest of the story and hence Luke did not need to go on; etc. As Guthrie remarks, “It is not sufficient, on the other hand, to propose a theory of the author’s intention without supplying an adequate motive for the intention, and it may be questioned whether this condition has been fulfilled.”43

[2] Luke intended to write a third volume. This was the view of Spitta, Zahn, Ramsey, and W. L. Knox. It is based on the use of πρῶτος in Acts 1:1—a word which, in classical Greek, indicated “first of at least three.” That it does not do so in hellenistic Greek is quite evident from the data supplied in BAGD; further that Luke does not use the superlative as a true superlative is evident from his discussion of the first census of Quirinius in Luke 2:2: scholars have had enough trouble trying to locate two censuses of Quirinius, let alone three! Further, even if Luke did use πρῶτος as a true superlative on occasion, why would he break his three-volume work here? This explanation seems a quite desperate expedient.44

All in all, that Acts ends where it does is a great embarrassment to those who do not maintain a pre-64 date. Robinson, who bases much of his Redating the New Testament on an early (62) date of Acts, argues ably for this view.45 In particular, he points out that Adolph von Harnack, “whose massive scholarship and objectivity of judgment contrast with so many who have come after him,” is still worth quoting precisely because “on this subject he was forced slowly and painfully to change his mind.”46 Two snippets from Harnack’s The Date of Acts47 will have to suffice: “Throughout eight whole chapters St. Luke keeps his readers intensely interested in the progress of the trial of St. Paul, simply that he may in the end completely disappoint them—they learn nothing of the final result of the trial!” “The more clearly we see that the trial of St. Paul, and above all his appeal to Caesar, is the chief subject of the last quarter of Acts, the more hopeless does it appear that we can explain why the narrative breaks off as it does, otherwise than by assuming that the trial had actually not yet reached its close. It is no use to struggle against this conclusion.”

At the same time, one has to ask how much later Acts was than the gospel. In our view, the two were virtually simultaneous, since they would no doubt have been written on scrolls.48 Customarily, the longest usable scroll was about thirty-five feet. Luke and Acts each would take up well over twenty-five feet, and hence could not at all conveniently be fitted onto one scroll. This fact, coupled with the internal continuity between the two books,49 strongly suggests that they were meant to be read virtually as a single document, written at almost the same time, bearing the same purpose(s).50

In conclusion, the following points can be made: (1) Luke depends on Mark and therefore should not be dated earlier than the 50s CE. The date of Mark, then, provides the terminu a quo for the date of Luke-Acts. (2) Luke neither knew of Matthew’s work, nor Matthew’s of Luke’s. If Matthew is dated c. 60-65, then Luke-Acts was probably written within the same time frame. (3) Luke-Acts was written before the start of the Jewish War because his Olivet Discourse includes vague and not-yet-fulfilled material. (4) Acts is to be dated c. 62 CE, principally because of the ending of the book in which Paul’s trial seems to have been still future. Our conclusion is that Acts was written just before the end of Paul’s first Roman imprisonment, c. 61-62 CE.

D. Destination

Both the gospel and Acts are addressed to one Theophilus. He is called “most excellent” (κράτιστε), a term usually indicating some sort of government official, or at least high social rank.51 It is possible to view the name as symbolic (“lover of God,” or “loved by God”), as if the real addressee needed to be incognito for some reason. But since this name was well attested up to three centuries before Luke wrote, it may well have been his real name. If Theophilus was a Roman official, then he certainly was a Gentile, and the contents of this gospel, as well as the Acts, bear eloquent testimony of a Gentile readership.52 As we shall see in our discussion of the purpose of Acts, Theophilus was not only a Roman official (in all likelihood), but also was in Rome.

Although Luke-Acts is addressed to Theophilus, something must be said for the probability that Luke intended to  have this work published and consequently envisioned an audience broader in scope than one man. His prologue to both the gospel and Acts emulates so much the ancient historians’ prefaces that it is quite evident that he wanted the work published. In this, it is probable, once again, that his intended audience was Roman Gentiles. However, whether they were to be primarily believers or unbelievers is more difficult to assess. In fact, whether Theophilus was a believer or not is difficult to assess!53 The key issue is the meaning of κατηχήθης (“of what you have been informed” or “of what you have been taught”; from κατηχέω) in Luke 1:4. The term can refer either to Christian instruction (Acts 18:25; Gal. 6:6) or simply information, even a negative report (Acts 21:21, 24). Thus, even in the key term there is an impasse. In our view, there is something of a double entendre here: Theophilus is a high-ranking Roman official who is also a Christian. If his name is symbolic, then this is almost certainly the case.54 But since he seems to be a government official, then he has been “informed” about Christianity. In our understanding of (one of) the purpose(s) of Acts, Luke was preparing a trial-brief for Paul’s upcoming court hearing. In this case, Luke would certainly want a Roman official who was as sympathetic as he could be, κατηχήθης, then, seems to indicate that Luke wanted to set the record straight about the origins of Christianity (thus, information) while “Theophilus” suggests that this particular recipient had been more than informed—he had believed.55

E. Occasion and Purpose

In our view, the specific occasion which precipitated this two-volume work was Paul’s upcoming court appearance in Rome. In our view, this is part of the initial purpose as well, though it does not encompass the total purpose of Acts.

Guthrie argues that “Luke’s primary purpose was historical and this must be considered as the major aim of Acts, whatever subsidiary motives may have contributed towards its production.”56 Yet, Guthrie quickly adds five alternatives to the purpose of Acts (a narrative of history, a gospel of the Spirit, an apology, a defense for Paul’s trial, and a theological document [either written to address the triumph of Christianity or the delay of the parousia]).57

Yet not all would even agree with Guthrie’s basic premise that the primary purpose was historical in a general sense, the real tension concerning the purpose of this work is between history and apologetic. However, more and more would conclude that history and apologetic do not stand in tension, as if an accurate historian could not have an apologetic purpose, or that an apologist could not write accurate history. It has long been recognized that the historical positivism of Ernst Troeltsch of last century is passé—that is, that no history was ever written from an unbiased motive. If this is the case, then to charge Luke with an apologetic motive is not to deny his being an accurate historiographer.

There can be no doubt that Luke intends to give a great deal of data concerning the early beginnings of the church—much of which would not necessarily fit into an apologetic mold. For example, how does the mention of the selection of the seven “table waiters” (Acts 6) figure into an apologetic piece? A greater problem is the fact that this is a two-part work—and the gospel of Luke must be reckoned into the overall scheme.

Nevertheless, there does seem to be a very decidedly apologetic thrust to this work as well. Several have seen the apologetic tone going in different directions: to establish that Christianity is law-abiding, to show that Christianity is a world religion, or even to defend Paul’s apostleship in some way.

It is our contention that Acts is both historical and apologetic, that Luke wrote the work both for Theophilus (as an apologetic piece) and for secondary readers (both for apologetic and historical reasons). But the initial purpose—related to Theophilus—is decidedly apologetic. Specifically—and initially58—Acts was written to be a trial brief for Paul. The evidence is as follows:

1. The beginning of Luke, in which Theophilus is addressed as “excellent” (κράτιστε). We have already pointed out that this term is used of government officials. But there is more: the vocative is used almost universally in the papyri only in petitions, as far as my own cursory research reveals (an examination of the first two volumes on the papyri in LCL). If this is the case here, then a petition is implied in Luke-Acts, even though none is stated.

2. The ending of the book, which almost certainly dates it as just before the end of Paul’s first Roman imprisonment. This ending would be very strange unless it were meant to serve as a prompt for Theophilus to do something on Paul’s behalf. The date of Acts and the reasons for the book ending here are the most compelling reasons to see this work as in some sense a trial brief for Paul. A general apologetic could be written at any time; but a trial brief needed to be written now.

3. The mention of Paul being under house arrest for “two years” in Acts 28:30. Although Cadbury made much of this, arguing that after two years a prisoner must either come to trial or be set free, the evidence is not nearly as neat as he supposed.59 Nevertheless, one could appeal to the Roman law of a “speedy trial.” The point may be that Luke is reminding Theophilus that Paul’s case is about to be heard and that his defense needs to be prepared. Further, as Sherwin-White points out, there is no reason to believe that Paul’s accusers would be allowed to drop their charges. They had to prepare the best case they could. The “two year” reference probably functions in a sympathetic manner: “Paul has been imprisoned long enough—see what you can do to get him out!”

4. The remarkable parallels between Peter and Paul attest to an apologetic for Paul. Even Guthrie admits that “the history before the narrative of Paul’s life and work is somewhat scrappy and gives the impression that the author’s purpose is to get to Paul as soon as possible.”60 C. H. Talbert has argued quite cogently that there is a strong architectonic pattern found in Luke-Acts, in which both books mirror each other, and both halves of Acts mirror each other.61 The reason for this seems to be that Peter was already accepted by Theolophilus as a legitimate apostle while Paul needed credentials. Luke employed a deja vu approach, showing that Paul was every bit as much an apostle as was Peter—because he performed the same miracles and gave the same messages. Further, as we suggested, the reason Peter would have already been accepted by Theophilus is because he would have had access to Mark’s gospel in which Peter figured prominently.

5. Coupled with the remarkable parallels between these two great apostles is the fact that the last comment about Peter (apart from his message in Acts 15) is his release from certain death in Acts 12 (the narrative then picks up on Paul’s missionary journeys). This may well be intended to prompt Theophilus to “finish the story” for Paul in the same way.

6. Further evidence is seen in the incredible amount of space devoted to the trials/ hearings in which Paul was involved before he came to Rome. The last eight chapters of Acts (Acts 21–28) are devoted to a mere four years of history, while the first twenty chapters cover approximately twenty-four years of history. The material is more than twice as compact because it now focuses on Paul’s trials and material which would be useful in proving his innocence.

7. The use of πρῶτον in Acts 1:1 might be a literary device similar to the ending of Mark (at 16:8), making the work open-ended. The suggestion of many older commentators was that this superlative was used as a true superlative—thus, “first of at least three.” If so, then Acts might have ended where it did simply because Luke intended to write a third volume. We have already discussed this view and found it wanting. However, a modification of it has some attractiveness to it: Could it be that Luke intended Theophilus to “write the third volume”—that is, do what he could to see that Paul’s ministry continued? Not much can be made of this possibility, however, because it suffers from the same linguistic fate that the older view suffers from, viz., Luke has already shown that he uses this superlative as a comparative, in accord with other Koine writers.

8. Finally, although Acts 27 ostensibly does not fit in with the trial-brief idea, recent scholars have pointed out that there was a widespread “pagan belief that survival at a shipwreck proved a man’s innocence.”62

Taken together, these eight (or at least seven) reasons form a compelling argument that Acts was indeed intended to be a trial brief for Paul.

At the same time, one criticism should be mentioned here: If Acts is really intended (in part) to be a trial brief for Paul, then how does Luke fit into this picture? Since both works really belong together, the purpose of Acts is seemingly the purpose of Luke-Acts. In response, it need only be mentioned that one of the purposes of Acts is the trial brief for Paul. It is true that Luke does not neatly fit into this purpose, though it does fit into the broader picture of apologetic of Christianity before the Roman government. The occasion for Acts necessitated the publication of Luke, but it did not thereby dictate the purpose of Luke.

F. Theme

The theme of Acts is intrinsically bound up with its purpose. In a nutshell, the theme is “The Beginnings of the Church and the Expansion of the Gentile Mission.”

II. Argument

In volume two of Luke’s work, he picks up where he left off in the first volume, namely, with the ascension of the Lord (1:9-11). But he begins with a prologue (1:1-2) similar to that in the first volume. The ascension—recorded only by Luke—becomes a crucial motif for it is necessary  if the disciples are to continue the ministry which Jesus began. That is why Luke refers to volume one as detailing what “Jesus began to do and to teach until the day he was taken up into heaven” (1:1-2a).

After this brief prologue, the body of the work commences. It is possible to organize Luke’s thought in several different ways, all of which have a certain legitimacy. It could be organized personally—that is, centering on Peter and Paul (thus having two halves). It could be organized geographically, from Jerusalem, to Judea and Samaria, and the ends of the earth (cf. 1:8) (thus having three sections). Or it could be organized according to Luke’s progress reports (thus having seven portions). The reason for this variety has to do with Luke’s varied purposes. His work is both historical and apologetic. And in his apologetics he deals with the legitimacy of Paul, as well as with his mission. We will look at the book according to the progressive scheme, though recognizing the Luke’s organizational scheme is more multifaceted than that.

In the progressive approach, there are seven units of thought, or “books.” In Book One, Luke touches on the birth of the Church in Jerusalem (1:1–2:47). Immediately, he gives us a glimpse of one of his organizational schemes, for the birth of the Church parallels the birth of Christ. This can further be seen in that at Jesus’ baptism, while he is praying, the Spirit descends in a physical form and while the disciples are praying, the Spirit again descends in a physical form. Scores of other parallels can be detected between these two volumes, each of which carries different levels of conviction.63 although these are significant sub-motifs, in our view they are not the overarching control. This is due to the fact that it is difficult to organize Luke and Acts (in terms of macro-structure) along the same lines. Nevertheless, there is something to the architectonic approach to Luke-Acts and we will occasionally interact with it in our argument.

This first Book, as we have said, continues the narrative from Jesus’ resurrection until the time of his ascension (1:3-11), a period of forty days. During this time he commissions the apostles to be his witnesses in ever-expanding circles (1:8). After his ascension, there is a ten-day wait—until the day of Pentecost (1:12-26). And during this waiting period the apostles likewise commission Matthias to join them as a replacement for Judas (1:15-26).

When the day of Pentecost came the apostles were all together (2:1). The Spirit descends on them (2:1-13) like individual flames of fire (2:2-3). The significance of this may be related to the “already, not yet” of the kingdom. When the Spirit descended on Jesus at his baptism, coupled with the heavenly voice declaring him to be God’s Son, this seemed to be an enthronement of sorts (similar to the use of the enthronement Psalms in the OT [cf. especially Psalm 2:7!] and the motif of the Spirit abiding on the king [cf. Psalm 51]), thus inaugurating the kingdom. Before Jesus’ ascent into heaven, the question heaviest on the apostles’ minds was, “Lord, are you at this time going to restore the kingdom to Israel?” (1:6). Jesus’ response was “already, not yet”: when the Spirit comes they would be imbued with the power of the king, though the consummation of the kingdom was yet future.

God was surely doing a new work on the day of Pentecost. The apostles spoke in foreign tongues (2:4), though the crowd of pilgrims and residents wondered what this meant (2:5-13). Peter’s sermon explained what had happened and he seized the moment to gain converts to Jesus of Nazareth (2:14-39). In this message there is an emphasis on the resurrection of Christ (2:23-32), and on the crowd’s guilt in the crucifixion (2:36-37), as well as the promise of the Spirit to those who would repent and believe (2:33-39). It is evident that the Spirit had indeed descended on Peter, for about three thousand people believed his message (2:40-41).

Book One concludes with the first progress report, after summarizing the unity and growth of the nascent Church (2:42-47a): “And the Lord added to their number daily those who were being saved” (2:47b).

Book Two now deals with the expansion of the Church in Jerusalem (3:1–6:7). Luke arranges the material in an A B A B pattern. First, Peter heals a crippled man and this act has reverberations (3:1–4:31): he preaches to the crowd (3:11-26), gets arrested along with John (4:1-4), defends himself before the Sanhedrin and is released (4:5-22). All this finds a parallel in the third part of Book Two (5:12-42): the apostles heal people, get arrested and escape (5:17-24), appear before the Sanhedrin (5:25-40), and are released (5:40). Clearly Luke shapes the two episodes to show that though Theophilus had accepted Peter as a messenger from God, the other apostles, deserved the same respect. Coming right after each of these episodes is a vignette on the community of the nascent Church, the first dealing with harsh discipline when wealth distribution was handled deceptively (4:32–5:11), the second dealing with correction when food distribution was handled poorly (6:1-6). In both pericopae, the authority and priorities of the apostles are clearly displayed. Book Two concludes with the summary statement, “So the word of God spread. The number of disciples in Jerusalem increased rapidly, and a large number of priests became obedient to the faith” (6:7). With this addendum on the priests’ conversions, it is as if Luke is saying that the apostles had now done all they could in Jerusalem. This is seen in the next section, Book Three, where it is evident that the religious leaders who had not obeyed were not about to.

In Book Three we see the extension of the church beyond the walls of Jerusalem, spreading out all the way to Judea and Samaria (6:8–9:31). This book focuses on three non-apostles: Stephen, Philip, and Saul. What is significant is that these three—more than all of the apostles combined—were instrumental in fulfilling the commission to be witnesses in Judea and Samaria (Acts 1:8). Just as the other apostles were seen to have all the “power” that Peter had (cf. Acts 1:8a), so these non-apostles were seen to be “witnesses” (cf. Acts 1:8b) every bit as much as the twelve. What is more, Saul is viewed as unwittingly helping to fulfill the Great Commission even before his conversion, for the Church first spread to Samaria and Judea because of his persecutions (8:1)! This Book’s purpose, then, is to foreshadow both the full apostolic status of Paul and his superiority over all the rest of the original apostles in carrying out the mandate of Acts 1:8.

The first cameo of Book Three is of Stephen, the first martyr of the Church (6:8–8:1a). Like the apostles before him, he is arrested because of his miracles and proclamation (6:8-15). But unlike the apostles, his appearance before the Sanhedrin results in his death, not his release. In his defense (7:2-53) he outlines the nation’s history (with a focus on the patriarchs, Moses and David) up until their murder of “the Righteous One” (7:52), thus paralleling Peter’s sermon on the day of Pentecost. Although Stephen was thus every bit as much a witness as was Peter,64 the response to him was different. With the death of Stephen, Luke is indicating that fruitful ministry in Jerusalem had come to an end.

The transition to the second cameo, that of Philip (8:1b-40), is via Saul (8:1): because of his role in Stephen’s death and subsequent role in persecuting the Church, Philip and others “were scattered throughout Judea and Samaria” (8:1). Philip, like Stephen, performed miracles and proclaimed Christ (8:4-8). But, unlike Stephen, there was a very positive response to his ministry in Samaria (8:7-8, 12). But not every response was positive. Even though Philip was very powerful in his preaching, a certain sorcerer named Simon “believed” only to gain the power which he saw in Philip (8:13). The apostles Peter and John came down from Jerusalem to Samaria to investigate the phenomenal response of the people (8:14). They laid hands on them, causing them to receive the Spirit (8:15-17). Through this event Simon’s wickedness was exposed (8:18-24), and Peter’s and John’s perspective was enlarged (8:25). Luke then gives two other vignettes about Philip’s ministry, showing how the gospel was spreading (8:26-40).

Saul’s conversion concludes this third Book (9:1-30). Luke spends much time telling his audience about Saul’s conversion (it is rehearsed three times in the book of Acts), with a special emphasis on the revelation of the risen Lord to Saul (9:4-5) as well as the Lord’s disclosure to Ananias that Saul had truly converted and would be the “chosen instrument to carry my name before the Gentiles” (9:10-15). Thus Saul is seen not only to have a remarkable conversion experience, but also from the first to be the one who would exemplify the mandate of Acts 1:8.

Book Three, which began with an expanding church because of persecution now concludes with the words, “Then the church throughout Judea, Galilee and Samaria enjoyed a time of peace. It was strengthened and encouraged by the Holy spirit and it grew in numbers, living in the fear of the Lord” (9:31).

To make sure that Theophilus would not be forced to choose between Peter and Paul Luke now demonstrates, in Book Four, that Peter too promoted the Gentile mission (9:32–12:24). But it was not just Peter who promoted this; it was the Lord himself. Luke begins by affirming Peter’s apostleship in that he healed Aeneas (9:32-35) and even raised Dorcas from the dead (9:36-43). While in Joppa (where Dorcas had been raised), Peter saw a vision of unclean animals descending from heaven accompanied by a voice which bid him to kill and eat (10:8-23a). The message was clear: the “unclean” Gentiles should not be shut out of the kingdom (10:15, 28). Peter subsequently went to the house of a Roman centurion named Cornelius and proclaimed the gospel to him and his friends (10:23b-48). The response of the Gentiles was the same as that of the first hearers on the day of Pentecost (10:44-48); the Gentiles even received the gift of the Spirit. Peter was thus convinced that the Gentile mission was from God.

Not only did Peter have to be prepared for the Gentile mission; the Jerusalem church did, too (11:1-18). Since Peter was recognized by all as a legitimate spokesman for God, his recounting of what happened at Cornelius’ house was enough to convince the Jewish believers.

Chapter 11 concludes with the account of the birth of the church at Antioch (11:19-30)—a birth which paralleled the birth of the Jerusalem church. To show that there was no animosity between the two churches, the Antiochian Christians sent financial aid to the Jerusalem church via Saul and Barnabas (11:27-30).

Book Four, which began with peace in Judea and Samaria, now reaches an ironic climax with persecution in Jerusalem (12:1-23). This time, rather than Saul, Herod is the one persecuting the church. First, he executes James (12:1-2), then arrests Peter (12:3-19). But Peter miraculously escapes (12:6-11) and Herod dies (12:20-23). This is the last we see of Peter in his evangelistic efforts.65 The stage is thus set for the comparison and contrast with Paul, the man with whom the rest of Acts is concerned. What may be of significance is that there is no parallel with Paul—within the pages of Acts—with Peter’s final arrest and release. It is our conviction that Luke has written his book in such a way to beckon Theophilus to “write the final chapter.”

Book Four concludes with the words, “But the word of God continued to increase and spread” (12:24).

The Fifth Book addresses the extension of the Church to Asia Minor, but might just as properly be called “The Book of the Establishment of Paul’s Apostleship” (12:25–16:5). Here we begin to see the deja vu pattern emerge once again. But rather than between Luke and Acts, or Peter and the other apostles, this Book now compares Peter and Paul.

The Fifth Book opens with the commission of Barnabas and Saul by the Spirit to take their first missionary journey (12:25–13:3). Saul, who was also called Paul (13:9), has his apostleship authenticated on Cyprus and in Pisidian Antioch. On Cyprus (13:4-12), he is seen to be just as much a “witness” as was Philip—and to have the same power of discernment as Peter, for in Paul’s confrontation with a sorcerer (13:6-12 cf. 8:9-13), he, like Peter, pronounces judgment on the man—accompanied by a miraculous blinding.

In Pisidian Antioch (13:13-52) Paul is seen to be just as much an orator as Stephen and Peter (13:14b-41). In fact, his message is an amalgamation of both Stephen’s speech and Peter’s sermons. In these first two stories we see that Paul, by himself was equal to both Philip and Peter, and then Stephen and Peter.

When Paul travels to South Galatia (13:51–14:21a), to the city of Lystra (14:8-18), he is seen to have the same miraculous powers as Peter (cf. 3:1–4:31). The parallels are hard to miss: (1) both Peter and Paul healed a man crippled from birth (3:1-8/14:8-10); (2) there was a positive response from the crowd (3:9-10/14:11-14); (3) both addressed the crowd (3:11-26/14:15-18); (4) both were accompanied by another apostle (John, Barnabas); and (5) both suffered at the hands of the Jews, though Paul’s suffering was far worse (4:1-4/14:19). Clearly, Paul was just as much an apostle as was Peter.66

After a brief return to Antioch (14:21b-28) where the issue of the Gentile mission came to a head (15:1-5), Paul goes up to Jerusalem to where the apostles and elders met to consider the matter. Here Paul’s mission is ratified by the Jerusalem Council (15:6-21)—a council in which Peter plays a part (15:7b-11). Paul and Barnabas are selected as letter-bearers (15:22), and are to bring the good news of the Council’s decision back to Antioch and elsewhere. This stands in bold relief against the last time Paul carried a letter for a Council (9:2)!

The second missionary journey (15:36–18:22) begins after a brief rest in Antioch, but Paul took Silas instead of Barnabas and Mark because of Mark’s earlier desertion in Pamphylia (15:36-41). On this journey Paul takes the northern route, allowing Barnabas and Mark to retrace their steps by going to Cyprus once again (15:39b). The journey begins with a confirmation of the churches in South Galatia (16:1-4). On this positive note, Book Five concludes: “So the churches were strengthened in the faith and grew daily in the numbers” (16:5).

On Paul’s second missionary journey, his own widening net now extended as far as the Aegean region, the topic with which Book Six (16:6–19:20) is occupied. Having established that Paul was an authentic apostle and that his message was ratified by Peter himself, Luke now concentrates especially on the historical side to his tome. There is no dichotomy between the history and apologetic of Luke, but the emphasis now is on the former, while through Book Five it was on the latter. Still, there are parallels to be seen between Paul and Peter even here (cf. e.g., Paul’s vision to come to Macedonia [16:8b-10] with Peter’s vision of accepting “unclean” Gentiles [10:8-23]; the twelve disciples of John in Ephesus speaking in tongues when they receive the Spirit [19:1-7] with the twelve apostles speaking in tongues on the day of Pentecost when they receive the Spirit [2:1-4]; etc.).

Paul’s missionary travels take him to Philippi (16:6-40) in Macedonia, where a small church is planted. Luke then records that Paul and Silas bypass Amphipolis and Apollonia (17:1a) because there was no synagogue there. This becomes a motif throughout the rest of Acts: Paul consistently went to the Jews first and then the Gentiles, even till the very end (28:17-28). Yet, equal to this motif, is Jewish hostility wherever the apostle went.

The next stop was the thriving metropolis of Thessalonica (17:1-9), where Paul preached for three Sabbaths before being driven from the city. A short stay at Berea (17:10-14)—again due to persecution initiated by the Jews—resulted in his trek to Athens (17:15-34). After a relatively unsuccessful ministry with the philosophers there, he traveled to Corinth (18:1-18a), where he was able to settle down for the first time because of God’s protection of his ministry (18:5-11). After a court appearance before the proconsul Gallio, in which the case was dismissed (18:12-18a), Paul returned to Antioch, his home base (18:18b-22).

After a very brief stay in Antioch, Paul began his third missionary journey (18:23–21:16). He had left Priscilla and Aquila, two of his co-workers, in Ephesus on his return trip to Antioch. Now he returned to Ephesus, by way of the South Galatian region (18:23). Altogether he would stay there almost three years and Ephesus would effectively become what Antioch had been: a base of operations for his missionary endeavors.

Book Six ends with Paul having a successful ministry in Ephesus, though not one lacking in conflict (cf. 19:8-9a, 11-19). but because of a final victory over one opponent, namely, the occult, “the word of the Lord spread widely and grew in power” (19:20).

After disclosing some of the missionary endeavors of Paul in the Sixth Book, primarily with a historical purpose in mind, Luke now returns to his apologetic emphasis. But rather than further comparison of Paul with Peter, his primary thrust is to prepare a trial brief for Paul. Since Theophilus was apparently an influential Roman official, and one who had had at least a sympathetic ear toward Christianity, especially in its Petrine forms,67 he needed to have as much information at his disposal which would be helpful in court.

Book Seven (19:21–28:31) provides just such information. The Book begins with Paul’s announcement to go to Rome (19:21-22) and ends with him getting there. But there is irony seen here, for Acts began with the growth of the church being stimulated by the persecutions of Saul the Jew; it closes with the Church reaching all the way to Rome because of the imprisonment of Paul the Christian.

A riot at Ephesus over the adverse impact Paul’s gospel was having on idolatry (19:22-41) provides the catalyst for Paul to move on. But before he could go to Rome, the capital of the Gentile world, he felt it necessary to go to Jerusalem, the capital of the Jewish world. Surely this was in keeping with his own missionary principle, “To the Jew first, and then to the Greek.”

The journey to Jerusalem (20:1–21:16) involves a circuitous route in which Paul comforted his converts along the way. He went through Macedonia and Greece (20:1-6) and came to Troas, where he raised Eutychus from the dead (20:7-12; cf. 9:36-43). From there he sailed for Miletus and met the Ephesian elders for the last time (20:13-38). From Miletus Paul traveled to Tyre (21:1-6) and then to Caesarea (21:7-14). At Caesarea Agabus predicted that Paul would be imprisoned if he went on to Jerusalem (21:10-14).

Agabus’ prophecy came true. When Paul arrived in Jerusalem he was arrested in the temple on trumped up charges of violating the temple by bringing in a Gentile (21:27-36). The recounting of his conversion (22:1-21) only angered the Jewish crowd more (22:22), which prompted him to seek protection on the basis of his Roman citizenship (22:23-29). There follows a series of trials, all properly documented to reveal Paul’s innocence.

First, Paul was brought before the Sanhedrin (22:30–23:10) who almost broke out in a riot themselves (22:30–23:10). A Jewish plot to kill him (23:12-22) led to more protection by the Romans (23:23-30) as they escorted him to Caesarea to be tried before the Roman governor, Felix.

Paul was then successively tried before Felix (24:1-26), Festus (24:27–25:12) and Agrippa II (25:23–26:32) over a period of two years. Ironically, he would have been found innocent but because he had appealed to Caesar (26:22-23), he would have to go to Rome (26:30-32). Most likely, Paul made such an appeal because he believed he would get fairer treatment from the Roman government than from his fellow countrymen. Throughout Acts, in fact, Luke seems to embrace the same position.

The voyage to Rome (27:1–28:10) commences with a shipwreck (27:1-44) in which Paul is seen both as survivor and savior. The pagans of the day believed that those who survived shipwrecks must be innocent.68 Whether or not Theophilus held to this superstition, it could certainly come in handy in the trial.

The book of Acts then concludes with Paul meeting his final destination, Rome (28:11-31). Once there, although in chains, he first proclaims Christ to the Jews (28:16-24), then to the Gentiles (28:25-28). Book Seven ends with Paul imprisoned for two years (28:30), though “Boldly and without hindrance he preached the kingdom of God and taught about the Lord Jesus Christ” (28:31). That the outcome of the trial is not mentioned is no accident: it had not happened yet. But like Peter’s angel in chapter 12, Luke wants Theophilus to do what he can to get Paul out of prison that the gospel might continue to spread. After all, the Gentiles “will listen” (28:28).

Thus in a masterful series of Seven Books, Luke has not only shown how the Church grew from its humble beginnings, but he has also vindicated both Paul’s apostleship and his innocence. His literary labors to get Paul free were successful: the apostle to the Gentiles was released; he ministered for three more years and wrote three more epistles before his beheading by Nero in the summer of 64 CE.

III. Outline69

I. Book One: The Birth of the Church in Jerusalem (1:1–2:47)

A. Prologue (1:1-2)

B. Anticipation: From Resurrection to Pentecost (1:3-26)

1. From Resurrection to ascension: Christ’s Forty Day Ministry (1:3-11)

a. The Apostles’ Commission (1:3-8)

b. The Ascension (1:9-11)

2. From Ascension to Pentecost: The Apostles’ Ten Day Wait (1:12-26)

a. Praying in the Upper Room (1:12-14)

b. Selecting a Replacement for Judas (1:15-26)

C. Realization: The Day of Pentecost (2:1-41)

1. The Descent of the Spirit (2:1-13)

a. The Response of the Apostles: Speaking in Tongues (2:1-4)

b. The Reaction of the Crowd (2:5-13)

2. The Proclamation of Peter (2:14-39)

a. Introduction: Fulfillment of Prophecy (2:14-21)

b. Body: Jesus Is the Messiah (2:22-39)

1) Proof: Miracles (2:22-32)

a) During His Life (2:22)

b) After His Death: Resurrection (2:23-32)

2) Promise: Holy Spirit (2:33-39)

3. The Response of the Crowd (2:40-41)

D. Conclusion of Book One (2:42-47)

II. Book Two: The Expansion of the Church in Jerusalem (3:1–6:7)

A. A Healing by Peter and Its Consequences (3:1–4:31)

1. The Healing of a Man Crippled from Birth (3:1-8)

2. The Response of the Crowd (3:9-10)

3. The Message of Peter (3:11-26)

4. The Arrest of Peter and John (4:1-4)

5. Peter and John before the Sanhedrin (4:5-22)

a. Peter’s Defense (4:5-12)

b. The Debate in the Sanhedrin (4:13-17)

c. The Release of Peter and John (4:18-22)

6. The Thanksgiving of the Saints (4:23-31)

B. Community and Discipline (4:32–5:11)

1. The Sharing of All Possessions (4:32-37)

2. The Deception of Ananias and Sapphira (5:1-11)

C. Healings by the Apostles and their Consequences (5:12-42)

1. Healings of the Apostles, Responses of the Crowds (5:12-16)

2. The Arrest and Escape (5:17-24)

3. The Apostles before the Sanhedrin (5:25-40)

a. The Sanhedrin’s Rebuke (5:25-28)

b. The Apostles’ Defense (5:29-32)

c. The Debate in the Sanhedrin (5:33-39)

d. The Release of the Apostles (5:40)

4. The Rejoicing of the Apostles (5:41-42)

D. Community: Distribution and Administration (6:1-6)

E. Conclusion of Book Two (6:7)

III. Book Three: The Extension of the Church to Judea and Samaria (6:8–9:31)

A. Stephen’s Martyrdom (6:8–8:1a)

1. His Arrest (6:8-15)

2. His Defense (7:1-53)

a. The High Priest’s Question (7:1)

b. Stephen’s Response (7:2-53)

1) The Patriarchal Age (7:2-8)

2) The Nation in Egypt (7:9-19)

3) The Rejection of Moses by the Nation (7:20-39)

a) Moses’ Early Years (7:20-29)

b) Moses’ Call by God (7:30-34)

c) The Nation’s Rejection in the Wilderness (7:35-39)

4) The Rejection of the Nation by God (7:40-43)

5) The Tabernacle and the Temple (7:44-50)

6) The Rejection of Christ by the Nation (7:51-53)

3. His Death (7:54–8:1a)

B. Philip’s Ministry (8:1b-40)

1. Setting: the Persecution by Saul (8:1b-3)

2. Philip in Samaria (8:4-25)

a. The Activities of Philip (8:4-8)

b. The Response of Simon (8:9-13)

c. The Coming of Peter and John (8:14-25)

1) The Reception of the Spirit by the Crowd (8:14-17)

2) The Wickedness of Simon the Sorcerer Revealed (8:18-24)

3) The Return of the Apostles to Jerusalem (8:25)

3. Philip and the Ethiopian on the Road to Gaza (8:26-39)

4. Philip on the Coast of Palestine (8:40)

C. Saul’s Conversion (9:1-30)

1. Setting: On the Road to Damascus (9:1-2)

2. The Conversion of Saul on the Road (9:1-9)

3. The Coming of Ananias in Damascus (9:10-19)

4. The Confrontations with the Jews in Damascus (9:20-25)

5. The Coming of Saul to Jerusalem (9:26-30)

D. Conclusion of Book Three (9:31)

IV. Book Four: The Extension of the Church to Antioch (9:32–12:24)

A. The Preparation of Peter for the Gentile Mission (9:32–10:48)

1. Peter in Western Judea: With Aeneas and Dorcas (9:32-43)

a. In Lydda: The Healing of Aeneas (9:32-35)

b. In Joppa: The Raising of Dorcas (9:36-43)

2. Peter in Caesarea: With Cornelius (10:1-48)

a. Cornelius’ Vision: Send for Peter (10:1-7)

b. Peter’s Vision: Receive the Gentiles (10:8-23a)

c. Peter at Cornelius’ House (10:23b-48)

1) Setting (10:23b-27)

2) Recounting of Peter’s Vision (10:28-29a)

3) Recounting of Cornelius’ Vision (10:29b-33)

4) Peter’s Message (10:34-43)

5) The Gentiles’ Response (10:44-48)

a) Gift of the Spirit (10:44-46)

b) Water Baptism (10:47-48a)

c) Fellowship (10:48b)

B. The Preparation of the Leaders of the Jerusalem Church for the Gentile Mission (11:1-18)

1. The Accusation of the Jewish Believers (11:1-3)

2. The Explanation of Peter (11:4-17)

a. Recounting of Peter’s Vision in Joppa (11:4-10)

b. Recounting of Peter’s Visit to Cornelius in Caesarea (11:11-16)

c. Recognition of the Legitimacy of the Gentile Mission by Peter (11:17)

d. Response of the Jewish Believers (11:18)

C. The Preparation of the Church at Antioch for the Gentile Mission (11:19-30)

1. The Birth of the Church in Antioch (11:19-21)

2. The Response of Jerusalem to Antioch: The Sending of Barnabas (11:22-24)

3. Barnabas and Saul at Antioch (11:25-26)

4. The Response of Antioch to Jerusalem: The Sending of Barnabas and Saul (11:27-30)

a. The prophecy of Agabus: Worldwide Famine (11:27-28)

b. The Poverty of the Judean Churches: A Collection Taken (11:29-30)

D. Herod’s Persecution of the Church at Jerusalem (12:1-23)

1. The Martyrdom of James by Herod (12:1-2)

2. The Arrest of Peter by Herod (12:3-19)

a. The Arrest and Imprisonment (12:3-5)

b. The Angel and Escape (12:6-11)

c. The Response of the Church (12:12-16)

d. The Withdrawal of Peter (12:17)

e. The Reaction of Herod (12:18-19)

3. The Death of Herod (12:20-23)

E. Conclusion of Book Four (12:24)

V. Book Five: The Extension of the Church to Asia Minor (12:25–16:5)

A. The Commission of Barnabas and Saul at Antioch (12:25–13:3)
[Paul’s First Missionary Journey (13:4–14:28)]

B. The Mission of Barnabas and Paul In Asia Minor (13:4–14:28)

1. Cyprus (13:4-12)70

a. From Antioch to Seleucia to Cyprus (13:4)

b. On the Island of Cyprus (13:5-12)

1) At the Synagogue in Salamis (13:5)

2) At Paphos: Confrontation with Bar-Jesus the Sorcerer (13:6-12)

2. Pisidian Antioch (13:13-52)

a. From Paphos to Perga in Pamphylia: John Mark’s Departure (13:13)

b. From Perga to Pisidian Antioch (13:14a)

c. In Pisidian Antioch (13:14b-52)

1) Paul’s Message on the Sabbath (13:14b-41)

a) Setting (13:14b-15)

b) Introduction (13:16)

c) Body (13:17-37)

1] Preparation for Christ in the OT (13:17-22)

2] Proclamation of Christ to the Hearers (13:23-37)

d) Application (13:38-41)

2) Initial Jewish Response to Paul’s Message (13:42-43)

3) Later Gentile Response and Jewish Opposition to Paul’s Gospel (13:44-50)

3. South Galatia: Iconium, Lystra, Derbe (13:51–14:21a)

a. In Iconium: Jewish and Gentile Response (13:51–14:5)

b. In Lystra and Derbe (14:6-21a)

1) From Iconium to Lystra and Derbe (14:6-7)

2)  A Healing in Lystra (14:6-18)

a) The Healing of a Man Crippled from Birth (14:8-10)

b) The Response of the Crowd (14:11-14)

c) The Message of Paul and Barnabas (14:15-18)

d) The Stoning of Paul (14:19)

3) Escape to Derbe (14:20-21a)

4. Return to Antioch (14:21b-28)

C. The Council at Jerusalem Concerning the Gentile Mission (15:1-35)

1. The Occasion: Judaizers in Antioch (15:1-5)

2. The Meeting of the Apostles and Elders at Jerusalem (15:6-21)

a. The Setting (15:6-7a)

b. Peter’s Message (15:7b-11)

c. Barnabas’ and Paul’s Testimony (15:12)

d. James’ Concluding Thoughts (15:13-21)

3. The Council’s Letter to Gentile Believers (15:22-35)

a. The Selection of Barnabas and Paul as Letter-Bearers (15:22)

b. The Contents of the Letter (15:23-29)

c. The Response in Antioch (15:30-35)

D. The Confirmation of the Churches in Asia Minor (15:36–16:4)
[Paul’s Second Missionary Journey [15:36–18:22]

1. The Dispute between Paul and Barnabas over John Mark (15:36-41)

a. The Desire to Return (15:36)

b. The Discussion over John Mark (15:37-39a)

c. Barnabas and Mark Depart for Cyprus (15:39b)

d. Paul and Silas Depart for Tarsus (15:40-41)

2. In South Galatia (Derbe, Lystra): Timothy Joins Paul and Silas (16:1-4)

E. Conclusion of Book Five (16:5)

VI. Book Six: The Extension of the Church to the Aegean Area (16:6–19:20)

A. Philippi (16:6-40)

1. Throughout the Phrygian-Galatian Region (16:6)

2. To Troas in Mysia (16:7-8a)

3. Paul’s Vision: Come to Macedonia (16:8b-10)

4. Troas to Samothrace to Neapolis to Philippi (16:11)

5. In Philippi (16:12-40)

a. The Conversion of Lydia (16:12-15)

b. The Exorcism of a Slave Girl (16:16-18)

c. The Conversion of a Philippian Jailer (16:19-34)

1) Paul and Silas Arrested (16:19-24)

2) An Earthquake: Shackles Released (16:25-28)

3) The Response of the Jailer (16:29-34)

d. The Release of Paul and Silas (16:35-40)

B. Thessalonica (17:1-9)

1. Through Amphipolis and Apollonia (17:1a)

2. In Thessalonica (17:1b-9)

a. Paul’s Proclamation in the Synagogue (17:1b-3)

b. The Conversion of Some Jews and Greeks (17:4)

c. The Hostility of other Jews (17:5-9)

C. Berea (17:10-14)

D. Athens (17:15-34)

1. Discussion in the Agora (17:15-18)

2. Dispute on the Areopagus (17:19-34)

a. Paul’s Message (17:19-31)

b. The Athenians’ Reaction (17:32-34)

E. Corinth (18:1-18a)

1. With Aquila and Priscilla: Tentmaking and Preaching (18:1-4)

2. With Silas and Timothy: Eighteen Months of Ministry (18:5-11)

3. Before Gallio (18:12-18a)

F. Return to Antioch (18:18b-22)

1. From Cenchrea to Ephesus to Caesarea (18:18b-22a)

2. Arrival in Antioch (18:22b)

G. Ephesus (18:23–19:19)  [Paul’s Third Missionary Journey (18:23–21:16)]

1. Return to the Galatian-Phrygian Region (18:23)

2. Apollos in Ephesus: Forerunner to Paul (18:24-28)

a. Apollos’ Arrival in Ephesus (18:24)

b. Apollos’ Instruction by Aquila and Priscilla (18:25-26)

c. Apollos’ Departure for Corinth (18:27-28)

3. In Ephesus (19:1-19)

a. With Twelve Disciples of John (19:1-7)

b. In the Synagogue of the Jews (19:8-9a)

c. In the Lecture Hall of Tyrannus (19:9b-10)

d. In Conflict with the Occult (19:11-19)

H. Conclusion of Book Six (19:20)

VII. Book Seven: The Extension of the Church to Rome (19:21–28:31)

A. The Plan Announced (19:21-22)

B. The Riot in Ephesus (19:22-41)

1. The Accusations by the Silversmiths (19:22-27)

2. The Demonstration in the Theater (19:28-34)

3. The Quieting of the Mob by the Town Clerk (19:35-41)

C. The Journey to Jerusalem (20:1–21:16)

1. Through Macedonia and Greece (20:1-6)

2. In Troas: The Raising of Eutychus (20:7-12)

3. From Troas to Miletus (20:13-17)

4. In Miletus: Farewell Message to the Ephesian Elders (20:18-38)

a. Paul’s Message (20:18-35)

b. The Elders’ Response (20:36-38)

5. From Miletus to Tyre (21:1-6)

6. From Tyre to Caesarea (21:7-14)

a. Staying with Philip (21:7-9)

b. The Prediction of Agabus (21:10-14)

7. Arrival at Jerusalem (21:15-16)

D. Paul In Jerusalem (21:17–23:30)

1. The Meeting  with James and the Elders (21:17-26)

2. The Arrest of Paul in the Temple (21:27-36)

3. The Address of Paul to the Crowd (21:37–22:21)

a. The Request to Speak (21:37-40)

b. Recounting His Conversion (22:1-11)

c. Recounting His Call (22:12-21)

4. The Disclosure of Paul’s Roman Citizenship (22:22-29)

5. Paul before the Sanhedrin (22:30–23:10)

a. Confrontation with the High Priest (22:30–23:5)

b. Dispute over the Resurrection (23:6-10)

6. Night Vision of the Lord (23:11)

7. The Plot to Kill Paul (23:12-22)

a. The Plot by the Jews (23:12-15)

b. The Revelation to the Romans (23:16-22)

8. The Protection of the Romans (23:23-30)

a. Protection provided (23:23-24)

b. Cover-Letter Written (23:25-30)

E. Paul in Caesarea (23:31–26:32)

1. A Roman Escort to Caesarea (23:31-35)

2. The Trial before Felix (24:1-26)

a. Accusations of the Jews (24:1-9)

b. Defense of Paul (24:10-21)

c. Adjournment by Felix (24:22-23)

d. Intermittent Interviews by Felix (24:24-26)

3. The Trial before Festus (24:27–25:12)

a. Felix Replaced by Festus (24:27)

b. Arrival of Festus in Jerusalem (25:1-5)

c. Paul before Festus: Appeal to Caesar (25:6-12)

4. Consultation of Festus with Agrippa II (25:13-22)

5. Paul before Agrippa (25:23–26:32)

a. The Briefing by Festus (25:23-27)

b. The Defense by Paul (26:1-23)

1) Introduction (26:1-3)

2) The Jewish Hope of Resurrection (26:4-8)

3) Paul’s Persecution of Christians (26:9-11)

4) Paul’s Conversion (26:12-18)

5) Paul’s Commission to the Gentiles (26:19-20)

6) Paul’s Arrest in Jerusalem (26:21)

7) Concluding Appeal (26:22-23)

c. Interchange between Festus, Paul and Agrippa (26:24-29)

d. Paul’s Innocence and the Irony of his Appeal to Caesar (26:30-32)

F. The Voyage to Rome (27:1–28:10)

1. The Shipwreck (27:1-44)

a. Setting (27:1-12)

1) From Caesarea to Myra (27:1-5)

2) From Myra to Fair Havens in Crete (27:6-8)

b. Warnings of Imminent Shipwreck (27:9-26)

1) The Season: After the Day of Atonement (27:9a)

2) Paul’s Warning (27:9b-12)

3) The Storm (27:13-20)

4) Paul’s Vision (27:21-26)

c. The Shipwreck on Malta (27:27-44)

1) A Foiled Escape by the Sailors (27:27-32)

2) A Last Meal on Board (27:33-38)

3) The Ship Runs Aground (27:39-41)

4) All Safe Ashore (27:42-44)

2. On Malta (28:1-10)

a. Paul’s Snake Bite (28:1-6)

b. Paul’s Miracles (28:7-10)

G.  Paul In Rome (28:11-31)

1. Arrival at Rome (28:11-16)

2. Paul’s Proclamation to the Jews (28:16-24)

3. Paul’s Proclamation to the Gentiles (28:25-28)

H. Conclusion of Book Seven (28:30-31)


1In particular, Apollonius’ Canon and its corollary suggest that (1) in Greek, normally both the nomen regens and the nomen rectum either have the article or lack it; and (2) when both lack it, the sense is still usually definite for both (hence, “The Acts of the Apostles”).

2Guthrie, 114. For more arguments on Lukan authorship based on external evidence, cf. our discussion of Luke.

3G. B. Caird, Saint Luke, 16-17.

4Cf. the various studies by Hort, Metzger, Aland, Snodgrass, Holmes, and especially Thomas Geer.

5So B. M. Metzger, personal conversation (March 1989); cf. also his The Canon of the New Testament and The Text of the New Testament.

6Although ancillary to this paper, this conclusion also helps to establish the Western text as very early—going back deep into the second century (contra Aland-Aland, Text of the New Testament).

7See Guthrie for an expanded treatment, 115-19. This section is merely a distillation of Guthrie’s arguments.

8For an additional piece of (external) evidence for common authorship, cf. the last paragraph in our discussion of external evidence.

9Guthrie, 115-16.

10C. H. Talbert, Literary Patterns, Theological Themes and the Genre of Luke-Acts, 17. Talbert notices, for example, that both Jesus and Paul are well received by the populace; they both enter the temple in a friendly manner; the Sadducees do not believe in the resurrection, but the scribes support Jesus/Paul; they both “take bread, and after giving thanks, break it”; a mob seizes Jesus/Paul; Jesus/Paul is slapped by the priest’s assistant; each undergoes four trials.

11Ibid., 23. Although we would affirm this statement of Talbert, there is one caveat: Talbert goes on to suggest that Luke created much of his material, while we would argue instead that he selected and arranged it. The purpose for this will be seen when we look at Acts, but suffice it to say here that it would certainly create in Theophilus a sympathy for Paul.

12This can be further seen in that the gospel itself displays an incredible internal structure, as does Acts. Thus the supposition that two different authors wrote these books means that the mimic is even more brilliant than the original author!

13Guthrie, 116.

14Ibid., 117.

15This is doubtful, however, since only in c. 60 would Luke have met Mark, if Mark had been in Rome since the mid-50s. Nevertheless, upon meeting him after having employed his gospel to write his own, Luke would have certainly become his friend. Luke’s favorable attitude toward Mark—not just personally but as a reliable source on the life of Jesus—might be implied in his calling Mark an “assistant” (ὑπηρέτης) in Acts 13:5. “Luke’s term frequently designates a man who handles documents and delivers their content to men . . .” (Lane, Mark, 22). Lane goes on to mention Acts 26:16 where Paul is appointed as a ὑπηρέτης and witness to the truth, and Luke 1:1-2 where “the evangelist links the servants [ὑπηρέτης] of the word with those who were the eyewitnesses and guarantors of apostolic tradition.” The connection of ὑπηρέτης with both Mark and Luke’s sources suggests that Mark’s Gospel may well have been one of those sources which Luke used to compile his gospel—and one which he himself deeply appreciated.

16Style and Literary Method of Luke.

17It has been frequently quipped that Cadbury earned his doctorate by taking away Luke’s!

18Caird, Luke, 17.

19Ibid.

20There is another subtle indicator of Luke’s race. In Acts 16, after the beginning of the first “we” section (16:11-17), Luke mentions that he was with Paul in Philippi up to the time that Paul cast out the evil spirit from the servant girl (v. 17—“she followed Paul and us”). Then, in 16:19, the person changes from first to third (“her owners . . . seized Paul and Silas”). In vv. 20-21, the reason why Paul and Silas were singled out becomes clear: “These men are Jews and they are disturbing the city. They advocate customs which it is not lawful for us Romans to accept or practice.” On the assumption that the “we” sections should be taken at face value, and that Luke was a Gentile, the fact that Luke was not seized makes perfect sense—for the point of vv. 20-21 has its sting in the fact that Paul and Silas are Jews. (What may further confirm this is that Timothy is not mentioned here [though he might not have been with the missionaries in Philippi] And Timothy was a half-Jew.) In the least, if one wants to deny that Luke was a Gentile, he must explain why the first person plural is used in 16:17, but is immediately switched to third person when the Philippians make their accusation against the missionaries on the basis of their race.

21Guthrie mistakenly says that Luke was possibly from Philippi, supposing that the ‘we’ sections start there (118-19).

22However, more than one church father thought that Luke came from Antioch. Even codex D suggests this, for it begins the ‘we’ material at Acts 11:28!

23We will deal with this issue in our introduction to Galatians.

24We will deal with this issue in our introduction to 1 Thessalonians.

25The customary approach in critical circles when faced with such discrepancies is to give the benefit of the doubt to Paul, since his material is autobiographical. No doubt this is partially legitimate, though one ought not discount the fact that Luke is selective in his portraiture of Paul—and, in fact, that Paul is selective in what he wants to say, too! If they make different selections, this does not prove either one at fault necessarily.

26Guthrie, 120.

27One thinks in particular of Luke 2:19 (“Mary kept all these things in her heart”), in which Luke probably used the mother of Jesus as his source for the early life of the Messiah. (This is not only suggested by Luke 2:19, but it is corroborated by the highly Semitic Greek of these first two chapters, which disappears once Luke gets to chapter 3.)

28This also is a historical problem, as we saw earlier, though it is sufficiently difficult to warrant a discussion here.

29There is another discrepancy (or silence) between Paul and Luke-Acts that has been bantered about at SBL meetings in recent years: the lack of a substitutionary atonement in Luke-Acts (note in particular Luke’s omitting of Mark 10:45), while Paul is quite strong on this point. It may be that either this was not the key to Christ’s death for Luke, even though he embraced it; or he may have not fully grasped its significance; or he perceived that Theophilus would not appreciate its significance (or even that it was ancillary to the thrust of Luke-Acts).

30R. N. Longenecker, The Acts of the Apostles, in vol. 9 of The Expositor’s Bible Commentary, 226. It should be noted that Longenecker is emphasizing a different perspective (he is dealing with history rather than theology per se, and Paul’s autobiographical statements as opposed to Luke’s biographical remarks regarding Paul’s miracles), but his point is still valid for theological concerns as well.

31Longenecker adds a helpful analogy: “The situation is somewhat comparable to Plutarch’s treatment of the members of the Roman family Gracchus in his Parallel  Lives and Appian’s depiction of these same leaders in his Civil Wars. While both wrote in the second century A.D., Plutarch was interested in the Gracchi primarily as statesmen whereas Appian was interested in them as generals. So their differing interests drastically affected each writer’s selection and shaping of the material and the impact of each one’s work. Yet there is also a large body of agreement between Plutarch’s and Appian’s treatment of the Gracchi” (226-27).

32Thucydides I.22:1-4 is the relevant text (my translation follows): “And concerning whatever each of these men actually said, either when they were about to engage in battle or when they were already in it, the precise accuracy of what was said has proved itself difficult to remember—both for me, of what I myself heard, and regarding those things which were reported to me from other locales. But as it seemed to me that since each of these men had something especially fitting to say concerning the ever-present circumstances, by adhering as closely as possible to the general intent of what was truly said, [the speeches] were thus recorded.”

Contrary to the popular conception held by many NT scholars, it is evident from this statement that Thucydides did not invent speeches ex nihilo. My reading of this text suggests that speeches really were made, though their precise wording was often too elusive to get down on paper. Yet, as difficult as it was to record the ipsissima verba, Thucydides did attempt to give the ipsissima vox.

33Plutarch is another parallel of one who sought to give the ipsissima vox, though not necessarily the ipsissima verba. Cf. Plutarch’s Lives: Alexander 1.1-3 (my translation follows): “In this book we are writing about the life of Alexander the king and that of Caesar, [the latter] by whom Pompey was destroyed. Because of the vast number of acts which are to be set forth, we will say nothing beforehand other than that we ask the readers not to criticize [our efforts] if we do not report everything in precise detail of their well-known deeds, but abridge most of them. For we are not writing histories but biographies. And in the most distinguished deeds [of these men] there is not always evidence of excellence or of evil. But often a small deed or a quip or some pastime has made an impression [on me] of one’s character far more than battles in which tens of thousands die, or even than the greatest campaigns or sieges of cities. Therefore, in the same way that those who paint the likenesses of one’s face and of facial features—by which one’s character is revealed—draw their picture reflecting minimally on the remaining parts [of the body]; so also one must allow us to penetrate the windows of the soul and, through these windows, to portray each life, leaving the highs and lows [of these individuals] to others.” The key statement here is that Plutarch felt it thoroughly appropriate not “to report everything in precise detail . . . but [to] abridge most of them.”

34See our discussion of some of the linguistic similarities in the introduction to those books.

35Guthrie writes: “The only Acts speech which bears any analogy to the situation behind the Pauline epistles is Paul’s address to the Ephesian elders at Miletus. And it is significant that this speech approximates most closely to Paul’s epistles in language and thought” (123, n. 5).

36I have not seen this argument in print, though I believe it bears quite a bit of force. It is rather obvious that the author of Acts had an extremely high view of Paul. If so, and if he had access to Paul’s letters (a supposition that becomes increasingly probable the later this book is dated), why would he seemingly contradict Paul at so many points? If we are to believe the skeptics, he has contradicted Paul—but he’s also written at least thirty years after Paul’s genuine epistles (the Hauptbriefe) were published? This is a blatantly self-contradictory supposition. Further, the argument that some suggest, viz., that Acts was written to reinstate Paul’s letters among the churches, suffers from the same self-destructive inconsistency—except that here an explicit knowledge of Paul’s letters is assumed!

37It is certainly doubtful that he became a physician afterwards!

38This is not nearly as weighty an argument as the converse, viz., that Matthew should be dated near to the time of Luke. Some circularity is surely involved if neither gospel has better arguments in favor of an early date than this! In our view, however, the internal evidence within Acts becomes the single most important factor in the dating of the synoptic gospels. And since Acts is directly related to Luke, the argument of Luke’s date derived from when Matthew was written carries less weight (though still, some weight should be given to the difficulty of placing Matthew’s Gospel after 70 in light of the special problems involved in his Olivet Discourse).

39Guthrie, 355-61.

40Robinson, 89.

41Ibid., 359.

42See our discussion of the authorship of 2 Peter for data.

43Guthrie, 358.

44There may be some merit to the suggestion, however. Luke might have intended πρῶτος to indicate a third volume—rhetorically, not literally. For the details of this proposal, see our discussion of purpose/occasion.

45Robinson, 89ff.

46Robinson, 90.

47As quoted by Robinson, 89-90.

48The codex form was not invented until the middle of the first century. Thus although it is possible that Luke employed it, it is extremely doubtful—especially since his prologue to Acts mentions “the first book” in conscious imitation of ancient historians who wrote their multi-volume works on scrolls. Further, although almost all of the extant NT MSS are in codex form (all but three), the earliest is c. 100-150 (P52), giving no help to first century practices. Finally, the vast bulk of extant second century (secular) writings is in scroll form, indicating that even though the codex might have been invented in the first century, it really did not “catch on” until the second or third. (Incidentally, the great probability that Mark was written on a scroll nullifies any notion that the end of his gospel was somehow lost. He meant to end it at 16:8.)

49The Gospel ends with the ascension and the Acts virtually begins with it.

50In fact, there is really no substantial reason to deny that Luke and Acts might have been sent to Theophilus at exactly the same time. That there is some transition between Luke and Acts (the repetition of the ascension) would be only natural if Luke expected the work to be copied onto two scrolls; but this repetition does not need to suggest any gap in date any more than a modern author’s initial paragraph at the beginning of , say, chapter four summarizing the conclusion of chapter three implies any interval.

51Cf. its use in Acts 23:26; 24:3; and 26:25 of the Roman governors Felix and Festus.

52In particular, the exoneration at almost every turn of the Romans and the heavy blame on the Jews throughout both works, coupled with a quite universal outlook (culminating in the legitimacy of the Gentile mission of Paul—especially after repeated attempts to bring the gospel in each town first to the Jews), render this judgment certain.

53Cf. the helpful discussion in Caird, Luke, 44.

54Although Theophilus could mean “loved by God,” since the NT nowhere speaks of God having φιλέω, φιλία toward unbelievers, to call this man “loved by God” probably implies that he was a believer. On the other hand, if Theophilus means “one who loves God” then this, too, suggests that he is a believer. That Luke plays on names in his second volume (cf. Talbert’s work, and classnotes of student in Zane Hodges’ “Acts” [Dallas Seminary, 1978]) suggests that the name here is symbolic, too.

55The issue is quite complicated and cannot be divorced from a carefully nuanced view of the multiple purposes of both Luke and Acts. One of the issues which seems to have been neglected is the amount of time Luke spends on Peter in Acts, and then parallels this with events in the life of Paul. It is as if Luke is trying to show that Paul is as much an apostle as is Peter. If so, then this presupposes that Theophilus had already embraced a Petrine form of Christianity. We will discuss this in our look at the purpose of Acts, but suffice it to say here that Theophilus is in all probability a believer, though he had had doubts about Paul.

56Guthrie, 365.

57See Longenecker’s treatment for an expanded list of options.

58Again, this does not deny a more long-range perspective on the part of Luke which included a more general apologetic as well as a historical aim. Our contention, however, that the catalyst for the writing of Acts was the upcoming trial of Paul.

59See especially A. N. Sherwin-White, Roman Society and Roman Law in the New Testament, 108-19.

60Guthrie, 365.

61C. H. Talbert, Literary Patterns, Theological Themes and the Genre of Luke-Acts.

62Guthrie, 373. Guthrie cites D. Ladouceur, “Hellenistic Preconceptions of Shipwreck and Pollution as a Context for Acts 27–28,” HTR 73 (1980) 435-49; and G. B. Miles and G. Trompf, “Luke and Antiphon: The Theology of Acts 27–28 in the Light of Pagan Beliefs about Divine Retribution, Pollution and Shipwreck,” HTR 69 (1976) 259-67.

63For the best treatment on this subject, cf. C. H. Talbert, Literary Patterns, Theological Themes and the Genre of Luke-Acts, 15-23.

64It seems to be Luke’s intention to draw out the parallel. At the conclusion of each message, the author tells us that “they were cut to the heart” (2:37; 7:54, though a different verb is used each time). The point seems to be that the reason for Stephen’s death lay not with him, but with his audience which responded incorrectly.

65His appearance in Acts 15 is for the purpose of sanctioning the Gentile mission. He is not there functioning as a “witness.”

66That this reading of Acts is derived from the author’s intention can be seen by his establishment of this very motif in Acts 10–11: since the Gentiles had experienced the same thing as the Jewish believers, their faith must be just as genuine. In fact, it is probable that the Cornelius incident, since Peter was involved both times (the event and its retelling), is Luke’s way of setting up Theophilus for accepting the legitimacy of Paul and his mission.

67See introduction for a more detailed discussion of our views.

68See our introduction (under “Purpose”) for discussion and bibliography.

69There are several different ways to outline Acts, all of which yield satisfactory results: (1) personally: centered on the two main apostles, Peter and Paul; (2) geographically: from Jerusalem, to Judea, to Samaria, to the ends of the earth; (3) progressively: centering on Luke’s seven “progress reports.” Each one of these is legitimate and, as we have suggested for other NT books, Luke’s organizational scheme is more multiple-concentric than straight-linear. That is to say, Luke is developing three distinct motifs all at once: the role of Peter and Paul (thus, two main sections can be detected), the expansion of Christianity according to the outline seen in Acts 1:8, and progression at certain climactic moments. The ideal way to outline this book—as with so much of ancient literature—would be to draw three overlapping circles, each of which expands concentrically as the book unfolds. Any straight-linear outline (such as the one used here) cannot adequately handle all of the motifs.

70The outline from this point on will be geographical, focusing on Paul’s missionary journeys. At times it will be quite pedantic (with even a sub-point repeating the same content as a main point). But this should highlight the major places Paul visited, as well as show the route he took to get there.

Passage: 
Taxonomy upgrade extras: 
/assets/worddocs/actsotl.zip

6. Romans: Introduction, Argument, and Outline

The following material addresses issues of historical importance for Paul’s letter to the Romans. This letter is arguably the most important document of the Christian faith; it stands behind virtually all great movements of God in the last 1900 years.

I. Introduction

A. The Author

Although there is no dispute about Pauline authorship, it may be helpful to rehearse, in brief, why that is the case.

1. External Evidence

The ancient writers regularly included Romans in their list of authentic documents. Marcion, the Muratorian fragment, and a steady stream of patristic writers beginning with Ignatius, Polycarp, Justin Martyr, and Irenaeus all assume its Pauline authorship without defense.

2. Internal Evidence

“From the postapostolic church to the present, with almost no exception, the Epistle has been credited to Paul. If the claim of the apostle to have written the Galatian and Corinthian letters is accepted, there is no reasonable basis for denying that he wrote Romans, since it echoes much of what is in the earlier writings, yet not slavishly.”1

In other words, once we adopt some letter claiming Paul as its author (on grounds which are unassailable), then we have a standard of comparison. The Corinthian letters and Galatians have been just such benchmarks of authenticity. And Romans fits in with their style and theological viewpoint; further, it poses no historical or other (e.g., ecclesiological) problems for Pauline authorship.

B. Date and Place of Origin

This epistle can be dated with relative certainty. It was written between 56 and 57 CE. Paul states in 15:26-28 that he has just completed the raising of funds for the poor believers in Jerusalem after visiting the believers in Macedonia and Achaia. This corresponds to Acts 20:1-2, identifying the time of composition as the year after Paul left Ephesus on his third missionary journey. Harrison states succinctly:

Fixed dates for the span of Paul’s labors are few, but one of them is the summer of A.D. 51, when Gallio arrived in Corinth to serve as proconsul of Achaia. After this the apostle stayed in the city “some time” (Acts 18:18). Possibly in the spring of 52 he went to Caesarea and Jerusalem, stopping at Antioch on the way back and probably spending the winter of 52 there. Presumably, his return to Ephesus was in the spring of 53, marking the beginning of a three-year ministry there (Acts 20:31). At the end of 56 he spent three months in Corinth (Acts 20:3), starting his final trip to Jerusalem in the spring of 57. When he wrote Romans the fund of the Jerusalem church seems to have been finally completed (Rom. 15:26ff.). This may indicate a date in early 57 rather than late 56 for the writing of the letter. (The fund was incomplete when Paul, on the way from Ephesus to Corinth, wrote 2 Cor. 8–9.)2

Paul was in Greece when he wrote the letter, most likely in Corinth. This is seen in two incidental comments: (1) Phoebe of neighboring Cenchrea was apparently the letter-bearer (16:1-2) and (2) Gaius, who is Paul’s host (16:23), was a prominent Christian leader at Corinth (1 Cor. 1:14).

C. Destination/Audience

Romans 1:7, 15 identify this letter as being sent to the Christians at Rome. They were predominantly Gentile believers as is evidenced by Paul’s statements to that effect in 1:5, 12-14 and 11:13. But there was probably a strong Jewish element as well because (1) the heavy use of the OT suggests this and (2) since Paul did not found this church, most likely the Jewish element would be stronger than in one of his congregations.

D. Occasion and Purpose3

The occasion and purpose are so intertwined for this epistle that they must be treated as one. Paul expressed his desire to go west all the way to Spain (15:22-24, 28). Since he had already proclaimed the gospel in the major centers in the east, it now seemed good to him to go west. But as was his custom, he needed an “emotional home,” a base of operations. Antioch had provided that in the east and Ephesus had in Asia Minor; Paul was hoping that Rome would in the west. Consequently, he wrote this letter, explaining his gospel carefully and fully, in the hopes that the Roman Christians would embrace him and it completely. Further, since his life had already been in much danger from the Jews (Acts 17:5, 13; 20:3), Paul may have sensed the need to pen his thoughts about the gospel in a systematic way, rather than due to occasional circumstances.4

All of the above explain why Paul wrote what he wrote to whom he wrote—except for chapters 9–11. Baur suggested that this was the heart of the epistle, while most today do not know what to do with it. Recently, Paul B. Fowler, formerly of Reformed Seminary, argued that “Paul’s primary purpose in writing Romans was to dispel anti-Semitism”5 He based his argument on (1) many internal clues (11:13ff., etc., where Gentile pride has cropped up; cf. the whole thrust of chs. 9–11); (2) one main external clue (the expulsion of the Jews from Rome by Claudius a few years earlier—which would certainly continue to have rippling effects, even within the church); and (3) a chiastic pattern unfolding some of the structure of the book (viz., in chapter 3 Paul asks five questions which are unfolded in reverse order throughout chapters 3–11). What is intriguing is that, concerning this last point (the chiastic structure), although Paul answers in brief the question of 3:1 (“What advantage has the Jew?”) in the next verse, he really expands on it in chapters 9–11. Although Fowler goes too far in seeing a response to anti-Semitism as the primary purpose of Romans, I think he is right that this forms part of the purpose. Perhaps, in fact, it may be precisely because Paul’s treatment of Israel’s future occupies his mind so much in this letter that he leaves out other eschatological issues found in his other Hauptbriefe.

In sum, Paul’s occasion-purpose for writing Romans is threefold: (1) he was going west and needed to have a base of operations in a church that shared both his vision and his theology; (2) he knew that his life was in danger and wanted to give something of a more balanced, systematic presentation of his gospel, to leave as a memorial; and (3) he detected anti-Semitism arising in the Roman church through the influence of Claudius’ edict and wanted to give a theologically-based correction to this attitude.

E. Special Problems

1. The Origin of the Church

In light of Rom 15:20, there is no doubt that the church at Rome was not founded by an apostle. This suggests that Peter was not yet in Rome. Most likely, the church came into existence through the converts who returned to Rome form Jerusalem after the feast of Pentecost in 33 CE (Acts 2:10).6 But this church would not have been very well indoctrinated. As we suggested in our introduction to Mark, Mark may well have gone to Rome in the early 50s both to precede Paul’s coming and to shore up any doctrinal holes in the converts.7

2. Unity of the Epistle

There are good internal and external arguments which seem to indicate that Romans ended at chapter 15 (or 14) rather than at chapter 16. These need to be weighed carefully.

(1) Even though Paul had never visited Rome, chapter 16 is filled with personal greetings. This may indicate that chapter 16 was part of a letter originally sent to Ephesus (where Paul had ministered for three years).

(2) Paul greets Priscilla and Aquila (16:3), who shortly before Romans was written were in Ephesus (1 Cor 16:19). Further, when Paul wrote to Timothy, they are again in Ephesus (2 Tim 4:19).

(3) In 16:5 Paul greets Epaenetus, “the first convert in Asia.” This would be a natural greeting if Epaenetus were still in Asia.

(4) Rom 15:33 seems to be a fitting conclusion to a letter (“The God of peace be with you all. Amen.”).

(5) The earliest Pauline MS, P46, places the doxology of Rom 16:25-27 after 15:33. Further, though normally dated at c. 200 CE, Yung Kyu Kim in 1988 argued, on palaeographical grounds, that this papyrus should be dated before the reign of Domitian (c. 70s CE)!8 Not only this, but the doxology is found in other MSS at the end of chapter 14 (especially L and Ψ).9

(6) Marcion’s text apparently did not contain chapters 15 and 16.10

These data can be variously interpreted. Some suggest that a letter to Ephesus has been appended to a letter to the Romans. Hence, the laundry list of names in chapter 16. Although this is possible, one wonders why the husk (greetings-list) of a letter (sent to Ephesus) would be preserved while its grain (the doctrinal and ethical core) was not. Further, the only other letter in which Paul greets many people by name is Colossians—sent to a church he had not visited. Further, even though P46 places the doxology at the end of chapter 15, it still has chapter 16. In fact, no extant MS lacks these last two chapters.

Others have suggested, primarily on the various locations of the doxology, that two editions of Romans had been published by Paul—the longer one sent to the Romans, the shorter one sent out as a circular letter. Hort went so far as to suggest that the shorter edition was created by a later writer for liturgical (lectionary reading) purposes. Again, although this is possible, it falls shipwreck on the rocks of textual evidence. Every known MS has all 16 chapters of Romans.

Something, however, must account for the migrations of the doxology. As we have said, there is evidence that Marcion’s text did not contain these last two chapters. Further, Marcion was wont to excise any material which did not suit his theological leanings—and there is plenty of material in chapters 15-16 which would bring on Marcion’s scalpel.11 If any copies of his mutilated Romans survived, his fingerprints would not be nearly as detectable as his other mutilations, for the epistle could easily end at chapter 14 or chapter 15. Consequently, in the earliest period, scribes copying Romans might not be fully cognizant of Marcion’s work. As time progressed, the last two chapters (or last chapter) were added to these short editions, but without the concomitant replacement of the doxology.

F. Theme

As the most systematic of all Paul’s letters, Romans addresses in detail the Pauline kerygma. Romans 1:16-17, which concludes the salutation/introduction, best articulates the theme of the whole book: “the righteous revelation of God in the gospel.”

II. Argument

Paul opens his epistle to the Romans with the longest introduction of any of his canonical works (1:1-17). Here he greets the saints (1:1-7) whom he had never met, and expresses both thanks for them (1:8-10) and a deep desire to visit them (1:11-15). The theme of the epistle (dealing with the righteousness of God), at the end of this introduction (1:16-17), serves as a bridge into the body of the book.

The transition is especially seen in comparing vv. 17 and 18: in both something from God is revealed. In v. 17 it is God’s righteousness; in v. 18, in order to establish the need for this righteousness, God’s wrath is revealed. This second section of the epistle (1:18–5:11), whose theme is the imputation of righteousness (i.e., forensic justification) essentially deals with two issues: sinners and salvation. Paul first elaborates on the sinfulness of humanity (1:18–3:20), demonstrating the universal need of righteousness. He begins by picking the most obvious example: the guilt of the Gentiles (1:18-32). The reasons for this guilt are first mentioned: they have suppressed the knowledge of God (1:18-23). The result of such suppression is God’s releasing them to the consequences of their sins (1:24-32). But lest the Jews think that they are any less guilty, Paul addresses their sin (2:1–3:8). In fact, he argues that, if anything, they are more guilty than the Gentiles because they have revelation from God and are his privileged people (3:1-8), yet they are hypocritical about true, internal righteousness (2:17-29). Paul concludes the first half of this major section with proof from scripture that “Jews and Gentiles alike are all under sin” (3:9-20).

Now that Paul has established the need for righteousness for all people, he demonstrates its provision (3:21–5:11). First, it has been revealed through the faithfulness of Jesus Christ, being granted to all who put their trust in him (3:21-26). Second, the terms for bestowal of this righteousness (namely, faith) are the same for all, because God is One (3:27-31). Third, Paul backs up this astounding  assertion with proof from the life of Abraham (4:1-25). In essence, Abraham is seen to be father both of the Jews and of the Greeks—that is, he is a type of those who are saved by faith. This is illustrated by evidence that Abraham was not justified by works (4:1-8), nor by circumcision (4:9-12), but exclusively by faith in the promises of God (4:18-25). So too his spiritual offspring are justified by faith rather than by law (4:13-17, 23-25). Thus Abraham is seen to be the universal forefather of all believers, whether Jew or Greek.

Paul transitions the faith of Abraham to our faith in Christ (4:23-25), then concludes the section on justification with the implications of this justification (5:1-11). But the “therefore” in 5:1 reaches back behind the illustration of Abraham. In many ways, 3:21–4:25 is an apologetic with 5:1-11 being the application. Since all are sinners and since there is no partiality with God (3:22-23), both Jews and Gentiles must obtain this righteousness in the same way and the same God must be God of all (3:27-31). This new revelation of God’s righteousness is affirmed by the OT (3:21) and illustrated by Abraham’s example (4:1-25). There is no getting around it: if a man has Christ, he has peace with God right now—and the Law adds nothing to his salvation (5:1-2). Consequently, he exults in the hope of the glory of God (5:1-5). This salvation is truly marvelous, for sinners qua sinners were completely unable to deal with their sin. But Christ came at the right time and died for such (5:6-8). The eschatological result of this will be escape from God’s wrath (5:9-11).

Having established the basis of God’s pleasure in us, viz., the imputation of righteousness (or forensic justification), Paul now discusses the impartation of righteousness, or sanctification (5:12–8:39). This is the third major section of the epistle. In some ways there is a neat trilogy found in these first eight chapters. The apostle first discusses justification which is salvation from the penalty of sin (3:21–5:11). Then he deals with sanctification or salvation from the power of sin (5:12–8:17). Finally, he addresses glorification which is salvation from the presence of sin (8:18-39).12

Paul lays out his views on sanctification using the twin themes of reigning and slavery. He begins by contrasting the reign of grace with the reign of sin (5:12-21). Although many NT students would place 5:12-21 under the second major section (i.e., under “Justification”), “the words ‘just,’ ‘justice’ and ‘faith’ coming from the first part of the quotation [Hab 2:4 in Rom 1:17] as given by Paul, are of very frequent occurrence from 1:17 to 5:11, and almost entirely absent thereafter. On the other hand, the terms signifying ‘life’ (and ‘death’) occur regularly in chapters 5:12 to 7:1.”13 Thus the apostle seems to be signaling that he is now picking up a new topic.

In 5:12-21 Paul moves beyond the legal issue of justification. What is essential to get here is that imputed righteousness addresses the condemnation of the law while imparted righteousness addresses the inability of the flesh. That is to say, justification is forensic, stating emphatically that our position before God is one of righteousness. But justification, like the Law, can do nothing against the flesh. That is why Paul now turns to imparted righteousness and gives the basis as our union with Christ. Our union with Christ is more than forensic; it is organic.14 As Adam was our representative in sin, bringing death to all (5:12), so also Christ is our representative in righteousness, bringing life to all (5:18).15

Since believers are in Christ—and therefore they are assured of their salvation, why should they not continue sinning? Paul answers this in the second portion of this section (6:1-23). First, they should not continue (ἐπιμένωμεν) in sin because of their union with Christ—union in his death and his life (6:1-14). Second, they should not sin at all (ἁμαρτήσωμεν) because such an act leads to enslavement to sin (6:15-23). This is especially heinous because our release from sin’s slavery means redemption for the service of God (6:22), since we have been bought with a price.

Having established the reasons why we should not sin, Paul now turns to the issue of how not to sin (7:1–8:17). Negatively, neither our flesh nor the Law can do anything for us in this endeavor (7:1-25). Positively, we are sanctified through the ministry of the Spirit (8:1-17).

Chapter seven in notoriously difficult to interpret. Is Paul speaking here (using “I”) in an autobiographical sense? If so, is he speaking about his former life as an unbeliever or his present life as a Christian? (Can both chapters seven and eight be true of him at the same time?). Or is he speaking figuratively—either of believers in general or unbelievers in general?

In my understanding Paul is primarily dealing with the issue of how one deals with the problem of present sin—regardless of whether he is a believer or unbeliever. This is seen in the following way. The most consistent exegesis of this pericope sees the “I” as the same person throughout 7:7-25.16 If so, then he is the unbeliever before the Law was ever given (v. 9: “once I was alive apart from the law”; cf. 5:13)—And therefore not a Jewish unbeliever. But he is also the unbelieving Jew: “We know that the Law is spiritual; I am unspiritual, sold as a slave to sin” (7:14). Further, Paul had just gotten done saying that believers are not under the Law (7:5). But he is also the believer (v. 25: “I myself in my mind am a slave to God’s law”; v. 18: “I have the desire to do what is good”; cf. also vv. 21-22; contra 3:12).17 In light of this evidence it seems that Paul is not arguing chronologically in 3:20–8:17 (as if to say, “after salvation, we will deal with sanctification”). Rather, he is dealing with two distinct, though intertwined issues: the imputation of righteousness and the impartation of righteousness. Chapter seven is supremely, then, dealing with the issue of how one fights indwelling sin—and how one attempts to please God. It has its application for all people who attempt to fight sin/please God by subjecting the flesh to external commands, as if this will accomplish anything.

The apostle begins chapter seven, however, with a reminder to believers: we are dead to the Law (7:1-6). Since this is so, we do not have to attempt to please God by knuckling under to its commands. But does this mean that the Law is bad? No, it is simply powerless over sin (7:7-13). The Law may be likened to a sterile spoon dipped into a glass of water with sediment on the bottom (which represents our flesh). When the spoon stirs up the sediment it does not produce sin; rather, it merely reveals it (7:13). But at the same time, it is powerless to clean out the sediment.18

As good as the Law is, the flesh is equally bad (7:14-25). And it, too, is powerless to obey the Law. The point of 7:7-25 is that regardless of who attempts to fight sin—whether he is a believer or unbeliever—if his method is to subject the flesh to the Law he will fail. Focusing on the Law, an objective, cold standard, necessitates subjecting the flesh to it, because the Law is the handmaiden of the flesh. But since believers are dead to the Law, they are able to gain victory over the flesh (7:6, 24-25).19

Now comes the good news: those who are organically connected with Christ are not only not condemned (8:1), but also are set free from the law which could only produce sin and death (8:2). How is this accomplished? By the Spirit of God who enables believers to gain progressive victory over sin (8:1-8), death (8:9-11), and slavery (8:12-17). The Spirit is not an external, objective, cold standard, but a warm, internal witness to our hearts that God is our Father (8:14-17)—proving that we are organically connected to God the Father, not just judiciously excused by God the Judge.20

Finally, Paul concludes this section by discussing the goal of sanctification (8:18-39), which is our future glory—based, as it is, both on forensic justification and organic union with Christ (8:28-30). This glory needs to be kept in mind especially during the present sufferings we face simply because the world is not a perfect place (8:18-27). But lest anyone give up, thinking that his participation in glory is in jeopardy, Paul concludes with a hymn of assurance (8:31-39).

The fourth major section now turns to an issue which would have been in the back of his readers’ minds: If God is so righteous, how could he give Israel so many privileges (including unconditional promises) and then reject his chosen people? Chapters 9–11 deal with this issue (note especially 9:6—“It is not as though God’s word has failed”), the vindication of God’s righteousness in relationship to Israel.

Although Paul’s primary concern is to vindicate God’s righteousness, he prefaces his remarks by expressing his own deep sorrow over Israel’s unrepentant state (9:1-5). Then he details how God has dealt with the nation in the past (9:6-33). In essence, God’s choice was completely sovereign and gracious (9:1-29), as can be seen in Israel’s very history (9:6-13), as well as on the basis of the principle of God’s sovereignty (9:14-29). Further, they have rejected their Messiah by clinging to the Law (9:30-33).

God’s present dealings with Israel, then, can only be interpreted on the basis of the past (10:1-21). Once again, Paul prefaces his remarks by expressing his desire for Israel’s salvation (10:1). For the present time, Jew and Gentile have equal access to God (10:1-13). Yet the nation is still unrepentant even though they repeatedly heard the message (10:14-21).

This still does not answer the question of God’s unconditional covenants with his chosen people. Will Israel persist in their disobedience, or will there come a time when they will repent? Paul answers this in chapter 11. He points out, first, that God’s rejection of the nation is not complete, for God still has his remnant in the nation (11:1-10). Further, the rejection is not final (11:11-32). Indeed, the present “grafting in” of Gentiles not only functions to bring salvation to Gentiles, but also should arouse the jealousy of the Jews, hopefully even spurring them on to seek Christ (11:11-24). Once the number of Gentiles is full, then Israel will turn back to God (11:25-32). For this, all believers should be grateful, since the open window of salvation will not last forever. And God is to be praised for his infinite wisdom in how he deals with both Jews and Gentiles (11:33-36).

What remains to be said about God’s righteousness? Only the very pragmatic matter of how it should be applied by believers (12:1–15:13). First, it should be applied among fellow believers (12:1-21). This is accomplished by a consecration of our lives to God, in light of all that he has done for us (12:1-2). Once we have committed ourselves to him, we can begin to serve others. This service should be done by the employment of spiritual gifts for the benefit of the body (12:3-8), and with an attitude of sincere love—both for believers and unbelievers (12:9-21).

Second, the righteousness of God should be applied in the state (13:1-14). We demonstrate God’s righteousness by submitting even to pagan authorities (13:1-7), and by loving our neighbors (13:8-10). The urgency for such action is due to the fact that “our salvation is nearer now than when we first believed” (13:11)—that is, because of our hope of the Lord’s return (13:11-14).

Third, those believers whose faith is strong and who have a good grasp on their death to the Law should not be judgmental on weaker brothers (14:1–15:13). Neither the weak nor strong brother should condemn the other, but instead should recognize the freedom that all have in Christ (14:1-12). But his freedom should not become a stumbling block to the weak: liberty must give way to love (14:13-23). That is to say, one believer’s freedoms should not cause another brother to sin by the latter’s imbibing in something against his conscience (14:23). Ultimately, the strong believer (as well as the weak) should imitate Christ in his selflessness (15:1-13), rather than using liberty as a means to please oneself.

Paul concludes his epistle (15:14–16:27) with a brief explanation of his mission, both in general (15:17-21) and specifically with reference to the Romans (15:22-33), followed by final greetings (16:1-27).

III. Outline21

I. Introduction: The Revelation of Righteousness (1:1-17)

A. Salutation (1:1-7)

B. Thanksgiving and Longing (1:8-15)

1. Paul’s Prayer of Thanks for the Romans (1:8-10)

2. Paul’s Desire to Visit the Romans (1:11-15)

C. The Theme of the Epistle (1:16-17)

II. Justification: The Imputation of Righteousness (1:18–5:11)

A. Condemnation: The Universal Need of Righteousness (1:18–3:20)

1. The Guilt of the Gentiles (1:18-32)

a. The Basis of Gentile Guilt (1:18-23)

b. The Results of Gentile Guilt (1:24-32)

2. The Guilt of the Jews (2:1–3:8)

a. The Stubbornness of the Jews (2:1-16)

b. The Hypocrisy of the Jews (2:17-29)

c. The Privilege of the Jews (3:1-8)

3. The Proof of Universal Guilt (3:9-20)

B. Salvation: The Universal Provision of Righteousness (3:21–5:11)

1. Manifestation of the Universal Provision of Righteousness (3:21-26)

2. Unification: The Universal God of Righteousness (3:27-31)

3. Justification of Universal Justification: Proof from the Life of Abraham (4:1-25)

a. Abraham Justified by Faith, not Works (4:1-8)

b. Abraham Justified by Faith, not Circumcision (4:9-12)

c. Abraham’s Seed Justified by Faith, not Law (4:13-17)

d. Abraham Justified by Faith in the Promise (4:18-25)

1) Explanation of the Hope of Abraham (4:18-22)

2) Application: Faith in Christ (4:23-25)

4. Exultation because of the Certainty of Justification (5:1-11)

a. Present: Peace with God (5:1-5)

b. Past: Powerlessness of Sinners (5:6-8)

c. Future: Escape from God’s Wrath (5:9-11)

III. Sanctification: The Impartation of Righteousness (5:12–8:39)

A. The Reign of Grace Vs. the Reign of Sin (5:12-21)

B. The Rationale for Sanctification (6:1-23)

1. Union with Christ (6:1-14)

a. The Divine Reckoning (6:1-10)

b. The Believer’s Reckoning (6:11)

c. The Believer’s Responsibility (6:12-14)

2. Enslavement to Righteousness (6:15-23)

C. The Inability of the Flesh and the Law to Sanctify (7:1-25)

1. The Believer’s Relationship to the Law (7:1-6)

2. The Law is Good but Sterile (7:7-13)

3. The Flesh is Bad and Powerless (7:14-25)

D. The Power of the Spirit to Sanctify (8:1-17)

1. Over Sin (8:1-8)

2. Over Death (8:9-11)

3. Over Slavery (8:12-17)

E. The Goal of Sanctification (8:18-39)

1. Present Sufferings (8:18-27)

2. Future Glory (8:28-30)

3. Hymn of Assurance (8:31-39)

IV. Vindication of God’s Righteousness in His Relationship to Israel (9:1–11:36)

A. God’s Past Dealings with Israel (9:1-33)

1. Preface: Paul’s Deep Sorrow because of Israel’s Great Privileges (9:1-5)

2. The Grace of God’s Election (9:6-29)

a. Seen in Israel’s History (9:6-13)

b. Seen in Principle (9:14-29)

3. The Nation’s Rejection of the Messiah via Legalism (9:30-33)

B. God’s Present Dealings with Israel (10:1-21)

1. Equality with the Gentiles (10:1-13)

2. Obstinance of the Jews (10:14-21)

C. God’s Future Dealings with Israel (11:1-33)

1. The Rejection is not Complete (11:1-10)

2. The Rejection is not Final (11:11-32)

a. The Present “Grafting” of Gentiles (11:11-24)

b. The Future Salvation of Israel (11:25-32)

3. Doxology: In Praise of God’s Wisdom (11:33-36)

V. Application: God’s Righteousness at Work (12:1–15:13)

A. In the Assembly (12:1-21)

1. The Consecrated Life (12:1-2)

2. The Use of Spiritual Gifts (12:3-8)

3. The Sincerity of Love (12:9-21)

B. In the State (13:1-14)

1. In Relation to Authorities (13:1-7)

2. In Relation to Neighbors (13:8-10)

3. Because of our Eschatological Hope (13:11-14)

C. In Relation to Weak Believers (14:1–15:13)

1. Judging and the Principle of Liberty (14:1-12)

2. Stumbling Blocks and the Principle of Love (14:13-23)

3. Selfishness and the Imitation of Christ (15:1-13)

VI. Conclusion: Paul’s Purpose, Plans and Praise in Connection with the Dissemination of Righteousness (15:14–16:27)

A. Paul’s Mission Explained (15:14-33)

1. His Reason for Writing (15:14-16)

2. His Work among the Gentiles (15:17-21)

3. His Plan to Visit Rome (15:22-33)

B. Final Greetings (16:1-27)

1. Greetings to Believers in Rome (16:1-16)

2. Warnings about Divisive Brothers (16:17-20)

3. Greetings from Believers with Paul (16:21-24)

4. Final Benediction (16:25-27)

 


1 E. F. Harrison, Romans in The Expositor’s Bible Commentary, 3-4.

2 Harrison, Romans, 4. Although we would disagree with some of Harrison’s dates by as much as one year (probably late 55 or early 56 is the date for Romans), one simply cannot be more precise and dogmatic in this chronology.

3 For a fuller treatment which comports with this view to a large extent, see Harrison, Romans, 5-6.

4 If one only had 1-2 Corinthians, he might conclude that Paul was a legalist; if he only had Galatians, he might conclude that Paul was licentious. Romans is the balance between the other Hauptbriefe, and it is so precisely because there was not a hot need for its production.

5 P. 1 of a paper entitled “Paul’s Letter to the Romans—A New Approach,” read at the 1977 meeting of the Southwestern Regional Section of the Evangelical Theological Society, held in March at Dallas Seminary.

6 This early date is confirmed by Suetonius’ statement that Claudius’ edict of 49 CE to expel the Jews was because of “disturbances at the instigation of Chrestus” (Claudius 25), in which the Latin probably garbled Χριστός. In other words, Jews in Rome were causing problems because of the spread of Christianity to that city by 49 CE.

7 See Mark’s introduction for a fuller elaboration on this hypothesis.

8 See our discussion of this article in the introduction to 2 Peter (in our treatment of 2 Peter 3:15-16).

9 The benediction (“the grace of our Lord Jesus Christ be with you all”) is also variously placed in chapter 16 by different MSS: after 16:20, after 16:24, or after 16:27, though this does not materially affect the main argument of shorter vs. longer editions of Romans.

10 See Guthrie for a nice summary of the evidence, 418.

11 Cf. Guthrie, 421-22, for a decent discussion.

12 In our outline, we have put these last two segments together, for glorification is seen as the goal of sanctification and is very much tied to it in chapter 8.

13 M. Black, Romans (New Century Bible Commentary), 26.

14 This is not to say that 5:12-21 favors the seminal headship view, because the route to our organic union with Christ is still through justification (so 5:18: “the result of one act of righteousness was justification that brings life for all men” [NIV]).

15 One proof that Paul is addressing the inadequacy of the flesh more than the condemnation of the law is the fact that he is contrasting Christ with Adam—one whose act applies even to those “who did not sin by breaking a commandment” (5:14), precisely because “before the law was given, sin was in the world” (5:13).

16 As judicious an exegete as C. E. B. Cranfield is, he stumbles at this point (as do most), by attempting to divorce 7:7-13 from 7:14-25—even though the first person singular is used throughout.

17 The argument that is often used by those who maintain the autobiographical unbeliever view (i.e., Paul before his conversion) is that the present tense verbs are historical presents (so recently, Douglas Moo, Romans [Wycliffe], loc. cit.). But this view is virtually impossible for two reasons: (1) Paul would be the lone exception to his condemnation of mankind in that, as an unbeliever he desired to do good and was a slave to God’s law (7:18, 21-22, 25); and (2) historical presents are always in the third person (see my “John 5,2 and the Date of the Fourth Gospel,” Biblica 71 [1990] 177-205).

18 Credit is due to S. Lewis Johnson, Jr., for this illustration.

19 Those who wish to have their cake and eat it, too—namely, by subjecting the believer to the Law though with the aid of the Spirit—seem to contradict the very strong statement in 7:6 (“But now, by dying to what once bound us, we have been released from the Law so that we serve in the new way of the Spirit, and not in the old way of the letter”). Paul spends some time on this point because of the Judaizers who insisted that Gentiles be under the Law, too.

20 Paul here seems to be subtly indicating that the new covenant is now operative in believers, for we each know God through his Spirit. Thus the kingdom has been inaugurated in the present age. Further, in 8:16 συμμαρτυρέω is used to describe the Spirit bearing witness to our spirit that we are God’s children. Although συν- prefixed verbs often carry the connotation of association, this particular verb is merely a strengthened form of μαρτυρέω (so BAGD), indicating that we, not God, are the recipients of his testimony (for further help, see my essay on Romans 8:16 and the Witness of the Spirit).

21 This outline is an adaptation and modification of the works of Matthew Black, A. Feuillet, and especially S. Lewis Johnson, Jr.

Passage: 
Taxonomy upgrade extras: 
/assets/worddocs/romotl.zip

7. 1 Corinthians: Introduction, Argument, and Outline

I. Introduction

A. The Author

Although there is no dispute nowadays about Pauline authorship, it may be helpful to rehearse, in brief, why that is the case. “Both the external and the internal evidence for the Pauline authorship are so strong that those who attempt to show that the apostle was not the writer succeed chiefly in proving their own incompetence as critics.”1

1.              External Evidence

The external evidence for the authenticity of 1 Corinthians is impregnable. Clement of Rome (c. 95 CE)2 states explicitly that it is by Paul and by so doing grants to 1 Corinthians the distinction of being the earliest NT book in which an extra-biblical writer attaches a name. The Didache and Barnabas seem quite familiar with it; Ignatius and Polycarp know it intimately, collectively alluding to it scores of times; Justin Martyr, Athenagoras, Irenaeus, Clement of Alexandria, Tertullian, and Basilides all refer to it—some, hundreds of times. This epistle even made Marcion’s short list! These data are nothing less than overwhelming on behalf of authenticity.

2.              Internal Evidence

The internal evidence is equally strong. Even F. C. Baur, that Hegelian-minded critic of the Tübingen school over one hundred and fifty years ago, said of the Pauline Hauptbriefe (Romans, 1-2 Corinthians, Galatians), “they bear so incontestably the character of Pauline originality, that there is no conceivable ground for the assertion of critical doubts in their case.”3

The internal grounds for asserting authenticity are four: (1) the letter is “the product of a strong and original mind, and is altogether worthy of an Apostle”;4 (2) there are several coincidences (conceptual, verbal, historical, etc.) with what we know of Paul from Acts and other Pauline letters which are so unobtrusive as to be undesigned that they bear the stamp of genuineness; (3) there is controversy in the letter; Paul defends himself and his gospel as though both were doubted; later forgeries hardly recognize the tension and instead put Paul on a pedestal; (4) there is nothing negative in the epistle (historical discrepancies, language, theological development, etc.) to cast any doubts on authenticity.

These two considerations, external and internal evidence, taken together provide not only an unassailable fortress of authenticity, but also a benchmark by which other would-be Pauline epistles can be measured.5

B. Date and Place of Origin

Paul had visited the Corinthians on his second missionary journey, and, because of the lack of troubles (Acts 18:10), he was able to stay there eighteen months (Acts 18:11). This was in 50-51 CE—i.e., up until some months after Gallio began his proconsulship.6 Most likely, Paul left Corinth in the fall of 51 CE. After concluding his second missionary journey, Paul returned again to Asia on his third journey (c. fall, 52 CE). This time he settled down in Ephesus for almost three years (Acts 19:10; 20:31)—i.e., from the fall of 52 until the spring of 55 CE. While in Ephesus there must have been contact between Corinth and Paul, for he speaks of the Corinthians misunderstanding his “previous letter” in 1 Cor. 5:9. The apostle had to clear up the misunderstanding, as well as address other issues—hence, “first” Corinthians was written.

Paul wrote this epistle from Ephesus (1 Cor. 16:8, 9, 19) while on his third missionary journey. It was probably written in the spring of 54 CE as is evident from the following data: (1) The letter was written some years after Paul’s first visit, since Apollos had ministered there (Acts 18:26-27; 1 Cor. 1:12) and Timothy had also been sent there (Acts 19:22; 1 Cor. 4:17). (2) This letter was written sometime after his first letter (cf. 1 Cor. 5:9) and probably not in the last year of his ministry in Ephesus. He mentions that he intends to spend the next winter with the Corinthians (1 Cor. 16:6), a visit which, nevertheless, is not to be identified with the three-month stay of Acts 20:3. This latter visit (Acts 20:3) reads as though it were at the end of Paul’s Ephesian ministry, while it is doubtful that 1 Corinthians was written at the end because otherwise the chronology does not fit with data in 2 Corinthians. (3) This letter was written in the spring because Pentecost is just around the corner (1 Cor. 16:8).7

C. Destination/Audience

The letter was written to the relatively new converts at Corinth (1:2). The church at Corinth was composed of both Jews and Greeks (Acts 18:4), though it must have been predominantly Gentile since it was while Paul was in Corinth that he reiterated the proclamation which was to define his ministry, “From now on I will go to the Gentiles” (Acts 18:6; cf. 13:46).8 Further, he made this announcement very early on in his stay there (perhaps in the first few weeks), for the vision that he would not get harmed came later (Acts 18:9-10), prompting Paul to stay for eighteen months (Acts 18:11).

D. Occasion and Method of Composition

What occasioned the writing of 1 Corinthians was apparently three things.

(1) Paul had written a previous letter (1 Cor. 5:9) which was misunderstood by the Corinthians. In that letter he told them not to associate with immoral persons and they took this to mean all immoral persons, while he only meant immoral professing believers (5:10-13). The matter needed to be cleared up.9

(2) The apostle also got news from members of Chloe’s house that there were divisions arising among the Corinthian believers (1:11). Presumably the report included other problems such as attitudes toward the apostles (4:1-21), incestuous behavior (5:1-5), and lawsuits between Christians (6:1-11).

(3) Chapter 7 begins “now concerning the matters about which you wrote . . . ,” indicating that Paul was also responding to issues raised by the entire congregation. Apparently a delegation of believers (including Stephanas, Fortunatas, and Achaicus [16:17]) came with these questions in the form of a letter. First Corinthians 7:1 begins περὶ δέ, which is repeated in 7:25; 8:1; 12:1; 15:1 (simply δέ here), and 16:1. This sounds very much as though Paul is merely responding, in a very business-like manner, to questions which may or may not be intrinsically related to the preceding section.

The occasion for the writing of this letter then gives us a great deal of help in deciphering the method of compilation: the first six chapters are written as a response to the report from Chloe (including both the correction of the Corinthians’ misreading of Paul’s first letter and specific problems raised by Chloe’s people); chapters 7-16 are written as a response to the questions raised by the congregation itself in their letter to Paul brought by Stephanas and friends.

E. Special Problems: The Opponents of Paul at Corinth

If we could fully grasp the nature of the opposition to Paul’s ministry in Corinth, we might have a better feel for Paul’s relationship to the Corinthians. Over the years, some scholars have proposed that the basic opponents were Jewish (so F. C. Baur, etc.). But this is extremely doubtful because the letter is concerned with the licentiousness of the Corinthians. Would Jews promote immorality (cf. the Judaizers in Galatians!)? Schmithals argued that the opponents were Jewish Gnostics, a view which suffers from the previous criticism as well as the lack of evidence supporting Gnosticism as a fully developed system in the first century CE. Some argue that the opponents held to a kind of realized eschatology.

The problem of the identification of the opponents is that they were no doubt a mixed bag, an amorphous entity of several factions. This can be seen by the very nature of Corinth itself, a rather cosmopolitan city which was constantly having an influx of new ideas. The church at Corinth is analogous to any church in southern California in the 1960s/1970s: the “land of fruits and nuts” involved such a diverse influx of ideas, fads, and avant garde heresies that to pin down any unified group as the opponent of the church would be like trying to nail Jell-O to the wall!10 In other words, Paul’s opponents at Corinth were Jews, proto-Gnostics, libertines, ascetics, ecstatics, realized eschatologists,11 anti-resurrectionists, and more! It may be an overstatement to call all of these “opponents,” but it is obvious that several factions existed in Corinth (cf. 1:10-17) and the problems needed to be dealt with seriatim.12

F. Theme

Basically 1 Corinthians deals with abuses of liberty (just as Galatians deals with the stifling of the Spirit because of legalism). The correction Paul gives is not to question their salvation, but to challenge them in their sanctification. Although the apostle is dealing with several different issues, the general theme of the epistle is “the practical implications of progressive sanctification in the context of the Christian community.”

II. Argument

Paul begins his letter to the Corinthians in customary fashion, viz., with a greeting (from the apostle and “our brother Sosthenes”) (1:1-3), followed by a thanksgiving offered to God (1:4-9). In the thanksgiving, however, we see the first glimpse of troubles brewing, for the apostle is primarily thankful for what God has done for them rather than for their response to him.

Following quickly on the heels of this salutation, Paul addresses the issues raised by Chloe’s people (cf. 1:11)—namely, divisions in the church (1:10–4:21) and disorders in church life (5:1–6:20).

First, Paul addresses the divisiveness in the church (1:10–4:21). The divisiveness had to do with loyalty to a personality rather than fidelity to a doctrine (1:10-17). Its root causes were due to seeing the Christian ministry through very Greek eyes (1:18–4:13).

On the other hand, the Corinthians had a wrong perception of the Christian message (1:18–3:4) in terms of “wisdom.” Their pagan background had negatively shaped their understanding of wisdom (due, no doubt, to the influence of Greek philosophy [cf. 1:20]). The message of salvation from sins which involved a dead Jew on a Roman cross was foolishness to the pagans (1:18-31), though it was central to Paul’s proclamation (2:1-5). But true wisdom—the wisdom which comes from God—can be known only by believers (2:6-10), and fully grasped only by mature believers (2:11-16). The unbeliever, because of his volition, is not at all able to grasp the wisdom of God (2:14). The fact of divisions among the Corinthians proves that they are still fleshly, however, and not mature enough to grasp all that could be theirs in Christ (3:1-4). Thus with few words the apostle Paul has been able to turn the tables on what constitutes true wisdom by showing that true wisdom comes by way of revelation, not reason.

On the other had, the Corinthians had a wrong perception of the importance of the messengers of the Christian message (3:5–4:5). Divisions are inevitable if the messengers  are put on a pedestal (3:5, 21; 4:1). Paul uses two analogies to get his point across (3:6-17). Paul and Apollos are merely farmers, but only God cause the growth (3:6-9).13  And, by God’s grace, they are builders (3:10-15), and what they erect is mature Christians, a “temple” of God (3:16-17). The implication seems to be that if the Corinthians choose sides, they prove that Apollos and Paul have not done a good job! Consequently, they should “stop boasting about men! All things are yours, whether Paul or Apollos . . . ” (3:21). Finally, Paul appeals to them to regard him and Apollos as mere servants of Christ (4:1-5).

To put all this in perspective, Paul reminds them of the irrationality of pride over things given to them by God (4:6-13). He uses irony and sarcasm here to show that their very arrogance strips them of the riches they claim to have.

To solve the problem of divisiveness, Paul essentially gives two commands: imitate the apostle, for his lifestyle is in accord with his instructions (4:14-17), and stop being arrogant (4:18-21).

In the second major section Paul addresses a second group of issues raised by Chloe’s people (5:1–6:20), viz., disorders in the life of the church. All of these disorders are due either to the Corinthians’ faulty view of wisdom (6:1-11) and/or their misunderstanding of grace (5:1-13; 6:12-21).

First, the Corinthians failed to discipline a man who was committing adultery with his father’s wife (5:1-13). Paul commands them to hand the man over to Satan for the destruction of his flesh (5:5), noting that boasting about their freedom in Christ has turned grace into license and is ruining them (5:6-8).

Second, the Corinthians failed to solve their personal disputes among themselves and instead went to secular courts (6:1-11). Clearly, this was due to their faulty perception of wisdom, for they assumed that pagan judges were wiser than they in solving their disputes (6:1, 5). But if Christians are going to judge the world, surely they should be able to judge trivial matters among themselves (6:2).

Third, they failed to exercise sexual purity (6:12-21), once again thinking that their freedom in Christ meant license to sin (6:12). But since they had been bought at great cost and since their bodies were the temple of the Holy Spirit, they ought not to go beyond the bounds of true grace.

This issue of license with the flesh probably also grew out of their pagan background, and, in part, Greek philosophy (for both Stoicism and Hedonism divorced the soul from the body14). Thus, if there is any unity in the issues raised by Chloe’s people, it is found in misunderstandings of the Christian life due to pagan philosophy, focusing on the twin themes of wisdom and license.

Paul now turns to issues raised by the entire congregation as represented by a delegation of believers (see 16:17). These issues focused on two areas: (1) practical difficulties in the church (7:1–14:40), especially concerning marriage (7:1-40), Christian liberty (8:1–11:1), and worship (11:2–14:40); and (2) the negative influence of some of Paul’s opponents concerning the resurrection (15:1-58).

Paul dealt with pragmatic difficulties in the church (7:1–14:40) in the third major (and by far the largest) section of the epistle. First, he had much practical advice to give about marriage (7:1-40). The problem of facing one’s conjugal duties if one is married, coupled with the necessity of abstinence if one is not married, was addressed first (7:1-9). No doubt again the reason this was a problem was due to the Corinthians’ pagan background.15 Then, Paul discussed the painful issue of divorce, though in a very matter-of-fact manner (7:10-24). Essentially his advice was that two believers must not get divorced (7:10-11), but that if an unbeliever leaves a believing spouse, the believer is not bound to the partner with the implication being that he/she may, in fact pursue remarriage (7:12-16).

Nevertheless, the best policy is to remain as one is (especially in light of the “present distress” [7:26]), trusting God’s sovereignty to reign in his life (7:17-24). Finally, Paul gives advice concerning the prioritizing of marriage (which involves commitment to one’s spouse) and ministry (which involves a higher commitment to one’s Lord) (7:25-38). In many ways, Paul’s advice in this chapter seems opposed to what he will say in the pastoral epistles. But 7:26 seems to govern much of what Paul has to say here: “Because of the present distress, I think it is good for you to remain as you are.” Whether this refers to persecutions against believers at Corinth, or the possibility of Christ’s imminent return, or the fact that some of them had died (cf. 11:30) by the hand of the Lord, we cannot be sure.16

Second, he addressed at some length the issue of exercising Christian liberty, especially in relation to eating meat offered to idols (8:1–11:1). He points out although the Corinthians know that idols are nothing (8:4-6), such knowledge can inadvertently destroy the weaker brother. Knowledge without love produces pride (8:1-3), while love for the weaker brother builds him up in the faith (8:7-13).

Paul illustrates this by using himself as an example (9:1-27). Although he is an apostle and has certain rights (9:1-14), he has restricted those rights for the sake of others (9:15-27). His own liberty is bound by his love for the lost. The ironic thing is that this actually produces greater liberty, because for the sake of the lost he has become all things to all men (9:21-22).

The nation of Israel then serves as a negative example (10:1-13). Although they did not have the same freedoms that Christians now have, they did serve the same God (10:2) and they did have certain privileges. He fed them in the wilderness, taking care of their needs (10:3-4). But they still disobeyed and went after idols, resulting in their deaths (10:5-10). This is applied in an ambiguous way to believers (10:1-13), though Paul clears up his meaning in the next section.

The warning to believers seems to be that if they take their privileges and freedoms for granted, they can slip into idolatry (10:14-22). On the one hand, although eating meat offered to idols may be permissible (cf. 8:8; 10:23), if it is done in the temple (10:18-21) one has overstepped even the bounds of liberty. Finally, Paul gives the basic principle once again: love takes precedence over liberty (10:23–11:1).

Third, the apostle devotes much ink to issues related to diversity in worship (11:2–14:40). The ironic thing to note in these four chapters is that the Corinthians sought unity (and identity) precisely where they needed diversity, and diversity where they should have unity.

There should be diversity in the worship roles between the sexes, Paul first declares (11:2-16). Women should wear head-coverings when they pray or prophesy, both for several theological reasons (11:2-10), as well as for obvious cultural ones (11:11-15). Besides, this is what has been handed down in all the churches (11:16) as right—thus the Corinthians are not being singled out in this matter.

But there should not be diversity in how the various social classes worship (11:17-34). That is to say, the rich are filled and drunk at the love feasts and the poor go home hungry (11:17-22). Paul’s rebuke in this matter cannot be taken lightly, for there are even some who have died because of partaking the Lord’s Supper unworthily (11:23-32). Once again, the basic principle is that love takes precedence over liberty (11:33-34).

There should also be diversity in the use of spiritual gifts (12:1–14:40), for this very diversity promotes unity. That diversity of gifts is necessary (12:1-31a) can be seen by the analogy of the Godhead (12:4-11) and human anatomy (12:12-26). Apparently the Corinthians were not seeking such diversity in the use of gifts, but instead were seeking primarily to speak in tongues. So Paul concludes with prioritizing the gifts (12:27-31a), tactfully placing tongues and interpretation of tongues in last place.

But there is another priority—that of love over the gifts (12:31b–13:13). This is because relationship has higher priority than experience—even of experiences which prove that one is spiritual (13:1-3). Love has priority over the gifts because, by its very nature, love cares for others (13:4-7)—while the exercise of the gifts could be done in a vacuum (13:1-3)—and love is permanent (13:8-13).

In this context, prophecy is seen to have priority over tongues (14:1-40), because it can more readily be exercised with love as the motive. For one thing, prophecy edifies others, while tongues—at least as practiced at Corinth—does not (14:1-5).17 Further, prophecy is immediately understandable—without the use of an interpreter (14:6-19). It also has a built-in purpose for the believing community, while tongues was given to convict unbelieving Jews (14:20-25). Finally, one overarching principle of worship is that it must be done in an orderly fashion (14:26-40)—­and “all of these must be done for the strengthening of the church” (14:26).

In the last major section, Paul corrects the church’s thinking about the resurrection (15:1-58). Apparently some in the church had their doubts both about the necessity of the resurrection and its reality. This state most likely was brought about, in part, by the influence of their pagan friends (cf. 15:33). If the flesh is inherently evil—as some philosophers taught (and as incipient Gnosticism was teaching)—then its resurrection is both unnecessary and foolish. Hence, Paul spends some time proving both the necessity of the resurrection as well as evidence for it.

The evidence for the resurrection of Christ is twofold (15:1-11): the testimony of the OT and the testimony of eyewitnesses. It is necessary (15:12-28) because otherwise we are all dead in our sins (15:12-19) and, further, Christ would not then have any future reign (15:20-28).18 Further, believers’ resurrection is proven (15:29-34) both by the fact that some are being baptized for the dead (15:29)19 and by the fact that Paul is endangering his life daily (15:30-32).

In response to a hypothetical objection (which was probably being asked by outsiders) about the nature of the believer’s resurrection body (15:35-49)—as if the mere question might prove resurrection false—Paul demonstrates both its continuity with the body that has died (15:35-41), as well as its likeness to Christ’s resurrection body, for he is the last Adam, head of a new race of people (15:42-49).

Paul concludes the discussion on resurrection by giving assurances of our eschatological hope, coupled with the argument that if we are ever to live in God’s presence we must have an imperishable, resurrection body (15:50-58).

The conclusion of this epistle finally deals with issues that Paul raises, though they are decidedly of a more mundane character (16:1-24). He reminds the Corinthians about the collection for the poor believers in Jerusalem (16:1-11), brings news about Apollos’ coming visit (16:12), and concludes with final exhortations (16:13-18) and greetings (16:19-24).

III. Outline20

I. Salutation (1:1-9)

A. Greetings (1:1-3)

B. Thanksgiving (1:4-9)

II. Divisions in the Church (1:10–4:21)

A. The Fact of Divisions (1:10-17)

B. The Causes of Division (1:18–4:13)

1. Faulty View of the Christian Message (1:18–3:4)

a. False Wisdom Vs. the Gospel of Christ (1:18–2:5)

1) The Foolishness of the Cross to Gentiles (1:18-31)

2) The Centrality of the Cross to Paul’s Kerygma (2:1-5)

b. True Wisdom and the Spirit of God (2:6–3:4)

1) The Maturity of the Spiritual Man (2:6-16)

2) The Immaturity of the Carnal Man (3:1-4)

2. Faulty View of Christian Ministry and Ministers (3:5–4:5)

a. Analogy One: Farmers and the Field (3:6-9)

b. Analogy Two: Builders and the Temple (3:10-17)

1) The Builders (3:10-15)

2) The Temple (3:16-17)

c. Warning about Self-Deception regarding the Ministers (3:18-23)

d. Paul’s Reflections on his own Ministry (4:1-5)

3. Faulty View of the Christian’s Blessings (4:6-13)

C. The Cure for Divisions (4:14-21)

1. Imitation of Paul (4:14-17)

2. Rebuke of Arrogance (4:18-21)

III. Disorders in the Church (5:1–6:20)

A. Failure to Discipline an Immoral Brother (5:1-13)

B. Failure to Resolve Personal Disputes (6:1-11)

C. Failure to Exercise Sexual Purity (6:12-21)

IV. Difficulties in the Church (7:1–14:40)

A. Concerning Marriage (7:1-40)

1. Conjugal Duties and Celibacy (7:1-9)

2. Divorce (7:10-24)

a. Between Believers (7:10-11)

b. Between Believer and Unbeliever (7:12-16)

c. The Principle of Satisfaction with God’s Sovereignty (7:17-24)

3. Marriage and Ministry (7:25-38)

B. Concerning Christian Liberty (8:1–11:1)

1. Eating Meat Offered to Idols (8:1-13)

a. Knowledge Vs. Love (8:1-3)

b. Knowledge about Idols (8:4-6)

c. Love for Weaker Brothers (8:7-13)

2. Paul’s Personal Example: Restricting his Rights (9:1-27)

a. The Rights of an Apostle Defended (9:1-14)

b. The Reason for Restricting Paul’s own Rights (9:15-27)

3. Israel’s Failure as an Example to Believers (10:1-13)

a. God’s Discipline Resulted in their Death (10:1-10)

b. Application to Christians (10:11-13)

4. Eating Meat in Pagan Temples (10:14-22)

5. The Principles Applied (10:23–11:1)

C. Concerning Worship (11:2–14:40)

1. Diversity in Worship Roles between the Sexes (11:2-16)

a. Theological Argument (11:2-10)

b. Cultural Argument (11:11-15)

c. Summary (11:16)

2. Diversity in Worship Roles between the Classes (11:17-34)

a. The Love Feast and Rich Vs. Poor (11:17-22)

b. The Lord’s Supper and Discipline from the Lord (11:24-32)

c. Summary (11:33-34)

3. Diversity in Worship Roles because of Spiritual Gifts (12:1–14:40)

a. The Necessity of Diversity of Gifts (12:1-31a)

1) Transition: From Worship of Idols to Worship of Christ (12:1-3)

2) Analogous Arguments for Diversity within Unity (12:4-26)

a) Diversity in the Godhead, Diversity of Gifts (12:4-11)

b) Diversity of Body Parts, Diversity of Gifts (12:12-26)

3) The Priority in the Gifts (12:27-31a)

b. The Priority of Love over the Gifts (12:31b–13:13)

1) The Necessity of Love (13:1-3)

2) The Character of Love (13:4-7)

3) The Permanence of Love (13:8-13)

c. The Priority of Prophecy over Tongues (14:1-40)

1) Edification (14:1-5)

2) Intelligibility (14:6-19)

3) Christian Community (14:20-25)

4) Orderliness (14:26-40)

V. Doctrinal Correction of the Church Regarding the Resurrection (15:1-58)

A. The Evidence for Christ’s Resurrection (15:1-11)

B. The Necessity of Christ’s Resurrection (15:12-28)

1. Past Forgiveness (15:12-19)

2. Future Reign (15:20-28)

C. The Proof of Believers’ Resurrection (15:29-34)

D. The Nature of the Resurrection Body (15:35-49)

E. The Assurance of Resurrection (15:50-58)

VI. Conclusion (16:1-24)

A. About the Collection (16:1-11)

1. Instructions on Giving (16:1-4)

2. The Travel Plans of Paul and Timothy (16:5-11)

B. News about Apollos (16:12)

C. Final Exhortations (16:13-18)

D. Final Greetings (16:19-24)


1Robertson and Plummer, I Corinthians (ICC), xvi.

2Recently this date has been challenged; some are now suggesting a date in the 60s CE! This, of course, would render Clement’s opinion even more significant.

3Cited in Robertson-Plummer, xvii.

4Robertson-Plummer, xviii.

5What is important to understand is that criticism has to start with some benchmark of authenticity. The Corinthian letters provide that for the corpus Paulinum. However, many factors besides linguistic compatibility need to be factored into the equation—especially since even in Paul’s Hauptbriefe he used amanuenses—before a final decision can be reached on the authenticity of the Pauline antilegomena.

6Probably July 1, 51 CE, though recently Dixon Slingerland has challenged the certainty of this date (Dixon Slingerland, “Acts 18:1-18, the Gallio Inscription, and Absolute Pauline Chronology,” JBL 110 [1991] 439-49). Although Slingerland is right to show that other historical reconstructions are possible, I do not think that he has shown that they are nearly as probable as the traditional certainty about Pauline chronology founded on the Gallio inscription.

7For further information on the Acts chronology of this period, see the introduction to Romans.

8We are not implying that Paul had no concern for a Gentile mission (cf. Gal. 2:2, 7-8), but that it seemed to be his pattern in every city to preach to the Jews first. Normally, he approached the Gentiles outside the synagogue only after strong Jewish hostility to his message. The statement in Acts 18:6 (as well as 13:46) does not, then, reflect a program shift, but a circumstantial one, as is obvious from his next stop in Ephesus where he first engages the Jews in discussion (Acts 18:19).

9As a theological sidenote, it should be noted that the doctrine of the perspicuity of scripture does not entail the notion that everything in the Bible is crystal clear. This is a case in point. Further, there is an implicit apologetic for the need of careful, primary language, exegesis found in 1 Cor. 5:9-13: if the Corinthians, who knew Paul intimately (since he had lived among them for a year and a half), and who spoke the same language as did he, could misunderstand his meaning, how much greater is the danger for us if we share even less than this with the apostle? We not only should do all we can to bridge the communication gap with the writers of scripture, but we also, in the end, need to be humble about our exegetical conclusions. Finally, if one wants to charge the Corinthians with immaturity and claim that this is what caused them to misunderstand Paul’s meaning, then how will we deal with Peter’s statement that Paul writes things that are “hard to understand” (2 Peter 3:16)? Actually, the Corinthians were in a better position to understand Paul than was even Peter: Paul did not write to him. Interpreting the epistles for us is like listening to one half of a telephone conversation. Great humility, coupled with extreme diligence, is the only way to grasp the details of what is being said.

10The analogy is really quite apt because both in Corinth and in California in the 60s-70s there was incredible wealth and affluence coupled with a very loose lifestyle and a trend-making society. The wealth produced independence, loss of community, and the crossroads atmosphere cultivated new ideas.

11If any case could be made for one primary enemy, it would have to be made for the realized eschatologists. Their view that they were already completely in the kingdom affected their view of the resurrection as well as morality and perhaps even ecstatic experience.

12Ultimately, this illustrates a biblical principle: there is no unity in sin. Sin fractures, splinters, destroys, does not cooperate, does not think of the common good, is selfish and proud, etc. If biblical scholarship had been more prone to interpret the Bible psychologically (i.e., truly addressing human nature) rather than academically, perhaps the theories of a united opposition would never have come up.

13In this context Paul’s statement that “we are God’s fellow-workers” (3:9) surely must mean that Paul and Apollos are fellow-workers with each other, both belonging to God. It is sometimes argued that this meaning is impossible in the Greek, but there are other instances of συν- nouns followed by a genitive in which the genitive is not associative (cf., e.g., Eph. 3:6).

14There are a number of remarkable parallels in thought between the Stoics and the NT, although the NT writers did not share the Stoic view of the ascetic life. In Paul's Corinthian correspondence, he sounds very much like a Stoic philosopher. On the other hand, there is very little similarity with Hedonism, although in his letter to the Galatians the apostle does stress the freedom we have in Christ.

15R. J. Rushdoony, in his booklet, Flight from Humanity, has a nice section discussing this problem as rooted in a faulty view of human nature. It is the “nature vs. grace” syndrome.

16I suspect that there may be another view, but which picks up on the “death” view: the Corinthians were palpably immature. Such immaturity produced the present crisis in the church at Corinth. And any good marriage counselor will say that two immature people ought not to get married. Paul may well have veiled his own meaning, hoping that the audience would ponder the seriousness of marriage in the context of progressive sanctification.

17I take it that this is something of a sarcastic note. Paul is not here legitimizing tongues for self-edification, for this would go counter to everything he has been saying in this whole epistle! Charismatics who see self-edifying (e.g., praying by oneself) tongues as an apostolically endorsed use of the gift have missed Paul’s point in 14:4.

18Although many premillennialists see hints of the millennial kingdom in 15:24-25, for it seems as if Paul is saying that the kingdom will have two stages to it. This, however, ignores 15:27 (quoting Psalm 8:6) in which Paul clearly says that the first stage is taking place right now. In our view, the kingdom is inaugurated, but not consummated (“already, not yet”) and, further, there is no hint in the NT of a two-stage future kingdom until Rev 20:1-6.

19An enigmatic verse whose meaning has eluded all NT students.

20Although 1 Corinthians could be organized according to the sources of information Paul received (so Robertson and Plummer, I Corinthians [ICC], xxvi-xxvii) (thus, chapters 1–6 would be issues raised by Chloe’s people, chapters 7–16 would be responses to the questions brought by a delegation), the very sources were not united. That is to say, the questions brought by the delegation were not necessarily related to each other, just as Chloe’s issues were not necessarily related to one another. Although the use of περὶ δέ in the epistle can give some clues as to when the next question is raised, such a marker will not help in the macro-structure.

Passage: 
Taxonomy upgrade extras: 
/assets/worddocs/1corotl.zip

8. 2 Corinthians: Introduction, Argument, and Outline

I. Introduction

A. The Author

In general, the external and internal evidence for Pauline authorship of 2 Corinthians are the same as for 1 Corinthians. The arguments and evidence discussed there do not need to be repeated in full. However, three brief comments should be made here.

(1) The external evidence is quite strong for 2 Corinthians, though not as strong as for 1 Corinthians. It is not quoted by Clement, but it is quoted by Polycarp, Irenaeus, Clement of Alexandria, and Tertullian. Further, it is listed in Marcion’s Apostolicon and the Muratorian Canon.

(2) Internally, using 1 Corinthians as a benchmark of authenticity, this epistle easily passes the test. The literary style and form of argumentation are the same.

(3) There is another significant piece of internal evidence which, though present in traces in 1 Corinthians, is found in spades here: “a pious imitator would be unlikely to portray Paul as an apostle in danger of losing his authority at Corinth or an apostle struggling to preserve the Corinthians from apostasy.”1

B. Date, Occasion, and Place of Origin

It may be helpful here to rehearse the contacts and correspondence between Paul and the Corinthians in toto.2

(1) Paul arrived in Corinth in the spring of 50 CE and stayed there one and one-half years (Acts 18:11).

(2) In the fall of 51 CE he sailed for Ephesus with Priscilla and Aquila. Priscilla and Aquila stayed in Ephesus while Paul returned to Antioch (Acts 18:18-22). While in Ephesus, Aquila and Priscilla met and trained Apollos, sending him back to Corinth to minister in Paul’s absence (Acts 18:24–19:1).

(3) A year later, in the summer/fall of 52 CE, Paul returned to Ephesus (after passing through the Phrygian-Galatian region) on his third missionary journey, and ministered there almost three years (Acts 20:31). Probably in the first year of his ministry in Ephesus, Paul wrote a letter to the Corinthians—a letter which is now lost (cf. 1 Cor 5:9).

(4) When Paul learned of other problems from Chloe (1 Cor 1:11) and the delegation of Stephanas, Fortunatus and Achaicus (1 Cor 16:17), he wrote 1 Corinthians. This was probably in the second year of his ministry at Ephesus, in the spring of 54 CE (for reasons which will become evident below).

(5) He then visited the Corinthians in the summer/fall of 54, as he had indicated he would (1 Cor 16:6), but he was not able to spend the winter with them. Most likely, he was forewarned from Timothy that the Corinthians had not fully appreciated even his second letter (cf. 1 Cor 16:10). Hence, what was originally planned as a positive time ended up being Paul’s “painful visit” (2 Cor 2:1). It was painful because of a particular man who was acting immorally (2:5-11; cf. 7:12)—and was, indeed, creating doubts among the congregation about Paul’s apostolic authority. It was also painful because it was done in haste (he went directly to Corinth, bypassing Macedonia) and was much shorter than planned.

(6) After the painful visit, Paul returned to Ephesus (fall, 54). Because of his humiliation at Corinth, Paul wrote a “severe letter” (2 Cor 2:3-4; 7:8), which was apparently carried by Titus (cf. 2 Cor 7:5-8). We tentatively suggest a date of spring 55 for this severe letter.3

(7) Paul left Ephesus in the spring of 55 CE for Macedonia, probably Philippi (Acts 20:1). On the way he stopped at Troas, intending to meet Titus there on his way back from Corinth. But he could not find Titus and sailed for Macedonia without him (2 Cor 2:12-13), hoping to meet him there.

(8) Paul met Titus in Macedonia, learned from him that the Corinthians are getting straightened out (2 Cor 7:6-16), and while in Macedonia he writes 2 Corinthians. Most likely, it was written in the fall of 55 CE.

(9) Finally, in the winter of 55-56 CE Paul again visits the Corinthians (Acts 20:3; cf. 2 Cor 12:14).4

If this reconstruction is correct, Paul visited Corinth three times and wrote four letters to the Corinthians, the second and fourth of which have been preserved.

C. Special Problem: The Unity of the Epistle and the “Sorrowful Letter”

There are three possibilities for the identification of the “sorrowful/severe letter” (2 Cor 2:3-4; 7:8). First, it could be 1 Corinthians. Second, it might have become incorporated into 2 Corinthians (probably early in the second century). Third, it may be lost.

1. The “Sorrowful Letter” is 1 Corinthians

The evidence for this view is as follows: (1) No other interpretation existed in church history until comparatively recent times; (2) it is quite possible that the offenders of 1 Corinthians 5 and 2 Corinthians 2 are the same person, which would effectively equate the letter in 2 Cor 2:3-4 with 1 Corinthians; and (3) some argue that no letter the apostle ever wrote could have been lost or else inspiration/preservation is no longer true.

In response, it should be noted that in many respects the third argument has driven the other two. That is to say, once the possibility is accepted that Paul could have written letters which are now lost, there is no necessary reason for supposing that the severe letter is 1 Corinthians. We have argued elsewhere that inspiration does not at all guarantee that everything an apostle writes, nor everything that Jesus said, would be preserved.5 For example, in 2 Thess 3:17 Paul implies that he had written several letters, though the only canonical Pauline letters which antedate this are Galatians and 1 Thessalonians. Consequently, we need to examine afresh whether there is internal evidence for a letter between 1 Corinthians and 2 Corinthians—and if so, then the connection between 1 Corinthians 5 and 2 Corinthians 2 should be abandoned.

Perhaps the greatest evidence that the sorrowful letter was not 1 Corinthians is the high improbability that “the terms ‘great distress,’ ‘anguish of heart’ and ‘many tears’ could have described Paul’s state of mind when writing 1 Corinthians. The language suggests a time of intense emotional strain which does not appear very evident in that epistle.”6 Not only this, but “2 Corinthians 7:8 makes clear that the letter under review not only made the readers sorry but made the apostle regret ever sending it. It is difficult to believe that he had any such regrets over the sending of 1 Corinthians . . .”7

In light of this, the offender in 1 Corinthians 5 is most likely not the same as the offender in 2 Corinthians 2. This is corroborated by a careful exegesis of the two passages: the first offender sinned against the church (1 Cor 5:2); the second, against Paul (2 Cor 2:5, 10); the first was to suffer extreme discipline—resulting in his death (“deliver this man to Satan for the destruction of the flesh” [1 Cor 5:5]),8 while the second who was apparently reprimanded by the church was now to be accepted back into the fold (2 Cor 2:6-7).

2. The “Sorrowful Letter” is (partially) Preserved in 2 Corinthians 10–139

Perhaps the majority view today is that the sorrowful letter has been partially preserved in 2 Corinthians 10–13. There are three basic arguments for this. Essentially, however, this view entails a later editor piecing together the main portion of this sorrowful letter with Paul’s fourth letter (2 Cor 1–9).

(1) The tone changes dramatically between chs. 1–9 and 10–13. In the first half of the letter, Paul expresses relief over the changed attitude of the Corinthians, while in chs. 10–13 his attitude seems to change dramatically. He is defensive and scolding.

(2) The references to Paul’s visits between the two portions suggest a patchwork effort. Three couplets suggest that events described in chs. 10–13 as yet future are now referred to in the past in chs. 1–9.

(a) 10:6 with 2:9 (“once your obedience is complete”; “I wrote you to see if you would be obedient in everything”);

(b) 13:2 with 1:23 (“on my return I will not spare them”; “it was in order to spare you that I did not return to Corinth”);

(c) 13:10 with 2:3 (“This is why I write these things when I am absent, that when I come I may not have to be harsh”; “I wrote as I did so that when I came I should not be distressed”).

(3) The attitude towards self-commendation between the two halves is different. In chs. 1–9 Paul squelches any thought of self-commendation (3:1; 5:12)—and each time he does so with the implication that he had commended himself in writing before10; while in chs. 10–13 the main thrust of these four chapters is Paul’s self-commendation. This is a most compelling argument for the patchwork view.

In response, however, are a number of considerations.

(1) The change in tone is not as drastic as is often assumed. In the first nine chapters there are still hints of opposition to Paul (1:17-24; 2:17; 4:2-5; 5:12, 13). If these texts were laid side-by-side with even some of the strongest statements in chs. 10–13, one would be hard-pressed to see a difference in tone.

(2) The second argument can be dismissed because not only is it overly subtle, but the same themes of encouraging obedience and scolding in absence are found throughout Paul’s letters.  In essence, all these references simply articulate Paul’s general principles of pastoral care as applied to his writing and personal ministries.

(3) The third argument is quite strong and cannot easily be overturned. However, there may be an indication that the self-commendation which Paul condemns in 3:1 and 5:12 is a self-condemnation via letters of commendation only. In 3:2-4 Paul explicitly states, “You yourselves are our letter of recommendation . . .” If 5:12 is picking up the same motif (though not explicitly),11 then what Paul is doing in chs. 10–13 is not necessarily the kind of self-commendation he refutes in 3:1 and 5:12. Nevertheless, the problem with this view is that self-commendation is the same as commendation by others (but can a person write his own letter of commendation?). In 3:1 Paul seems to make a distinction between the two.

There is another point to consider, however. Nowhere does Paul promise that he would not engage in self-commendation, just that in chs. 3 and 5 he is not there doing it. A number of circumstances could have led him to alter his course by the time he got to the end of the epistle (not the least of which is the possibility of more information coming from Corinth that the believers were waffling on Paul’s authority once again).12 Beyond this, however, are other considerations which may tip the scale in favor of unity.

(4) In 2 Cor 12:18 Paul refers to a visit by Titus to Corinth. But this visit could not be the same one in which he brought the severe letter, unless chs. 10–13 are not that letter. It has been suggested that the aorists here are epistolary, but as Guthrie rightly points out, “the question, ‘Titus did not exploit you, did he?’ cannot very intelligently be understood in this way.”13 This one piece of evidence, in fact, is so strong that by itself it virtually overturns all arguments on behalf of the patchwork theory.

(5) In 2 Cor 12:14 Paul says that he is about to make a third visit. In our reconstruction of the relationship between Paul and Corinth, this would be the visit mentioned in Acts 20:3 (which we argued earlier occurred shortly after Paul wrote this letter from Philippi). But if the patchwork theory were correct, this reference is wrong: Paul is about to make his second visit (viz., the “painful visit”).

(6) The patchwork view falls shipwreck on the rocks of textual criticism. No MSS, or patristic writers, of any kind even hint at two separate documents. What is most significant about this is that Ì46, which has recently been redated at c. 70s CE,14 has 2 Corinthians intact. If that dating is correct,15 the patchwork view cannot be true.

(7) Finally, related to the text-critical argument above: On the analogy of the “previous letter” mentioned in 1 Cor 5:9 being lost because of the embarrassment it caused both Paul and the Corinthians, why would his more severe letter be preserved? It is quite probable that the Corinthians did not circulate that previous letter to other churches. Instead, they probably filed it somewhere inaccessible. Would they somehow reverse their policy, or become more clumsy, with Paul’s stronger, more severe letter? And if so, who would have pieced it together with the canonical 2 Corinthians? And why? Unless some probable hypotheses surface, we must regard the patchwork view as highly suspect.

In conclusion, although the arguments for the patchwork view on the surface seem quite compelling, when all the data are taken into consideration this view has more problems than it solves.

3. The “Sorrowful Letter” is Lost

If these other views are unsatisfactory, then the only alternative is that 2 Corinthians is a unity as it stands and the severe letter is now lost. Even though 2 Corinthians is digressive, this can be no more an argument against its unity than the digressive nature of 1 Corinthians is against that epistle’s unity.

D. Theme

In contrast with the self-interest of the false apostles is the self-effacement of Paul. As he both answers his critics and affirms his own apostleship, we see God’s glory shine through Paul’s sufferings. If there is in fact a theme verse it is 12:9: “My grace is sufficient for you, for my power is made perfect in weakness.”

II. Argument

Paul begins his second (canonical) letter to the Corinthians with a customary greeting (1:1-2), followed by a customary thanksgiving (1:3-11). But the thanksgiving this time is not for the church’s progress in the faith (as is usual in Paul’s salutations), but for God’s comfort of him in the midst of great hardships (1:3-11).

This note on God’s comfort in affliction is a natural bridge to the body of the epistle, for 2 Corinthians is supremely about God’s glory in the midst of suffering. There are three main sections to this epistle: (1) defense of Paul’s apostleship in the light of his critics’ charges (1:12–7:16), (2) exhortation of the Corinthians to give to the collection for the poor believers in Jerusalem (8:1–9:15), and (3) final affirmation of Paul’s apostolic authority (10:1–13:10). It will be seen that the first and third major sections are dealing with the same issue, though with a different tone (causing some scholars to argue that chapters 10–13 comprised a different letter, the “severe letter” [cf. 2:3-4; 7:8]). There are further differences: (1) in the first section Paul defends his altered plans to visit, while in the third section he again mentions his desire to visit; (2) the first section boasts of the Lord, while the third section boasts of Paul. In many ways this letter heats up toward the end, with the second section (dealing with the collection) functioning as a calm before the final storm!

First, Paul defends his apostleship in the light of his critics’ charges (1:12–7:16). In his defense, Paul uses two basic arguments: he defends his own conduct and character (1:12–2:13), then he discusses the nature of what a true apostleship really involves (2:14–7:16).

His critics were apparently charging that Paul was fickle, for he had altered his plans to visit the Corinthians (1:12–2:4). But Paul’s conscience is clear before God (1:12-14), for although he had planned a positive visit, one which would be a blessing to the Corinthians (1:15-22), he canceled his plans when it became obvious that such a visit would be another painful one (1:23–2:4, especially 2:1).

Paul’s critics may also have misunderstood (as the church certainly did) the apostle’s intentions, communicated in his “severe” letter (2:3-4, 9) regarding an offending brother (2:5-11). Paul now clears the air about him: forgiveness and restoration are in order (2:7-8). If the issue of the offending brother was not raised by his critics, at least there is a link with Paul’s non-visit, for both have caused grief (2:4-5).

Finally, the apostle mentions that he did not make contact with Titus in Troas (2:12-13) who would have informed Paul at the time about the Corinthian church. Although this seems an insignificant point, Titus plays a role in all three of the major sections of this epistle, serving as sort of a literary hinge.

For the rest of Paul’s defense, he focuses on the nature of a true apostleship (2:14–7:16). He begins by pointing out the grandeur of a genuine apostolic ministry (2:14–4:6), displaying evidence for it in the successful leading of the apostles by Christ (2:14-17) and the successful result of this ministry found in the lives of believers (who are a living letter of commendation) (3:1-3). The success of a true apostleship is due to the superiority of the new covenant (3:4-18) which far surpasses the glory of the old, giving light to those who believe (4:1-6), while the rest of the world still lives in darkness (4:4).

As glorious as this ministry is, the ministers of the new covenant themselves are equally frail (4:7–5:10). Paul thus skillfully contrasts the glory of the truth of grace with his own weakness, while his opponents no doubt held to a defective gospel though they themselves were strong. True ministers are mere clay vessels who have myriad trials (4:8-15), though they carry in their bodies the treasures of the gospel (4:7). They press on, knowing that their present afflictions do not compare to the eternal weight of glory which awaits them (4:6-18)—a fact which gives them a great deal of confidence in the face of death (5:1-10).

After outlining both the glory of the new covenant ministry, and the weakness of its ministers, Paul now is in a position to articulate more clearly what his message is (5:11–6:10), in essence: “Be reconciled to God” (5:16–6:2, especially 5:20). Such an appeal is truly based on the love of Christ (5:11-15), and its purity is seen by the hardships which Paul himself has suffered for the sake of the gospel (6:3-10).

The Corinthians not only should be reconciled to God; they also should be reconciled to Paul (6:11–7:4), by returning his affection (6:11-13; 7:2-4). And they should be reconciled to each other—that is, they should only be equally yoked with believers, for an unequal yoke can never produce a mutual response (6:14–7:1).

Paul concludes this second line of his defense with a positive note about meeting Titus in Macedonia (7:5-16), just as he concluded his first line about missing him in Troas (2:12-13).16

The second major section of the epistle is an appeal to give to the collection for poor believers in Jerusalem (8:1–9:15). This appeal seems to be wedged in here for one (or more) of three reasons: (1) it serves as a literary buffer zone between the two halves on Paul’s defense of his apostleship; (2) the defense of his apostleship is a necessary preface to his request for money (since otherwise he would be perceived by his critics as a peddler for profit); (3) regardless of how the Corinthians feel about him at the moment, there is still the business at hand which must be attended.17

Although Paul does not wish to command the Corinthians to give (8:8), he does show how important such an act is (8:1-15, especially 8:13). In his argument he uses both the example of the Macedonians—presumably especially the Philippians (8:1-5)—coupled with a reminder of how the Corinthians had performed in this duty in the past (8:6-15).

In the middle of this second major section is, once again, a statement about Titus (8:16–9:1-5). Titus’ character and desire are first commended (8:16-24)—perhaps as a preemptive strike against the critics’ attacks. Since Titus is coming, the Corinthians should be ready to give (9:1-5).

Having established the need to give, and the imminence of Titus’ coming to collect, Paul now can address the benefits of such giving (9:6-15)—benefits which are both for the giver himself (9:6-11) and are an offering of praise to God (9:12-15).

In the last major section Paul returns to the issue of his own apostolic authority (10:1–13:10)—this time, with a vengeance. Once again, he points out how God’s glory is displayed through his weakness (10:1-11; cf. 4:7-15)—a weakness which his opponents had been exploiting. The Corinthians had had a history of confusing true greatness with oratorical and physical power (cf. 10:3-4, 7 and 1 Cor 1:18–4:5). He then not-so-politely tells these “super apostles” to get out of his territory, for Corinth is his domain, assigned to him by God (10:12-18, especially v. 13). They have bragged about their accomplishments in Corinth, when they have really trespassed on Paul’s territory.

This leads to a counter-point in which the apostle finds himself fighting fire with fire—that is, foolish boasting with foolish boasting (11:1–12:13). He does this to vindicate his apostleship for the Corinthians who had apparently come to accept the self-commendation of Paul’s opponents as a good thing (cf. 11:18). It is evident that had the Corinthians been more mature, Paul would never have had to stoop to the level of his opponents in order to win back the church (cf. 11:5; 12:11). He first calls for their discernment as his labors vs. those of the “super apostles” (11:1-15). What is at stake is their pure devotion to Christ (11:3), since these “super apostles” are no apostles at all, but ministers of Satan (11:13-15; cf. 4-5).

Then he boasts (11:16–12:10). He boasts of his sufferings (11:16-33), which functions as a reminder that a true apostle suffers hardship (4:7-15). He also boasts about his own revelations (12:1-6),18 and the glory of God which shines through his own weaknesses (12:7-10), “for when I am weak, then I am strong” (12:10). Finally, as a coup de grâce, he reminds the Corinthians of the signs of a true apostle: authenticating miracles (12:12-13).

Paul concludes this polemical defense by speaking of his plans for a third visit (12:14–13:10). Although he promises not to be a burden financially (12:14-18), he does expect the church to shape up spiritually (12:19–13:10). His fears about unrepentant sinners (12:19-21) lead him to warn of his own severe discipline of such people (13:1-4). Having established that he is truly an apostle—and can therefore exercise the most extreme discipline as a minister of a holy God (cf. 12:13; 1 Cor 5:5 and 11:30), the Corinthians should take this matter to heart and examine themselves before Paul ever arrives (13:5-10). Although they are professing believers, such profession is not, in every case, genuine (13:5). On this ominous note, the body of the epistle ends.

Paul concludes his letter with final exhortations and greetings (13:11-14).

III. Outline

I.. Salutation (1:1-11)

A. Greeting (1:1-2)

B. Thanksgiving for the Comfort of God in Affliction (1:3-11)

1. The Comfort of God (1:3-7)

2. Deliverance from Death (1:8-11)

II. Apologetic/Defense of Apostleship: Answering the Critics’ Charges (1:12–7:16)

A. The Defense of Paul’s Conduct (1:12–2:13)

1. Explanation of Altered Plans (1:12–2:4)

a. A Clear Conscience Claimed (1:12-14)

b. A Planned Profitable Visit (1:15-22)

c. A Canceled Painful Visit (1:23–2:4)

2. The Forgiveness of the Offending Brother (2:5-11)

3. Missing Titus in Troas (2:12-13)

B. The Nature of a True Apostleship (2:14–7:16)

1. The Glory of the Ministry (2:14–4:6)

a. The Triumph of Christ (2:14-17)

b. The Product of the Ministry (3:1-3)

c. The Superiority of the New Covenant (3:4-18)

d. The Light of the Gospel (4:1-6)

2. The Frailty of the Ministers (4:7–5:10)

a. Vessels of Clay: The Trials of the Ministers (4:7-15)

b. Unseen Glory: The Hope of the Ministers (4:16-18)

c. Earthly Tent: Confidence in the Face of Death (5:1-10)

3. The Message of Reconciliation (5:11–6:10)

a. Motivation: The Love of Christ (5:11-15)

b. Message: Be Reconciled to God (5:16–6:2)

c. Commendation: The Hardship of the Apostleship (6:3-10)

4. Paul’s Appeal to the Corinthians (6:11–7:4)

a. Mutual Affection Requested (6:11-13)

b. Equal Yoke (6:14–7:1)

c. Mutual Affection Repeated (7:2-4)

5. Meeting Titus in Macedonia (7:5-16)

III. Exhortation to Give: Collection for the Believers in Jerusalem (8:1–9:15)

A. The Necessity for Generosity (8:1-15)

1. The Example of the Macedonians (8:1-5)

2. The Exhortation to the Corinthians (8:6-15)

B. The Mission of Titus to Corinth (8:16–9:5)

1. The Commendation of Titus (8:16-24)

2. The Need for Readiness (9:1-5)

C. The Results of Generosity (9:6-15)

1. The Benefit to the Giver (9:6-11)

2. The Praise to God (9:12-15)

IV. Polemics: Affirmation of Apostolic Authority (10:1–13:10)

A. In Spite of an Unimpressive Appearance (10:1-11)

B. Invasion of False Apostles into Paul’s Territory (10:12-18)

C. Vindication of Authenticity of Paul’s Apostleship (11:1–12:13)

1. Justification of Paul’s Labors in Corinth (11:1-15)

2. The Bragging Rights of a True Apostle (11:16–12:10)

a. Boasting about Paul’s Sufferings (11:16-33)

b. Boasting about Paul’s Revelations (12:1-6)

c. Boasting about Paul’s Weaknesses (12:7-10)

d. Summary: The Proof of a True Apostle (12:11-13)

D. The Planned Third Visit (12:14–13:10)

1. Promise not to be a Burden (12:14-18)

2. Fears about the Unrepentant (12:19-21)

3. Warning of Discipline from Paul (13:1-4)

4. Expectation of Self-Examination (13:5-10)

V. Final Exhortation and Greetings (13:11-14)


1M. J. Harris, 2 Corinthians in Expositor’s Bible Commentary, 306.

2All the dates mentioned here are somewhat flexible (by as much as a year or two), though I am in agreement with the majority of scholars, who date Paul’s initial visit to Corinth in 50 CE and the beginning of Gallio’s proconsulship in 51 CE. Further, the number of visits is complicated by several factors, including lack of data in Acts, change of plans in 1-2 Corinthians, etc. Our reconstruction is essentially that of R. P. Martin’s in his 2 Corinthians (WBC), xxxiv, with several notable differences.

3If Paul arrived back in Ephesus in the fall, it would perhaps be too late for convenient travel if he were to dispatch Titus just before winter. Although the Mediterranean climate is quite mild, in the least it was not Paul’s practice to travel (especially by sea) during the winter months, nor, most likely, to send others on missions during this time.

4It was during this winter stay in Corinth that Paul wrote Romans, most likely during the end of the stay after things had settled down in Corinth and Paul could resolve to move westward with the gospel.

5Cf. D. B. Wallace, “Inspiration, Preservation, and New Testament Textual Criticism,” in New Testament Essays in Honor of Homer A. Kent, Jr., 69-102 (especially 83-87, 100-102).

6Guthrie, 443.

7Ibid. Significant corroborative evidence can also be found in the fact that 1 Corinthians is heavily quoted in patristic literature, showing that it was copied early on and frequently. Psychologically, there is excellent reason to suppose that a letter which both Paul and his audience regretted would hardly have such widespread appeal.

8See David K. Lowery, “1 Corinthians,” in BKCNT, 514, for a decent summary of this interpretation.

9For a more complete treatment, cf. Guthrie, 444-51.

10In both verses he uses πάλιν.

11Still, in 5:12-16 there does seem to be a general motif of denial of external symbols as bearing much weight.

12Against this, however, is the fact that there is no clue that Paul is responding to any letter or report in 10:1. If we can draw an analogy from his style in 1 Corinthians, this would be surprising if he were responding to a report.

13Guthrie, 449.

14See our discussion of this in our introduction to 2 Peter.

15 This, however, is rather doubtful. The former date of this papyrus, c. 200 CE, is almost surely correct.

16Craig Blomberg, “The Structure of 2 Corinthians 1–7,” CTR 4 (1990) 3-20, sees a chiastic structure in the first seven chapters of 2 Corinthians (see especially 8–9). Although there are many intriguing parallels, especially the refrain about Titus, the chiasmus probably exists more in his mind than in Paul’s.

17In many ways, the first seven chapters are dealing with the Corinthians’ subjective apprehension of Paul’s apostleship, while chapters 8–9 address the objective reality of the Jerusalem believers’ needs. Although overdrawn, this may be likened to a physician who hones his bedside manners because he has to perform surgery. In the least, we should recognize that Paul never neglected his sacred duty to the poor in Jerusalem—in spite of the great risk at which he put himself with some of his own churches.

18Although in v. 5 Paul says that he “will boast about a man like that, but I will not boast about myself,” he quickly adds that a thorn in his flesh was given to him “to keep me from becoming conceited because of these surpassingly great revelations” (12:7, NIV).

Passage: 
Taxonomy upgrade extras: 
/assets/worddocs/2corotl.zip

9. Galatians: Introduction, Argument, and Outline

I. Introduction

A. The Author

Galatians is without a doubt the most secure of all Paul’s letters and perhaps of all books of the NT. Even F. C. Baur, the father of the Tübingen school accepted its authenticity. Still, it may be helpful to examine in brief the reasons that have been given for such acceptance.

1. External Evidence

Galatians is quoted or alluded to in 1 Peter, Barnabas, 1 Clement, Polycarp’s letter to the Philippians, Justin Martyr, Irenaeus, Clement of Alexandria, and Origen. Both Marcion’s and the Muratorian canon list it.

2. Internal Evidence

The internal grounds for asserting authenticity are four: (1) “Paul, as author, is mentioned by name not only at the beginning (1:1) but also toward the end of the letter (5:2), and the whole from beginning to end breathes such an intensely personal and unconsciously autobiographical note that only a genuine historical situation involving the true founder of the Gentile mission within the church accounts for it.”1 (2) There are several coincidences (conceptual, verbal, historical, etc.) with what we know of Paul from Acts and other Pauline letters which are so unobtrusive as to be undesigned that they bear the stamp of genuineness. (3) There is controversy in the letter: Paul defends himself and his gospel as though both were doubted; further, he says some rather unflattering things to his audience which would be difficult for a later writer to get away with. And the nature of the controversy is something that hardly existed after 70 CE. A later writer would not only not be able to pass off this work as genuine, but he would have virtually no motive for writing it. (4) There is nothing negative in the epistle regarding authorship (historical discrepancies, language, theological development, etc.) to cast any doubts on authenticity.

B. Destination/Audience

The key introductory issue in Galatians is the destination. Until comparatively recent times, biblical scholars assumed that this epistle was sent to the churches in the geographical region known as Galatia, in north central Asia Minor. Thus, Paul would have visited the region on his second missionary journey (cf. Acts 16:6; 18:23) and his visit to Jerusalem (recorded in Gal. 2) would correspond to Acts 15. The epistle would then be sent sometime on Paul’s third missionary journey, perhaps from Corinth (Acts 20:3), in 55/56 CE. This view is known as the “North Galatian Theory” since the churches would be in the geographical Galatia, which was in the north.

But in fairly recent times, largely due to the archeological efforts of Sir William Ramsey, a new theory has been proposed—the “South Galatian Theory.” Not only Ramsey, but the majority of NT scholars today, would hold that Paul wrote this letter to the churches in the political province of Galatia—i.e., an area which the Roman government designated as Galatia. This province included cities substantially to the south of the geographical region of Galatia, including Lystra, Derbe, and Iconium. Paul had visited these cities on his first missionary journey. If the south Galatian theory is true, then there is no need to identify Gal. 2 with Acts 15, for the events described in Gal. 2 may well have happened on an earlier visit to Jerusalem. The letter would then have been written sometime before the events of Acts 15. The date of Galatians could then be as early as 47-49 CE, depending on when the Council at Jerusalem in Acts 15 is to be dated.

What is at stake here is both the date of this epistle and the interpretation of Gal. 2:1-10 (in terms of its historical setting). Less directly, the historical value of Acts is involved, as well as how to evaluate the theological development in the mind of Paul between the writing of Galatians and Romans. Finally, if Galatians is dated early (a la the south Galatian theory), then this letter becomes the first canonical Pauline epistle.2 A brief examination of the chief reasons for each view is in order.

1. North Galatian Theory

There are four primary arguments for the north Galatian theory.

a. No other view existed until comparatively recent times. This, of course, does not make the view correct, but it does place the burden of proof on the more recent theory.

b. The natural meaning of “Galatia,” “Galatians” (Gal. 1:2; 3:1) would be to a geographical region in north central Asia Minor. This was the referent as used by the inhabitants (the Gauls, who originated the name). Further, this seems to be Luke’s usage (i.e., he describes places according to geographical region rather than according to political province). In Acts 13:13; 13:14; and 14:6, Luke speaks of Pamphylia, Pisidia, and Lycaonia respectively, all of which are geographical terms. This indicates that he probably used the term “Phrygian and Galatian region” in 16:6 as a geographical term, too.3

c. Paul most likely visited the north Galatian districts, as Acts 16:6 and 18:23 seem to indicate. If so, then he must have visited this area twice, and there is a strong presumption that he established churches there.

d. Galatians 2:1-10 naturally refers to the Council visit in Acts 15. This can especially be seen in opposition to the south Galatian theory. If Gal. 2:1-10 refers to a previous visit of Paul to Jerusalem, which one? Only two prior visits are recorded, in Acts 9:26 and 11:30. Acts 9:26 is ruled out because that is Paul’s first visit to Jerusalem as a believer: in Gal. 2:1 he says he “again” went up to Jerusalem. Acts 11:30 seems to be ruled out because Acts records nothing of Paul’s visit with any of the apostles—only that they visited the “elders” with the relief fund in hand.

2. South Galatian Theory4

In my view, the chief battles which the north Galatian theorists have chosen to fight are really non-essential to the south Galatian theory. These battles will be listed as the first argument. North Galatian theorists argue against them not because of their intrinsic value for the south Galatian theory, but because, if true, the north Galatian theory is falsified. In other words, if any or all of the arguments listed in this first point were untrue, this would not damage the south Galatian theory. But if any of them were true, this would damage (or destroy!) the north Galatian theory.

a. Negative (and Non-Essential) Arguments

There is no hard evidence in Acts that Paul ever visited the north Galatian district. If he had, this would of course not prove the south Galatian theory wrong,5 on the other hand, if he did not, it would prove the north Galatian theory wrong. There are essentially three sub-points in defense of this supposition:

(1) Acts 16:6 and 18:23 are taken to mean, respectively, “the Phrygian-Galatian region” and “the [Roman] province of Galatia and Phrygia.” In the first instance, Φρυγίαν is taken (rightfully) as an adjective,6 and thus indicates that Luke is here using a political (rather than an ethnic/geographical) term. This opens up the distinct possibility—even though it may be against his normal practice—that he does the same thing in Acts 18:23. If so, in neither verse does Luke affirm that Paul visited the geographical region of Galatia.7

(2) Even if Paul penetrated the northern region, Luke does not mention that he established any churches there, while Luke does say that Paul established churches in the south. This argument from silence bears considerable weight since, on the north Galatian hypothesis, “it is strange that so little is said about churches where such an important controversy arose as is reflected in the Galatian epistle.”8 Of these three “non-essential” arguments, this seems to be the strongest. Even such a staunch supporter of the north Galatian view as Moffatt admitted, “Luke devotes far more attention to South Galatian churches, and [therefore] Galatians is more likely to have been addressed to them than to Christians in an out-of-the-way, unimportant district like North Galatia.”9

(3) The collection delegation contained no representative from north Galatia. The reference to Paul’s companions in Acts 20:4, who were apparently part of this delegation, includes Sopater (of Berea), Aristarchus and Secundus (from Thessalonica), Gaius (from Derbe), Timothy (from Lystra), etc. The churches of Galatia are explicitly mentioned as participating in this good will gesture in 1 Cor. 16:1. On the south Galatian theory, Timothy and Gaius would be the delegates; on the north Galatian theory, no one is mentioned. This silence is difficult to explain.10

b. The Isolation of the North Galatian District

According to Gal. 4:13, Paul was suffering from some illness in Galatia when he visited the region the first time. Indeed, he came there to recover. “But this would be highly improbable in the northern area, which was not only off the beaten track but necessitated a journey over difficult country.”11

c. Paul’s Use of (Roman) Provincial Titles

Although Luke’s (normal) practice may well have been to describe regions according to their geographical/ethnic names, Paul’s practice seems to be different—indeed, uniformly so. He writes “of the churches of Macedonia (2 Cor. 8:1), Asia (1 Cor. 16:19), and Achaia (2 Cor. 1:1). He also speaks of Judea, Syria, and Cilicia, but never of Lycaonia, Pisidia, Mysia, and Lydia (which are not Roman names). The presumption that he is also using the Roman title in speaking of Galatia is therefore strong.”12 I personally find this argument to be quite compelling.

d. The Mention of Barnabas

Barnabas is thrice mentioned in Gal. 2 (vv. 1, 9, 13)—each time as though he were familiar to the audience. (In the least, it is significant that he is mentioned in this epistle more than in any other.) This would only be true if these churches were founded on the first missionary journey, for Barnabas and Paul split up before the second journey began. It is usually objected that Barnabas is also mentioned in 1 Cor. 9:6—again without introduction, yet he was apparently unknown to the Corinthians. In response, (1) Barnabas may well have become known to the Corinthians, though not via journeying with Paul; (2) more importantly, Gal. 2:13 implies that Barnabas’ character was known to the Galatians (while in 1 Cor. 9:6 no such implication is made).13

e. Gal. 2:1-10 Must Precede Acts 15

In essence, it is extremely surprising that Paul would make no mention of the Council’s decision, since it would substantially support his case and discredit the Judaizers, if Gal. 2 has the same referent as Acts 15. Further, whereas Gal. 2 records a private conversation, Acts 15 speaks of a public meeting.

f. The Number of Visits to Jerusalem

Galatians 2:1 says that Paul visited Jerusalem “again,” and the narrative gives the distinct impression that this is only Paul’s second visit. If so, it would then correspond to his visit in Acts 11:30, for Acts records only one visit prior to this (9:26). Even though Luke might not mention all of Paul’s visits to Jerusalem, this works decidedly against the north Galatian theory, for if that were the case here, Acts 15 would be Paul’s fourth (or later!) visit. This seems to be a virtually decisive piece of evidence.14

g. Theological Development between Galatians and Romans

Lightfoot argued that since there is obvious theological development between Galatians and Romans, Romans must come later. But, because he held to the north Galatian theory (in fact, was the major north Galatian proponent), he was compelled to see Galatians written during Paul’s short stay in Corinth (Acts 20:3). In our reconstruction (as well as that of the majority of NT scholars), Romans was written during this three-month period. That would mean that Galatians and Romans were written at virtually the same time (perhaps Galatians even came after Romans by a month or two), yet Galatians seems to be less mature than Romans. Because Lightfoot is almost surely right that there is theological development between these two epistles,15 it is difficult to imagine such development taking place in the space of a month or two. Rather, a few years would normally be needed. If Galatians is dated c. 48-49 CE, and Romans, 56 CE, the time gap is quite sufficient.

In sum, the south Galatian theory, though not unassailable, seems by far the most satisfactory. In particular, the arguments that seem most compelling on its behalf are: (1) the number of visits implied in Gal. 2:1 and mentioned in Acts; (2) Paul’s proven use of Roman provincial terms to describe what Luke would normally describe with geographical/ethnic terms; and (3) the absence of any mention of the decree in Gal. 2:1-10 which would so dramatically serve Paul’s purposes and prove, once and for all, that the Judaizers were not really representative of James or apostolic/Jerusalem Christianity.

C. Date

According to the south Galatian theory (i.e., in its most popular form), the terminus ad quem of this epistle must be before the Council of Acts 15 and the terminus a quo must be after Paul’s visit to Jerusalem in Acts 11:30. In other words, Galatians must have been written between autumn, 46 CE and autumn, 48 CE.16

There is a significant problem for this dating, however, because of a couple chronological notes within Galatians itself. In Gal. 1:18 Paul speaks of going to Jerusalem “after three years”—i.e., after three years since his conversion. This Jerusalem visit corresponds to the one mentioned in Acts 9:26. In Gal. 2:1 he gives a second chronological note: “Then after fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus along with me.” This corresponds to the visit mentioned in Acts 11:30. If these seventeen years—from Paul’s conversion until the Jerusalem visit in Acts 11:30 (autumn, 46 CE)—are seventeen complete years, then this would make Paul’s conversion occur in 29 CE—that is, on any reasonable reckoning, before the death of Christ! Further, in our understanding, the death of our Lord occurred in 33 CE, and Paul’s conversion in 34 CE. There are three ways to deal with this problem from a south Galatian position.

(1) It is possible to reckon the years as inclusive years (a very natural form of expression in ancient times)17—i.e., to recognize that the fourteen years means twelve full years and portions of two others; the three years means one full year and portions of two others. If so, then the formula for this is as follows: “after three years” = A + 1 year + B; “after fourteen years” = C + 12 years + D. “Thus, taking a, b, c and d as unknown number of months, the total could be approximately 14 years.”18 This would be true even if each unknown quantity equaled, on average, three months. If so, Paul’s conversion could have been in 32 CE if the famine visit was as early as 46 CE. In fact, if the death of Jesus occurred in 30 CE, Paul’s conversion could be as early as 31, allowing as much as six months for the unknown quantities. This is quite possible, provided that one is amenable to a 30 CE crucifixion date.

(2) It is possible to treat the three years as occurring within the fourteen years, rather than as occurring before the fourteen years. In other words, Gal. 2:1 might be read: “Then, fourteen years [after my conversion], I went up . . .” It is often objected that this is special pleading, and well it might be. However, the real basis of the argument is often missed. The fact that ἔπειτα is used in 1:18, 21, and 2:1 is often seen as crucial: in 1:18 and 1:21 there is obviously chronological succession and hence we should see this in 2:1 as well. However, there is a difference: in 1:18 μετά is used to indicate the time element (“after three years”), while in 2:1 διά is used. This may mean “within fourteen years.”19 But this does not seem to make an advance over our original understanding of inclusive years. It is quite possible, however, to treat the ἔπειτα in 2:1 as resumptive of the ἔπειτα of 1:18, rather than as sequential to it. Although 1:21 suggests sequence, no years are mentioned; consequently, both in 1:18 and 2:1 Paul may well be marking time from his conversion.20 If this is the case, then fourteen years (i.e., 12 + A + B) could easily fit a conversion in (spring?) 34 CE and a Jerusalem visit in (fall) 46 CE.

(3) It is possible to combine either of the above approaches with a famine visit date of 47 CE (instead of 46 CE). If so, there is more latitude on the front end as well (i.e., the dates of Christ’s death and the conversion of Paul).

In sum, Paul’s chronological notes in Gal. 1:18 and 2:1 do not really pose any real problem for the south Galatian theory, even if one were to hold to a 33 CE crucifixion date for Christ.

As the date of this epistle, this can be more precisely determined as we look at the occasion. Suffice it to say here, it seems that this letter was written shortly before the Council of Jerusalem in Acts 15—that is, in late summer/fall of 48 CE (or 49 CE).

D. Occasion/Purpose

Bruce has a nice summary:

When, as we are told in Acts 15:1, Judaean visitors came to Syrian Antioch and started to teach the Christians there that those who were not circumcised in accordance with the law of Moses could not be saved, it is antecedently probable that others who wished to press the same line visited the recently formed daughter-churches of Antioch, not only in Syria and Cilicia, as the apostolic letter indicates (Acts 15:23), but also in South Galatia. If so, then the letter to the Galatians was written as soon as Paul got news of what was afoot, on the even of the Jerusalem meeting described in Acts 15:6ff. This, it is suggested, would yield the most satisfactory correlation of the data of Galatians and Acts and the most satisfactory dating of Galatians. It must be conceded that, if this is so, Galatians is the earliest among the extant letters of Paul.21

The purpose of this letter was obviously, then, to refute the Judaizers’ false gospel—a gospel in which these Jewish Christians felt that circumcision was essential to salvation—and to remind the Galatians of the real basis of their salvation. It was the urgency of the situation which moved Paul to write even before the Jerusalem Council convened, for the churches of Galatia were at stake.22

E. Theme

Galatians has been called “the Magna Carta of the Reformation” and Luther’s “Katie von Bora.” It is the book on which the Protestant Reformation was founded. The key to this epistle is seen in 2:16: “Know that a man is not justified on the basis of the works of the Law, but on the basis of the faithfulness of Jesus Christ. So we, too, have put our faith in Christ Jesus that we may be justified on the basis of Christ’s faithfulness, and not on the basis of the works of the Law—for no flesh will be justified on the basis of the works of the Law.” Paul thus links Christ’s complete faithfulness to the old covenant as grounds for the abolition of the old covenant and as the basis for our salvation. In a nutshell, we are justified by faith in Christ because Christ was faithful.

II. Argument

Paul begins his letter to the Galatians in a manner different from all his other canonical epistles: although there is a short greeting (1:1-5), there is no thanksgiving to God for the Galatians. Instead, what follows is a denunciation of the Galatians for having deserted the grace of Christ and following after a false gospel (1:6-10).

The body of the epistle deals with three things: (1) a defense of Paul’s apostleship (1:11–2:21), since the very message of his gospel was at stake; (2) a defense of what that message entails in terms of justification by faith (3:1–4:31), since the Galatians’s standing before God is at stake; and (3) a defense of Christian liberty—which grows out of justification by faith (5:1–6:10), since the Galatians’ walk with God is at stake.

In the first section (1:11–2:21) Paul defends his apostleship in two ways. First, it was received by revelation (1:11-12). Thus its source was divine, not human. Second, it was independent of the Jerusalem apostles (1:13–2:21)—again, stressing its divine roots. Paul elaborates on this second point by taking pains to show that he never even consulted with any other apostles in the first three years after his conversion (1:13-17), and even when he did first visit Jerusalem, the visit was brief and only included time logged with Peter (1:18-24). Finally, when Paul did consult with the apostles (2:1-10) they both required nothing of Titus as to circumcision (2:1-5) and gave hearty approval to Paul’s gospel (2:6-10).

So strong was this approval, in fact, that Paul later felt the freedom to rebuke the chief of the Jerusalem apostles, Peter himself, when the two were in Antioch (2:11-21). The recording of such a rebuke23 should prove that truth was on Paul’s side, and hence his gospel was from God. (Most likely, the Judaizers had given a biased report of this incident to the Galatians, using it in support of their “gospel”.) Paul’s rebuke was not concerning Peter’s gospel, but concerning his inconsistent behavior with it, for out of fear Peter himself had tacitly agreed with the position of the Judaizers, to the harm of Gentile converts (2:11-13). For this hypocrisy, Paul rebuked Peter (2:14). The basis for the rebuke is then given (though it is unclear whether Paul is quoting himself when he confronted Peter or is now turning to the readers)24 (2:15-21): in essence, to add law to grace is to destroy grace and to make a mockery of the cross (cf. 2:21).

The second major section (3:1–4:31) is really the heart of this epistle, for Paul clearly sets forth what justification by faith really meant and why it was true. He begins with a justification of justification (3:1-18). The basic gist of his argument was that (1) the Spirit was received by faith, not by works of the Law (3:1-5); (2) the example of Abraham illustrates that one is justified by faith, not by works of the Law (3:6-14); and (3) the Law, which came 430 years after God’s covenant with Abraham, cannot invalidate the promise (3:15-18).

But such vindication of justification by faith raises a problem: why then was the Law given (3:19)? If the same God gave the promise, why would he add the Law? Paul answers this question (3:19–4:6) with two responses: (1) it was temporary in nature, given to remind/warn the nation of Israel that a works-righteousness was thoroughly inadequate, though its standard of perfection anticipated the coming of the Messiah (3:19-25); and (2) it had an inferior status, effectively enslaving those who would be sons (3:26–4:7). Thus the Law had its place, viz., to point out to the nation of Israel its need for Christ.

The apostle now turns to his readers with a direct appeal (4:8-31). Having just demonstrated that the Law enslaved, he points out that the Galatians, too, had experienced slavery as pagans worshipping false gods (4:8-9). By accepting the Judaizers’ message, they would simply replace one kind of slavery with another (4:10-11)! Not only this, but the effect that the Judaizers’ message was having on the Galatians (4:12-20) was not only to alienate them from Paul (4:17), but also to rob them of their joy in Christ (4:15). Paul concludes his appeal employing Hagar and Sarah as an allegory for law and grace (4:21-31).

Having argued his case for the truth of justification by faith, Paul launches into his final major section of the epistle in which he shows how it should work out in one’s life (5:1–6:10). At stake especially is Christian liberty, for as Paul has repeatedly shown, the Law enslaves. Consequently, the apostle begins with this very issue, the enslavement of the Law (5:1-12), and argues that the Law harms liberty in five ways: (1) it enslaves the believer (5:1-2); (2) it turns the believer into a debtor (5:3); (3) it alienates the believer from Christ, causing him to fall from grace (5:4-6); (4) it hinders the progressive sanctification of the Christian (5:7-10); and (5) it removes the stigma of the cross, making Christ’s death unnecessary (5:11-12).

On the other hand, Christian liberty does not give one license to do whatever he wants (5:13-26). Paul writes preemptively to the Galatians about the effects of license (5:13-21), in hopes that they would heed his message but not go beyond the bounds of grace. In essence, the liberty of justification is the liberty to live for God, not the liberty to sin. Paul then shows how one should live for God as well as the result of living for God (5:22-26): by the Spirit, resulting in character qualities “against which there is no law” (5:23).

The value of liberty is not only in relation to ourselves (character development) and God. It also has value for others. True liberty is liberty to love and to serve others (6:1-10). The spiritual should serve by gently rebuking the weak and modeling responsibility for the corporate body of Christ (6:1-5). The congregation should exercise its liberty by loving all people, but especially other believers (6:10).

Paul closes his epistle (6:11-18) by unmasking the true motives of the Judaizers (6:12-13) as compared with his own motives (6:14-17), followed by his customary benediction (6:18).

III. Outline25

I. Introduction (1:1-10)

A. Salutation (1:1-5)

B. Denunciation (1:6-10)

II. Personal: Defense of Paul’s Apostleship (1:11–2:21)

A. Received by Revelation (1:11-12)

B. Independent of Jerusalem Apostles (1:13–2:21)

1. Demonstrated by Paul’s Conversion and Early Years as a Christian (1:13-17)

2. Demonstrated by Paul’s First Post-Conversion Visit to Jerusalem (1:18-24)

3. Confirmed by the Jerusalem Apostles (2:1-10)

a. The Treatment of Titus (2:1-5)

b. The Approval of Paul (2:6-10)

4. Illustrated by Paul’s Rebuke of Peter (2:11-21)

a. Peter’s Hypocrisy (2:11-13)

b. Paul’s Rebuke (2:14)

c. The Principle Involved (2:15-21)

III. Doctrinal: Defense of Justification by Faith (3:1–4:31)

A. Vindication of Justification by Faith (3:1-18)

1. The Experience of the Galatians (3:1-5)

2. The Example of Abraham (3:6-14)

a. The Faith of Abraham (3:6-9)

b. The Curse of the Law (3:10-12)

c. The Curse on Christ (3:13)

d. The Blessing of Abraham (3:14)

3. The Permanence of the Promise (3:15-18)

a. The Promise Given to Abraham’s Seed, Christ (3:15-16)

b. The Law’s Irrelevance for the Promise (3:17-18)

B. Purpose of the Law (3:19–4:7)

1. Its Temporary Nature (3:19-25)

2. Its Inferior Status (3:26–4:7)

a. Equality in the Body of Christ (3:26-29)

b. Slaves Vs. Sons (4:1-7)

C. Appeal Concerning Justification by Faith (4:8-31)

1. Paul’s Concern for the Galatians (4:8-20)

a. Because of their Return to Bondage (4:8-11)

b. Because of their Loss of Joy (4:12-20)

2. An Appeal from Allegory (4:21-31)

IV. Practical: Defense of Christian Liberty (5:1–6:10)

A. Liberty Vs. Law (5:1-12)

1. The Law Enslaves the Believer (5:1-2)

2. The Law Obligates the Believer (5:3)

3. The Law Alienates Christ (5:4-6)

4. The Law Hinders Growth (5:7-10)

5. The Law Removes the Offense of the Cross (5:11-12)

B. Liberty Vs. License (5:13-26)

1. The Fruit of License (5:13-21)

2. The Fruit of the Spirit (5:22-26)

C. Liberty to Love (6:1-10)

1. Responsibility toward the Weak and Sinful (6:1-5)

2. Responsibility toward the Leaders (6:6-9)

3. Responsibility toward All People (6:10)

V. Conclusion (6:11-18)

A. Authentication of the Epistle (6:11)

B. Condemnation of the Judaizers (6:12-16)

1. The Motives of the Judaizers (6:12-13)

2. The Motives of Paul (6:14-17)

C. Benediction (6:18)


1J. M. Boice, Galatians (EBC), 420.

2One other item may be at stake, though this issue has not seen any published assessment. If Galatians is to be dated c. 48-49, then it precedes 1 Thessalonians by no more than two years (and 1 Thessalonians would then be Paul’s second canonical letter). As different as these two epistles seem on the surface, there may be a very strong connecting thread: Paul’s view of the Law, interpreted Christologically. In Galatians, he addresses the fact that with the first coming of the Messiah, we are no longer under the Law. First Thessalonians, with its emphasis on eschatology, seems to suggest that Christians will be raptured before the day of judgment begins—a day which, in part, is a day of God’s wrath poured out on the nation for rejecting his Messiah. In other words, the doctrine of the rapture before the day of God’s wrath is an extension of the doctrine of Christ being the end of the Law. Indeed, there is even an inclusio in the pretribulational scheme: the present dispensation is bracketed by two revelational events, both of which are witnessed only by believers: the resurrection of Christ and the rapture of believers. Unfortunately, the relation of Galatians to 1-2 Thessalonians cannot be developed in this paper, but suffice it to say that there is a thematic connection between them which is more understandable if both were written at about the same time.

3Further, when describing the cities in these regions (viz., Antioch, Lystra, Derbe), he adds the genitives “of Pisidia” (13:14) and “of Lycaonia” (14:6), “which shows that the geographical district was used for purposes of identification in preference to the Roman provincial title” (Guthrie, 466).

4By no means are all the arguments in behalf of the south Galatian theory put forth. Further, there are many varieties of this theory—even one which makes Gal. 2 = Acts 15! I will set forth only the most popular variety of the south Galatian theory in this section.

5On the south Galatian theory, Paul would have written before he ever went on his second missionary journey. Hence, there would be no confusion in his mind of calling his audience “Galatians.”

6Cf. C. J. Hemer, “The Adjective ‘Phrygia,’” JTS 27 (1976) 122-26.

7One of the arguments used by north Galatianists is that in Act 16:6 the aorist participle κωλυθέντες refers to action antecedent to the time of the main verb, διῆλθον, in keeping with normal grammar. If so, then the verse reads: “Since they were forbidden by the Holy Spirit from speaking the word in Asia, they went through the Phrygian and Galatian region.” This would imply that Paul and Silas had to go north, since Asia Minor is south of the Galatian region. If so, then they did indeed travel through this region and perhaps even establish churches there (as διῆλθον seems to imply in 18:23). If this view is correct, it still does not nullify the south Galatian theory; but if it is false, it does do a great deal of damage to the north Galatian theory.

In order to falsify this view, however, κωλυθέντες has to be taken as an aorist participle of subsequent action (Acts 16:6 would then read: “They went through the Phrygian-Galatian region, but were then forbidden by the Holy Spirit from speaking the word in Asia”). This usage of the participle, admittedly, is quite rare—so rare in fact that Chase’s comment is oft-quoted by north Galatianists: the south Galatian theory “is shipwrecked on the rock of Greek grammar” (a rather incautious overstatement; it would be more accurate to say, “proof of the falsity of the north Galatian theory is shipwrecked, as far as Acts 16:6 is concerned, on the rocks of Greek grammar”). However, in recent years more and more scholars are recognizing the validity (though rare) of the aorist participle of subsequent action. In particular, G. M. Lee has produced several examples of this phenomenon, in both Koine Greek (some even in Acts!) and classical Greek (“The Aorist Participle of Subsequent Action (Acts 16,6)?”, Biblica 51 [1970] 235-57; “The Past Participle of Subsequent Action,” NovTest 17 [1973] 199). Further, this seems to make good sense in the context: after passing through the Phrygian-Galatian district, Paul and Silas attempted to preach in Asia, but were prohibited. So they came close to Mysia and attempted to go north into Bithynia, but were again prohibited (Acts 16:7). So they went to the coast, to Troas, and there got the vision of the man from Macedonia who said, “Come over to Macedonia and help us” (16:8-9).

8Guthrie, 468.

9J. Moffatt, An Introduction to the Literature of the New Testament, 96. He admits further that “this is one of the most plausible pleas which are advanced by the South Galatian theorists, but is inconclusive.”

10The response is usually to note that no delegates from Corinth or Philippi are mentioned either. However, as Guthrie points out (471, n. 2): “It could, of course, be maintained that Titus, although not mentioned in Acts, represented the Corinthian church (1 Cor. 16:3; 2 Cor. 8:16ff.) and that Luke was a delegate from Philippi (a ‘we’ passage commences at 20:5 when Paul is at Philippi).”

11Guthrie, 469.

12Boice, Galatians, 414-15. Ramsey added a further note to this: if Paul was indeed using political rather than geographical names, then no other name besides “Galatia” would cover the churches in Lystra, Derbe, Iconium, etc. One criticism of this approach is that in Gal. 1:21 Paul refers to Syria and Cilicia, which together formed one Roman province. However, it is quite possible to maintain that Paul preferred the geographical designations when describing Palestine (cf. Rom. 15:31; 2 Cor. 1:16; Gal. 1:22; 1 Thess. 2:14)—since he was a Jew and was quite a bit more familiar with the history of the nation—while in describing churches on his missionary journeys he used Roman provincial titles. This seems quite natural.

13In Gal. 2:13 Paul says that “even Barnabas was carried away by their insincerity.” The grammar (ὥστε plus indicative mood, found elsewhere in the NT only in John 3:16) indicates “actual result” rather then “natural result” (which ὥστε plus the infinitive more normally indicates); further, the ὥστε clause follows an ascensive καί, which in itself expresses some surprise. The implication seems to be that the audience knew that such insincerity was against Barnabas’ normal character.

14North Galatianists usually counter in one of three ways: (1) Acts 11:30 is unhistorical. But Luke has a proven track record as a historian; this view therefore seems to be motivated out of expedience rather than careful exegesis. (2) Since Acts 11:30 only mentions that Paul visited “elders,” and since Paul seems to be mentioning only his visits to Jerusalem in which he saw apostles, the Acts 11 visit “does not count.” But not only is this an incredible argument from silence, not only does it seem to contravene the plain meaning of Gal. 1–2 (where all visits count), but it also assumes that “elder” cannot include “apostle” in its referent. But this is almost surely not the case (cf. Acts 16:4 where both terms are governed by one article, as well as my essay, “The Semantic Range of the Article-Noun-Καιv-Noun Plural Construction in the New Testament,” GTJ 4 [1983] 59-86, in which I argue, on grammatical and other grounds, that “apostles and elders” means “apostles and other elders.” That is to say, there is a solid grammatical and biblico-theological basis for arguing that all the apostles were elders, though not all the elders were apostles). (3) Rather than suggesting that Luke omits one or more Jerusalem visits, it is sometimes suggested that Paul does. Much is often made of πάλιν (“again”) in Gal. 2:1: “palin means ‘again’ much more than it means ‘a second time.’ The verse does not [therefore] rule out the possibility that the famine visit of Acts 11 intruded between the two visits mentioned in this letter” (Boice, Galatians, 441). If Gal. 2:1 could be stripped of its context, this argument might have some validity. But the entire narrative, from 1:11 to 2:14, has the feel of a legal defense (cf. 1:20) in which the apostle would be careful especially about how many visits he had made to Jerusalem and when he had visited.

15See my essay, “Galatians 3:19: A Crux Interpretum for Paul’s View of the Law,” WTJ 52 (1990) 225-45.

16This chronology is based on a modification of H. W. Hoehner, “Chronology of the Apostolic Age” (Th.D. Dissertation, Dallas Seminary, 1965), 382. Hoehner holds to a date one year later than this (autumn, 47-autumn, 48 CE), but his scheme is based on Gallio’s proconsulship beginning in 52 CE, while most NT scholars date it in 51 CE.

17Cf. J. G. Machen, The Origin of Paul’s Religion, 79.

18R. G. Hoerber, “Galatians 2:1-10 and the Acts of the Apostles,” CTM 31 (August, 1960) 489.

19Cf. BAGD, s.v. διαv, 2.1.b, 180; cf. Matt. 26:61; Mark 14:58.

20So G. Ogg, The Chronology of the Life of Paul, 56-57. Although this may be a bit unusual language, it must be remembered that (1) Paul not infrequently uses a resumptive conjunction after a digression, such as is found in 1:22-24 (cf., e.g., the resumptive o{ti in Eph. 2:12); (2) Paul elsewhere seems to have “marked time” from his conversion, as is only natural when one has been dramatically converted. There are hints of this in Phil. 3:7-8, 13-14; 2 Cor. 5:17, etc. Indeed, this may well have been almost subconscious in Gal. 2:1.

21F. F. Bruce, Commentary on Galatians (NIGNT), 55.

22Although several sequences are mentioned in Acts 15:1-2, the specific time when Paul wrote this letter is not. It is quite possible (in our view, probable) to see the following sequence of events: (1) Judaizers arrive in Antioch and begin teaching their doctrines (Acts 15:1); (2) Paul and Barnabas get into heated debates with them over the nature of the gospel (Acts 15:2); (3) Paul gets word that the Judaizers had infiltrated into the Galatian churches; (4) Paul writes the Galatians—while the debate is going on in Antioch; (5) the Antioch church appoints Paul and Barnabas to go up to Jerusalem to settle the issue officially. This sequence of events is psychologically satisfactory in that Paul would write as soon as he hears about the troubles in Galatia—and he would write while the debates in Antioch were taking place. This certainly fits the tone of the epistle. As well, it is psychologically satisfactory in another direction: it alleviates the potential problem of Paul writing to the Galatians after he had been appointed to get the official word from the apostles in Jerusalem, for otherwise this epistle sounds as if Paul is unsure of himself and/or unsure of the outcome of the Jerusalem Council. Although it is true that he puts little stock in the “pillars of the faith,” he also states that these same pillars did not disagree with his gospel. Thus, if he knew that he would soon be going to Jerusalem for an official word on the gospel, one would think that he would either wait for that official word if he believed it would agree with his views or else write preemptively if he felt it might disagree with his views. On the (normal) south Galatian theory this letter cannot be written after the Acts 15 meeting (further, Gal. 2:1-10 certainly does not read as though Paul is parading an official announcement—which, in this reconstruction, would be the only reason for him to wait to write). Not only this, but it cannot be written before it as a “preemptive strike”—for, again, Paul shows no doubt that the Jerusalem apostles agree with him. Thus, our conclusion is that Paul wrote Galatians before he was appointed to go to Jerusalem, though after the Judaizers came to Antioch and engaged in debate with him.

23Although some call this “Paul’s dispute with Peter” there is no evidence whatever that Peter debated with Paul over what he had done. Clearly, this is an instance of reproof over conduct, not dispute over doctrine.

24Probably it is the former because in this section Paul is more concerned with his apostolic authority than with the defense of his message.

25There is widespread agreement about both the macro-structure and micro-structure of Galatians (cf., e.g., the works of Mounce, Campbell, Boice, Guthrie, and Burton, though Bruce, Schlier, and Betz deviate from the norm). Our approach will therefore look very similar—both in wording and structure—to this standard approach.

Passage: 
Taxonomy upgrade extras: 
/assets/worddocs/galotl.zip

10. Ephesians: Introduction, Argument, and Outline

I. Introduction

A. The Author

Except for the pastorals, Ephesians has the worst credentials for authenticity, in critical circles, among all of Paul’s epistles. The argument against Ephesians’ authenticity, however, rests exclusively on internal evidence, for as even Kümmel admits, “without question Ephesians was extraordinarily well attested in the early Church.”1

1. External Evidence

Ephesians is found in the two earliest canons, Marcion’s (who gives it the title “Laodiceans”) and the Muratorian canon. Clement of Rome, Hermas, Barnabas, Ignatius, and Polycarp all allude to it. Tertullian, Clement of Alexandria, and Origen all quote from it. Further, it is found in ¸46, the earliest Pauline MS, normally dated at c. 200 CE (though recently one scholar has dated this papyrus in the 70s CE!2).

2. Internal Evidence

Our discussion will follow (roughly) the lines of Wood’s essay: traditional arguments for authenticity, arguments against Pauline authorship, and responses to the critical assessment.3

a. Traditional Arguments for Authenticity

There are three traditional internal arguments used for authenticity.

1) Explicit Statements

“In the introduction the author identifies himself and then proceeds in typically Pauline fashion to ascribe his apostolic authority to the will of God (Eph 1:1; cf. 2 Cor 1:1; Gal 1:1; Col 1:1). Paul’s name reappears later (3:1) as in his undisputed letters (2 Cor 10:1; Gal 5:2; Col 1:23; 1 Thess 2:18).”4 This, of course, is not to say that the letter must be by Paul, but it is to argue that without such internal testimony, no such claim could be made.5

2) Literary Affinities

Both in terms of structure and vocabulary, Ephesians “smells” Pauline. Structurally, we see the same sequence of salutation, thanksgiving, doctrinal exposition, moral appeal, final courtesies, and benediction. This outline, of course, represents the usual practice in letter-writing in Paul’s day, but a comparison with the non-Pauline documents underlines his distinctive approach, particularly in his treatment of ethics as an extension of theology.6

In terms of vocabulary, “many words not found elsewhere in the NT occur both in Ephesians and in the rest of Paul’s letters. . . . [Indeed,] the vocabulary approximates more closely to that of the earlier Pauline correspondence than does that of Colossians, the authenticity of which is scarcely questioned.”7

3) Theological Consistency

This epistle is thoroughly consistent with Paul’s undisputed letters in its theology. Yet, this consistency is not wooden: the language is different, sometimes a new angle on an old theme is developed, there is a detachment involved (as seen by the lack of personal references). Even Mitton, the great champion of inauthenticity in this century, starts his argument with the remarkable concession, “Pauline authorship can rightly be assumed until it is disproved.”8

b. Arguments Against Pauline Authorship

The arguments against authenticity can be grouped into three large categories: historical, linguistic/literary, theological.

1) Historical Arguments

There are two historical arguments: (1) assuming the salutation “to the saints in Ephesus” in 1:1 to be genuine, Paul could not have written this letter because he betrays no personal acquaintance with his audience (cf. 1:15); (2) the author’s personal references are forced and artificial (cf. 3:4 where he speaks of the “holy apostles” which, since it includes him, seems pretentious).

2) Linguistic/Literary Arguments

There are three linguistic/literary arguments: (1) the vocabulary is not as Pauline as it could be, there being thirty-five (35) words which Paul never uses elsewhere, though some of these occur in early patristic writings; (2) the style “is thought to be much more complex and cumbersome than Paul’s usual lively presentation”9; and (3) Ephesians displays a demonstrable dependence on Paul’s undisputed letters, particularly Colossians (as many as 73 verses are virtually identical), yet many of the terms are not used in the same way (e.g., “head,” “mystery,” “fullness,” etc.).

3) Theological Discrepancies

The theology of Ephesians seems quite advanced beyond Paul’s undisputed writings: the church is now universal; there is a refined Christology; “in Christ” is now instrumental rather than mystical (some might call this a regression); etc. Further, some of this seems at odds with the undisputed letters (especially the “in Christ” formula). Finally, there is an absence of some of the typically Pauline themes: justification by faith is not mentioned in those terms; there is little emphasis on eschatology; etc.

In sum, these three arguments have been sufficient to convince perhaps the majority of NT scholars that Ephesians is not authentic. Many scholars argue that Ephesians was the product of a disciple of Paul who produced this epistle as sort of an introduction to the corpus Paulinum.

c. Responses to the Denial of Pauline Authorship
1) Historical Arguments

This is admittedly the weakest argument against Pauline authorship. First, the salutation in 1:1 (“in Ephesus”) is not found in the best MSS, prompting at least the probability that this letter was originally intended to be a circular epistle (see later discussion under “destination”). Second, that the author called the apostles “holy” (ἅγιοι) in 3:4 is not different in kind than his addressing the audience as “saints” (ἅγιοι).

Further, there is an interesting self-deprecating note which is fully consonant with Pauline authorship. In 3:8 the author says that his is “less than the least of the saints.” Not only is this in the context of the “holy apostles” (which necessarily rules out pretension in 3:4), but it makes an advance over the apostle’s similar statement in 1 Cor 15:9 (“I am the least of the apostles”). This is a subtle, yet powerful, piece of internal evidence on behalf of authenticity, for not only does Paul not merely mimic his earlier self-assessment (as a forger might be prone to do), but he evidences development in his own Christian walk. Although some regard this self-deprecation as theatrical, a careful reading of the later pseudepigraphical literature never reveals any forger following the same track. In other words, if this is the work of a later writer, he is the only one of the scores of apostolic would-be copyists to have done this. Almost universally, later pseudepigraphists (as well as early patristic writers) elevate the apostles, placing them on untouchable pedestals. Unless parallels to Eph 3:8 could be produced in the later writings, the most objective reading of this verse is as an authentic statement of the apostle to the Gentiles.10

2) Linguistic/Literary Arguments

a) Vocabulary. Although it is true that the author employs thirty-five words not found elsewhere in the Pauline corpus, this is comparable to Galatians (31) and Philippians (40), two undisputed books! Not only this, but Ephesians is longer than either Galatians or Philippians, making it proportionately better off than either of them. We might add here that although some of the unique terms in Ephesians show up only in patristic literature (e.g., “in the heavenlies”), this may well be due to the fathers borrowing from Ephesians, rather than the other way around.

b) Style (and the Role of an Amanuensis). Much more serious than mere lexical stock is the issue of style. It is undeniable that Ephesians is not nearly as lively, but is in fact more reflective in its style. Part of this must surely be explained on the basis of the occasion: Ephesians betrays no pressing battles, no occasion which has gotten under Paul’s skin. As Wood remarks, “He could afford to be more reflective. The style of Ephesians matches Paul’s mood.”11

If we were to stop here, we would do a great injustice to the evidence. To be sure, the style is more reflective. But there is more; the syntax simply does not seem to be Paul’s. In particular, the opening salutation (1:3-14) is one long, cumbersome sentence. One scholar called it “ein Monstrosität!” Although Paul is known for anacolutha, these occur almost exclusively when his emotions get the better of him (especially in Galatians and 2 Corinthians). Such is hardly the case here. Further, there are several constructions in this letter which are unparalleled in the undisputed books.

In response, the possibility of an amanuensis being responsible for some of the wording is not at all unlikely. Longenecker (among several others) has shown that the nonliterary papyri display several different kinds of amanuenses at work—sometimes they wrote by dictation, other times, with greater freedom. His application to the Pauline epistles is illuminating:

Just how closely the apostle supervised his various amanuenses in each particular instance is, of course, impossible to say. The nonliterary Greek papyri suggest that the responsibilities of an ancient secretary could be quite varied, ranging all the way from taking dictation verbatim to “fleshing out” with appropriate language a general outline of thought. Paul’s own practice probably varied with the special circumstances of the case and with the particular companion whom he employed at the time. More time might be left to the discretion of Silas and Timothy (cf. 1 Thess 1:1; 2 Thess 1:1) or to Timothy alone (cf. 2 Cor 1:1; Col 1:1; Philem 1; Phil 1:1) than to Sosthenes (cf. 1 Cor 1:1) or Tertius (cf. Rom 16:22)—and perhaps much more to Luke, who alone was with Paul during his final imprisonment (cf. 2 Tim 4:11).12

There are two other factors to consider in this issue of an amanuensis: (1) the occasion for the writing of this letter (including the method of composition), and (2) the fact that this is one of Paul’s later writings. We will address the compositional issue later, but for now it should be observed that the most disputed letters in the Pauline corpus are those which were written toward the end of his life. Apart from 2 Thessalonians (which is sometimes disputed), all of the disputed letters, if authentic, would be dated in the 60s. The significance of this may be that as time progressed, and as Paul dictated more and more letters (most of them now lost), his long-time companions could be trusted more and more to work from an annotated outline, rather than copy down a verbally dictated letter. If so, then any arguments from vocabulary or stylistic considerations which do not take sufficient account of an amanuensis at work are immediately suspect.13 Still, the final product would be Paul’s responsibility, and since he customarily appended a personal note at the end of each of his letters (cf. 2 Thess 3:17), there is ample evidence that he read over the letter carefully before it was sent.14

c) Dependence on Colossians. There are four arguments we can use on behalf of authenticity in light of the dependence upon Colossians.

1) The verbal proximity between these two letters is exactly what we might expect, given the historical reconstruction that these were both sent to Asia Minor at the same time (cf. Eph 6:21-22/Col 4:7-8). This is a pattern already established in the Corinthian correspondence, as well as the Thessalonian letters. Indeed, one might even argue that Paul’s style is quite amorphous, though its fluidity is in somewhat of a fixed state for a short period of time. (Hence, the reason the pastorals are so similar is, again, because they were sent at about the same time to the same general vicinity).

2) “On the other hand, would an imitator have dealt so freely with the text of Colossians? Is it not probable that he would have adhered more slavishly to the script? It is when an author borrows from himself that he can take liberties with what is after all his own material.”15

3) Upon close analysis, what is most remarkable is that there is only one verse which is identical in both Ephesians and Colossians: Eph 6:22/Col 4:8.16 Yet this verse is quite mundane with respect to the great theological truths found in these two letters, for it simply details the reasons why Paul is sending Tychicus! For Eph 6:21-22/Col 4:7-8, there are 32 words in sequence; in the rest of the parallels, at most only seven or eight-word parallels occur. This poses a major problem for the forgery view: How could a forger parallel the thought of Colossians so closely, without, save one verse, quoting verbatim from it for more than a few words? What forger would be so careful with Colossians all the way through, only to stumble over Tychicus? But there is a further problem with the forgery view.

4) In my examination of the pseudepigrapha, the duplication between Ephesians and Colossians is unparalleled. The pseudepigraphical letter to the Laodiceans, for example, is an unimaginative patchwork from four of Paul’s letters. The leading characteristics of forgeries is that they are unimaginative, make no new theological advances (except in the area of ecclesiastical hierarchy), and they borrow excessively from more than one authentic epistle. In this respect, Ephesians is unique: it is highly original, develops Pauline theology to a higher level, and borrows excessively only from Colossians (though there are, to be sure, hints from other epistles). Not only this, but the pseudepigrapha usually borrow from the main epistles of Paul; Ephesians is borrowing from one of Paul’s less popular letters. These are weighty considerations against the imitation theory.

3) Theological Discrepancies

Although it is certainly true that theological formulation in Ephesians is, at times, different than Paul’s earlier letters (which may be no more than a function of the amanuensis), and further, that it does seem to be more developed theologically, “mere differences of doctrine cannot be accepted as evidence of dissimilar authorship unless a genuine lack of harmony is proved.”17 The case is quite similar to the relation of Galatians to Romans: the first, an occasional letter, is less developed theologically; the second, a more reflective letter, is more developed. Both the time when written and the reason for writing shape Paul’s style and theological statements. “That the theology of the Epistle [of Ephesians] is more fully developed than in any of its predecessors is so far from being inimical to the presupposition of a Pauline origin that it actually befriends it.”18

By way of conclusion, although the internal arguments against authorship are weighty, once regard for the role of an amanuensis, genuine theological development in Paul, and the reason for the writing of this letter are taken into account, these arguments are not as impressive. Apostolic authorship must still be given the palm, especially since the external evidence is so clear and early.

B. Place of Origin

The traditional view that this letter was written while Paul was in a Roman prison has been assailed from two corners: some claim Ephesus is a better starting point, others suggest Caesarea. Before deciding on this issue, it must first be recognized that, on the assumption of authenticity, where Paul was when he wrote Ephesians is where he was when he wrote Colossians and Philemon. This can be seen by several pieces of evidence: (1) the commendation of Tychicus, as the bearer of the letter, found in exactly the same form in both Eph 6:21-22 and Col 4:7-8, surely indicates that he was sent with both epistles at the same time; (2) the strong verbal overlap between Colossians and Ephesians must, if authentic, indicate that the two were written at the same time; (3) Colossians is inseparable from Philemon19—that is, they must both have been sent at the same time. Hence, all three letters were written and sent at the same time. Consequently, if there is anything in either Colossians or Philemon which helps to narrow down where Paul was imprisoned at the time of writing, such would equally apply to Ephesians.

1. Caesarea

A Caesarean imprisonment is improbable for two reasons: (1) Onesimus, the runaway slave, would hardly have gone to Caesarea. Not only would he not have escaped notice as easily, but he would most likely not have had very good access to Paul. In Rome, however, Paul was under house arrest and had relatively free mobility.20 (2) In Phile 22 Paul requests Philemon to prepare lodging for him, in anticipation of his release. This would hardly be the case in Caesarea, however, for Paul appealed to Caesar, prolonging his imprisonment by more than two more years.

2. Ephesus

On behalf of Ephesus are two arguments (both negative in character): (2) the great distance between Rome and Colossae (1200 miles) suggests that Onesimus would hardly have made the journey; it would be easier for him to travel to a nearby city; (2) in Phile 22 Paul asks Philemon to prepare him lodging, suggesting that he intended on returning to Asia Minor after his release. But he had written the Romans a few years earlier of his plan on going westward, even to Spain (cf. Rom 1:10ff; 15:19ff.). It should be noted that both of these arguments only help an Ephesian imprisonment, not a Caesarean (because Caesarea is far from Asia Minor and because Asia Minor would conceivably be en route to Rome and Spain from Caesarea).

In response: (1) There is just as much likelihood that Onesimus would want to travel to Rome, because it was far away as to Ephesus because it was close by—especially since he robbed Philemon, giving himself travel funds.21 Not only this, but he would surely have been detected in Ephesus by other Christians, perhaps even by some of Paul’s traveling companions. But whether he would have been able to visit Paul before being detected is doubtful. (2) Paul could easily have changed his mind about going to Spain, or he might have wished to visit his friends in Asia Minor before journeying westward—especially to gain emotional strength after having suffered imprisonment for several years.

Not only this, but an Ephesian imprisonment is improbable: (1) We have no positive evidence that Paul was ever imprisoned in Ephesus. (2) If the “in Ephesus” in Eph 1:1 is original, then this view is almost impossible; even if not original, there is the strong possibility that Ephesians was sent to the churches in Asia Minor (with Ephesus being the port of entry, giving cause for the traditional view). And if so, then Paul most likely was elsewhere when all three letters were sent.

3. Rome

Both because of Paul’s known imprisonment in Rome, and because of the tradition of a Roman imprisonment for these letters,22 the burden of proof must rest with a non-Roman origin. As we have seen, the arguments against the Roman theory are not convincing. On behalf of Rome, however, is an important internal clue: Luke is with Paul during his imprisonment (Col 4:14; Phile 24). Luke’s presence with Paul is supported by Acts while Paul was in Rome, “whereas the Ephesian ministry of Paul does not occur in a ‘we’ section and it may reasonably be doubted whether Luke was with Paul during this period.”23

In conclusion, the traditional view that Paul was in Rome when he wrote Ephesians, Colossians, and Philemon, is still the most reasonable view.

C. Date

This letter was sent while Paul was in prison in Rome (59-61 CE). Since the apostle gives no indication that he will be released soon (contra Philippians), it is likely that this was written before the end of his imprisonment. Further, it is obvious that it was sent along with the letter to the Colossians and the letter to Philemon. Once the occasion for the writing of Colossians/Philemon is established,24 it can be reasonably supposed that all three letters were written sometime during the middle of Paul’s imprisonment—hence, c. 60 CE. But more than that can be said here.

Philemon 22 seems merely to be an expression of the hope of release from prison, without giving any indication as to when. If this is read as an expression of imminent release, then the relative dating of Ephesians-Colossians-Philemon in relation to Philippians may need some revision. But other considerations certainly suggest that Philippians is the last of the so-called prison epistles: (1) Phile 22 may be a somewhat exaggerated statement (intended to reflect Paul’s positive attitude more than the reality of imminence), for if Paul was in Rome, it would take him several weeks to travel to Asia Minor; (2) Epaphras is mentioned in Phile 23, as someone known to Philemon (cf. also Col 4:12), without any mention of his illness (cf. Phil 2:25ff.)—even though news of his illness was known to Christians outside of Rome (ibid.); (3) Only Timothy is with Paul when he wrote Philippians (Phil 2:19-21), while Luke, Demas, Aristarchus, Mark and Epaphras are with him when he wrote Colossians-Ephesians-Philemon (cf. Col 4:10-14; Phile 23-24). Whatever else this indicates, it is evident that Philippians cannot be dated at the same time as the other three epistles; (4) the final proof is that Paul sends Epaphroditus to the Philippians (Phil 2:25-30) with the epistle, while he is still with Paul when the apostle wrote the other three letters. All of this evidence points to Philippians being written not only at a different time than the other three prison epistles, but at a later time. Hence, a date of c. 60 CE is most appropriate for Ephesians, Colossians, and Philemon.

D. Destination

1. Ephesus

Traditionally, the letter has been assumed as having been sent to the church at Ephesus. However, in 1:1 the words “in Ephesus” (ἐν  ᾿Εφέσω) are not found in the oldest and best MSS (¸46 א* B* et al.), as well as MSS mentioned by Basil and the text of Origen. Not only this, but Marcion refers to the letter as having been sent to the Laodiceans, and Tertullian and Ephraim do not show awareness of the traditional designation.

In addition, there is good internal evidence to suggest that Ephesus was not the exclusive addressee: (1) the author evidences no direct knowledge of the recipients (cf. especially 1:15; 3:2 and 4:21 are also sometimes taken to indicate this); (2) the author deals with no personal problems, nor gives any personal greetings. What are we to make of this evidence?

2. An Introduction to the Pauline Corpus

Some regard it as conclusive that this letter was not sent to any particular church, but was instead intended to serve as an introduction to the corpus Paulinum. There are problems with this view, however. (1) Those same scholars also deny apostolic authorship to this epistle. If apostolic authorship is affirmed, this view is denied. (2) There is no evidence whatever that Ephesians ever headed the list of Pauline letters—either among the MSS or among the early canon lists. (3) The mention of Tychicus as the bearer of this letter is meaningless if this is intended as a preface to Paul’s letters: “There is no adequate occasion for adding so personal and direct a reference to Tychicus when the other parts of the epistle are allegedly so impersonal.”25 (3) “The major difficulty is the literary problem. As an introduction to the whole Pauline corpus it is inconceivable that the writer would have given such preponderance to Colossians.”26

3. Laodicea

On the basis of (1) Marcion’s title and (2) the reference in Col 4:16 to an epistle coming from Laodicea, some have concluded that this letter was originally sent to Laodicea. Although there is some plausibility to this view (and a modified form of it is indeed what we will adopt), the basic problem is that there is no MS evidence for “in Laodicea.” As weak as “in Ephesus” is, “in Laodicea” is weaker still.

4. Circular Letter

In light of the textual uncertainty about “in Ephesus,” as well as the lack of personal names and controversy, a widely held view is that this letter is a circular letter sent to the churches of Asia Minor. This almost has to be the case if the epistle is authentic, for (1) Eph 1:15 negates Ephesus as the exclusive recipient (since Paul spent three years in Ephesus and this statement could not therefore be made of them), and (2) Eph 6:21-22 ties the sending of this letter to the sending of Colossians (cf. Col 4:7-8).

Beyond this are two subsidiary points. (1) The textual problem in 1:1 is solved by the circular letter theory. In this case, the letter would have been carried by Tychicus and he would have sailed from Rome for Ephesus, the port of entry into Asia Minor. There probably was a blank space in Paul’s letter as to location and Tychicus was to instruct each church in Asia Minor to fill in the blank. Since Ephesus had by far the largest church in Asia Minor, it is natural that “in Ephesus” would end up in most copies. Further, Tychicus immediately left Ephesus and went directly to Colossae (cf. Col 4:7-8) while the letter took on a life of its own. This brings us to our second argument. (2) Going counter-clockwise in Asia Minor, starting at Ephesus, Laodicea is the most natural stop between Colossae and Ephesus. The reference in Col 4:16 to the letter coming from Laodicea can quite naturally refer to a copy of Ephesians. That Marcion refers to Ephesians by that name (“to the Laodiceans”) may well be due to ancient MS testimony to which he was privy. Once Tychicus had gone to Colossae, he would then return to Rome or go elsewhere in Asia Minor, but his letter-bearing responsibilities would be over once he got to Colossae.27 It is quite possible either that the instructions about filling in the blank space in Paul’s circular letter had gotten garbled or that they were carried out only orally as the letter was read in the various churches. If this were the case, the textual history of Eph 1:1 makes sense.28

E. Occasion/Purpose and Method of Composition

1. Occasion/Method of Composition

While Paul was sitting in prison, contemplating his upcoming trial and potential work in the west, he began formulating some parting comments to make to the churches of Asia Minor. As he dialogued with his amanuensis over its contents, a rough draft of Ephesians was probably put together in outline form. The amanuensis then began to fill in the details.

Then, startling news from the east came: there was a new heresy in Colossae which was infecting the church there. At about the same time, Onesimus appeared before Paul with his confession of abandoning and robbing his owner, Philemon.29

At this juncture, Paul decided several things: (1) write to the Colossians with appropriate warnings, though taking the material mostly from a letter which already addressed some of the very same issues in a larger perspective; (2) write to Philemon, urging him to take Onesimus back, as a freeman—and even to prepare a room for the apostle himself; (3) finish the letter to all the churches in Asia Minor and have it sent with the other two letters.

If this reconstruction is correct, it fits several pieces of the puzzle: (1) the reason Ephesians looks so much like Colossians is because one letter was intentionally used as the basis for the other, with some necessary modifications made to fit the occasion. (2) The reason Ephesians does not look like the rest of Paul’s letters (except Colossians) in style or vocabulary is because (in part) it was done as a contemplative piece, originally intending to be something of a swan song, summing up Paul’s theology for the churches in Asia. (3) Since Colossians is an occasional letter, written with some urgency, the only way for a contemplative letter like Ephesians to have been sent at the same time is for Ephesians to have been written (at least in draft form) prior to Colossians. (4) When Paul learned of the new influx of heresy he changed his plans of going westward and decided to visit Asia one more time. This would not alter the fact that Ephesians was intended to be a reflective summary of his theology, but the initial occasion for the writing of Ephesians was a short-lived one which evaporated with news from Colossae.

2. Purpose

Originally, before Paul heard the news of heresy in Colossae, he intended to write to the churches in Asia Minor about Christ and the church. This was intended to be a summary of his theology in its most practical form. Since the churches had been grounded in the doctrines of individual (and vertical) reconciliation (justification by faith especially), they now needed to get along with one another (corporate and horizontal reconciliation). There was unity in their position in Christ; there needed to be unity in their practice in the church, too.

Ephesians, then, is similar to Romans and, at the same time, dissimilar: both epistles are contemplative, summing up key theological themes of the apostle to the Gentiles; but as Romans is an introductory letter, designed to establish a base for his ministry in the west, Ephesians is a parting note, intended on getting Christians to grow in unity and love with one another. There may be another similarity between the two letters: ever since Claudius’ expulsion of Jews from Rome, there may well have been tension between Jewish Christians and Gentile Christians in the churches. Both Romans and Ephesians seem to betray this uneasiness and, in fact, both seem to address an attitude of Gentile superiority as an undercurrent adversely affecting the life of the church.

F. Theme

The theme of Ephesians is “the Church, the Body of Christ.” Put in a sentence, the theme is found in Eph 4:1-3—“The Church is to maintain the unity in practice which Christ has brought about positionally.” Pragmatically stated, “Christians, get along with each other!”

II Argument

The apostle Paul opens this “Queen of his Epistles” with a greeting to the “saints who are faithful” (1:1-2).

Immediately he launches into praise for God as a theological preface to the body of his letter (1:3-14): God is blessed and is to be praised because (1) the Father elected us in eternity past (1:3-6), the Son redeemed us in the historical past (1:7-12), and the Spirit sealed us in our personal and individual pasts (1:13-14). Thus Paul begins this letter with a reminder of the great things God has done for believers individually.

With this as a backdrop he prays that his readers will understand what God has done for them corporately (1:15-23). Essentially, the prayer is a prayer for understanding the contents of the next two chapters (1:16-19). The reason Paul prays for them is because he is confident that they are true believers (1:15). The reason he is confident that God is able to answer his prayer is that the same power which raised Christ from the dead is available to these saints (1:20-23).

Now Paul once again reminds his audience of the great things God has done (2:1-22). He begins by detailing individual reconciliation (2:1-10). First, he paints a dark picture of our former state: we were controlled by Satan and destined for hell (2:1-3). Then, Paul shows how we were delivered from this fate: God in his mercy saved us (2:4-10). Not only did he save us, but he also proleptically caused us to reign with Christ (2:5-6). Further, we are now to be a monument to him by doing good words (2:10).

But God has not just done a work of individual reconciliation. He has also reconciled Jew and Gentile to each other by creating a new spiritual community (2:11-22). First, Paul outlines the Gentiles’ former state. Individually, they were under Satan’s control (2:1-3); corporately, they were isolated from God’s people (2:11-13). But when God saved them individually this had corporate ramifications as well: both Jews and Gentiles now constituted a new spiritual community, the Church (2:14-18). The same apostles who brought the good news of individual reconciliation of man to God also brought the good news of corporate reconciliation of Jew to Gentile. Indeed, these apostles were foundational to this new spiritual community and Christ was the cornerstone (2:20-22). The reason Paul stresses this corporate reconciliation, this organic unity, this new spiritual community, seems to be due to the Gentiles’ arrogance in the face of the Jewish roots of Christianity. A reminder—which composes the theological core of this epistle—that Gentiles are neither saved only as individuals (2:1-10), nor at all as those who supplant the Jews (2:11-12), was necessary in light of the historical circumstances of the letter.

To make sure that the Gentile audience did not see Paul as replacing the apostles—and they themselves as replacing the Jews—he explains that his gospel is new in the sense that it was not revealed in the OT, but not in the sense that it was different in kind from that of the other apostles (3:1-7). Further, the content of the new, previously unrevealed, spiritual community is now made explicit: Jew and Gentile are fellow heirs, fellow body-members, and fellow partakers of the promise (3:5-6). Jew and Gentile thus were on equal footing in this new body. Not only could these Gentiles not claim superiority to Jews (and vice versa), Paul himself could not claim superiority to any Christian (3:8). But the Gentiles have been incorporated into the body of Christ not for their sake only, but even for the sake of angelic beings (3:10).

Having completed his major treatment on the “indicatives of the faith,” Paul prays once again for his audience (3:14-21). As with the first prayer, this one is a hinge between two sections. Paul’s prayer now is for their application. This is a fitting introduction to the last three chapters in which he turns these indicatives into imperatives. He concludes the prayer with a recognition once again of God’s ability to answer (3:20-21).

The second major section of the letter begins with the applicational heart of the epistle: “maintain the unity of the Spirit in the bond of peace” (4:3). Then Paul gives a theological example of how unity and diversity hold hands: in the Godhead there is harmony, yet each member has distinct tasks (4:4-6), and no member is unimportant! If the members of the Trinity—the perfect example of unity—could have diverse functions, then all arguments that diversity causes divisiveness are futile.

This leads Paul to develop his argument in relation to the gifted leadership of the church (4:7-16). Not all members have the same gifts, but all are to grow together in unity.

Now Paul deals with more individual issues—specifically, morality. He reminds his readers what they used to be before Christ (4:17-19), and how they have put off the “old man” and put on the “new man” (4:20-24). Since they are new creatures in Christ they ought to act like it; further, since they are organically connected (i.e., members of one another) they ought not to go back to the old ways (4:25-32).

How then, should they relate to unbelievers? Paul answers this in 5:1-14. First, do not conform to their sinful ways (5:1-7). Second, do confront them with their sin and the truth of the gospel (5:8-14).

And how should Christians relate to one another? Paul answers this first by giving the positive basis: be filled by the Spirit (5:15-21). Then he shows in what realm Spirit-filling is tested: in the home (5:22–6:9). How does a woman demonstrate that she is Spirit-filled? She must submit to her husband (5:22-24). How does a husband demonstrate that he is Spirit-filled? He must love his wife (5:25-33). What about other family, and extended-family members? How do they demonstrate that they are filled by the Spirit? Children are to obey their parents (6:1-3), fathers are to raise their children in the discipline and admonition of the Lord (6:4), slaves are to obey their masters (6:5-8), and masters are to do good to their slaves (6:9). These are the real marks of Spirit-filling.

Paul concludes the body of his epistle with a treatise on spiritual warfare (6:10-20). In many respects this seems entirely out of place in this letter. In reality, it is a perfect capstone to the queen of the epistles. This section addresses a question which has been implicit since 2:2, viz, what is the believer’s present relation to Satan? But the answer is not intended just to satisfy our curiosity. Rather, the answer relates intrinsically to the heart of this letter: Satan is presently attacking the unity of the church and we ought therefore to stand and show that we are together. Seen in this light, our “struggle [which] is not against flesh and blood” means simply, “Christians, get along with each other! Maintain the unity practically which Christ has effected positionally by his death.”

Paul concludes the epistle with a commendation of Tychicus (6:21-22) and a benediction (6:23-24).

III. Outline

I. Salutation (1:1-2)

II. The Unity of the Church Positionally (1:3–3:21)

A. Theological Preface: Why God is Blessed and Should be Praised (1:3-14)

1. The Father Elected Believers in Eternity Past (1:3-6)

2. The Son Redeemed Believers in the Historical Past (1:7-12)

3. The Spirit Sealed Believers in their Personal Past (1:13-14)

B. Prayer for Knowledge: To Understand the Church’s Positional Unity (1:15-23)

1. The Content of the Prayer (1:15-19)

2. The Immensity of God’s Resources (1:20-23)

C. Vertical (Man to God) and Individual Reconciliation (2:1-10)

1. The Individual Believer’s Former State (2:1-3)

2. The Individual Believer’s Present State (2:4-10)

D. Horizontal (Jew to Gentile) and Corporate Reconciliation (2:11-22)

1. The Gentiles’ Former State: Isolation (2:11-13)

2. The Gentile Believers’ Present State: Incorporation into a New Spiritual Community (2:14-22)

a. The Peace which Christ Accomplished in His Death (2:14-18)

b. The Foundation which Christ Laid through His Apostles (2:19-22)

E. Paul’s Relation to the Mystery of this New Spiritual Community (3:1-13)

1. The Content of the Mystery Revealed to Paul (3:1-7)

2. The Wisdom of the Mystery Revealed to Angelic Beings (3:8-13)

F. Prayer for Love: To Maintain the Church’s Practical Unity (3:14-21)

1. The Content of the Prayer (3:14-19)

2. The Immensity of God’s Resources (3:20-21)

III. The Unity of the Church Practically (4:1–6:20)

A. Maintaining Unity through Diversity (4:1-16)

1. Maintaining the Unity (4:1-6)

2. The Diversity of Spiritual Gifts in Contributing toward Unity (4:7-16)

B. Morality and Members of Each Other (4:17-32)

1. Morality and the Former Lifestyle (4:17-24)

a. Negative Example: Pagans (4:17-19)

b. Positive Basis: Death of the “Old Man” (4:20-24)

2. Morality and the Present Life in Christ (4:25-32)

C. The Believer’s Relation to Unbelievers (5:1-14)

1. Do Not Conform to their Sinfulness (5:1-7)

2. Confront them with the Gospel (5:8-14)

D. The Believer’s Relation to the Spirit (5:15-6:9)

1. The Admonition for Spirit-Filling (5:15-21)

2. The Test of Spirit-Filling: The Believer’s Relation to the Extended Family (5:22–6:9)

a. Wives and Husbands (5:22-33)

b. Children and Parents (6:1-4)

c. Slaves and Masters (6:5-9)

F. The Believer’s Present Relation to Satan: Spiritual Warfare (6:10-20)

IV. Final Greetings (6:21-24)

A. The Commendation of Tychicus (6:21-22)

B. The Benediction (6:23-24)


1Kümmel, 251.

2Cf. Young Kyu Kim’s article in Biblica (1988) and our discussion of his essay in the introduction to 2 Peter. If Kim’s dating is correct, then the discussion as to authenticity is over. I have discussed Kim’s article with most of the recognized English-speaking NT textual critics, including Bruce Metzger, J. K. Elliott, Eldon Epp, Gordon Fee, Michael Holmes, and Bart Ehrman. Yet, none of them gave any substantive objections to Kim’s evidence. At the same time, none of these scholars works primarily in paleography. Mr. Bruce Griffin of Oxford Unversity however showed that Kim’s argumentation had many flaws to it (at the annual SBL meeting in the mid-90s); his judgment was that the traditional date of c. 200 is secure.

3Cf. A. S. Wood, Ephesians (EBC), 3-9. Our argumentation, at several points, however, will be quite different than Wood’s.

4Wood, Ephesians, 3.

5By analogy, cf. the anonymity of Hebrews.

6Wood, Ephesians, 4.

7Ibid.

8C. L. Mitton, The Epistle to the Ephesians, 7.

9Wood, Ephesians, 5.

10When one compares 1 Tim 1:15 to these other two texts, the case for authenticity of both Ephesians and 1 Timothy is heightened, for in 1 Timothy the author now widens the circle of which he is at the bottom: “foremost of all sinners.” This is a threefold cord: not only is development seen in Paul’s self-awareness as a sinner (from 1 Corinthians to Ephesians to 1 Timothy), but the way in which he states his self-deprecatory remark is different each time; finally, forgers always went in the opposite direction, elevating the men whose names they took.

11Wood, Ephesians, 7.

12“Amanuenses,” 294. Earlier in the essay Longenecker established the probability (via parallels with the papyri) of Paul using an amanuensis for virtually every letter except perhaps Philemon.

13By way of analogy, when I joined the faculty of Dallas Seminary in 1988, the NT secretary would need me to write out every word for letters that she would later type up. Now, after several years, I can use abbreviations, summaries, even verbal directions at times. The difference is due to the fact that the same secretary has been in the department the entire time and is now more used to my style. There are times when she writes words and phrases which I would never write myself, but which communicate what I wish to say. When I sign my name, I take responsibility for what was written, but this does not imply that everything must have been stated exactly in the way I would  normally state things, just that the content is what I intend to communicate. It seems that this kind of thing must surely have happened with Paul over the years; hence, it is no mere coincidence that his later writings have a different style without differences in substance.

14An interesting sidelight to this is seen in textual criticism. Bruce Metzger is representative of some scholars, for example, when he suggests that Tertius heard Paul incorrectly when the apostle dictated Rom 5:1: Tertius wrote down the subjunctive ἔχωμενwhen Paul meant the indicative ἔχομεν. Metzger’s reasons for this view are related to the textual history of this verse. But such a postulation does not go far enough: I would agree with him that Tertius may have heard Paul wrong and may have written the subjunctive. But Paul would certainly have corrected it before the letter was sent! The reason, then for the poor external attestation for the indicative may well be due to a misunderstanding as to who corrected the subjunctive.

There is other evidence for this kind of activity as well. As is well known, although 1 Cor 14:34-35 are contained in every known MS, these verses are found in two locations: at this place and at the end of the chapter (in the Western tradition). Although Gordon Fee has recently mounted the strongest campaign for their inauthenticity, the suggestion made by E. E. Ellis and others that Paul added the words in the margin before the original document was sent makes better sense: later scribes were unsure where the words belonged, though they recognized that they were meant to be part of the book. Further, the well known problem of ἤπιοι/νήπιοι in 1 Thess 2:7 may well have come about due to the amanuensis’ hearing error (especially since the previous word ends with nu).

In essence, what we are arguing is this: textual criticism needs to pay more attention to the role of an amanuensis in creating some of the problems of the text, especially those generated by hearing error. But since the author would certainly look over his letter before it was sent, the original text would most likely have corrections in it.

15Wood, Ephesians, 8.

16The NA26 marginal note is curious at this point, for though the parallel is noted there is no exclamation point (a sign indicating high degree of verbal assonance).

17Wood, Ephesians, 9.

18Ibid. We might add further that a decent case could be made that Ephesians is not quite as developed theologically as is Philippians in terms of its Christology. In our dating, Philippians was written one year after Ephesians.

19See introduction to Colossians for arguments.

20Cf. Guthrie, 577.

21Cf. Guthrie, 578.

22Marcion’s Prologue places Paul in Ephesus for the writing of Colossians, but it places him in Rome for the writing of Philemon. Yet, since both of these must surely have been written at the same time, Marcion can only be half right. The rest of the external testimony puts Paul in Rome for the writing of these epistles.

23Guthrie, 579.

24See introduction to those two letters for the occasion.

25Guthrie, 533.

26Ibid.

27Tychicus also probably brought the letter to Philemon, but it seems evident that Philemon was a member of the church at Colossae (cf. Col 4:9).

28Guthrie objects to the blank space view, saying that (1) “The theory of a blank would be more intelligible if the ἐν had not also been omitted” and (2) “If the original text did not possess the words ‘in Ephesus’ it may be taken as addressed in a very general way ‘to the saints . . . , the faithful in Christ Jesus,’ which would well fit a general circular theory” (Guthrie, 531).

In response, (1) it is indeed likely that the ἐν would have dropped out in any MSS which omitted the location, otherwise there is extreme nonsense; and (2) even though the verse can be read “to the saints who are faithful” the Greek expression is quite unPauline (in every salutation in which τοῖς οὔσιν is found, the location is always given next; and, further, if this participial expression were dropped the meaning would not be changed). One can readily see, then, why scribes would change the text and yet, at the same time, how the text without a location mentioned is not only unPauline but is also poor grammar (an unnecessary redundancy results). Further, Guthrie’s view simply cannot explain why the earliest and best MSS omit the “in Ephesus.” Thus, on both internal (transcriptional and intrinsic) and external grounds, the blank space view is really the only one which properly handles all the data.

29It is even possible that Onesimus was the one who brought the news of the heresy, though it is just as likely that Epaphroditus brought news from the east and the two arrived in Rome at about the same time.

Passage: 
Taxonomy upgrade extras: 
/assets/worddocs/ephotl.zip

11. Philippians: Introduction, Argument, and Outline

I. Introduction

A. The Author

As with the Hauptbriefe, Philippians has enjoyed virtually full acceptance. Apart from F. C. Baur’s skepticism and a few scholars who followed in his train in the nineteenth century,1 Philippians has been unassailed. The external evidence is quite strong, beginning with Polycarp (in his letter to the Philippians) and Ignatius (who alludes to 4:13 and other places). Irenaeus quotes from every chapter and calls it Pauline. Marcion puts it on his short list.

Baur’s critique may be worth mentioning. Essentially he found two elements which were unPauline: (1) the opening verse in which two classes of church leaders (“bishops and deacons” ) are mentioned, suggesting a period later than Paul’s day in terms of ecclesiastical development; and (2) the kenosis passage, or Carmen Christi (Phil. 2:6-11), which seemed to have a developed Christology. But this is Hegelianism gone awry. It was typical of Baur to superimpose a philosophical framework on top of the evidence—or rather, to replace real evidence with such a framework! Denial of authenticity simply cannot stand up to the external evidence. But even internally, the evidence to support authenticity is overwhelming. As Zahn points out, “One would suppose that the inimitable freshness of feeling[,] betrayed in every line of this letter, the naturalness, even carelessness of its style . . . , the large number of facts hard to invent, regarding which the readers are not definitely informed, but which are touched upon and elucidated in a conversational way under the presupposition that they are already known, together with the strong external evidence, particularly the evidence of the Philippian letter of Polycarp, a disciple of one of the apostles—might have safeguarded Philippians more even than the other Epistles of Paul against the suspicion of being the product of a later period.”2

What should we make of 1:1 and 2:6-11, then? If all else points to authenticity, then 1:1 seems to indicate that bishops and deacons were already a part of church order when Paul penned this letter. There is so little real information to go on regarding ecclesiastical offices in the nascent period that arguments of this sort simply beg the question. As for the Carmen Christi, there is quite a bit of debate as to the Pauline authorship of this hymn. However, denial of Pauline authorship is not necessarily denial either of authenticity of the whole epistle or of Paul’s inclusion of this hymn in his letter. We will address this issue in our discussion of interpolations (under “Unity of the Letter”).

In sum, Philippians has as great a claim to authenticity as do the Hauptbriefe. Externally and internally it is unassailable.

B. Place of Origin

Paul was in prison when this letter was penned (cf. 1:7, 13, 16), but where? Until modern times, a Roman imprisonment was almost universally accepted. But in the last two centuries, Ephesus and Caesarea have become rivals to the traditional view. A valid principle of historical reconstruction is to “go with the external evidence if internal considerations are at least compatible with it. (To put it differently, we should not dismiss external attestation unless the internal evidence against it is very clear and persuasive.)”3 Nevertheless, the external evidence for a Roman imprisonment might well be due to early harmonizations with Acts. All three views,4 therefore, need to be given a hearing.

1. Ephesus

Although Guthrie lists seven different arguments which favor Ephesus as the place of origin,5 the most substantive argument is the geographical proximity of Ephesus to Philippi. In other words, the argument for Ephesus revolves around the issue of distance.

Since there were apparently several communiqués between Paul and the Philippians while he was is prison, and since Rome was so far away, it is argued that there would not be enough time for such correspondence on the assumption of a Roman imprisonment. If Paul were in prison in Ephesus, there would be no problem with the number of communications.

However, in one rather plausible reconstruction, only two or three communiqués actually took place:

[1] The Philippians hear that Paul is imprisoned in Rome. (It may well be, however, that the Philippians became aware of the circumstances even before Paul actually reached Rome.)

[2] Paul receives a gift through Epaphroditus.

[3] The Philippians receive news that Epaphroditus has fallen ill. (However, if this incident took place during the journey, the distance involved would be reduced considerably.)6

It has been estimated that if a courier were to travel from Rome to Philippi—assuming that he went by sea across the Adriatic and then traveled on foot—it would take between 39 and 52 days. However, if the courier were to go by carriage when on land, the total time could be cut in half.7

Thus, three trips between Rome and Philippi would take at least two months and at most five months. But even if time is allowed for extended visits, unforeseen circumstances, etc., far less than a year is required. And in the reconstruction of most scholars, Paul had been in prison for some time. In our reconstruction, he had been imprisoned for almost two years when this letter was penned. In the least, “nothing in the data requires us to say that less than a year must have elapsed from Paul’s arrival in Rome to his writing of Philippians.”8 Consequently, since this is the strongest piece of evidence for the Ephesian view, “the only clear argument against the traditional view disappears. In other words, all other available internal evidence is at the very least compatible with a Roman imprisonment as the context for Philippians.”9

It should also be noted that there are two arguments against Ephesus as the point of origin. (1) Acts records no Ephesian imprisonment. Many scholars consider the silence of Acts to be decisive against this view,10 but it must be admitted that Luke is selective and, further, that Paul must have been imprisoned more times than Luke records (cf. 2 Cor. 6:5; 11:23). (2) There is no proof of a praetorian guard in Ephesus during Paul’s day (cf. Phil. 1:13). It must be concluded that although Ephesus is possible, any theory which turns possibility into likelihood must remain suspect.

2. Caesarea

A Caesarean imprisonment has been proposed by some scholars—especially in light of the weaknesses of the Ephesian hypothesis. Of course, this theory cannot claim geographical proximity in its behalf—any more than a Roman theory can—but it does have two other things going for it. (1) There was an imperial palace at Caesarea, and the mention of the praetorium guard in Phil. 1:13 may be referring to this. (2) Acts records Paul as in prison in Caesarea for two years.

Still, there is nothing to commend this view over the traditional one. And there is quite a bit against it. (1) Philippians gives indication that Paul’s trial is going on. Further, his life hangs in the balance: the outcome will be either life or death (Phil. 1:19-26). “If this is a correct assumption it could apply only to a trial from which no appeal could be made. This could certainly not apply to the Caesarean imprisonment during which Paul appealed to Caesar.”11 (2) The trial seems to be nearing its completion; further, Paul expects to be set free: he expresses strong conviction that he “shall remain and continue with you all” (1:25; cf. also 2:24). This can only refer to the Roman imprisonment, for Acts shows that toward the end of Paul’s Caesarean imprisonment, Paul appealed to Caesar (Acts 25:11), prompting Agrippa to say to Festus, “This man could have been set free if he had not appealed to Caesar” (Acts 26:32). Either Paul did not share Agrippa’s confidence—in which case he could hardly have penned Phil. 1:25 at this time, or else he intentionally appealed to Caesar for the sake of the gospel, knowing that it might cost him his life—in which case he would have even less reason to be confident of his release. These two reasons seem decisive against a Caesarean imprisonment.12

3. Rome

Not only is there no substantial evidence against the Roman theory, but the evidence against both Ephesus (silence of Acts) and Caesarea (life or death as the outcome of the trial) virtually demand Rome. Since the internal evidence can harmonize with Rome as well as any place else, this tradition must still be given preference.

C. Date

Since we have placed the writing of this epistle within Paul’s (first) Roman imprisonment, it must be dated during his two-year tenure. If the imprisonment was from 59 to 61 CE,13 this would have to be dated somewhere within that period. However, since there had already been some correspondence between Paul and the Philippians, there is the possibility that this letter was written at least half way through his imprisonment. What is more, since Paul expresses confidence of his imminent release (Phil. 1:25; 2:24), the letter must almost surely have been written toward the end of his stay. Therefore, a date in 61 CE seems most reasonable.

D. Destination

As the opening verse makes abundantly clear, this letter was written to the church which Paul founded at Philippi—the first (Pauline) church of Europe. Although there was a Jewish element, it was very much in the minority (cf. Acts 16:13-14);14 most of the congregation was Gentile.

E. Occasion and Purpose

1. Paul’s Contacts with the Philippians15

(1) In 49 CE,16 on Paul’s second missionary journey, the apostle sailed for Europe, along with his companions, Luke, Timothy, and Silas. This was in response to a vision (Acts 16:1-15). While in Philippi, Paul met with Jewish and God-fearing women. A few other folks were converted. He and Silas were imprisoned because of an exorcism which robbed the income of the ones who owned and exploited the demon-possessed girl (Acts 16:16-24). While in prison, they were beaten without a charge being filed, in spite of their Roman citizenship. The authorities, upon hearing of their citizenship, released them and asked them to leave the city. Paul left Luke in charge of the work in Philippi, perhaps with Timothy as his assistant.17

(2) While in Thessalonica for the space of “three Sabbaths”18 the Philippians sent Paul funds more than once (Phil. 4:15-16). Turmoil and opposition (this time, Jewish) again forced him to leave town, and he traveled through Berea, Athens, and finally, Corinth, where he received a divine promise of protection, allowing him to settle down for eighteen months (50-51 CE). During his stay at Corinth, the Philippian church again sent him aid (cf. 2 Cor. 11:7-9).19

(3) In the spring of 52 CE,20 Paul began his third missionary journey. This journey involved more than church-planting or follow-up; it also involved raising money for the Jerusalem congregations (cf. Acts 18:23; Rom. 15:25-26; 1 Cor. 16:1-4; 2 Cor. 9:1-2, 12-23). “There was a theological as well as practical reason behind this effort. Paul’s emphasis on the gospel of grace entailed accepting Christian Gentiles without their being required to fulfill any Jewish ceremonies (cf. Gal. 5:2-6). This approach raised a few eyebrows in some Jewish circles, created serious tensions even among moderate groups, and provoked furious opposition elsewhere (cf. Acts 15:1-5; Gal. 2:1-16).”21

This “furious opposition” was in the form of the Judaizers, who mounted a campaign of their own—one which was intent on destroying the credibility of Paul and his gospel. They had already infected the churches of Galatia. And, as the Acts record shows, they hounded Paul wherever he went. Not only this, but the evidence from Paul’s letters shows that they had infiltrated—or were about to infiltrate—several of his churches (cf. 1 Thess. 2:13-16; Phil. 3:1; etc.). Consequently, it is reasonable to suppose that—in an act of true love—Paul warned the churches of the Judaizers, while trying to raise money for the Jewish Christians in Judea!

(4) After almost three years in Ephesus, Paul resumed his fund-raising trek to Jerusalem. He came to Macedonia in the spring of 55 CE. Since the Philippians had given so much to Paul’s ministry, he asked nothing of them for this Jerusalem project. But they insisted, even though they themselves were poor (cf. 2 Cor. 8:1-5).

(5) Paul finally brought the money to Jerusalem (cf. Acts 21:17-19). Shortly after the visit, he was arrested and spent two years in prison in Caesarea (spring, 56 CE–summer, 58 CE). During this imprisonment, the Philippians were both uncertain as to Paul’s fate, and lacked funds to help him (Phil. 4:10).

(6) When Paul appealed to Caesar in the summer of 58 CE, he sailed for Rome for trial (Acts 25:10-12; 27:1). News of his appeal would certainly have spread to his churches. The Philippians would have wanted a share in his expenses (Phil. 4:10).

(7) They dispatched Epaphroditus to Rome with their gift (Phil. 4:18). But Epaphroditus came with more than money: he also had questions for the apostle about the church’s opponents, and the members’ own poverty (cf. Phil. 3:2, 18-19; 4:6, 19). As well, the church was hoping that Paul would retain Epaphroditus as his assistant and send Timothy back to them (Phil. 2:19-30).

(8) Paul, however, was unable to send Timothy until he found out more about his own circumstances. Instead, he decided to send Epaphroditus back (Phil. 2:25-30). “Aware that the Philippians would be deeply disappointed to see Epaphroditus rather than Timothy return, Paul was faced with a serious challenge. How would he cushion the inevitable disappointment?”22

(9) Paul dispatched Epaphroditus with his letter to the Philippians. “The very difficulty of the task that was before the apostle would draw from him, under divine inspiration, a message full of comfort and joy, rebuke and encouragement, doctrine and exhortation. Quite beyond Paul’s own powers of anticipation, the letter he was about to dictate would speak to the hearts of countless believers for many centuries to come.”23

2. Occasion /Purpose

As we can see, the occasion for this letter, if the above historical reconstruction is correct, is multifaceted: (1) it is a “thank you” note to the Philippians for their most recent gift, with a reminder that God will take care of Paul and them; (2) it is a response to the various questions and problems raised by Epaphroditus, including issues of poverty, quarrelsomeness, selfishness, as well as outside opposition to Paul’s gospel; (3) finally, the letter is a diplomatic reintroduction of Epaphroditus in light of the Philippians’ hope that Timothy would be sent.24

F. Paul’s Opponents Mentioned in the Letter

Paul’s opponents are mentioned in 1:15-17; 1:27-28; 3:2; and 3:18-19. Although some would like to see all these texts referring to the same group of opponents,25 others see four distinct groups. One of the overlooked items in this discussion is the location of the opponents: some are in Rome, others are in Philippi.

It seems quite clear the group in 1:15-17 is true believers in Rome who are merely jealous of Paul’s success, for he does not condemn the message, just their motives. In the other passages (except, perhaps, 3:18-19), the enemies are all in Philippi. In 1:27-28, Paul is responding to opponents in Philippi, though the referent is quite vague. They are certainly outsiders, but could be Gentiles or Jews. Further, there is no hint as to whether they ever were part of the church or are now attempting to infiltrate it. Very little more than this can be said. In 3:2 Judaizers are in view, while in 3:18-19 it seems that Gentiles (antinomians?) are clearly in view26—that is, those who had been part of the church but had defected.

In short, there is at least one group in Philippi (Judaizers) which are attacking (or about to attack) the church. As well, there may well be another group, antinomians, who have defected from the church (though these could be in Rome). It is quite possible that a third group, pure pagans, are also persecuting the church, though this is not necessary. Beyond this, we cannot definitely say.

G. Unity of the Epistle

1. The Problem of Chapter Three

Many commentators regard 3:1 as a fragment from a different letter sent to the Philippians. Thus, although the entire epistle is genuine, it is not a literary unity. Four arguments are advanced for this fragmentary view: (1) the tone of chapter 3 is quite different from what precedes it; (2) 3:1 begins with “finally,” but Paul goes on for two chapters; (3) why would Paul wait until the end of his letter (4:10-20) to thank the Philippians? and (4) Polycarp speaks of Paul’s letters (plural) to the Philippians, not letter (singular).

In response, none of these arguments seem very weighty: (1) Paul’s tone frequently changes in his letters; (2) “finally” could refer easily to the final question that Epaphroditus raised, viz., how to deal with the Judaizers; (3) Paul certainly alludes to the Philippians’ gift in 1:5-7, and in any event, to finish the letter with a warm note of thanks would be literarily appropriate; (4) as to Polycarp’s use of the plural, Guthrie suggests that “Polycarp, Ad Phil. xi, 3, appears to be a citation from 2 Thess. 1:4, used as if the Philippians were addressed in that epistle. This would support the suggestion that in Polycarp’s collection the Macedonian epistles were united.”27 It is equally possible that Polycarp is referring to a lost letter sent to the Philippians along with the canonical epistle.

Furthermore, there is a great deal against this fragmentary theory. (1) There is zero textual evidence in support of it. In particular, P46 (c. 200 CE)—our earliest MS of the Pauline corpus—has Philippians intact. Indeed, it has recently been dated by one scholar as belonging to the first century!28 (2) There is a lack of discernible motive for uniting these two letters. (3) There are striking verbal and conceptual parallels between the two halves of this epistle (cf. 2:6-11 with 3:7-11).29 In sum, the fragmentary theory, as ingenious as it is, fails to convince.

2. Carmen Christi (Phil. 2:6-11)

The composition of the hymn to Christ in Phil. 2:6-11 has been viewed in three ways: (1) Paul is the author; (2) Paul is quoting a hymn already in existence; or (3) the hymn is nonPauline and a later interpolation. Without getting into any detailed analysis, it is our tentative position that the second view is substantially correct. Neither the terms nor the theological formulation fits nicely into a view of authorship by Paul. However, what is interesting is that two lines in the hymn disrupt the meter—and it is precisely these two lines which do fit Pauline forms of expression. Our suggestion is that Paul incorporated this hymn, with some modifications, into his letter to the Philippians.30

H. Theme

Philippians is essentially a “thank you” letter for the sacrificial giving that the Philippians had made on Paul’s behalf. But because their own sacrifice was so great they began to doubt God’s continued provision. Thus the themes of (1) thanksgiving for God’s provision, (2) regarding one another as more important than oneself, (3) rejoicing over their salvation in the face of opposition, and (4) trusting God for his care are all found in this occasional letter. To reduce the theme to one item is to ignore its very occasional character.

II. Argument

Paul and Timothy greet the saints together with their leaders at Philippi (1:1-2). Paul continues with his customary opening thanksgiving and prayer (1:3-11). First, he thanks God for their participation in the gospel (1:3-5) and expresses confidence of their continued perseverance in the faith since God is at work in their hearts (1:6-8). Then he prays that they will grow in a discerning love (perhaps as a foreshadowing of his discussion of the opponents in chapter 3) (1:9-10), capping the prayer with an expression of confidence of their continued growth until the return of Christ (1:11). Thus Paul’s prefatory remarks are both a thanks for the Philippians’ involvement in the gospel—a sure sign that they are true believers—and a confident assertion that God will bring them safely home. The perseverance of the saints and the perseverance of God are thus plainly seen in this opening section.

The apostle now turns to his own circumstances, which the Philippians had been desperate to learn about (1:12-26). First, without so much as really giving any details so as to invoke sympathy, Paul boldly states that his circumstances have advanced the gospel (1:12). He is obviously more concerned about the gospel than about his own life and thus begins to detail the effect that the gospel has had: (1) the praetorian guard has heard the good news (1:13) and many have responded (cf. 4:22), and (2) other evangelists have been emboldened by Paul’s imprisonment (1:14). But some brothers have gained courage in their preaching for the wrong reasons, viz., namely to make Paul jealous (1:15, 17), while others are properly courageous (1:15, 16).

What is Paul’s attitude toward all this? First, toward the evangelists: he is pleased that the gospel is being proclaimed regardless of the motive (1:18). Second, toward Christ: he longs to be with him since Christ is his whole reason for living (1:19-23). Third, toward the Philippians: because he can still impact their lives he knows that he will be joined to them again (1:19-26).

By concluding the section on his own circumstances with a note about his continued ministry to the Philippians, he now, appropriately enough, continues his ministry to the Philippians! The real heart of the epistle is seen in 1:27–2:30 where Paul instructs the church in matters of sanctification. First, Paul draws on the political background of Philippi (viz., it is a free city) and encourages the believers to live boldly as citizens of heaven (1:27-30). Such bold living, in the face of (imminent?) opposition will be a sign to their opponents that God is both with the Christians and against their enemies.

Second, the apostle exhorts them to live humbly as servants of Christ (2:1-11). He appeals to them on the basis of membership in the body of Christ (2:1-4), reminding them that selfishness hurts everyone. Then he weaves an early Christian hymn (which they probably had sung many times) into the fabric of his argument. The Carmen Christi (2:6-11) functions as a reminder for them to follow in the steps of Christ: if he who was in the “form of God” could humble himself, what right do believers have to refrain from doing the same thing? Further, after Christ “emptied himself” (by adding humanity, 2:6-8) God exalted him (2:9-11). The implication, if this is part of Paul’s argument, is that God will exalt believers who also humble themselves. (Of course, believers’ exaltation cannot compare to Christ’s since, in part, believers’ humiliation does not compare to Christ’s.)

This principle of self-emptying, other-exalting is then skillfully woven into 2:12-30. In 2:12-18 Paul exhorts the believers to live obediently as children of God. He first articulates the available resources—“God is at work in you” (2:12-13), then the effect such resources should have on believers—they should become blameless and pure (2:14-18). In this section Paul has encouraged them to obey and not to complain or grumble (2:12). Then he shocks them with the news that Timothy cannot return, but Epaphroditus can (2:19-30). The section on obedience interposed between the Carmen Christi and the news about Timothy and Epaphroditus is therefore no accident: Paul does not want them to grumble about Epaphroditus’ return (and Timothy’s retention), but to recognize that both men are following Christ’s example of humble service. A further implication seems to be that just as God has highly exalted Christ, so also the Philippians should exalt Epaphroditus (“honor men like him” [2:29]). Thus Paul concludes the section on sanctification with the offer of Epaphroditus even though they had hoped for Timothy, hoping that his audience will not be selfish, nor grumble, but will instead exalt and honor Epaphroditus.

Now Paul launches into a diatribe against the Judaizers, since he had gotten wind of their increased activity (3:1–4:1). Perhaps Epaphroditus had brought news of the Judaizers, or else Paul was simply writing a preemptive warning. What is interesting about the structure is that just as in 1:12-26 Paul first chronicled his own attitude, then the work of his opponents; now in the body of the epistle (1:27–4:1) he first deals with the Philippians’ attitude, then their opponents.

First, Paul articulates the basis that the Judaizers were resting on: the works of the flesh (3:1-2). He then points out that he would have a greater claim to boast in the flesh than they since he had the proper Jewish credentials (3:3-6). Yet Paul does not boast; in fact, he very graphically explains that the only thing the flesh can produce is dung (3:7-11; especially v. 8). The basis of his righteousness, therefore, is the faithfulness of Christ (3:9) and the goal is Christ’s resurrection power (3:10-11).

Then, so as to thwart any syncretistic tendencies among the Philippians which might have arisen (viz., the idea that they could be saved by faith but sanctified by the flesh), Paul explains that the flesh is still with the believer. Those who might claim perfection are warned that although that is the goal, one cannot attain it in this life (3:12-16). In this section (3:1-16) Paul has effectively condemned both the Judaizers’ view of salvation and their doctrine of sanctification.

To finish his doctrinal polemics, Paul offers himself as an example (3:17–4:1). Once again he speaks first of his own conduct, then that of his opponents (a pattern already seen in 1:12-26 and 1:27–4:1). The order seems important: our attitude and conduct before God should concern us more than the doctrine and behavior of our opponents. Although the Christian life is often portrayed as a fight, it first must be conceived as an act of worship.

Paul now concludes the letter with three exhortations, a note of thanks, and final greetings (4:2-23). He exhorts them (Euodia and Syntuche especially) to get along with each other (4:2-3), to rejoice over God’s provision without being anxious (4:4-7), and to think and act purely (4:8-9). Then he thanks them once again for their sacrificial help (4:10-20). In this note of thanks Paul expresses his own contentment in God’s provisions (4:10-13), tactfully releasing them from further obligation (4:14-18) since the giving had apparently caused so much hardship. Then to relieve their consciences as to God’s provision—especially if they were to stop helping Paul—Paul gives them the assurance that God provides for all his children (4:19-20).

The apostle closes the letter with final greetings and a benediction (4:21-23).

III. Outline

I. Preface (1:1-11)

A. Salutation (1:1-2)

B. Thanksgiving for the Philippians’ Participation in the Gospel (1:3-8)

C. Prayer for the Philippians’ Discerning Love to Increase until the Day of Christ (1:9-11)

II. Paul’s Present Circumstances (1:12-26)

A. Paul’s Imprisonment (1:12-13)

B. The Brothers’ Response (1:14-17)

C. Paul’s Attitude (1:18-26)

III. Practical Instructions in Sanctification (1:27–2:30)

A. Living Boldly as Citizens of Heaven (1:27–2:30)

B. Living Humbly as Servants of Christ (2:1-11)

1. The Motivation to Live Humbly (2:1-4)

2. The Model of Living Humbly (2:5-11)

a. Christ’s Emptying (2:5-8)

b. Christ’s Exaltation (2:9-11)

C. Living Obediently as Children of God (2:12-18)

1. The Energizing of God (2:12-13)

2. The Effect on the Saints (2:14-18)

D. Examples of Humble Servants (2:19-30)

1. The Example of Timothy (2:19-24)

2. The Example of Epaphroditus (2:25-30)

IV. Polemical Doctrinal Issues (3:1–4:1)

A. The Judaizers Basis: The Flesh (3:1-6)

B. Paul’s Goal: The Resurrection (3:7-11)

C. Perfection and Humility (3:12-16)

D. Paul as an Example of Conduct and Watchfulness (3:17–4:1)

V. Postlude (4:2-23)

A. Exhortations (4:2-9)

1. Being United (4:2-3)

2. Rejoicing without Anxiety (4:4-7)

3. Thinking and Acting Purely (4:8-9)

B. A Note of Thanks (4:10-20)

1. Paul’s Contentment (4:10-13)

2. The Philippians’ Gift (4:14-18)

3. God’s Provision (4:19-20)

C. Final Greetings (4:21-23)


1Today denial of authenticity is virtually non-existent.

2T. Zahn, Introduction to the New Testament, 2:556.

3M. Silva, Philippians (Wycliffe), 6.

4Corinth may be cited as a fouth possible location, but few have given this any serious attention.

5Guthrie, 550-55.

6Silva, Philippians, 7.

7See Silva, Philippians, 6 (n. 4) for a nice summary of Ramsay’s evidence.

8Ibid.

9Ibid.

10So A. S. Wood, Ephesians (EBC), 14.

11Guthrie, 547.

12One wonders if the Caesarean/Ephesian imprisonment theories arose precisely because of Phil. 1:19-25. That is to say, since Paul expresses such incredible confidence of his release, but since (according to the majority of scholars) he was not released from prison in Rome, but was instead beheaded, this note must refer to a previous imprisonment. In response, we have already shown the inadequacy of the Ephesian hypothesis; and regarding the Caesarean view, Paul was in fact not released from prison because he appealed to Caesar. If the Roman imprisonment is correct, then, Phil. 1:19-25 becomes some of the strongest support of a second imprisonment view. This, in turn, allows at least a couple of years for the production of the pastoal epistles to have been composed and explains how they would not have fit within the chronology of Acts.

13Some argue for a date of 60-62 CE (based, in part, on Gallio’s proconsulship beginning in 52 instead of 51); others argue for a 62-64 CE date, supposing this to be the only Roman imprisonment. Our view is based on a 51 CE date for Gallio’s proconsulship to begin, the supposition of two Roman imprisonments (which even Philippians supports), and, among other things, a short stay (three sabbaths) of Paul in Thessalonica.

14When Paul looked for a synagogue, all he found were women praying. Further, Lydia was apparently one of the first converts, yet she herself was not Jewish (as Luke’s non-technical generic phrase for Gentile worshiper, “worshiper of God” implies). (Incidentally, what is most interesting is the role of women in the Philippian church—from Lydia to Euodia and Syntuche. Perhaps all three were part of that original women’s prayer meeting.) Finally, Paul left Philippi not because of Jewish hostility, but because of Gentile hostility—a fact which comports with the view that the church only had a minimal Jewish element to begin with.

15This outline is essentially Silva’s (pp. 2-5).

16Hoehner dates this visit during the late summer of 50; Silva puts it in 51 CE.

17It is evident that Luke was left behind since the “we” section does not continue when Paul resumes his travels to Thessalonica. In our reconstruction of the writing of 1-2 Thessalonians, Timothy also was left behind temporarily.

18That is, between fifteen and twenty-seven days (cf. Acts 17:2).

19Phil. 4:15-16 seems to imply this as well, for though Paul explicitly mentions only Thessalonica as the place where he received aid, he seems to suggest that the Philippians helped him more than that, Thessalonica being an example of their sacrifice.

20Hoehner says 53 CE.

21Silva, Philippians, 3.

22Silva, Philippians, 5.

23Ibid.

24It should be noted that occasional character of this epistle not only makes it difficult to outline, but also gives one of the strongest arguments for its authenticity.

25Silva comes very close to this view (9-10).

26Silva tries to make a case for Judaizers in both 3:2 and 3:18-19, but I find his exegesis strained.

27Guthrie, 557, n. 2.

28Cf. Kim’s article in Biblica (1988) and our discussion in our introduction to 2 Peter.

29See Silva, Philippians, 14-16, for a decent discussion (also Guthrie, 555-58). Silva cites D. E. Garland’s article, “The Composition and Literary Unity of Philippians: Some Neglected Factors,” NovT (1985) 141-73 as “the most important contribution in this field,” with the accolade that Garland’s article “has, in my opinion, changed the complexion of the contemporary debate.”

30Cf. R. P. Martin’s Carmen Christi, second edition.

Passage: 
Taxonomy upgrade extras: 
/assets/worddocs/photl.zip

12. Colossians: Introduction, Argument, Outline

I. Introduction

A. The Author

Most NT scholars accept the genuineness of Colossians, though it has been assailed on critical grounds from some circles. Beginning with T. Mayerhoff (1838) and F. C. Baur (1845) and the Tübingen school, Colossians has found itself outside the pale of undisputed Pauline books.

1. External Evidence

Ignatius has several reminiscences from Colossians, though no explicit quotations. Polycarp and Barnabas also seem to allude to it. Justin Martyr’s allusions are stronger still, and Irenaeus, Clement of Alexandria, and Origen explicitly call it Paul’s letter. Both Marcion’s canon and the Muratorian canon list it, and it is found in ∏46, the earliest MS containing any of the corpus Paulinum. Normally dated at c. 200 CE, this papyrus has been recently reassessed: Young Kyu Kim gives it a date of sometime before the reign of Domitian (70s CE).1 Although the external evidence for the authenticity of Colossians is not as good as for 1 Corinthians or Galatians, it is nevertheless quite strong. “In fact, the external testimony for it is so ancient and consistent as to obviate any doubts regarding its authenticity.”2

2. Internal Evidence

a. Arguments Against Pauline Authorship

There are two primary arguments against Pauline authorship, linguistic/literary and theological. As C. F. D. Moule stated the issue, “A decision turns largely on whether or not one can imagine the type of error implied by Colossians having appeared already in St. Paul’s lifetime, and can conceive of St. Paul dealing with it in this way and in these words.”3

1) Linguistic/Literary

a) Linguistic. Colossians betrays a different style, and a different vocabulary stock than the undisputed Pauline books. The style “is more laboured, with many more subsidiary clauses than in Paul’s earlier letters . . . ”4 Not only this, but the genitive, preposition, and participle uses are somewhat different from the undisputed books. “The general impression left by the Greek style of Colossians is that it is very ragged.”5

As for vocabulary, a number of terms are used which are not found in Paul’s undisputed letters. Further, the author leaves out major motifs which are found in the Hauptbriefe (e.g., justification by faith).

b) Literary. Mayerhoff argued that Colossians is dependent on Ephesians. Most today would argue the reverse however. But if Mayerhoff is right, then the arguments used against Ephesians’ authenticity on the basis of its dependence on Colossians could now be used against Colossians’ genuineness.

2) Theological

The basic doctrinal problem is the apparent presence of gnosticism in the Colossian church. This doctrinal problem was the main argument in Baur’s rejection of Colossians. The discussions in the letter on wisdom, philosophy, fullness, perfection, and the insistence on the incarnation of the theanthropic person all suggest that the author was fighting full-blown gnosticism.

b. Arguments for Pauline Authorship
1) Counter-Arguments

a) Linguistic/Literary.

(1) Stylistically, this epistle is indeed somewhat different from Paul’s undisputed books. But as we suggested for Ephesians, (a) a different amanuensis would account for many of the differences; and (b) if Paul wrote Ephesians first (as we suggested earlier)—at least in draft form—with its contemplative and reflective mood, employing the same kind of “more laboured” style for Colossians is what we would expect. That is to say, even though Colossians is addressed to a specific situation, the amanuensis borrowed from a draft he had been working on for some time (Ephesians), retooling the language to fit the occasion. The net result is that even though Colossians is addressed to a crisis in the church, its language looks contemplative, labored, reflective. Rather than arguing against authenticity, this actually argues for authenticity—for both Ephesians and Colossians.

(2) Regarding vocabulary, not only would a different amanuensis account for many of the differences, but also the new situation certainly would. The heresy needed to be addressed—and in terms which drove home their point. Besides this, as Thompson has rightly pointed out,

…the occurrence of new words and phrases can be a very insecure guide in deciding whether a work is written by a particular author. For example, it is difficult to judge from the amount of Paul’s writing that has survived how rich and wide his vocabulary might be. The range of a writer’s vocabulary can also be extended by his own widening experience, and new words may be brought into use in new situations.6

(3) Concerning the hypothesis of literary dependence on Ephesians—a view which most would not adopt today7—either Colossians is dependent on Ephesians or Ephesians is dependent on Colossians. Regardless of which came first, as we pointed out in our introduction to Ephesians, such literary dependence does not at all argue against authenticity (especially since it is so free most of the time, without much exact agreement).8

b) Theological. Most scholars today would regard the theological argument (originally articulated by Baur) as bearing the real force in the argument against authenticity. In our discussion of the heresy at Colossae we will see that the most that can be said about the heresy is that it is incipient gnosticism. That is to say, what Paul is opposing is not the full-blown gnosticism of the second century. As Guthrie rightly points out,

Too much early criticism proceeded on the unreal assumption that similar language implied identical meaning. Consequently if similar terms were found in New Testament writings and Gnostic heresies, the New Testament content was assumed to be identical with the Gnostic and those parts containing it removed to the second century. But the most important question, whether the respective authors intended them to be used in a similar sense, was bypassed . . .9

2) Positive Arguments for Authenticity

a) The Relation of Colossians to Ephesians. First, if Ephesians is genuine, then Colossians must also be genuine, in spite of the protests of Synge and Mayerhoff. Scholars who reject Ephesians almost always do so because they accept Colossians. And the vast bulk of scholars, if they are to reject one, reject Ephesians. Yet, if Ephesians is genuine (admittedly our arguments are more labored for its authenticity), then Colossians must be too. Second, even on the assumption that Ephesians is not genuine, this is a strong argument for authenticity for Colossians. For if Ephesians were written by c. 90 CE (as the critical assessment suggests), and if it used Colossians by far more than any other Pauline letter, Colossians must have existed some time before this date. Yet, if so, if Colossians were not genuine, then we would have the completely unparalleled situation of a pseudepigraphist using another pseudepigraphist’s work—which he himself believed was genuine—in order to pass off his work as genuine.10 In that case, Colossians must have been regarded as genuine well before 90 CE.

b) The Relation of Colossians to Philemon. “The strongest arguments in support of its authenticity are the indisputable nature of the external evidence and the inseparable connection of the epistle with Philemon.”11 Guthrie summarizes the relationship nicely:

1. Both contain Timothy’s name with Paul’s in the opening greeting (Col 1:1; Phm 1).

2. Greetings are sent in both letters from Aristarchus, Mark, Epaphras, Luke and Demas, who are all clearly with Paul at the time (Col 4:10-14; Phm 23-24).

3. In Phm 2 Archippus is called a ‘fellow-soldier,’ and in Col 4:17 he is directed to fulfill his ministry.

4. Onesimus, the slave concerning whom the letter to Philemon is written, is mentioned in Col 4:9 as being sent with Tychicus and is described as ‘one of you.’

In the light of these data it is impossible to imagine that the two epistles were sent at different times, and since the authenticity of Philemon is generally unquestioned it carries with it the high probability that Colossians is a genuine work of Paul.12

In sum, there is no good reason to doubt the authenticity of Colossians. Precisely because of this, most NT scholars accept it as genuine.

B. Place of Origin

The traditional view that this letter was written while Paul was in a Roman prison has been assailed from two corners: some claim Ephesus is a better starting point, others suggest Caesarea. Before deciding on this issue, it must first be recognized that, on the assumption of authenticity, where Paul was when he wrote Ephesians is where he was when he wrote Colossians and Philemon. This can be seen by several pieces of evidence: (1) the commendation of Tychicus, as the bearer of the letter, found in exactly the same form in both Eph 6:21-22 and Col 4:7-8, surely indicates that he was sent with both epistles at the same time; (2) the strong verbal overlap between Colossians and Ephesians must, if authentic, indicate that the two were written at the same time; (3) Colossians is inseparable from Philemon—that is, they must both have been sent at the same time. Hence, all three letters were written and sent at the same time. Consequently, if there is anything in either Colossians or Philemon which helps to narrow down where Paul was imprisoned at the time of writing, such would equally apply to Ephesians.

1. Caesarea

A Caesarean imprisonment is improbable for two reasons: (1) Onesimus, the runaway slave, would hardly have gone to Caesarea. Not only would he not have escaped notice as easily, but he would most likely not have had very good access to Paul. In Rome, however, Paul was under house arrest and had relatively free mobility.13 (2) In Phm 22 Paul requests Philemon to prepare lodging for him, in anticipation of his release. This would hardly be the case in Caesarea, however, for Paul appealed to Caesar, prolonging his imprisonment by more than two more years.

2. Ephesus

On behalf of Ephesus are two arguments (both negative in character): (1) the great distance between Rome and Colossae (1200 miles each way) suggests that Onesimus would hardly have made the journey; it would be easier for him to travel to a nearby city; (2) in Phm 22 Paul asks Philemon to prepare him lodging, suggesting that he intended on returning to Asia Minor after his release. But he had written the Romans a few years earlier of his plan on going westward, even to Spain (cf. Rom 1:10ff; 15:19ff.). It should be noted that both of these arguments only help an Ephesian imprisonment, not a Caesarean (because Caesarea is far from Asia Minor and because Asia Minor would conceivably be en route to Rome and Spain from Caesarea).

In response: (1) There is just as much likelihood that Onesimus would want to travel to Rome, because it was far away as Ephesus because it was close by—especially since he robbed Philemon, giving himself travel funds.14 Not only this, but he would surely have been detected in Ephesus by other Christians, perhaps even by some of Paul’s traveling companions. But whether he would have been able to visit Paul before being detected is doubtful. (2) Paul could easily have changed his mind about going to Spain, or he might have wished to visit his friends in Asia Minor before journeying westward—especially to gain emotional strength after having suffered imprisonment for several years.

Not only this, but an Ephesian imprisonment is improbable: (1) We have no positive evidence that Paul was ever imprisoned in Ephesus. (2) If the “in Ephesus” in Eph 1:1 is original, then this view is almost impossible; even if not original, there is the strong possibility that Ephesians was sent to the churches in Asia Minor (with Ephesus being the port of entry, giving cause for the traditional view). And if so, then Paul most likely was elsewhere when all three letters were sent.

3. Rome

Both because of Paul’s known imprisonment in Rome, and because of the tradition of a Roman imprisonment for these letters,15 the burden of proof must rest with a non-Roman origin. As we have seen, the arguments against the Roman theory are not convincing. On behalf of Rome, however, is an important internal clue: Luke is with Paul during his imprisonment (Col 4:14; Phm 24). Luke’s presence with Paul is supported by Acts while Paul was in Rome, “whereas the Ephesian ministry of Paul does not occur in a ‘we’ section and it may reasonably be doubted whether Luke was with Paul during this period.”16

In conclusion, the traditional view that Paul was in Rome when he wrote Ephesians, Colossians, and Philemon, is still the most reasonable view.

C. Date

This letter was sent while Paul was in prison in Rome (59-61 CE). Since the apostle gives no indication that he will be released soon (contra Philippians), it is likely that this was written before the end of his imprisonment. Further, it is obvious that it was sent along with the letter to the Ephesians and the letter to Philemon. Once the occasion for the writing of Colossians/ Philemon is established, it can be reasonably supposed that all three letters were written sometime during the middle of Paul’s imprisonment—hence, c. 60 CE. But more than that can be said here.

Philemon 22 seems merely to be an expression of the hope of release from prison, without giving any indication as to when. If this is read as an expression of imminent release, then the relative dating of Ephesians-Colossians-Philemon in relation to Philippians may need some revision. But other considerations certainly suggest that Philippians is the last of the so-called prison epistles: (1) Phm 22 may be a somewhat exaggerated statement (intended to reflect Paul’s positive attitude more than the reality of imminence), for if Paul was in Rome, it would take him several weeks to travel to Asia Minor; (2) Epaphras is mentioned in Phm 23, as someone known to Philemon (cf. also Col 4:12), without any mention of his illness (cf. Phil 2:25ff.)—even though news of his illness was know to Christians outside of Rome (ibid.); (3) Only Timothy is with Paul when he wrote Philippians (Phil 2:19-21), while Luke, Demas, Aristarchus, Mark, and Epaphras are with him when he wrote Colossians-Ephesians-Philemon (cf. Col 4:10-14; Phm 23-24). Whatever else this indicates, it is evident that Philippians cannot be dated at the same time as the other three epistles; (4) the final proof is that Paul sends Epaphroditus to the Philippians (Phil 2:25-30) with the epistle, while he is still with Paul when the apostle wrote the other three letters. All of this evidence points to Philippians being written not only at a different time than the other three prison epistles, but at a later time. Hence, a date of c. 60 CE is most appropriate for Ephesians, Colossians, and Philemon.

D. Destination

Paul addressed this epistle to the church at Colossae, a church which was one hundred miles inland from Ephesus, in the heart of the Lycus Valley. The apostle had never visited the church (1:4; 2:1). Most likely, the church was founded by Epaphras (cf. 1:7; 4:12-13) who was, in turn, converted by Paul when Paul was at Ephesus (cf. Acts 19:10).

E. Occasion and Purpose

1. Historical Reconstruction

Assuming that Epaphras and Epaphroditus are one and the same,17 we can begin to get a picture as to the occasion. In our introduction to Philippians, we suggested the following reconstruction.

(1) When Paul appealed to Caesar in the summer of 58 CE (after having been imprisoned in Caesarea for over two years), he sailed for Rome for trial (Acts 25:10-12; 27:1). News of his appeal would certainly have spread to his churches. The Philippians would have wanted a share in his expenses (Phil 4:10).

(2) They dispatched Epaphroditus to Rome with their gift (Phil 4:18). But Epaphroditus came with more than money: he also had questions for the apostle about the church’s opponents, and the members’ own poverty (cf. Phil 3:2, 18-19; 4:6, 19).

Now, as we intersect these date with Colossians a fuller picture emerges:

(3) Epaphroditus apparently did not go directly to Rome, but went back to Colossae, his home church.18 He would have wanted to check on this church which he founded, and if there were any issues at stake, he would seek out Paul for advice. When he arrived at Colossae he discovered that a new heresy had arisen. Consequently, he went post haste to Rome.

(4) Once he arrived in Rome, he reported to Paul the news of the Colossian heresy and of the Philippians’ desire to have Timothy come back to them.

(5) At about the same time Onesimus arrived, seeking refuge.19

(6) Paul could not spare Timothy, but was apparently able to dispatch other assistants as needed.20

(7) The apostle could send Tychicus to Asia Minor, with letters to Philemon (about Onesimus), the Colossians, and the circular letter (known as “Ephesians”) which he had been preparing for some time.

(8) Hence, because of the long and exhausting journey, Paul could not send Epaphroditus back to Philippi until he had rested up. Further, the situation in Philippi, though important to address, was not as urgent as the situation in Colossae.21

(9) After Paul dispatched Tychicus, and after his other assistants had been dispatched or had abandoned him for whatever reasons (cf. Phil 2:19ff.), Paul intended to send Epaphroditus back to the Philippians. Unfortunately, he became ill—even to the point of death.22 Paul could not send him until he was well, and this presumably took several months (for the Philippians knew of his sickness).

2. Method of Composition

While Paul was sitting in prison, contemplating his upcoming trial and potential work in the west, he began formulating some parting comments to make to the churches of Asia Minor. As he dialogued with his amanuensis over its contents, a rough draft of Ephesians was probably put together in outline form. The amanuensis then began to fill in the details.

Then, startling news from the east came: there was a new heresy in Colossae which was infecting the church there. At about the same time, Onesimus appeared before Paul with his confession of abandoning and robbing his owner, Philemon.

At this juncture, Paul decided several things: (1) write to the Colossians with appropriate warnings, though taking the material mostly from a letter which already addressed some of the very same issues in a larger perspective; (2) write to Philemon, urging him to take Onesimus back, as a freeman—and even to prepare a room for the apostle himself; (3) finish the letter to all the churches in Asia Minor and have it sent with the other two letters.

If this reconstruction is correct, it fits several pieces of the puzzle: (1) the reason Ephesians looks so much like Colossians is because one letter was intentionally used as the basis for the other, with some necessary modifications made to fit the occasion. (2) The reason Ephesians does not look like the rest of Paul’s letters (except Colossians) in style or vocabulary is because (in part) it was done as a contemplative piece, originally intending to be something of a swan song, summing up Paul’s theology for the churches in Asia. (3) Since Colossians is an occasional letter, written with some urgency, the only way for a contemplative letter like Ephesians to have been sent at the same time is for Ephesians to have been written (at least in draft form) prior to Colossians. (4) When Paul learned of the new influx of heresy he changed his plans of going westward and decided to visit Asia one more time. This would not alter the fact that Ephesians was intended to be a reflective summary of his theology, but the initial occasion for the writing of Ephesians was a short-lived one which evaporated with news from Colossae.

3. Occasion/Purpose

Colossians was written explicitly to combat the heresy that had arisen in Colossae and was threatening the life of the church. It was occasioned, as we have argued, by news brought by Epaphroditus. But rather than sending Epaphroditus back, a fresh courier, Tychicus, was dispatched. He took along with him Onesimus and, after visiting Ephesus and depositing Paul’s circular letter there, he went straight to Colossae.

F. The Opponents in Colossae

One of the difficulties in trying to reconstruct the heresy which plagued the Colossian church is that we only have Paul’s response to it; that is, we do not have a record of Epaphroditus’ report. The difficulty in determining what the heresy looked like is akin to listening to one half of a telephone conversation—or worse, reading someone else’s mail when that person is writing a response. Consequently, any reconstruction must be quite tentative—and for this reason to deny apostolic authorship on the basis of what the heresy must have looked like is going far beyond the data.

In spite of this, we can see traces of several tenets of this heresy in Paul’s response: (1) a defective Christology, especially in denying his humanity (a docetic tendency) (cf. 2:9), but apparently not subscribing to his full deity either (cf. 1:15ff.); (2) its philosophic character (“fullness,” “knowledge” etc. are terms which seem to be used in Colossians as buzz words—i.e., to reveal its nature) (cf. 1:19; 2:3); (3) its Jewishness, with an emphasis on circumcision (2:11; 3:11) and traditions (2:8); (4) its asceticism (2:21-23).

All of these data suggest that “the heresy was of [a] syncretistic Jewish-Gnosticizing type.”23 From this it certainly cannot be concluded that the heresy was full-blown gnosticism, such as is found in the second century.24 Further, in light of its strong Jewish element (which is not surprising given the large Jewish population in the Lycus Valley), “it seems undeniable that the heresy in question is closer to Essenism than to developed second-century Gnosticism”25—or, in the least, some form of Jewish asceticism wedded to Greek (Stoic?) philosophy.

G. The Letter from Laodicea

Although not commonly held nowadays, we have already argued that the letter referred to in Col 4:16 is not lost, but may well be the letter to the Ephesians.26

H. Theme

The letter’s theme, seen in the light of the rising heresy, is the sufficiency of Christ.


II. Argument

The apostle Paul, with Timothy, begins the letter with a greeting to the saints at Colossae (1:1-2).

The body of the letter begins at 1:3.27 Paul begins on a positive note in which he outlines the sufficiency of Christ (1:3–2:7). He follows this with a negative statement in which he argues against the views of the heretics at Colossae, who especially imbibe in christological heresy (2:3–3:4). The body is concluded with a call to live the Christian life in light of Christ’s sufficiency (3:5–4:6).

The first major section, on the positive presentation of the sufficiency of Christ, involves four parts. (1) Paul’s thanksgiving for the Colossians because of their positive response to the gospel (1:3-8), coupled with a prayer for them to grow in knowledge and productivity (1:9-14). This prayer deals, though very subtly, with the heart of the epistle: the heretics claim to have a superior knowledge, yet their very philosophy chokes out any productivity for God (cf. 2:20-23). (2) Without so much as an “Amen” to the prayer, Paul continues with a recital of an early Christian hymn in which Christ is magnified as Deity in the flesh, the Creator incarnate (1:15-20). (3) The hymn, which ends with a note on Christ as reconciler of “all things,” serves as a bridge to Paul’s next theme: Christ has reconciled the Colossians to God—a ministry of reconciliation which Paul has proclaimed (1:21-23). (4) Finally, Paul addresses his own ministry in greater detail: (a) he has been commissioned with proclaiming “the mystery” (again, borrowing terms of his opponents)—“Christ in you, the hope of glory” (1:27)—so that “we may present everyone perfect in Christ” (1:24-29); (b) he is presently concerned about the believers in the Lycus Valley, especially that they might not be “deceived by fine-sounding arguments” (2:4) which deny the sufficiency of Christ (2:1-7).

After having established both the sufficiency of Christ and Paul’s commission and concern, he now must turn, in this major section, to the heart of the matter: Heretics in Colossae have denied the sufficiency of Christ and this heresy has already affected the believers in the church (2:8–3:4). In essence, Paul’s argument is not to make an exclusively frontal attack, but to intertwine this attack with a subtle table-turning technique. That is, he uses the language of the heretics to affirm his gospel, showing that their view is insufficient, and that Christ is sufficient. Paul develops three primary points: (1) He restates the sufficiency of Christ (2:8-15)—in the light of the heretics’ wrong views (2:8), addressing three issues: (a) as the theanthropic person (“in Christ all the fullness of the Deity lives in bodily form” [2:9]), he has ultimate authority (2:9-10); (b) the power which raised Christ from the dead is available to believers (2:11-12); and (c) the death of Christ is not defeat, but triumph—over our heart (2:13), over the law (2:14), and over “powers and authorities” (2:15).

He now turns to the influence that the heretics have had on the Colossians (2:16–3:4). This can be viewed in two ways (hence, our second and third points). (2) The heretics’ combination of Jewish legalism and mysticism (2:16-19) is a denial of the sufficiency of Christ, for such a heretic “has lost connection with the Head” (2:19). (3) Since believers have died (2:20-23) and risen with Christ (3:1-4), their return to human regulations (2:20-23) and lack of real appreciation for the true mystery, Christ himself (3:1-4), are a contradiction of their corporate life in Christ.

In the third and last major section, Paul addresses paraenetic concerns (3:5–4:6). But these are not to be disconnected with the preceding discussion in any way. Rather, Paul’s concern now is to show that Christ is sufficient not only for salvation, but also for sanctification. This third section, in effect, becomes a preemptive handling of the heretics’ charges concerning the pragmatics of Paul’s gospel. For although these heretics emphasized the inadequacy of Christ coupled with the adequacy of knowledge, they also put a premium on living a holy life (cf. 2:20-23, etc.). This syncretistic Jewish-Greek heresy needed response then at both levels: philosophically and pragmatically.

Paul outlines three areas in which Christ’s sufficiency does enable and should motivate believers to grow in grace. Although Paul packages this entire section with imperatives, beneath the surface is the fact of Christ’s sufficiency for sanctification (or else the commands would be irrelevant). (1) His sufficiency enables believers to grow individually—that is, in relation to the flesh (3:5-17). This is because believers have already put off the old man (3:5-11; cf. 3:9) and have put on the new man (3:12-17; cf. 3:10). Thus, their battle against sin is rooted in their changed nature—a direct result of the sufficiency of Christ applied. (2) Christ’s sufficiency enables believers to act responsibly in the extended home (3:18–4:1). Wives should submit to their husbands (3:18) and husbands should love their wives (3:19); children should obey their parents (3:20) and fathers must not embitter their children (3:21); slaves should obey their masters (3:22-25) and masters should take care of their slaves properly (4:1). (3) Christ’s sufficiency enables believers to focus on the needs of others (4:2-6). Thus, they are required to be devoted to prayer for Paul and his companions—especially that they might gain opportunity in their evangelistic efforts (4:2-4); and believers should themselves make the most of their opportunities in sharing their faith (4:5-6).

The epistle closes with final greetings in which the letter-bearer, Tychicus, is commended (4:7-9), and Paul’s co-laborers (4:10-14) and Paul himself (4:15-18) send their greetings.


III. Outline

I. Salutation (1:1-2)

II. Orthodoxy: The Sufficiency of Christ Explained (1:3–2:7)

A. Thanksgiving and Prayer for the Colossians (1:3-14)

1. Thanksgiving  for the Colossians’ Faith (1:3-8)

2. Prayer for the Colossians’ Knowledge and Growth (1:9-14)

B. Hymn to Christ the Lord (1:15-20)

C. Affirmation of Christ the Reconciler (1:21-23)

D. Paul’s Commission concerning the Mystery of Christ (1:24–2:7)

1. Paul’s Past Labors Aimed at Perfection in Christ (1:24-29)

2. Paul’s Present Concern regarding Defection from Christ (2:1-7)

III. Heterodoxy: The Sufficiency of Christ Denied (2:8–3:4)

A. The Sufficiency of Christ Restated (2:8-15)

1. Statement against Heretics (2:8)

2. Restatement of Christ’s Sufficiency (2:9-15)

a. Christ our Authority (2:9-10)

b. Christ our Power (2:11-12)

c. Christ our Victor (2:13-15)

B. The Colossians’ Practices as a Denial of the Sufficiency of Christ (2:16-19)

C. The Colossians’ Practices as a Contradiction of their Corporate Life in Christ (2:20–3:4)

1. Death with Christ Means Death to Human Regulations (2:20-23)

2. Resurrection with Christ Means New Perspective (3:1-4)

IV. Orthopraxy: The Sufficiency of Christ Experienced (3:5–4:6)

A. Experienced Individually (3:5-17)

1. Negative: Putting off the Old Man (3:5-11)

2. Positive: Putting on the New Man (3:12-17)

B. Experienced in the Home (3:18–4:1)

1. Wives and Husbands (3:18-19)

2. Children and Parents (3:20-21)

3. Slaves and Masters (3:22–4:1)

C. Experienced in Relation to Others (4:2-6)

1. In Relation to Paul (4:2-4)

2. In Relation to Unbelievers (4:5-6)

V. Final Greetings (4:7-18)

A. Commendation of Tychicus (4:7-9)

B. Greetings from Paul’s Co-Workers (4:10-14)

C. Greetings from Paul (4:15-18)


1See our discussion in the introduction to 2 Peter for discussion of this article.

2C. Vaughan, Colossians (EBC), 164.

3C. F. D. Moule, Colossians and Philemon, 13.

4Guthrie, 574-75.

5G. H. P. Thompson, Colossians (Cambridge Bible Commentary), 106.

6Thompson, Colossians, 105.

7But cf. F. C. Synge, Philippians and Colossians, 51-57.

8For detailed argumentation, see our introduction to Ephesians. What may be of interest to note is that in our reconstruction Ephesians actually did come first (at least in draft form), and to this extent Synge’s criticism that Colossians is but a pale reflection of Ephesians has some warrant. But if Colossians can be established on other grounds, this equally argues that Ephesians is authentic, too.

9Guthrie, 575, n. 4.

10Though I have not seen this argument in print, I find it quite compelling. The author of Ephesians becomes the first one to use Colossians and must therefore be added to the external testimony. Not only this, but all the external testimony on behalf of Ephesians can now, indirectly, be used on behalf of Colossians. And to suppose that the author of Ephesians can now, indirectly, be used on behalf of Colossians. And to suppose that the author of Ephesians did not think that Colossians was authentic is to ruin the entire raison d’être for his letter—viz., to pass it off as authentic. Further, to argue that the church later canonized Colossians because of its similarity to Ephesians finds no parallel in the early church: this would be similar to saying that Jude was written by Peter since (as it has been assumed) Jude is used by 2 Peter—yet the authorship of Jude has never been questioned on that score.

In the mid-80s Prof. Ernest Best came to Dallas Seminary and addressed the NT doctoral students. His message was an exegesis  of Ephesians 2:1-10 (as part of his then forthcoming commentary) in which he argued, among other things, that on the basis of stylistic considerations and dependence on Colossians, Paul could not have written Ephesians. In the discussion afterward it was pointed out that if Ephesians is a forgery, it is unparalleled in that it relies almost exclusively on one Pauline epistle—and a not-too-well-known one at that. To this, Prof. Best replied that Colossians may well be a forgery as well. It would seem that our cirticism above would nullify Prof. Best’s views to a large degree, for he wants to have his cake and eat it too.

11Guthrie, 576.

12Guthrie, 576-77.

13Cf. Guthrie, 577.

14Cf. Guthrie, 578.

15Marcion’s Prologue places Paul in Ephesus for the writing of Colossians, but it places him in Rome for the writing of Philemon. Yet, since both of these must surely have been written at the same time, Marcion can only be half right. The rest of the external testimony puts Paul in Rome for the writing of these epistles.

16Guthrie, 579.

17Analogous to Silas/Silvanus, Simeon/Simon, etc. Cf. BAGD, 283-84.

18It is of course equally possible that Epaphroditus began his journey from Colossae and, en route, went to Philippi. That the Philippians do not seem to know him as well—nor to desire him (for they wanted Timothy to return)—seems obvious from Phil 2. All this would argue that he began his journey in Colossae. Further, to go to Colossae from Philippi is to go away from Rome. Yet, two points argue that Epaphroditus began the trip to Rome in Philippi: (1) The problem in Philippi, though important, was not nearly as urgent as the heresy sprouting in Colossae. If Epaphroditus began in Colossae, would he linger in Philippi, with such a pressing need in Colossae? (2) In Phil 2:25ff. Paul is clearly sending Epaphroditus back to Philippi. The text does not sound as if he is merely a messenger, but that he is to take up (or resume) ministerial duties in Philippi. Most likely, then, though Epaphroditus established the church at Colossae, he, like several assistants of Paul, took on the role of itinerant pastor and simply plugged the gap where necessary.

19More than likely, Onesimus arrived some time before Epaphroditus did, for he was able to return to Colossae as soon as Paul penned his letters. Presumably, one would normally have to rest for a few weeks after such a long and arduous journey.

20Phil 2:19-20 suggests both that Timothy was needed in Paul’s dark hour and that several of his friends had deserted him. It is doubtful that Luke had deserted him (since he seems to be in Rome at the end of Paul’s imprisonment according to the Acts record), though he may have been involved in the trial preparations too much to spend time with Paul. But Demas apparently had deserted Paul, unless this desertion came later (cf. 2 Tim. 4:10).

21This is not to say that the heretics mentioned in 3:2 were not an urgent matter. Rather, a careful reading of Philippians suggests that these heretics had not yet infiltrated the church. Paul, then, is writing a preemptive warning in Philippians, while in Colossians he is addressing a heresy which had already taken root.

22That his illness occurred after Colossians and Philemon had been sent is obvious from the fact that no mention of it is made in those letters, even though he is mentioned.

23Guthrie, 569.

24R. McL. Wilson argues that “a considerable leap of faith is involved in the assumption that these pre-Christian ideas already carried with them the full implicaitons of the alleged Gnostic Redeemer-myth” (cited in Guthrie, 569, n. 2).

25Guthrie, 570.

26Cf. our introduction to Ephesians for discussion.

27It is equally possible to begin the body of this epistle at 1:15, since 1:3-14 involve Paul’s usual thanksgiving and prayer. However, since this section is so integral to the theme of this epistle, it was considered more appropriate to begin the body at 1:3.

Passage: 
Taxonomy upgrade extras: 
/assets/worddocs/colotl.zip

13. 1 Thessalonians: Introduction, Outline, and Argument

I. Introduction

A. Thessalonica, the City

1. Location

Hiebert gives a nice summary as to the strategic location of Thessalonica:

The city of Thessalonica enjoyed the advantages of a strategic location. The famous Via Egnatia (Egnatian Way), spanning Macedonia from east to west, passed through the walls of the city. This important Roman highway facilitated brisk travel and commerce and put Thessalonica into ready contact with the important inland districts on either side of it. It was the principal artery of communication between Rome and her eastern provinces.

Due to its location, Thessalonica might well be called “the key to the whole of Macedonia.” The dictum of Meletius concerning it was, “So long as nature does not change, Thessalonica will remain wealthy and fortunate.”1 One of its native poets proudly called it the “mother of all Macedon.”2

2. Inhabitants

Thessalonica was the largest city of Macedonia. It has been estimated that during Paul’s time its population may have been as high as 200,000. The majority of the inhabitants were Greeks, but there was also a mixture of other ethnic groups, including Jews (according to Acts 17:1-10). Today about half of Salonica is Jewish. Several scholars (especially those of the nineteenth century such as Lightfoot) argued that this is proof that the synagogue was thriving and kept on thriving after Paul’s ministry there. But “a visit to Salonica would have saved him [Lightfoot] from this error. The Jews of Salonica speak Spanish as their language, and are descended from Spanish Jews, expelled by Ferdinand and Isabella . . . ”3 Indeed, the only ancient evidence of Jews in Thessalonica is the record of Acts 17, making it impossible to surmise how large the Jewish population was.

As to their moral standards, the Thessalonians were hardly any different from the citizens of any other large Greek city. Presumably, most were idolaters, though it is certain that some were seeking a different kind of religious experience than polytheism could provide; hence, they attached themselves (loosely) to the local synagogue.

3. History

In c. 315 BCE Cassander, the son-in-law of Philip of Macedon (who fathered Alexander the Great) gathered and organized the area villages into a new metropolis, Thessalonica. He gave the city its name in honor of his wife, the half-sister of Alexander.

Thessalonica remained in Greek hands until 168 BCE, when the Romans took possession after winning the battle of Pydna. At that time:

…the Romans divided the conquered territory into four districts, Thessalonica [being] named the capital of the second district. In 146 B.C. Macedonia was united into one Roman province with Thessalonica as the natural choice for its capital. In 42 B.C. Thessalonica was made a “free city” by Anthony and Octavian, the future Augustus, as a reward for the help given in the struggle against Brutus and Cassius.

The Roman proconsul, the governor of Macedonia, had his residence in Thessalonica, but because it was a “free city” he did not control its internal affairs. No Roman garrison was stationed there, and in spirit and atmosphere it was a Greek rather than a Roman city. Enjoying local autonomy, the city was apparently governed by a board of magistrates…

Furthermore, according to Acts 17, the city also had a senate and a public assembly.

B. The Author

First Thessalonians is accepted by virtually all NT scholars. The radical criticism of the Tübingen and Dutch schools of last century is now considered passé (A. Q. Morton and his flawed computer-based linguistic analysis being an anomaly). Still, it is helpful to rehearse the reasons why it is so well accepted.

1. External Evidence

Not only is 1 Thessalonians found in Marcion’s canon and the Muratorian canon, but it is also quoted by name by Irenaeus, Clement of Alexandria, and Tertullian. Perhaps even Polycarp alludes to it when he speaks of Paul’s letters to the Philippians.4 Further, it is found in the most ancient MSS (including the old Latin, old Syriac, and ¸46), suggesting its full acceptance from a very early period. Although not as strong as the evidence for the Hauptbriefe (in terms of frequency of citation), 1 Thessalonians has nevertheless enjoyed universal acceptance.

2. Internal Evidence

a. Arguments Against Pauline Authorship

There are essentially two arguments that are sometimes used against authenticity: historical problems and a literary problem.

1) Historical Problems. Essentially there are two historical problems, both related to the record in Acts 17: (1) in Acts 17:2 Paul’s stay in Thessalonica is said to be “three sabbaths,” but the impression given in 1 Thessalonians is that he must have stayed much longer; (2) Acts 17:4 seems to indicate that the make-up of the church was primarily Jews and “God-fearers,” while 1 Thess 1:9 indicates that most had come out of paganism. These discrepancies have caused some scholars to doubt the authenticity of 1 Thessalonians, though the majority, if they are to question anything, usually doubt the historical accuracy of the Acts record.

In response, see our later discussions on the historical reconstruction and the make-up of the recipients. Suffice it to say here that these historical problems are by no means insurmountable: in the least, if Luke is giving a selective account (as is his custom for much of his narrative), it is quite possible to suppose that Paul had stayed in Thessalonica much longer than three weeks and that, therefore, the make-up of the church was altered as more and more Gentiles joined the ranks.5

2) Literary Problem: An Alleged Interpolation. In 1 Thess. 2:13-16 the apostle engages in an anti-Jewish polemic. Several scholars have argued that Paul could not have written such a diatribe. However, not only is there no MS evidence that this was ever not a part of this letter, but 2:13-16 seems to form an inclusio with 1:2-10, finishing off that section in a literarily tight fashion.6 Further, even if this were an interpolation, this would not deny authenticity for the rest of the epistle.

In sum, these arguments are not very convincing against authenticity. Even if we were to grant a discrepancy between Acts and 1 Thessalonians, as well as an interpolation for 2:13-16, neither of these arguments could overthrow Pauline authorship: most scholars value Paul’s autobiographical remarks above the more detached comments mentioned in Acts, and an interpolation of four verses does not negate authorship of the rest of the letter. But, as we have seen, there is probably no discrepancy between Acts and this letter, and there is almost certainly no interpolation of 2:13-16.

b. Arguments for Authenticity

Although hardly necessary even to mention any positive arguments,7 three stand out as especially significant.

1) Ecclesiology. The church structure is obviously primitive, since in 5:12 the apostle calls the leaders merely “those who are over you.”

2) Eschatology. “The language and style are certainly Pauline, while the subject-matter would be inconceivable after Paul’s death. No one would have thought of representing the apostle as expecting to be alive at the parousia when it was known that he was already dead.”8

3) Motive. Especially in light of the above consideration (viz., the author’s personalized eschatological hope), it is difficult to conceive of a forger writing this epistle for any reason other than to discredit Paul. Thus, Guthrie can say, “even if these obstacles to a forgery theory were not considered insuperable, it would be wrecked by the fact that no adequate motive for such a production has ever been suggested.”9

In sum, on all counts 1 Thessalonians must be regarded as genuine: it has good external credentials, and virtually impregnable internal arguments in its behalf.

C. Date

It is most likely that 1 Thessalonians was written shortly after Paul’s arrival in Corinth, for he would be eager to correspond with the new church as soon as possible (for details of the specific catalyst behind the writing of this letter, see “occasion”). In our chronological scheme, this would be spring of 50 CE. Thus, 1 Thessalonians is the second canonical book penned by the apostle Paul, written within two years after Galatians.

D. Destination/Recipients

In 1:1 the apostle addresses “the church of the Thessalonians,” though some questions have arisen as to the make-up of that church. Specifically, was it primarily Jewish or Gentile? And if primarily Gentile, were these Gentiles former proselytes of the Jewish synagogue or were they simply former pagans? First Thess. 1:9-10 and Acts 17:1-10 have quite a bit of bearing on this question. It is our conviction that the main leadership of the church was Jewish, though the majority of the membership was of Gentile origin, many of whom were loosely attached to the synagogue.10

E. Occasion and Purpose

1. Historical Reconstruction

(1) Paul and Silas had visited Thessalonica in the autumn of 49 CE, on Paul’s second missionary journey, having passed through Amphipolis and Apollonia, since there was no synagogue in either town (Acts 17:1).

(2) The apostle preached for “three Sabbaths”—i.e., somewhere between fifteen and twenty-seven days (Acts 17:2). As was the custom of first century Judaism, the synagogue would have meetings on Mondays, Thursdays, and Saturdays. “Three Sabbaths” then would mean that Paul was probably able to preach at least eight or nine times.

(3) The make-up of those who believed was (1) a minority of Jews, (2) a majority of “God-fearers,” and (3) some leading women, presumably Gentile (Acts 17:4; cf. 17:12).

(4) After Paul began his sermon on the third Sabbath, the Jews started a riot (Acts 17:5). These Jews were jealous of the many converts Paul was making, so they gathered a mob and started a riot by claiming that Paul and Silas were claiming that there was another king besides Caesar (Acts 17:7).11 The reason the city got worked up over this was because it was a free city: if the populace were to become convinced of another king, Thessalonica would be in danger of losing its free status.

(5) The narrative of Acts 17 reads as though Paul had just preached about Jesus as king when the Jews took action. If so, he must have been preaching about Jesus’ coming kingdom—a theme he customarily did not get to until his death and resurrection had been sufficiently covered.12 Thus, it seems that Paul only touched on eschatology, getting cut off before he could give all the necessary details about Christ’s coming.13

(6) The city authorities apparently took bail money from Jason (Acts 17:9),14 at least as a security measure to keep the peace, though in effect having the force of keeping Paul out of town.15

2. Duration of Stay in Thessalonica

According to the reconstruction above, Paul and Silas stayed in Thessalonica from two to four weeks. There are several scholars who argue that the stay should be measured in months instead of weeks however. The point has some bearing on how developed the eschatology of the Thessalonians was, for the longer Paul stayed the less likely is a misunderstanding on their part.

a. Arguments for a Longer Stay

There are principally four arguments for a longer stay.

1) Paul’s autobiographical note seems to contradict Acts 17:2, for the apostle seems to have an acquaintance with the Thessalonians which would have gone beyond three weeks.

2) The Thessalonians’ understanding of doctrine—even such an insignificant doctrine as eschatology—argues for a longer stay.

3) The make-up of the church as detailed in 1 Thess 9–10 seems to be former pagans—a factor which argues against Luke telling the whole story in Acts 17.

4) Philippians 4:16 must surely be read: “even in Thessalonica you sent me help again and again”—that is, several times.16

b. Arguments for a Shorter Stay

There are five key arguments for the short stay view.

1) This is the prima facie meaning of Acts 17:2—that is, that Paul stayed in the city for only two to four weeks. Although Luke is not exhaustive in his historical reporting, when he gives chronological notes there should be little reason to quibble with them.

2) Whether the finer points of eschatology are insignificant or not is hardly an objectively verifiable question when one is considering the complex mind of Paul the apostle as well as the occasional nature of the letter he has written.

3) Our reconstruction of Paul’s visit to Thessalonica (see above) suggests that eschatology became an issue within a matter of weeks. Further, it was Paul’s normal pattern to go to the synagogue in a city first (cf. Acts 17:11), then to the Gentiles. It is difficult to see the Jews starting a riot against Paul after he had taken up residence for six months to a year, and, in fact, had not bothered the synagogue for most of that time. Further, it is probable that the Jews would have asked Paul why Jesus did not set up his kingdom as an attempt to trap Paul. Thus once Paul declared the Jesus would reign fully some day, they started a riot.

4) As far as integrating 1 Thess 1:9-10 with the short stay hypothesis, three possibilities exist: (1) Paul may have visited the Gentiles during the week (but if so, why did not Luke mention that most of the converts were simply pagan converts?). (2) When Paul said in 1 Thess 1:9 that his audience had turned to a living and true God from idolatry, he may have been referring in part to their past beliefs long before he knew them—beliefs which they abandoned when they came to the synagogue to worship.17 (3) The “God-fearers” of Acts 17:4 may simply have been pagans who were at the time sampling Judaism. They had a smorgasbord of religions in Thessalonica and Judaism was one of them. Luke does not say God-fearers with reference to these Gentiles (they are simply σεβομένων, not τὸν θεὸν σεβομένων). Thus there may be no disharmony at all between Luke and Paul on the identity of these new converts.18

5) Finally, Phil. 4:16 can be handled quite nicely within the short stay view. There are two ways to deal with this. (1) Morris suggests that Phil. 4:16 should be translated, “Once in Thessalonica and again (while in other places) . . . ” Thus he posits an ellipsis. He has some good evidence for the “once and again” idea (“repeatedly” is the force, not necessarily indicating only twice), but the ellipsis seems to do damage to the plain meaning of this verse, just as a longer stay view seems to do damage to Acts 17:2. One would certainly not come up with Morris’ suggestion if he were not familiar with the book of Acts. (2) Philippians 4:16 involves an ascensive καί (“for even while I was in Thessalonica . . .”). Paul is therefore expressing surprise that the Philippians would have sent him funds more than once while in Thessalonica. Commentators often point out that for the Philippians to send Paul money twice (or more) within the span of a few weeks would be highly unlikely. Paul, too, expresses the same surprise.19

In conclusion, if we take Luke’s account at face value, Paul preached in Thessalonica for three Sabbaths (as well as on Thursday and Monday, as was the custom of the synagogue). Although there are difficulties with this view (most notably those found in 1 Thess 1:9 and Phil 4:16), a close inspection of the evidence reveals a greater harmony if the “short stay” view is accepted.

2. Occasion

Paul certainly would have wanted to write to the Thessalonians after his brief stay in the city, if for no other reason than for encouraging the saints he had been cut off from. But the catalyst was a return visit from Timothy in which he reported several issues which needed clearing up (cf. 1 Thess 3:1-5).20 Since Timothy’s name is absent from Acts 16:6 to 17:13 and since the pledge which Jason had to make to keep peace seems to have prevented Paul and Silas from returning, it is our view that Timothy was not with them on their visit to the city. To be able to send Timothy back to them when neither Silas nor Paul could return is in perfect harmony with this supposition.

3. Purpose

This epistle essentially has a fourfold purpose: (1) to express Paul’s joy that the church is growing and doing well; (2) to vindicate Paul’s ministry and the Thessalonians’ conversion; (3) to correct some misunderstanding about eschatology both because Paul’s message on that topic was “cut short” and, in the meantime, some of the Thessalonians had died (leaving nagging questions as to when they would be reunited with living believers); and (4) to correct some other, moral and practical, matters (which were not unrelated either to the vindication of Paul’s ministry or to eschatological issues).

F. Theme

The Thessalonian epistles, more than any other of Paul’s letters, emphasize the Lord’s return. The theme of 1 Thessalonians can be summed up as “the resurrection of the saints and the rapture of the Church.”

II. Argument

Paul opens his letter with a customary salutation (1:1), written to the Thessalonian believers.

He then spends the next three chapters setting forth his relation to the Thessalonians (1:2–3:13). He does this apparently because Jews from the synagogue in Thessalonica were trying to discredit Paul, arguing that he was no different than those who peddled their philosophy for profit on naïve audiences. The opponents attacked Paul on three grounds: (1) the Thessalonians’ conversion was not genuine—hence, Paul’s message could not be from God; (2) Paul was a peddler for profit; and (3) the proof that Paul was not interested in the Thessalonians is that he has not even bothered to visit them again. To these charges Paul now responds.

First, the apostle expresses thanks to God for the confirmation of the Thessalonians’ salvation as seen in their spiritual growth (1:2-10). He commends them to God because of their spiritual productivity which is motivated by their focus on salvation, their present walk with the Lord, and their hope of glorification (1:3). The apostle now reveals the evidence of their salvation (which is the reason he knows that they are saved): (1) his gospel was proclaimed with full conviction in the power of the Holy Spirit (1:4-5); (2) the Thessalonians accepted the gospel and followed Paul’s pattern in words and works (1:6-8); and (3) the Thessalonian believers remained steadfast in the apostolic kerygma (1:9-10).

The second reason Paul sets forth his relationship to the Thessalonian believers is to defend/confirm the genuineness of his apostleship and their conversion (2:1-16). Here Paul first presents positive (and objective) evidence (2:1-12), followed by negative (and subjective) evidence (2:13-16). Positively, the first reason that Paul’s apostleship (i.e., that he was sent from God) and, consequently, the Thessalonians’ conversion should be accepted as genuine is because (1) Paul’s message was from God (2:3-4), (2) his motives were pure (2:5-8), and (3) his method was characterized by sacrificial service and hard work among the Thessalonians (2:9-12). These points are all stated in 2:1-2, then elaborated on in 2:3-12.

Then the negative evidence is presented: The second reason Paul’s apostleship and the Thessalonians’ conversion should be accepted as genuine is because (1) the Thessalonians accepted Paul’s message as from God (2:13-14a), and (2) those who maligned the Thessalonians’ faith belong to the class of men who reject the truth and will be rejected by God (2:14b-16). In this second point Paul reminds the Thessalonians that they have suffered at the hands of their (Jewish) countrymen who are just like the Jews in Judea in their rejection of the truth. The wrath of God will certainly come (ἔφθασεν is a proleptic aorist) on them because of this.

The third reason Paul sets forth his relationship to the Thessalonian believers is to express his deep desire to visit them again (2:17–3:10). He begins with a negative argument, offers a “Plan B,” and shows the result of this second plan. The negative argument is that Paul and Silas have not returned to Thessalonica because Satan has prevented them (2:17-20)—an oblique reference, we believe, to the security taken from Jason. The “Plan B” then goes into effect: Timothy, who had not visited Thessalonica the first time, was sent to them to strengthen their faith in the midst of forewarned persecutions (3:1-5). The result of Timothy’s visit is that Paul now has a renewed desire to visit the Thessalonians as well as much encouragement about their faith (3:6-10).

At this stage the first major section of the epistle concludes with a transitional benediction. The content of Paul’s prayer (in light of the fact that the genuineness of his ministry, his message, and their faith stand vindicated) is that the Lord would (1) bring the apostles back to the Thessalonians, (2) continue to sanctify these believers, and (3) perfectly sanctify them at the time of the second coming of Christ (3:11-13).

Having vindicated himself and their conversion, Paul now can get to the heart of the epistle (4:1–5:22). Since this section contains prophecy as well as authoritative exhortations, Paul necessarily had to establish that he was a spokesman for God before proceeding. Hence, as long as the first three chapters are, they function basically as backdrop to chapters 4 and 5. In essence, these last chapters are an argument for proper relations within the body of Christ in the light of the imminent return of Christ. There are three basic parts: (1) an emphasis on proper conduct with other Christians in the body (4:1-12), (2) encouragement about the Lord’s return with some specific eschatological details (4:13–5:11), and (3) exhortations concerning proper attitudes toward authorities within the body (5:12-22). The middle position of the eschatological paragraph is no accident: it governs the other two sections in terms of rationale. That is to say, the reason believers should have proper horizontal relations (in terms of authority) within the body and proper hierarchical relations within the body is because  the Lord’s return for the saints is imminent.

First (since his authority is from God), Paul argues that the manner of the believers’ lifestyle should be characterized by proper horizontal relations within the body (4:1-12). In 4:1-2 he summarizes this by stating that the Thessalonians’ lifestyle should be characterized by continually pleasing God (4:1-2). Then he gives specifics (4:3-12): (1) negatively, the believers’ lifestyle should be characterized by the absence of irresponsible lust (4:3-8); (2) positively, the believers’ lifestyle should be characterized by a mutual edification (extending beyond the local body) and an individual work ethic (affecting the non-believer’s view of the church) (4:9-12).

Second (in light of the fact that Paul’s message is from God), Paul now encourages the Thessalonians with reference both to living and dead Christians on the basis that all will be resurrected/raptured imminently—before the day of the Lord begins (4:13–5:11). This section really has two distinct parts as seen by the περὶ δέ in 5:1. In the first part Paul encourages the saints with some positive news about their destiny and that of their dead. In the second part Paul encourages the saints by denying negative news (the wrath of God).

In 4:13-18 the apostle essentially encourages the believers about the status of Christians who have died (4:13). In essence, his argument is that he has received a prophecy (“word of the Lord” in 4:15) that both living and dead saints will be together with the Lord imminently in their translated bodies at the rapture (rather than the dead saints having to wait seven years) (4:14-17).

In 5:1-11 Paul exhorts the saints to be alert (5:6-8) since they are sons of light (5:4-5) and since the day of the Lord will come suddenly (5:1-3). This alertness has to do with proper Christian conduct, rather than watchfulness for signs of the Lord’s return, as is evident by the abrupt unexpectedness of the Lord’s return. Paul follows this challenge with a promise: just as the non-elect are destined for the time of God’s wrath (cf. 2:16), God’s children are destined for escape from it (5:9). This wrath almost certainly carries a double entendre force to it: both the tribulation period and final wrath (namely, hell). Believers are not destined for either. This promise extends even to those believers who are not alert (5:10). A state of non-alertness affects present sanctification, but has no impact on the time of future glorification. Paul concludes this eschatological section with a final encouragement (5:11) which appropriately forms an inclusio with the encouragement in 4:18.

Third, the manner of lifestyle believers should have in relation to intrachurch authority (in light of the imminence of the rapture) is respect for leaders (5:12-13), responsibility toward imperfect saints (5:14-15), reverence for God (5:16-18), and critical receptiveness toward prophecy (5:19-22).

The epistle concludes with a benediction and final greetings (5:23-28).

III. Outline

I. Salutation (1:1)

II. Paul’s Relation to the Thessalonians (1:2–3:13)

A. Thanks for the Thessalonians (1:2-10)

1. The Commendation of the Thessalonians before God (1:2-3)

2. The Evidence of the Thessalonians’ Salvation before Men (1:4-10)

a. Proclamation in Power (1:4-5)

b. Reception of the Gospel (1:6-8)

c. Faithfulness to the Kerygma (1:9-10)

B. Defense of Paul’s Apostleship and the Thessalonians’ Conversion (2:1-16)

1. Positive and Objective Defense (2:1-12)

a. Statement (2:1-2)

b. Defense (2:3-12)

1) The Source of Paul’s Kerygma (2:3-4)

2) The Internal Motive (2:5-8)

3) The External Method (2:9-12)

2. Negative and Subjective Defense (2:13-16)

a. The Thessalonians’ Reception of the Gospel (2:13-14a)

b. Their Opponents’ Rejection of the Gospel (2:14b-16)

C. Paul’s Desire to Visit (2:17–3:10)

1. The Hindrance of Satan (2:17-20)

2. The Sending of Timothy (3:1-5)

3. The News from Timothy (3:6-10)

D. Transitional Benediction (3:11-13)

III. The Lord’s Return as a Motive for Sanctification (4:1–5:24)

A. Proper Horizontal Relations within the Body (4:1-12)

1. Statement: Pleasing God (4:1-2)

2. Specific Entreaties: (4:3-12)

a. Negative: Do Not Lust (4:3-8)

b. Positive: Edification and Work Ethic (4:9-12)

B. The Imminent Return of the Lord (4:13–5:11)

1. Rapture and Resurrection (4:13-18)

a. Negative Statement: No Cause for Grief (4:13)

b. Argument Proper: Resurrection and Rapture are (Virtually) Simultaneous (4:14-18)

1) First Evidence: The Resurrection of Christ (4:14)

2) Second Evidence: New Revelation given to Paul (4:15a)

3) Specific Content (4:15b-17)

a) Resurrection Precedes Rapture (4:15b)

b) Succession of Eschatological Events (4:16-17a)

c) Results: Forever with Christ (4:17b-c)

c. Positive Statement: Encouragement of the Saints (4:18)

2. Deliverance from God’s Wrath (5:1-11)

a. The Suddenness of the Lord’s Return (5:1-3)

b. The Vigilance of the Saints (5:4-8)

1) Description of the Saints: Sons of Light (5:4-5)

2) Responsibility of the Saints: Be Alert (5:6-8)

c. The Promise of God (5:9-10)

1) Escape from Wrath (5:9)

2) Rapture for All Believers (5:10)

d. Final Eschatological Encouragement (5:11)

C. Proper Hierarchical Relations within the Body (5:12-22)

1. Recognition and Regard for Leaders (5:12-13)

a. Recognition of Leaders’ Office (5:12)

b. Regard for Leaders’ Work (5:13)

2. Responsible Action toward “Imperfect” Saints (5:14-15)

3. Reverence toward God (5:16-18)

4. Critical Receptiveness of Prophecy (5:19-22)

IV. Concluding Remarks (5:23-28)

A. Benediction (5:23-24)

B. Final Greetings (5:25-28)


1Apparently Meletius was a prophet, for his statement has proven true. Thessalonica, today known as Salonica, is still a thriving city with almost 300,000 inhabitants.

2J. Hiebert, The Thessalonian Epistles, 11.

3W. Ramsay, St. Paul the Traveller and Roman Citizen, 236.

4See discussion in our introduction to Philippians.

5Although this is not the view we adopt, it is quite plausible and does justice both to Acts and 1 Thessalonians.

6Note the themes in both sections: (1) thanksgiving to God (1:2/2:13) that (2) the Thessalonians received the word as from God (1:5/2:13); (3) this word is powerful (1:5/2:13); (4) the Thessalonians became imitators (1:6/2:14); (5) the believers suffered while they were imitating their role models (1:6/2:14); (6) the Gentiles are getting saved because of the Thessalonians’ testimony (1:7-9), not from Paul’s ministry which has been hindered (2:15-16); (7) the Gentile believers will be saved from the coming wrath (1:9-10), while the Jewish unbelievers have not been able to escape the wrath (2:16). These parallels are quite remarkable, especially in that once they depart fromthe same motif (points 6 and 7), their exact opposites are picked up—e.g., Gentile salvation vs. Jewish unbelief, etc.

7Bruce pointed out that “The absence of anything in this epistle that criticism can easily lay hold of has been for most critics a powerful argument for its authenticity. Baur, however, saw in this ‘a criterion adverse to a Pauline origin.’ (The authentic Paul, it is implied, provides no lack of material for criticism to lay hold of—which is true in one sense)” (F. F. Bruce, “St. Paul in Macedonia: 2. The Thessalonian Correspondence,” BJRL 62 [1980] 330).

8Guthrie, 589. Indeed, this is such a strong argument for authenticity that some have even argued that 1 Thess 4:15 (“we who are liave, who are left until the coming of the Lord”) demonstrates that Paul was a false prophet (so J. G. Davies, “The Genesis of the Belief in an Imminent Parousia,” JTS 14 [1963] 103-04)!

9Guthrie, 589.

10We will examine this in some detail in our discussion of the occasion/historical reconstruction.

11One of the ironies in this passage is that the Jews appear to be joalous for Caesar’s honor (Acts 17:7)—a posture hardly conceivable for orthodox Jewry. However, within the pages of the NT, the Jews took on this posture once before, when Pilate confronted them with Jesus’ kingship; “we have no king but Caesar” was their response (John 19:15).

12Cf. Acts 13:26-41; 17:18, 31; 23:6; 25:17-19 (in which the only charge brought by the Jews against Paul is that he was proclaiming the resurrection of Christ); 26:4-9, 23 (a summary of Paul’s gospel); 1 Thess 1:9-10 seems also to represent the apostolic kerygma—especially as it was preached at Thessalonica.

13One intriguing question is why Paul even bring up Jesus’ second coming in the first place? Though this seems quite normative to us, the Acts accounts of Paul’s trials leaves this topic completely out. That is to say, Paul was apparently not charged with claiming that there was another king besides Caesar, just that he had been raised form the dead (cf. references in previous footnote). It is quite likely that, in engaging in debates with the Jews, they would have argued that Jesus was not the Messiah because he did not usher in the kingdom. Paul would have responded that he will usher it in in its full blossom some day—and that the reason it had not yet been consummated was because of Israel’s rejection. Thus, the charge that Paul was proclaiming another king now had some basis—and the net result was his expulsion from the city.

14Cf. Moulton-Milligan on iJkanovn.

15Although in 1 Thess. 2:18 the apostle says that he wanted to return to Thessalonica “again and again,” it is not necessary to suppose that he actually made the attempt. Indeed, the hindering by Satan could well be the reminder of the potential financial ruin of Jason if paul were to return and a riot were to ensue.

16Cf. L. Morris, Thessalonians (TNT), 17 and his article in NovT 1 (1956) 205-08 in which he proves his point. (Incidentally, Guthrie has misread Morris’ argument, reversing what Morris has in fact said! Cf. Guthrie, 590, n. 2.)

17It is admitted that Acts is a transitional book, marking the end of one dispensation and the beginning of the next. One of the interesting things to note in Acts is how often certain folks are called “devout” or “righteous” or “worshiper of God” before they are confronted with the claims of Christ (cf. Acts 10:2, 7, 22; 13:16, 26; 16:14; 18:7). Partly because news of the Christ-event had not yet reached much of Judaism outside of Palestine it is important to regard the ministry of the sunagogue (between 33 CE and 70 CE) as often-times within God’s will. This is not to say that Jews who had never heard the name of Christ in, say, 63 CE, would be saved; but it is to say that Paul did not see the synagogue as necessarily in opposition to his mission. He consistently went to the synagogue first in each city not to disrupt them (although this frequently happened), but to bring them the great news that the Messiah had come. The synagogues, then, performed a service for Paul: they prepared folks for the gospel. And for Gentiles this was especially valuable, for the synagogue marked perhaps the first step in a two-step process of spiritual birth: turning to a true God from idols.

18To see “God-fearers” as less than a technical title (for a Noachide monotheist) is very much a minority opinion nowadays (cf. BAGD, s.v. σέβω, 746; Foerster, TDNT 7.172). Although it is unquestioned that these Gentiles were uncircumcised (otherwise they would be called by the rather technical name “proselyte”—cf. the Mishnah, Pesachim 8.8), I question whether all who were called by the name σεβόμενος were, in fact, monotheists. The evidence is as follows. (1) In Acts: (a) earlier references to “God-fearers” in Acts use a different verb (φοβέομαι) and make the object explicit (cf. 10:2, 22; 13:16, 26), while it is not stated in Acts 17:4; (b) in Acts 19:27 Luke uses σέβομαι, but this time with reference to those who worship Artemis (are we to suppose that these pagans worshipped only Artemis?); (c) whatever distinctions Rabbinic Judaism made, Luke seems to be unaware of: in Acts 13:43, he speaks of “[God-]fearing proselytes” (σεβομένων προσηλύτων) using two terms which, in Rabbinic writings, would refer to two distinct groups (the first being uncircumscised Gentile monotheists, the second being circumcised full-fledged converts to Judaism).

(2) In Josephus: (a) Antiquities 14.110 is often used in support of the monotheistic view (so BAGD: “σεβόμενοι τὸν θεόν God-fearers, worshippers of God is a term applied to pagans who accepted the ethical monotheism of Judaism”). But in that text Josephus says, “But no one need wonder that there was so much wealth in our temple, for all the Jews throughout the habitable world, and those who worshipped God, even those from Asia and Europe, had been contributing to it for a very ong time.” There is nothing explicit in this text to suggest that these Gentiles were strict monotheists (in fact, the closest parallel to this passage—found in the Mishnah—suggests just the opposite). (b) Although some scholars have argued that Josephus never uses σέβομαι in reference to idol-worship (citing such passages as Antiquities 9.99, 4.130, 137), they overlook Antiquities 9.205 where Jeroboam is said to worship idols.

(3) In Rabbinic material: (a) the Mishnah distinguishes three classes of Gentiles: proselytes (circumcised), half-proselytes (uncircumcised follower of the seven Noachide laws), and non-Jews (also known as Gentiles or idolaters). In Shekalim 7.6 we read of a non-Jew sending his burnt-offering to the temple from a country beyond the sea—paralleling Josephus, Antiquities 14.110 and showing the faulty assumptions that usually accompany the interpretation of the latter text. (b) At best, only in a later period of Jewish literature did “fearers of heaven” take on anything of a technical meaning (two references in the Talmud are often cited, yet they have their own inconsistencies). The phrase does not occur in the Mishnah, and yet by the middle of the third century there was confusion once again (cf. Kuhn, TDNT 6.741-42). The evidence in fact is so slim that it is probable that there never was a technical nuance for the term.

From all these data, there is no solid ground for assuming that “God-fearers” ever took on a technical sense, and even if it did, since Luke omits the object and uses the weaker of two verbs in Acts 17:4, it is doubtful that he means strict monotheists by the term there.

19The 95 mile trip on the Via Egnatia would take five days, round trip. If Paul stayed in Thessalonica twenty-seven days, the Philippians could have sent him funds five times! (Since many of them would have gotten paid daily, they may have wanted to help on a regular basis until he got situated better.)

20Chalmer E. Faw, “On the Writing of First Thessalonians,” JBL 71 (1952) 217-25, makes too much of the evidence when he suggests tha tthe first three chapters are responses to Timothy’s oral report back to Paul, while chapters four and five are Paul’s response to the questions which the Thessalonians had raised themselves. Still, he has correctly detected the (περὶ) δέ structure as showing shifts in topics (analogous to the situaiton in 1 Corinthians), though all of them could have been included in Timothy’s report to Paul.

Passage: 
Taxonomy upgrade extras: 
/assets/worddocs/1thotl.zip

14. 2 Thessalonians: Introduction, Argument, Outline

I. Introduction

A. The Author

Second Thessalonians does not have nearly as widespread acceptance as does 1 Thessalonians. After the pastoral epistles and Ephesians, in fact, 2 Thessalonians is the most doubted book in the corpus Paulinum.1 The reasons for this doubt, as well as the reasons why many NT scholars accept the authenticity of 2 Thessalonians need to be examined.

1. External Evidence

Not only is 2 Thessalonians found in Marcion’s canon and the Muratorian canon, but it is also quoted by name by Irenaeus, and was apparently known to Ignatius, Justin Martyr, and Polycarp. Further, it is found in the most ancient MSS (including the old Latin, old Syriac, and ¸46), suggesting its full acceptance from a very early period. Although not as strong as the evidence for the Hauptbriefe (in terms of frequency of citation), 2 Thessalonians has nevertheless enjoyed universal acceptance. In fact, the external testimony for 2 Thessalonians is equally as strong as, if not stronger than, that of 1 Thessalonians.

2. Internal Evidence

a. Arguments Against Pauline Authorship

There are essentially five arguments that are often used against authenticity—arguments which, proponents say, overturn the external testimony.

1) Eschatology. In a nutshell, the Lord’s return seems less imminent in the second letter as opposed to the first. This is seen in two ways: (1) certain signs seem to precede the Lord’s return here, while none did in 1 Thessalonians; (2) Paul does not include himself in the group of living saints who anticipate the Lord’s return, while he did in the first letter.

2) Linguistic Features. Some would argue that the linguistic features of this letter show too much deviation from Paul’s normal style. In particular, a few years back Daryl D. Schmidt of Texas Christian University read a paper on the linguistic features of 2 Thessalonians at a Society of Biblical Literature meeting, arguing this very point. His conclusion was that this letter was not genuine.

3) Change of Tone. This letter seems more formal than 1 Thessalonians and the author seems more distant (cf. 1 Thess 1:2 with 2 Thess 1:3; 2:13; cf. also 2 Thess 3:6, 12).

4) Readers. The readers of this letter are assumed to have a greater knowledge of the OT than what would be expected of Gentiles, and clearly more than what is expected of the audience in the first letter.

5) Similarities. There are so many similarities with the first letter (e.g., eschatological theme, linguistic features, and probable date) that the question presents itself: Why would Paul write twice to the same audience within a short span of time about the same topic?

In sum, these arguments may impress some minds more than others. In our view, they are not very convincing. In our case for authenticity we will attempt to show their weaknesses.

b. Arguments for Authenticity

Our approach here will simply be to answer the five charges made against Pauline authorship.

1) Eschatology. If the Lord’s return does not seem as imminent in the second letter as it does in the first, there is good reason: the enemies of Paul had turned the hope of the Thessalonians into dread (cf. 2:1-3). Paul now wanted to calm their fears and help them to focus on other aspects related to the eschaton. Nevertheless, a careful distinction needs to be made between the imminence of the day of the Lord with reference to unbelievers in 1 Thess 5 and its imminence with reference to believers in 2 Thess 2. With reference to unbelievers, it will come “suddenly,” without warning. With reference to believers, there is strong basis for arguing that the rapture will take place first. The language of 2 Thess 2:1-12 suggests that (1) the day of the Lord will not come until the man of lawlessness is first revealed (2:3); and (2) he will not be revealed until “the restrainer” is first removed. The language is necessarily cryptic because Paul wants to remind his audience of things he taught them when in Thessalonica without his enemies being privy to the contents of that teaching (cf. “you know” in 2:6; “do you not remember” in 2:5).2 But if the “restrainer” is a reference to the Holy Spirit, then this cryptic language may well mean, simply, the day of the Lord will not begin until the rapture first takes place. That Paul did not come out and say this explicitly is understandable given the circumstances of why he had to write this letter.3

Further, it is not altogether true that Paul does not place himself with those “who are alive and remain at the Lord’s coming” for he does mention that God will “grant rest to you with us” (2 Thess 1:7), and he does mention “our gathering together with him” (2:1). Although these are not major emphases, there is nothing here which suggests that Paul would not be among the living at the time of the rapture. This was still his hope.

2) Linguistic Features. Although Schmidt has recently argued for linguistic dissimilarity, most NT scholars see almost too much similarity with 1 Thessalonians! In the least, this criterion should be called into question on four grounds: (1) the amount of material (three short chapters) is not sufficient to make dogmatic statements about linguistic patterns;4 (2) the altered tone certainly has an impact on writing style; (3) the cryptic nature of the “little apocalypse” (2:1-12; cf. also 1:3-12)—necessary due to the occasion of the letter—has a tremendous impact on vocabulary stock and the like; and (4) all such linguistic conclusions are largely irrelevant if the amanuensis for 2 Thessalonians were either different than the one for the first letter or had greater freedom than he did in the first letter.

3) Change of Tone. The change of tone is certainly due to (1) the shock on Paul’s part that his audience had become “so quickly shaken” from their joyous position concerning the Lord’s return; and (2) the necessarily cryptic nature of the letter in which the enemies could be kept at arm’s length. In short, the circumstances for writing are different and Paul’s mood is different. Further, the detection of tonal alterations is overly pedestrian and hardly worth mentioning in the first place.

4) Readers. Although the readers of this letter are assumed to have a better acquaintance with the OT (i.e., especially with its eschatological portions), (1) there are no allusions which Gentiles who had frequented the synagogue (cf. Acts 17:1-10) could not appreciate; (2) Paul must now use eschatological terms and imagery both because he had taught them these things (cf. 2:5, 6) and because he wanted to keep his enemies at bay (see discussion above); and (3) it must be remembered that even the OT allusions could be grasped by the leaders of this congregation since they were, most likely, Jews themselves.5

5) Similarities. That there are similarities in content and date is hardly an argument against authenticity (linguistic similarity, in fact, supports authenticity). This can be seen by the simple fact that a particular occasion arose in which Paul needed to address the Thessalonians very soon after his first letter—on the very topic which his enemies had distorted. Further, similarities in date and content are seen in other Pauline letters, though not all are extant. For example, between 1 and 2 Corinthians there was another letter written—one which deals with roughly the same content as is found in the canonical letters (viz., the basis of Paul’s authority and his relation to the audience).6 That 2 Thessalonians—as a letter so soon written after 1 Thessalonians—has been preserved for us is a fortuitous and unique situation; but that Paul might write something to the same audience on the same topic within a very short period of time (although no longer extant) is hardly out of character.

In sum, on all counts 2 Thessalonians must be regarded as genuine: it has good external credentials, and the internal arguments against its authenticity carry little conviction.

B. Date

The date of this letter is related to its occasion. It must certainly be dated very shortly after 1 Thessalonians, for the content and style are so similar. Further, there is some urgency in the writing (cf. 2:1-3). If our historical reconstruction is correct (see below), we believe that Paul periodically sent friends to Thessalonica to check on their progress in the faith (he would need to do this for the Thessalonians more than for other churches since he spent such little time with them). But this letter could not have been written until an intermediate letter (between 1-2 Thessalonians) had been written—a letter alleging to be from Paul. Since Paul was likely in Corinth when 1 Thessalonians was written (in fact, he had just come to Corinth), it is probable that 2 Thessalonians was written within the first six months of his stay in Corinth. We suggest, therefore, a date of spring-summer of 50 CE.

C. Occasion and Purpose

1. Occasion

In 1 Thess 3:1-6, Paul tells his audience that the sending of Timothy was what prompted a letter to the Thessalonians. When Timothy returned to Paul, the apostle’s heart was warmed and he penned his first letter to the believers at Thessalonica.

The second letter was occasioned by an entirely different set of circumstances. In 2 Thess 2:2 Paul states, “Do not be quickly shaken from your settled state, nor be disturbed by a spirit, nor by a message, nor by a letter as though from us.” This verse seems to indicate the occasion for the writing of this letter. It would be unusual for Paul to mention a forged letter as a possibility unless it really had happened. Hence, in light of this verse (as well as data gleaned from Acts and 1 Thessalonians), we would like to propose the following historical reconstruction.

(1) Timothy, unknown to the Thessalonian believers by sight, is sent by Paul to confirm their faith.7

(2) Paul then sends 1 Thessalonians to the young flock—probably by way of another messenger (note that Timothy’s name is mentioned in the salutation, indicating that he was probably not the letter-bearer)—so as not to raise the suspicions too much of Paul’s enemies in Thessalonica. He would want to send unknown people to the believers because of the sensitive political situation at Thessalonica—a situation which could cause Jason incredible financial loss.

(3) The enemies of Paul, probably from the synagogue in Thessalonica, infiltrate the church and take note of Paul’s modus operandi—viz., sending someone unknown to check on the church periodically. They take note of the contents of the letter.

(4) Perhaps these enemies report this activity to the local government officials. If so, communication from Paul would be harmless enough. Or perhaps a messenger from Paul would not be enough to incite another riot. The enemies needed to have a different plan if they were to squash the popularity of Christianity in their midst.

(5) They forge a letter as though from Paul which includes a message which subtly discredits Paul’s eschatology, hoping to dislodge the faith of the Thessalonians (and thus, perhaps, bring them back to the synagogue).

(6) They send the letter by someone unknown by sight to the believers.

(7) Paul sends someone8 to check up on the Thessalonians and he finds out the present despair.

(8) Paul writes the second letter.9

2. Purpose

Primarily, (1) the purpose was to correct the doctrinal error that the forgery had created about the day of the Lord. But since Paul’s ambassador had gone to Thessalonica originally just to check up on them, the letter reveals two other purposes as well.

(2) Positive: To commend them and encourage them in their perseverance in the faith;

(3) Negative: To rebuke those who, because of their eschatological self-deception (viz., they believed that since the day of the Lord had come the Lord’s return must take place soon), had abused this doctrine to their own gain and were sponging off the whole church.

D. Theme

The theme of 2 Thessalonians is the coming of the Lord and our gathering together with him.

II. Argument

Paul, Silas and Timothy greet the church at Thessalonica (1:1-2). Paul continues with his customary thanksgiving for the believers (1:3-4), though the thanksgiving is mixed with a note of comfort as well as a concluding prayer. In rapid succession Paul gives three substantive reasons as to why he can offer comfort: (1) God is perfecting these believers as seen in their perseverance through persecutions (1:3-4); (2) God will vindicate these believers by repaying the enemies of Christ with eternal destruction (1:5-10); and (3) God is preparing these believers for the kingdom, making them worthy of his calling (1:11-12).

After the comfort has been offered, Paul now gets to the heart of the letter, viz., eschatological correction (2:1-12). The purpose of this correction is to strengthen their faith in the Pauline kerygma and in the sovereign grace and justice of God. The need for it arises, most likely, from a letter written by Paul’s opponents, though purportedly written by Paul, to the effect that the day of the Lord had dawned and these believers had missed the rapture (2:1-2). Paul then gives two reasons why the Thessalonians should not be anxious about their share in eschatological glory: (1) the signs of the arrival of the day of the Lord had not appeared yet (2:3-5) (hence, the rapture was still future), (2) the antichrist (“man of lawlessness”) had not been unveiled yet (2:6-12). Paul then discusses some details about this man of lawlessness: (1) he is presently being restrained (2:6-7); (2) his career will be brief, cut off by Christ himself (2:8-9); and (3) those who follow him will face judgment (2:10-12).

Having repeated the refrain of the destiny of the wicked (1:5-12; 2:10-12), Paul now repeats the refrain of the destiny of the righteous (1:11-12; 2:13-17). His letter thus involves an inclusio contrasting the destinies of the wicked to the righteous (and is thus similar to 1 Thessalonians in this respect—a point which argues for authenticity). This reminder is in the form of a prayer and a benediction: a prayer that they stand firm in light of their destiny (2:13-15), and a benediction invoking God to encourage their hearts to so stand firm (2:16-17).

Paul concludes the body of the letter with exhortations related to evangelism and eschatology (3:1-15). First, he requests that they pray for the spread of the gospel through the agency of Paul (3:1-5). Then, he rebukes the idle (3:6-15), expanding on a rebuke he initiated in 1 Thess 5:14a. The expansion of the warning is due to Timothy’s report that the problem was increasing (3:11). The reason for the increased idleness seems to be an improper attitude toward eschatology: if the rapture will happen soon, why work? Paul takes this to its logical conclusion: if there is no need to work, then there is no need to eat (3:10)! Finally, Paul concludes the exhortation with a note on church discipline: ostracize the disobedient so that they will be ashamed and repent (3:14-15).

The apostle concludes the letter with a final greeting in which he reminds the Thessalonians of a built-in safeguard: he writes a note in all his letters (3:17; cf. 2:1-3). This note is bracketed by two benedictions, both of which invoke the Lord’s presence for the believers as a further comfort to them (3:16, 18).

III. Outline

I. Salutation (1:1-2)

II. Comfort in Affliction (1:3-12)

A. Perseverance in the Midst of Persecutions (1:3-10)

1. The Perseverance of the Saints (1:3-4)

2. The Vindication of God’s Righteousness (1:5-10)

B. Preparation of the Saints for the Kingdom (1:11-12)

III. Correction Concerning the Day of the Lord (2:1-12)

A. Summary: Doctrinal Correction (2:1-2)

B. Day of the Lord Yet Future (2:3-5)

C. The Unveiling of the Antichrist (2:6-12)

IV. Reminder Concerning their Destiny (2:13-17)

A. Standing Firm in Light of this Destiny (2:13-15)

B. Benediction: Encouraged Hearts (2:16-17)

V. Exhortations Concerning Practical Matters (3:1-15)

A. Request for Prayer (3:1-5)

B. Rebuke of the Idle (3:6-15)

VI. Final Greetings (3:16-18)


1The order of acceptance vs. rejection for the Pauline corpus could be put on a graph:

10 = accepted by all

9 = accepted by virtually all

7 = accepted by most

5 = doubted by many (or most)

3 = rejected by most

1 = rejected by almost all

On this scale the Pauline corpus looks like this:

10 = Romans, 1-2 Corinthians, Galatians (the Hauptbriefe)

9 = Philippians, 1 Thessalonians, Philemon

7 = Colossians

5 = 2 Thessalonians

3 = Ephesians

1 = 1-2 Timothy, Titus

2This is analogous to a guarded press release on a not-yet-apprehended criminal by a police department: they often hold back some information from the public to weed out the counterfeit criminals and to ensnare the real one. In the same way, Paul is apparently sharing some “inside” information with the Thessalonians—information which, although baffling to interpreters, was designed primarily to arm the Thessalonians against further impostors, who claimed to be from Paul.

3Although posttribulationists often criticize pretribulationists for seeing the Holy Spirit as the restrainer (a view not all pretribulationists hold, but probably the most popular view in such circles), their counter-exegesis lacks conviction and seems to involve too many biblico-theological contradictions. One of their arguments is simply, If Paul meant to say that the rapture would come first, why did he not just come out and say it? In response, it should be noted that Paul did not just come out and speak clearly about eschatology in 2:1-12 at all! As William Neil has pointed out, “This section, dealing with the indications which may be expected to herald the end of the world, provides us with the weirdest piece of writing in all the epistles and that has never been satisfactorily explained” (“St. Paul’s Epistles to the Thessalonians,” Torch Bible Commentary, 132). This pericope is “weird” for two reasons: (1) it is apocalyptic in genre, and (2) it is cryptic language because Paul wants to guard against the Thessalonians’ acceptance of another forgery.

At the same time, all must concede that this text is difficult. Our views must be held humbly and tentatively, regardless of which side of the fence we are on.

4If one were to pick several other two-to-four chapter sections of the undisputed Paul (e.g., Rom 1-2, 2 Cor 10–13) there would most certainly be wider linguistic deviations than what are found in 2 Thessalonians.

5This is based on three considerations: (1) Paul had established leaders in the church (cf. 1 Thess 5:12ff.); (2) Acts 17:1-10 reveals that some Jews from the synagogue believed; and (3) certainly if new converts are, on occasion, going to be chosen to lead the church (contra 1 Tim 3:6), they must be the kind of men who have demonstrated some faithfulness to God already. Only those who had embraced the God of the OT would qualify.

6One might also note 3 John’s reference to a now lost letter which must have been sent only weeks before the canonical letter was sent.

7See our discussion of this possibility in the introduction to 1 Thessalonians.

8Perhaps he may have sent Aquila and Priscilla on one of the trips, but this can only be conjecture.

9One confirmation of this general scenario is 2 Thess 3:17 in which Paul makes a point of his own handwriting as a means of detecting authenticity. Would such a point be necessary if Paul sent his letters via known messengers?

We might add further that the essential problem of the Thessalonians was their gullibility toward prophetic utterances—that is, they believed too much. This is seen in (1) Acts 17:11, where Luke is apparently showing a contrast between the attitude of the Thessalonians and that of the Bereans; (2) 1 Thess 5:18-22 is an admonition toward critical receptiveness of the truth (“do not despise prophetic utterances, but test everything”), which most likely related to the gullibility of the Thessalonians; and (3) 2 Thess 2:1-3 shows that they did not “test everything” but instead believed the forgery.

Passage: 
Taxonomy upgrade extras: 
/assets/worddocs/2thotl.zip

15. 1 Timothy: Introduction, Argument, Outline

I. Introduction

A. The Author

The authorship of the so-called “pastoral epistles” (1 Timothy, 2 Timothy, and Titus) is more questionable than any other letters in the corpus Paulinum. A brief examination of the arguments on both sides, therefore, needs to be given. Rather than repeat the evidence for each book—since most scholars either accept or reject all of them as a group—the data concerning authorship will be presented only for 1 Timothy.

1. External Evidence

Although sometimes disputed,1 “the external evidence for the Pauline authorship of the PE [pastoral epistles] is as good as for any other of his letters except Romans and 1 Corinthians.”2 Irenaeus is the first explicitly to cite them as Pauline, though there are virtually definite quotations from them in Polycarp, Justin Martyr, Heracleon, and perhaps 1 Clement. Even though they are missing from Marcion’s Canon, “Tertullian says Marcion rejected them, which is no wonder, since the content of 1 Timothy 4:1-5 is completely antithetical to Marcionism.”3

Interestingly, in P46 (the oldest MS of the Pauline corpus, dated c. 200 CE), although only the pastorals are missing, there were originally five leaves at the end of the codex. It has been estimated that the pastorals would have taken ten leaves. Since codices were bound before being written in, it is possible that the scribe simply found himself in the embarrassing situation of having run out of room for the three pastoral epistles (which the scribe, with good reason, treated as a unit, hence leaving all of them out). And even if the scribe were unaware of the pastorals’ existence, this could be accounted for on two bases: (1) these letters were the only Pauline letters sent to apostolic delegates (and would thus probably have minimal circulation); and/or (2) there is the possibility that P46 should be dated in the 70s CE, rather than 130 years later, as one recent scholar has argued.4 Nevertheless, “by the end of the second century they [the pastoral epistles] are firmly fixed in every Christian canon in every part of the empire and are never doubted by anyone until the nineteenth century.”5

2. Internal Evidence

The internal evidence is where the real issue of authenticity lay. Basically, there are three problems for authenticity: (1) historical, (2) theological, and (3) linguistic.

a. The Historical Problem. The first problem is the fact that the historical evidences suggested within the pastoral epistles do not seem to fit in with any of the data supplied by Acts. The pastorals indicate the following: (1) Paul had left Timothy in Ephesus, while Paul moved on to Macedonia (1 Tim 1:3); (2) Paul likewise left Titus in Crete, after having spent some time with Titus on the island evangelizing the natives (Titus 1:5); (3) he is once again a prisoner in Rome when he writes 2 Timothy (2 Tim 1:8, 16-17; 4:16).

In response to the historical difficulty, there remain but two options for those who favor authenticity: either these letters should somehow fit into the Acts’ chronology, or else they were written after Acts.

(1) J. A. T. Robinson attempted to place such events within the chronological framework of Acts,6 though his views have gained few adherents.

(2) The view that they were written by Paul after Acts was published was first mentioned by Eusebius and has had a steady stream of followers since. There is a double difficulty with this view, however. First, it presupposes a second Roman imprisonment. Of course, since we only have Acts as a primary record of any of Paul’s imprisonments (apart from his own letters), this cannot be ruled out.

Second, “it is argued that Paul had intended to travel west from Rome, not east (Rom 15:23-29), that Luke could hardly have been silent about such an event, and that in any case it would have been highly unlikely for Paul to be either released from a Roman detention or, if released, re-arrested.”7

However, there is good evidence that Paul was indeed released from his first Roman imprisonment, as he seems to indicate would be the case in his last canonical letter written while in prison (cf. Phil 1:18-19, 24-26; 2:24). And there is evidence that he changed his mind about going west (cf. the same references and Philem 22).8 Further, as we have argued at some length, Luke ended his tome precisely at the point where he did because Paul was about to go on trial and because part of the purpose of Acts was as a trial brief for Paul. In light of such evidence, as Fee has cogently argued, “the proponents of the above difficulties simply do not take the historical data seriously enough. . . . Furthermore, it seems highly unlikely that a pseudepigrapher, writing thirty to forty years later, would have tried to palm off such traditions as Paul’s evangelizing Crete, the near capitulation to heresy of the Ephesian church, or a release and second imprisonment of Paul if in fact they had never happened.”9

b. The Theological Problems. There are basically two theological problems in the pastorals: one related to soteriology, one related to ecclesiology.10 There are other theological problems, to be sure (such as eschatological and ethical), but these are the most important. Overall, “The [theological] problem lies not so much with their [the pastoral epistles’] being non-Pauline in theology—indeed Pauline elements are recognized everywhere—as it does with so much in them that seems un-Pauline, that is, unlike his characteristic way of thinking and speaking as reflected in the earlier letters.”11

(1) Soteriology. Although the author is concerned with the doctrine of salvation—indeed, this seems to be the driving force behind the writing of these letters (cf. especially 1 Tim 1:11)—the way in which the author speaks of this doctrine is decidedly un-Pauline. Essentially, there is a creedalism, an objective air to the pastorals with regard to soteriology that is largely lacking in the homolegomena. The emphasis is more one of “belief that” than “trust in” (cf. 1 Tim 3:9; 6:20; Titus 1:13; 2:1; 2 Tim 1:14; 4:7; etc. where terms such as “the faith,” “sound teaching,” and “the deposit” are used).

In response to this problem it should be noted that

The basic reason for this kind of “objective” reference to the gospel, however, lies in the nature of these letters in contrast with the others. The other letters (excepting Philemon, of course) were written to churches, to be read aloud and apparently to function as authority as though Paul himself were there. Therefore, it was necessary for him to reiterate the truth that was to correct or stand over against their waywardness. In this case, however, the letters are written to those who themselves both know fully the content of Paul’s gospel and are personally to take the place of authority in these churches that his letter had earlier done. This latter phenomenon is totally overlooked in scholarship. It is almost as if the real objection were that Paul should write such letters at all.12

(2) Ecclesiology. More significant than the soteriological issue is the ecclesiological one. The reason that the pastorals have been questioned on such grounds is that they seem to reflect a period in church history which is later than Paul’s lifetime. In particular, they seem to reflect the early second century (cf. Ignatius’ writings) in which a single bishop had elders and deacons. Furthermore, the strong emphasis in the pastorals on the leaders’ qualifications, regulations concerning church life, etc., seem decidedly un-Pauline. Not only this, but the function of the church leadership is especially to pass on a fixed tradition of the truth, an emphasis lacking in the earlier Pauline epistles.

Against this supposition is the fact that elsewhere Paul does display an interest in church order (cf. Phil 1:1; 1 Thess 5:12; Rom 12:8; cf. Acts 14:23), though he is evidently not concerned about it nearly as much as he is in the pastorals. But there is a twofold reason for his concern here: (1) In all three letters, Paul is writing to an apostolic delegate—in effect, an intermediary between himself and the leadership of the church. Thus what he normally communicated in person as to church order (as he evidently must have in light of such casual references as Phil 1:1; 1 Thess 5:12, etc.), he now must put in writing. (2) In each one of the letters there are extenuating circumstances which would bring about an emphasis on church order and creedalism: (a) in 1 Timothy, the church had been infected by heretical and immoral leaders; hence, moral qualifications especially needed to be established; (b) in Titus, the church was newly planted; hence, some guidelines for selecting leaders needed to be given; (c) in 2 Timothy, Paul’s death is imminent; hence, an emphasis on a fixed tradition was in order.

Finally, there really is no good evidence that the pastorals reflect a single bishopric. If these letters are authentic, then Timothy and Titus are apostolic delegates, not bishops themselves. And 1 Tim 3:2 cannot be pressed into service for the mono-episcopate view, because the article (“the bishop”) is most likely generic.13

c. The Linguistic Problems. The last and easily most significant difficulty is linguistic in nature: “For most scholars it is the objection based on language which has tended to tip the balance against the Pauline authorship of the pastorals.”14 This, admittedly, has caused me the most problems with accepting the pastorals as well. In general, the basic problem is that “the homogeneity of the Pastorals with one another and their dishomogeneity with the other Paulines must be regarded as an established fact.”15 This can be seen in three ways.

(1) New Vocabulary. There is quite a bit of new vocabulary found in the pastorals—according to one scholar, over one hundred and seventy words (170) found in the pastorals are not found in other Pauline letters—nor even in the rest of the NT16

(2) Lack of Key Theological Terms. But there is also a dearth in typical Pauline terms—terms in which his key theological ideas are normally expressed. For example, δικαιοσύνη “appears only in the sense of ‘uprightness’ and is a virtue to be pursued (1 Tim. 6:11; 2 Tim. 2:22), not a gift of right-standing with God.”17

(3) Stylistic Differences. Finally, even in non-content “function” words such as conjunctions, prepositions, and pronouns, the vocabulary is radically different from Paul’s other letters. Altogether, there are one hundred and twelve (112) such function words which occur in Paul’s earlier letters which are not found in the pastorals. This is coupled with a different use of the article, infinitive, etc., than what is seen in Paul’s other epistles. Such a stylistic difference cannot be brushed aside on the basis of a different occasion, for grammatical minutiae are intrinsic to the way an author thinks, regardless of what he is thinking about. The are part of the warp and woof of his presentation and cannot be dismissed on the basis of audience or content shifts.

Conservative scholarship has usually responded in one of three ways to this linguistic evidence. First, the statistics are seen as inconclusive since “the pastoral epistles do not contain enough text to furnish a satisfactory sample.”18

Second, “the main weakness of all attempts to calculate style statistically is that they cannot take sufficient account of differences of subject-matter, circumstances or addressees, all of which may be responsible for the introduction of new words.”19

It will be seen that these first two points really only deal with the issue of vocabulary (both new vocabulary and lack of key theological terms), but they do not address the issue of grammatical minutiae.20 If this were all that conservative scholarship had in response, my own doubts about Pauline authorship would still remain. But there is another piece of the pie to consider.

Third, there is the distinct possibility that Paul used an amanuensis to whom he gave great freedom in the writing of these letters.21 Longenecker (among several others) has shown that the nonliterary papyri display several different kinds of amanuenses at work—sometimes they wrote by dictation, other times, with greater freedom. His application to the Pauline epistles is illuminating:

Just how closely the apostle supervised his various amanuenses in each particular instance is, of course, impossible to say. The nonliterary Greek papyri suggest that the responsibilities of an ancient secretary could be quite varied, ranging all the way from taking dictation verbatim to “fleshing out” with appropriate language a general outline of thought. Paul’s own practice probably varied with the special circumstances of the case and with the particular companion whom he employed at the time. More time might be left to the discretion of Silas and Timothy (cf. 1 Thess. 1:1; 2 Thess. 1:1) or to Timothy alone (cf. 2 Cor. 1:1; Col. 1:1; Philem. 1; Phil. 1:1) than to Sosthenes (cf. 1 Cor. 1:1) or Tertius (cf. Rom. 16:22)—and perhaps much more to Luke, who alone was with Paul during his final imprisonment (cf. 2 Tim. 4:11).22

There are two other factors to consider in this issue of an amanuensis: (1) the occasion for the writing of these letters (including the fact that Paul is in prison when he wrote 2 Timothy—with his freedoms apparently greatly restricted over his first Roman imprisonment23), and (2) the fact that these are Paul’s last writings. On this second point it should be observed that the most disputed letters in the Pauline corpus are those which were written toward the end of his life. Apart from 2 Thessalonians (which is sometimes disputed), all of the disputed letters, if authentic, would be dated in the 60s. The significance of this may be that as time progressed, and as Paul dictated more and more letters (most of them now lost), his long-time companions could be trusted more and more to work from an annotated outline, rather than copy down a verbally dictated letter. If so, then any arguments from vocabulary or stylistic considerations which do not take sufficient account of an amanuensis at work are immediately suspect.24 Still, the final product would be Paul’s responsibility, and since he customarily appended a personal note at the end of each of his letters (cf. 2 Thess 3:17), there is ample evidence that he read over the letter carefully before it was sent.25

The case for an amanuensis with the pastorals takes an interesting turn in that in 2 Tim 4:11 the writer flatly states, “Luke alone is with me.” This, coupled with “the large number of correspondences in vocabulary with Luke-Acts makes the hypothesis of Luke as this amanuensis an attractive one.”26

We have seen so far that the three basic problems for Pauline authorship seem to be adequately answered. But the tables can be turned as well. That is, there are major problems with the pseudepigraphical views. Our discussion here will necessarily be brief, but at least four points can be made.

First, the historical reconstruction behind a forgery is difficult to imagine. Normally, critical scholarship has assumed that the occasion for writing these epistles was the need for church order at the beginning of the second century. Although just such an occasion is possible for 1 Timothy and Titus, it thoroughly fails to handle 2 Timothy, as advocates of this view admit: “2 Tim poses a special problem, for a motive underlying its composition is not readily apparent…”27

Second, if these letters are a forgery, why are there three of them? As Fee has pointed out, “If one can make a good case for [the occasion of] 1 Timothy [outside the lifetime of Paul], it is equally difficult to understand why then the author also wrote Titus, and above all why, given the alleged reasons for 1 Timothy, [he wrote] 2 Timothy—it simply does not fit those reasons…”28

Third, when one compares the Christology of Ignatius with the Christology of the pastoral epistles, it is evident that Ignatius’ view is more advanced. In Titus 2:13 the author speaks of τοῦ μεγάλου θεοῦ καὶ σωτῆρος ἡμῶν  ᾿Ιησοῦ Χριστοῦ (“of our great God and Savior Jesus Christ”). This construction fits what is known as the Granville Sharp rule which simply indicates that both “God” and “Savior” refer to one person. Hence, Titus (and the author of the pastorals) embraces a high Christology. In making such an explicit identification of Christ with God, it certainly belongs to the later books of the New Testament. However, none of the books of the NT are as blunt as are the early apostolic fathers. For example, Ignatius, writing in c. 110 CE, reversed the order, tightening the apposition between “Christ” and “God”: “our Savior and God, Jesus Christ” was a not infrequent phrase in his writings. On a trajectory of christological development (if it developed linearly), one would have to place the pastorals some time before Ignatius or even Clement (c. 96 CE). Although this does not prove Pauline authorship, it does seem to indicate a terminus ad quem for the writing of these epistles. And if the date of the pastorals must be before, say, the 90s CE, then the occasion assigned to these letters by those rejecting authenticity has to be completely reworked.

Fourth, in 1 Tim 1:15 the author claims to be “the chief of sinners.” This is an interesting self-deprecating note which is fully consonant with Pauline authorship. In 1 Cor 15:9 (a letter written c. 54 CE), Paul states, “I am the least of the apostles.” Then, in Eph 3:8 (written c. 59-61 CE) the author says that he is “less than the least of the saints.” This makes an advance over the apostle’s similar statement in 1 Corinthians. When one compares 1 Tim 1:15 to these other two texts, the case for authenticity of both Ephesians and 1 Timothy is heightened, for in 1 Timothy the author now widens the circle of which he is at the bottom: “chief of all sinners.” This is a threefold cord: (1) not only is development seen in Paul’s self-awareness as a sinner (from 1 Corinthians to Ephesians to 1 Timothy), (2) but the way in which he states his self-deprecatory remark is different each time; (3) finally, forgers always went in the opposite direction, elevating the men whose names they took. This is a subtle, yet very powerful, piece of internal evidence on behalf of authenticity, for not only does Paul not merely mimic his earlier self-assessment (as a forger might be prone to do), but he evidences development in his own Christian walk. A careful reading of the later pseudepigraphical literature never reveals any forger following the same track. In other words, if this is the work of a later writer, he is the only one of the scores of apostolic would-be copyists to have done this. Almost universally, later pseudepigraphists (as well as early patristic writers) elevate the apostles, placing them on untouchable pedestals. Unless parallels to Eph 3:8 and 1 Tim 1:15 could be produced in the later writings, the most objective reading of this verse is as an authentic statement of the apostle to the Gentiles.29

In sum, although the evidence against the authenticity of the pastorals is as strong as any evidence against the authenticity of any NT book (save 2 Peter), it still cannot overthrow the traditional view. The traditional view, however, must be modified by the substantial linguistic evidence against authenticity: an amanuensis (possibly Luke) had great freedom in writing these letters for the apostle Paul.

B. Date

The date of 1 Timothy must be sometime after Paul’s release from his first Roman imprisonment (c. 61 CE) and, in all probability, shortly before his re-arrest and final imprisonment. Further, some time must be allowed for him to return to Asia Minor, evangelize with Titus on Crete, and perhaps winter in Nicopolis (Titus 3:12). Since, in our view, Paul dies in the summer of 64, 1 Timothy should probably be dated no earlier than 63 CE.

C. Occasion and Purpose

1. Timothy, one of Paul’s longtime companions, who joined the apostle on his second missionary journey (Acts 16:2), had been with Paul toward the end of the apostle’s first Roman imprisonment (cf. Phil 2:19-24).

2. When Paul was released, he took Timothy and Titus with him back to Asia Minor, after they left Titus on Crete.

3. They went by way of Ephesus en route to Macedonia. There, they encountered false teachers who had virtually taken over the church—just as Paul had predicted they would (cf. Acts 20:29-30). Two of them, Hymenaeus and Alexander, were excommunicated by Paul (1 Tim 1:19-20).

4. Paul had to press on to Macedonia (cf. Phil 2:24), but the situation at Ephesus needed help. He left Timothy in charge of the church, giving him instructions to deal with the heretics who had become leaders in the church (cf. 1 Tim 1:3-4).

5. In light of this, 1 Tim 1:3 seems to contain the purpose of this epistle: “As I urged you when I went into Macedonia, stay there in Ephesus so that you may command certain men not to teach false doctrines any longer…” As Fee has recently argued, “In contrast to that approach [which sees 1 Timothy primarily as a manual on church order], this commentary assumes that everything in the letter has to do with 1:3 . . . , and that this expresses both the occasion and the purpose of 1 Timothy.”30 At this tentative stage in our thinking about this epistle, we are prepared to accept his thesis, though there is substantial difference in how we see this worked out in the exegesis of the epistle.31

D. Theme

The theme of 1 Timothy is closely tied to its purpose (cf. 1:3, 18-19; 6:11-12, 20). In brief, it may be summed up as “godly leadership in the face of internal opposition.” Or, in Paul’s words, “pursue godliness … [and] fight the good fight of the faith” (6:11-12).

II. Argument

After a brief salutation to Timothy (1:1-2), Paul immediately gets into the body of his epistle (1:3–6:21). This letter contains three major sections: negative instructions in relation to the false teachers who had infiltrated the church at Ephesus (1:3-20), positive instructions to the church at Ephesus (2:1–6:10), and personal instructions to Timothy (6:11-20). Although the last two sections have the church life and its leadership in the foreground, the problem of the false teachers is always in the background (explicitly in 4:1-5; 5:20-25; 6:3-10, 20-21; implicitly permeating the rest of the epistle).

The first major section is a reminder of why Timothy was left behind in Ephesus, viz., to stop the false teachers (1:3-20). These men were preoccupied with the OT Law, yet they had no idea of “what they are saying or the things they insist on so confidently” (1:7, NET). Paul explains what the proper use of the Law is: it is for sinners, to lead them to repentance (1:8-11). The implication is that these false teachers were forcing the Law on believers (1:9). Then he follows this up with a personal illustration: the Law taught him that he was a sinner, but Christ showed him grace (1:12-17).

Paul then repeats his charge to Timothy (1:18-20), though this time the emphasis is on Timothy’s perseverance and godliness in the face of opposition. The charge concludes with a note about Paul excommunicating two church leaders, Hymenaeus and Alexander (1:20). On this note, Paul now addresses the situation in the church directly.

The second major section (2:1–6:10) cannot be divorced from the purpose of Timothy’s stay in Ephesus. These false teachers had wreaked havoc on the church in many areas. They had destroyed the atmosphere of public worship (cf. 2:1-7) and had stolen from the coffers of the church (6:3-10). They had especially influenced some of the women in the church—in particular the unmarried and young widows (5:11-15; cf. 2 Tim. 3:1-7). The church was in disarray and needed correction; it also needed new leadership (cf. 3:1!).

Three broad areas of concern must be addressed if the church at Ephesus is to be repaired. First, the conduct of the church needed to be restored (2:1–3:16). This involved two aspects: worship and leadership.

(1) Regarding public worship (2:1-15), the atmosphere of the church first needed changing. The doctrinal controversies promoted by the false teachers (cf. 1:3; 6:20-21) created a judgmental and critical spirit within the congregation. The purpose of the Christian walk was lost in the shuffle. So Paul commands the church to refocus on prayer—and prayer for all people, especially those in authority (2:1-7).

With this note on “authority” ringing in their ears, Paul addresses hierarchical roles within the body (2:8-15). The false teachers had especially persuaded women to follow them (cf. 5:11-15: 2 Tim 3:1-7). What is interesting to note is that “Satan” is mentioned in this epistle only in connection with the false teachers (1:20) and young widows (5:15). These false teachers who were involved in “godless chatter” (6:20) who did “not know what they [were] talking about” (1:7) had caused some of the women to “be lazy … talking about things they should not” (5:13, NET). Thus in 2:8-15 the apostle reminds especially the women of the proper hierarchical order in worship. It is no coincidence that he mentions Eve’s deception in the garden of Eden (2:14), causing her to teach Adam, for this is exactly what had happened at Ephesus: women were following these false teachers and were becoming teachers themselves. Thus although Satan is not explicitly mentioned in this context, he is very much in the back of Paul’s mind. Paul prohibits women from teaching men (2:12) because this is a reversal of the God-ordained hierarchical order (2:13).32

(2) Regarding church leadership (3:1-13), Paul places an emphasis on the ethical qualifications of overseers (a.k.a. bishops, elders) (3:1-7) and deacons (3:8-13), with a special appeal for some of the men to desire the office of overseer (3:1). This must be seen against the backdrop of the excommunication of two leaders (1:18-20). The church had been rocked and needed new guides. Against this background qualifications such as “able to teach” (3:2; cf. 1:7), “not quarrelsome” (3:3; cf. 1:4; 6:20-21), “not a lover of money” (3:3; cf. 6:3-10); “good reputation with outsiders” (3:7; cf. 5:20-25); and the references to the snare and judgment of the devil (3:6, 7; cf. 1:20; 5:15) make perfectly good sense.

Paul then summarizes this segment on the conduct of the church (3:14-15), followed by a hymn to Christ (3:16), reminding Timothy that proper conduct cannot be divorced from the worship of Christ.

Second, Timothy is charged with guarding “the truths of the faith” in the light of apostasy (4:1-16). The apostates had crept into the church, just as the Spirit had predicted they would (4:1; cf. Acts 20:29-30). Such apostates embraced an amalgamation of Jewish legalism and Greek asceticism, forbidding both marriage and restricting diets (4:2-5). Because of such men, Timothy is charged to warn the church to stay away from them (4:6-7). Further, to prove that legalism-asceticism is not the route to godliness, Paul urges Timothy to “train yourself to be godly” (4:7) and to set forth the true gospel of Jesus Christ (4:13) before the congregation. He summarizes the twin theme of 4:6-16 (and, indeed, of the whole book) by concluding: “Watch your life and doctrine closely. Persevere in them…” (4:16).

Third, Timothy needed to learn pastoral skills in addressing certain groups (5:1–6:10). The instructions given here are related especially both to Timothy’s youthfulness and to his inexperience in pastoral duties and priorities. As a young man, he needed guidance in how to address the various age and gender groups of the church (5:1-2).

Because of the greed of the false teachers (cf. 6:3-10 and passim) the church coffers were probably quite low. Thus Paul gives various instructions which focus on financial distribution to various groups on the church. Timothy needed to place a priority on the widows (5:3-16), especially regarding the church’s provisions for them (5:5, 9), though certain qualifications had to be met: in particular, young, able-bodied women and those whose children could take care of them should not be helped out by the church (5:4, 7, 11-16).

Next in line should be the elders (5:17-25). Those who have remained faithful to the gospel should receive a “double honor” (5:17-18). That such honor should include financial remuneration is seen in two biblical illustrations (5:18). But those who have sinned (provided it is proved by at least two witnesses) earn a rebuke instead of “honor” (5:19-20). Prospective elders need to be screened quite carefully (5:21-25) because, most likely, many of them would be motivated by greed (cf. 6:3-10).

Slaves are mentioned last (6:1-2). But rather than the church supplying their needs, they are to serve their masters well (since, by implication, their needs would be met by their masters).

Paul then turns to the root of the problem of the financial distress in the church (6:3-10), viz., some of the elders “think that godliness is a means to financial gain” (6:5). Greed was what motivated the false teachers and had caused not only them but others to wander from the faith (6:10).

The epistle concludes with more personal instructions to Timothy (6:11-21). He is to “pursue godliness … [and] fight the good fight of the faith” (6:11-12), a theme repeated throughout this epistle. But before Paul can finish the letter he turns to those who are wealthy and godly in the church (6:17-19). His warnings about the greed of the false teachers (6:3-10) might be taken incorrectly by some of the rich who had been quite faithful to the gospel (cf. 6:10). Paul corrects this impression by pointing out that wealth in itself is not evil (it is the love of money that is evil [6:10]), though those who are wealthy ought to be rich in good deeds, too (6:18), and thus lay up treasures for themselves in heaven (6:19). The epistle closes with a reminder to Timothy to guard the gospel in the lives of the Ephesians, for this has been entrusted to him (6:20-21).

III. Outline

I. Salutation (1:1-2)

II. Negative Instructions: Stop the False Teachers (1:3-20)

A. Warning against False Teachers (1:3-11)

1. The Charge to Timothy Stated (1:3)

2. Their Wrong Use of the Law (1:4-7)

3. The Right Use of the Law (1:8-11)

B. Paul’s Experience of Grace (1:12-17)

C. The Charge to Timothy Repeated (1:18-20)

III. Positive Instructions: Repair the Church (2:1–6:10)

A. Restoring the Conduct of the Church (2:1–3:16)

1. Instructions on Public Worship (2:1-15)

a. Concerning Prayer (2:1-7)

b. Concerning the Role of Men and Women (2:8-15)

1) Men: Pray in a Holy Manner (2:8)

2) Women: Quiet Conduct (2:9-15)

2. Instructions on Church Leadership (3:1-13)

a. Qualifications of Overseers (3:1-7)

b. Qualifications of Deacons (3:8-13)

3. Summary (3:14-16)

a. Conduct of the Church (3:14-15)

b. Hymn to Christ (3:16)

B. Guarding the Truth in the Church (4:1-16)

1. In the Face of Apostasy (4:1-5)

2. Timothy’s Personal Responsibilities (4:6-16)

C. Dealing with Groups in the Church (5:1–6:10)

1. Men and Women, Young and Old (5:1-2)

2. Widows (5:3-16)

a. Older Widows (5:3-10)

b. Younger Widows (5:11-16)

3. Elders (5:17-25)

a. The Reward of Elders (5:17-18)

b. The Reputation of Elders (5:19-20)

1) The Reputation of Elders Protected (5:19)

2) The Sins of Elders Publicly Rebuked (5:20)

c. The Recognition of Prospective Elders (5:21-25)

4. Slaves (6:1-2)

5. False Teachers (6:3-10)

IV. Personal Instructions: Pursue Godliness (6:11-21)

A. Fight the Good Fight (6:11-16)

B. A Final Word to the Wealthy (6:17-19)

C. Guard What has been Entrusted (6:20-21)


1Cf. M. Dibelius and M. Conzelmann, The Pastoral Epistles (Hermeneia), who argue that “the testimony of the early Church . . . is not very strong” (1).

2G. D. Fee, 1 and 2 Timothy, Titus (in New International Biblical Commentary), 23.

3Ibid.

4See discussion of Young Kyu Kim’s article in Biblica in our introduction to 2 Peter. This has now been refuted however by Bruce Griffin.

5Fee, ibid.

6Redating the New Testament, 79-85.

7Fee, 1 and 2 Timothy, Titus, 4.

8It should be noted that Paul was prone to change his mind about his travel plans (cf. 2 Cor 1:12–2:4).

9Ibid.

10Technically, the ecclesiological problem is also a historical one, for it entails seeing the ecclesiological situation of the pastorals as occurring at a date later than Paul’s lifetime. But as the essential problem of ecclesiology is related to the author’s directives (thus propositional in nature), we felt it better to include it under our discussion of theological problems.

11Fee, ibid., 14.

12Fee, ibid., 16.

13See D. B. Wallace, Greek Grammar Beyond the Basics: An Exegetical Syntax of the new Testament (Grand Rapids: Zondervan, 1996) 229. Cf. also idem, “Who Should Run the Church? A Case for the Plurality of Elders,” available at www.bible.org in the Prof’s Soapbox.

14Guthrie, 633.

15Fee, ibid., 24, citing J. N. D. Kelly.

16Julius Holtzmann, cited by Dibelius and Conzelmann, The Pastoral Epistles, 3.

17Fee, ibid., 24.

18Guthrie, 633. Cf. also B. M. Metzger’s excellent (and brief) critique of using word-statistics to solve problems of authorship (“A Reconsideration of Certain Arguments Against the Pauline Authorship of the Pastoral Epistles,” ExpT 70 (1958) 91-94.

19Guthrie, ibid.

20Guthrie initially admits this difficulty (“many writers who are prepared to concede the possibility of changes in Paul’s vocabulary are reluctant to do so for Paul’s style” [635]), but he immediately downplays its thrust, not fully grasping its weight.

21The following material is taken in toto from our introduction to Ephesians, but is duplicated here for the benefit of the reader.

22“Amanuenses,” 294. Earlier in the essay Longenecker established the probability (via parallels with the papyri) of Paul using an amanuensis for virtually every letter except perhaps Philemon.

23Cf. 2 Tim. 1:16; 2:9; 4:13 (where the request for the cloak is due, most likely, to his being in a cold dungeon).

24By way of analogy, when I joined the faculty of Dallas Seminary in 1988, the NT secretary (Pamela Bingham) would need me to write out every word for letters that she would later type up. Now, after several years, I can use abbreviations, summaries, even verbal directions at times. The difference is due to the fact that the same secretary has been in the department the entire time and is now more used to my style. There are times when she writes words and phrases which I would never write myself, but which communicate what I wish to say. When I sign my name, I take responsibility for what was written, but this does not imply that everything must have been stated exactly in the way I would normally state things, just that the content is what I intend to communicate. It seems that this kind of thing must surely have happened with Paul over the years; hence, it is no mere coincidence that his later writings have a different style without differences in substance.

25An interesting sidelight to this is seen in textual criticism. Bruce Metzger is representative of some scholars, for example, when he suggests that Tertius heard Paul incorrectly when the apostle dictated Rom 5:1: Tertius wrote down the subjunctive ἔχωμεν when Paul meant the indicative ἔχομεν. Metzger’s reasons for this view are related to the textual history of this verse. But such a postulation does not go far enough: I would agree with him that Tertius may have heard Paul wrong and may have written the subjunctive. But Paul would certainly have corrected it before the letter was sent! The reason, then, for the poor external attestation for the indicative may well be due to a misunderstanding as to who corrected the subjunctive.

There is other evidence for this kind of activity as well. As is well known, although 1 Cor 14:34-35 are contained in every known MS, these verses are found in two locations: at this place and at the end of the chapter (in the Western tradition). Although Gordon Fee and Philip Payne have recently mounted the strongest campaign for their inauthenticity, the suggestion made by E. E. Ellis and others that Paul added the words in the margin before the original document was sent makes better sense: later scribes were unsure where the words belonged, though they recognized that they were meant to be part of the book. Further, the well-known problem of ἤπιοι/νήπιοι in 1 Thess 2:7 may well have come about due to the amanuensis’ hearing error (especially since the previous word ends with nu).

In essence, what we are arguing is this: textual criticism needs to pay more attention to the role of an amanuensis in creating some of the problems of the text, especially those generated by hearing error. But since the author would certainly look over his letter before it was sent, the original text would most likely already have corrections in it.

26Fee, ibid., 26. See especially C. F. D. Moule, “The Problem of the Pastoral Epistles: A Reappraisal,” BJRL 47 (1965) 430-52, for the evidence.

27Dibelius and Conzelmann, The Pastoral Epistles, 1.

28Fee, ibid., 25. Elsewhere Fee elaborates: “Why three letters? For example, why write Titus or 1 Timothy, given one or the other, and why from such a considerably different perspective and historical context? And why 2 Timothy at all, since it fails so badly to fit the proposed reconstruction?” (6; cf. also n. 14 on p. 28).

29There is also a fifth argument, though it may presuppose too much. Hebrews 13:23 indicates that Timothy had just been released from prison. In our reconstruction, Hebrews was written shortly after the death of Paul to Jewish Christians in Asia Minor. Further, it was written from Rome (13:24 is naturally read this way). Thus, Timothy, in c. 65 CE, was improsoned in Rome. Incidental corroborative evidence is found in 2 Tim 4:9-13, 21, which indicate that Paul had dispatched Timothy to come to him at Rome. With the instructions, “Do your best to get here before winter” (4:21), coupled with the early external evidence (especially Clement’s testimony), it is doubtful that Timothy got to Rome before Paul died (for Paul would have died within weeks of the writing of 2 Timothy, since he would not have written such a comment in the spring, and he probably died in the summer). His release from prison a few months after arrival (spring, 65 CE) would be most likely, since no real charges could have been brought against him. Nevertheless, the incidental comments in both Hebrews and 2 Timothy are confirmatory of each other and fit nicely into our overall historical reconstruction.

30Fee, ibid., 7.

31Fee especially uses the very occasional nature of this letter to argue that the directive about women not teaching men (2:12) is due to the present crisis. Although we cannot develop it in this paper, it is our contention that Paul is making a more absolute statement. Further, the instructions about church order have been given primarily for two reasons: (1) the church is in disarray after the invasion of the heretical teachers; and (2) morally qualified leaders needed to be found to take the place of the defective elders and deacons. Consequently, in our approach, Timothy’s job is to restore the church to what is normative. The crisis does not call for extreme, temporary measures, as some would have it, but for putting the church back in order. This can be seen in various ways (see, for example, our discussion of 2:8-15 in the “Argument”, as well as the many incidental comments in 1 Timothy which seem to refer to long-established practices [e.g., 5:9]).

32In disagreement with Fee, I see the restrictions here as absolute, for Paul links them to creation (note the “for” [γάρ] in 2:13. “I do not permit” (ἐπιτρέπω, 2:12) is almost certainly a gnomic present since generic nouns are used (see B. M. Fanning, Verbal Aspect in New Testament Greek, 208-17). Further, Fee is quite wrong that αὐθεντέω (2:12) “has the connotation of ‘to domineer’” (1 and 2 Timothy, Titus, 73), for such a meaning is almost completely unattested until the fourth century CE and is not widely used until the ninth century! (Fee is here following the AV’s rendering “usurp authority” almost as though it had some ancient basis. In reality, the AV translators knew Latin better than they knew Greek and the bilingual text they used to prepare the NT was essentially Erasmus’ text [Beza’s edition]. Erasmus published the first Greek NT [Novum Instrumentum, 1516; later called Textus Receptus] in order to defend his revised Latin translation. And since the meaning of αὐθεντέω had changed after Jerome translated the Vulgate, Erasmus used a different Latin verb to communicate the idea of “usurp authority.”)

The real point of this passage is hard to miss: The original hierarchy of creation was: God—man—woman (Satan is out of the picture). But in Ephesus this order had become reversed: Satan—woman—man (God is out of the picture). The creation motif does, however, seem to have one restriction: it regards the exercise of authority and teaching in spiritual things, though whether this is restricted to a church setting would be difficult to prove since there were no parachurch organizations in the first century. Furthermore, since the hierarchical order is connected to the creation order and possibly constitutional differences between men and women (the “for” in 2:13 makes such a connection), to restrict this just to the public worship of the church is to fly in the face of the context. (Incidentlly, Fee makes a quite unwarranted assumption when he sees the “for” of 2:13 as reaching back to 2:9 and referring to a woman’s modest dress. He does not explain why vv. 11-12 should be skipped over. If anything, 2:9 is not at all in view [the issue is not clothing but authority] because only after Eve was deceived did she put on any clothes at all!)

Passage: 
Taxonomy upgrade extras: 
/assets/worddocs/1timotl.zip

16. 2 Timothy: Introduction, Argument, and Outline

I. Introduction

A. The Author

See our discussion of authorship for the pastoral epistles in our introduction to 1 Timothy. In sum, though there is great dispute, we believe that the evidence is on the side of Pauline authorship, with the help of an amanuensis (perhaps Luke).

B. Date

The date of 2 Timothy is shortly before Paul’s death (cf. 1:16; 2:9; 4:13). In many respects, this epistle is his last will and testament. In our view, Paul died in the summer of 64 CE. He has already gone through a preliminary trial (4:16-18), and the outcome is not promising (4:6). This letter should be dated within weeks of Paul’s actual death, for Paul’s request that Timothy try to come before winter (4:21) would hardly have been uttered in the spring, and could not have been written in the late autumn.

C. Occasion and Purpose

1. Timothy, one of Paul’s longtime companions, who joined the apostle on his second missionary journey (Acts 16:2), had been with Paul toward the end of the apostle’s first Roman imprisonment (cf. Phil 2:19-24).

2. When Paul was released, he took Timothy and Titus with him back to Asia Minor, after they left Titus on Crete.

3. They went by way of Ephesus en route to Macedonia. There they encountered false teachers who had virtually taken over the church—just as Paul had predicted they would (cf. Acts 20:29-30).

4. Paul had to press on to Macedonia (cf. Phil 2:24), but the situation at Ephesus needed help. He left Timothy in charge of the church, giving him instructions to deal with the heretics who had become leaders in the church (cf. 1 Tim 1:3-4).

5. After spending some time in Philippi, as well as Corinth (cf. 2 Tim 4:20),1 Paul apparently wintered at Nicopolis, on the southern Adriatic (Titus 3:12).

6. After the winter of 63-64 CE, Paul attempted to return to Ephesus by way of Troas. There he was re-arrested at the instigation of Alexander the metalworker (cf. 4:13-14).2

7. He has been brought to trial in Rome and has already had a preliminary hearing (4:16-18); he knows that his end is near (4:6).

8. Consequently, Paul wishes to write to Timothy before he dies. He is suffering in chains, in a cold dungeon (cf. 1:16; 2:9; 4:13). His purpose in writing is really twofold: (1) he is lonely and he wants Timothy to come to Rome (1:4; 4:9, 21), since only Luke is with him (4:11) and no one else could minister to his needs as well as could Timothy (cf. Phil 2:20); (2) since he is about to die, he must encourage Timothy to continue in the work of the ministry (see “theme”).

D. Theme

The theme of this short epistle is bound up with the fact that this is both Paul’s last letter and it is to his closest companion. Although the apostle could have dwelt on his own accomplishments, he is more interested in making sure that Timothy is prepared to carry on the work. The double emphasis seen throughout is on endurance and faithfulness to the truth. The theme might be summed up this way: “Persevere in the proclamation of the gospel.”

II. Argument

After a brief salutation to Timothy (1:1-2), Paul commences the body of this his final epistle. The body of the letter (1:3–4:8) begins with personal encouragement (1:3-18), continues with exhortations toward faithfulness in the ministry (2:1-26), and concludes with a very somber commission in the light of the dawning eschaton (3:1–4:8).

Paul begins by encouraging Timothy in light of his own desperate situation (1:3-18). He offers thanks for Timothy (1:3-7), expressing a desire to see him once more (1:4) and reminding him to “fan into flame the gift of God” (1:6) because “God did not give us a spirit of timidity” (1:7). This naturally transitions into Paul’s own courage as an example for Timothy to follow (1:8-12), followed by what Paul is courageous about, viz., the gospel (1:13-14). Timothy thus is exhorted to be brave in his ministry in the face of opposition—themes which will recur throughout this short letter.

This first section is concluded with a heart-wrenching explanation of Paul’s present situation (1:15-18). When he was arrested in Asia Minor, no one came to his aid (1:15)—since they apparently were ashamed of his imprisonment (cf. 1:8, 16). And when he got to Rome he was locked up and kept out of circulation so that only with difficulty could he be found (1:16-17). But one man, Onesiphorus, was faithful and searched until he found Paul (1:16-17).

After this intensely personal introduction, Paul now proceeds to exhort Timothy in his own ministry with some specifics (1:1-26). He first exhorts him to a life of perseverance (2:1-13). He must pass on the faith to other faithful men (2:1-2); endure hardship (2:3-7)—like a good soldier (2:3-4), like an athlete (2:5), like a farmer (2:6); and “remember Jesus Christ, raised from the dead, a descendant of David; such is my gospel” (2:8, NET).

Second, he exhorts him to a life of faithfulness (2:14-26). Timothy must be faithful in his ministry (2:14-19), especially as a craftsman who properly handles “the word of truth” (2:15); and he must be faithful in his conduct (2:20-26), for an unclean instrument (2:20-21) cannot be used by God (2:21). The emphasis on Timothy’s character is, like the first epistle, set against the backdrop of the false teachers who have fallen into the trap of the devil (2:21-26). The implication is that since Timothy’s doctrine is correct if his lifestyle does not match it he will become ineffective in combating error (2:21, 25).

In the last major section Paul charges Timothy to a ministry of the word in the light of the dawning eschaton (3:1–4:8). He begins with an explicit prediction of godlessness in the last days (3:1-9), thus bridging the previous section (Timothy’s faithfulness in the light of the false teachers, 2:21-26). Because of this overall context, it is apparent that Paul especially has in mind godless teachers when he describes their character (3:1-5). This is also seen in the following ways: (1) their character is the same as the present false teachers who were plaguing the Ephesian church (cf. 1 Tim 4:1-5; 6:3-10); (2) they gain control of weak-willed women (3:6-7)—just as the false teachers mentioned in 1 Timothy apparently had; and (3) the illustration of Jannes and Jambres, as leaders of the opposition against Moses (2 Tim 3:8), makes better sense if false teachers are in view. Paul concludes this eschatological warning with the firm conviction that the false teachers’ folly will be exposed (3:9).

This warning of eschatological doom becomes the framework for urgency in the proclamation of the word (3:10–4:8). Paul uses himself as a model of how one ought to persevere in spite of persecutions—just as Timothy had witnessed in the past (3:10-11). In fact, the measure of one’s godliness is seen by the level of persecution he is subject to (3:12). Paul is certainly promising Timothy no rose garden!

Paul’s commission of Timothy now becomes more direct (3:14–4:5). He is to proclaim the word of God fervently and frequently (4:1-5) because the scriptures carry with them the authority of God (3:16) and are indeed the tool of the ministry (3:17). Again, this charge is given in light of eschatological realities, both positive (4:1) and negative (4:3-4).

The reason for such a somber charge to Timothy is now stated bluntly: Paul is about to die (4:6-8). Thus the charge to Timothy to proclaim the word in the present time is bracketed by Paul’s past example and his future home-going.

The apostle to the Gentiles concludes his last epistle (4:9-22) with some personal instructions and information (4:9-18), followed by final greetings (4:19-21) and a benediction (4:22). Yet these personal instructions must not be overlooked, for they give the real purpose of the epistle: “Do your best to come to me quickly” (4:9). So many friends had left Paul—either on assignment or out of shame (4:10-13)—that only Luke was still with him (4:11). Paul wishes for Mark to come, since some time after his defection on the first missionary journey, he had become useful to Paul (4:11).3 The dispatch to Timothy to come should apparently commence shortly after Tychicus arrives (4:12).4 En route to Rome, Timothy is to pick up Paul’s cloak and parchments (perhaps portions of the OT) which he apparently had to leave with Carpus in Troas (4:13) when Alexander the metalworker instigated his arrest (4:14).5 Hence, when Timothy sees Carpus he should stay away from Alexander (4:15).

Before getting to his final greetings, Paul lets Timothy know that he was all alone in the preliminary hearing (4:16-18). What he does not tell us—for he does not know it— is that he will die in a matter of weeks (summer, 64 CE).6 Most likely, Timothy never saw Paul alive again.7 Thus Paul’s life ends in service to his Lord and in emulation of his Lord, for the Lord Jesus, too, was all alone in his death, his friends having deserted him.

III. Outline

I. Salutation (1:1-2)

II. Encouragement In Light of Paul’s Situation (1:3-18)

A. Thanksgiving for Timothy (1:3-7)

B. Encouragement of the Heart: Courage (1:8-12)

C. Encouragement of the Mind: Sound Doctrine (1:13-14)

D. Explanation of Paul’s Situation: The Faithfulness of His Friends (1:15-18)

1. Examples of Unfaithfulness in Asia (1:15)

2. Example of Faithfulness in Rome: Onesiphorus (1:16-18)

III. Exhortation To Faithful Endurance (2:1-26)

A. Exhortation to Endurance (2:1-13)

1. Teach Others (2:1-2)

2. Endure Hardship (2:3-7)

3. Remember Jesus Christ (2:8-13)

B. Exhortation to Faithfulness (2:14-26)

1. Faithfulness in Ministry (2:14-19)

2. Faithfulness in Conduct (2:2-26)

a. Analogy: A Clean Instrument (2:20-21)

b. Commands Flee Youthful Lusts and Pursue Righteousness (2:22-26)

IV. Commission in Light of Eschatological Realizations (3:1–4:8)

A. Godlessness in the Last Days (3:1-9)

1. The Character of the Godless Teachers (3:1-5)

2. The Victims of Godless Teachers (3:6-7)

3. The Folly of the Godless Teachers (3:8-9)

B. Proclamation of the Word in the Light of the Eschaton (3:10–4:8)

1. The Example of Paul in the Past (3:10-13)

2. The Commission of Timothy in the Present (3:14–4:5)

a. The Value of Scripture Explained (3:14-17)

b. The Proclamation of Scripture Commanded (4:1-5)

3. The Exodus of Paul in the Future (4:6-8)

V. Concluding Remarks (4:9-22)

A. Personal Instructions and Information (4:9-18)

B. Final Greetings (4:19-21)

C. Benediction (4:22)


1Apparently he also got to Miletus, just fifty miles from Ephesus, where Trophimus had to be abandoned in poor health (2 Tim. 4:20). Most likely, Paul was forced to leave Miletus before reaching Ephesus. If Paul was arrested at Troas (see point 6), he may have been taken down to Miletus before sailing for Rome.

2Although this is not directly stated in the text, it can be inferred from (1) the fact that Paul had to leave both his cloak and his parchments (probably portions of the OT) with Carpus (4:13)—two items he could hardly do without! (2) immediately following this verse he blames Alexander the metalworker for his woes (4:14). Although some think this Alexander is the same as the one mentioned in 1 Tim. 1:20, this is improbable on other fronts: (1) the Alexander of 1 Tim. 1:20 is known absolutely, while the Alexander here is called “the metalworker”; (2) Paul warns Timothy to be on his guard against this Alexander—a needless reminder if he is the same man Paul excommunicated in Ephesus.

3See our introduction to Mark for a reconstruction of when Mark became useful to Paul as well as why.

4Timothy’s departure is not directly tied to Tychicus’ coming however because otherwise Paul would not say “do your best to get here before winter” (4:21). The intended terminus a quo was Tychicus’ coming, and the intended terminus ad quem was winter. Perhaps Tychicus is actually the bearer of this epistle, but Timothy would still need to get his affairs in order and make a relatively smooth transition before departure.

5See our introduction for justification of this view.

6See our introduction for a discussion.

7In fact we may conjecture that he was unable to avoid Alexander the metalworker when he arrived in Troas, for a year later he too is in a Roman prison, though just getting released (cf. Heb 13:23 and our discussion of that text in the introduction to Hebrews).

Passage: 
/assets/worddocs/2timotl.zip

17. Titus: Introduction, Argument, and Outline

I. Introduction

A. The Author

See our discussion of authorship for the pastoral epistles in our introduction to 1 Timothy. In sum, though there is great dispute, we believe that the evidence is on the side of Pauline authorship, with the help of an amanuensis (perhaps Luke).

B. Date

The date of Titus must be sometime after Paul’s release from his first Roman imprisonment (c. 61 CE) and, in all probability, shortly before his re-arrest and final imprisonment. Further, some time must be allowed for him to return to Asia Minor, evangelize with Titus on Crete, and perhaps winter in Nicopolis (Titus 3:12). Since, in our view, Paul died in the summer of 64, Titus should probably be dated no earlier than 63 CE.

C. Occasion, Purpose, and Method of Composition

1. Occasion and Purpose

a. When Paul was released from his first Roman imprisonment, he took Titus (and perhaps Timothy) with him to Crete to evangelize the island.

b. Paul left Titus on Crete (1:5) and went to Ephesus, where the apostle left Timothy en route to Macedonia.

c. Sometime later, probably from Philippi (for he had not yet reached Nicopolis [3:12]), he wrote to Titus.

Paul’s instructions to Titus when he left him were now articulated more fully in his letter. In 1:5 we see the purpose: “The reason I left you in Crete was to set in order the remaining matters and to appoint elders in every town, as I directed you” (NET). This instruction and authorization was against the backdrop of potentially divisive groups arising in the church (cf. 3:9-11), to which Paul was especially sensitive since he had probably just penned his first letter to Timothy.

2. Method of Composition

Paul’s letter to Titus seems almost like a miniature of 1 Timothy. “Apart from the situation (1:1-4) and final greetings (3:12-15), only the two semicreedal passages in 2:11-14 and 3:3-7 present material that has no points of correspondence with 1 Timothy.”1 When Paul left Timothy in Ephesus, the situation was quite urgent, while this was not the case with Titus in Crete. Apparently, Paul would have written to Timothy first and, after some reflection on the same issues, write also to Titus. Hence, there is great similarity between these two epistles, though Titus lacks the sense of urgency found in 1 Timothy.2

D. Theme

Since Titus’ church on Crete was newly planted, the main concern of Paul was that the believers begin living an exemplary Christian life, so as to be an example of the grace of God to their pagan neighbors. The essence of Titus can be summed up thus in the twofold theme of (1) doing good works especially (2) for the sake of outsiders.3

II.  Argument

Paul begins this short letter to an apostolic delegate with a salutation, noting especially God’s truthfulness and sovereignty (1:1-4). Then he introduces the purpose of his letter and the reason why he left Titus behind (1:5), viz., to straighten out unfinished business and to appoint elders (1:5).

The body of the letter will deal with these two issues in chiastic arrangement (appointment of elders in 1:6-9, setting things in order in 1:10–3:14). The relative lengths of these two sections ought not to be taken as an indication of their relative importance. Titus was to leave Crete soon (3:12), when other apostolic delegates arrived. But the elders had the task of continuing on in the ministry in Crete and could not come and go as they pleased (or as the apostle directed). Thus as much as this letter is directed to Titus, it was also very much for the elders of the church (as can be seen by the plural greeting in 3:15).

The first instructions, regarding the appointing of elders/overseers,4 is hardly more than a laundry list of ethical qualifications (1:6-8), followed by the condition of doctrinal fidelity (1:9). But as we saw in 1–2 Timothy, instruction without godliness not only would go unheeded; it also would bring reproach on the gospel.

Paul begins the second and main section of the letter (1:10–3:14) by a reminder that Judaizers and other false teachers would probably come and attempt to ruin the church (1:10-11), as they had been doing to believers in Ephesus. He begins his second section with this group because the last duty of elders to be mentioned was “correct those who speak against [healthy teaching]” (1:9, NET). Thus he sets the stage for the entire letter: this tome is for the elders’ ears, too.

The apostle then turns to the ethical instruction of the church (2:1-15). Paul again links godliness with doctrine (cf. 1:6-9), for he begins with the instructions “communicate the behavior that goes with sound teaching” (2:1, NET), but the thrust of his instruction is ethical standards for various groups (2:2-10). It is only at the end of these instructions that Paul relates them to doctrine: in 2:11-14 he reminds Titus of the Lord’s imminent return as a motivation to do good right now.

The last part of the body deals with doing good deeds (once again) as a witness to the believers’ pagan neighbors in Crete (3:1-14). They should respect the authorities (3:1-2)—especially because the grace of God has changed the condition of their hearts from disobedience to obedience (3:3-4). Paul takes the opportunity of this theme to remind his audience of their own regeneration experience, couching it in almost typically Pauline kerygmatic terms (3:5-7). Part of the way in which the Cretan believers could show that God had done something in their hearts was to major on the majors and avoid silly controversies (3:9-11). Another way was to provide for God’s people (3:12-14). This last directive is mentioned because Titus was to come to Paul in Nicopolis and there would be a “changing of the guard”—that is to say, Paul was sending either Artemas or Tychicus to Crete to take Titus’ place as apostolic delegate (3:12). It would be necessary for Paul to address the need for providing for church leaders while Titus was still with the Cretans so that he could enforce such before an unknown delegate came. The Cretans are further urged to show hospitality toward itinerant preachers (3:13), as well as take care of the ongoing needs of their own permanent leaders (3:14).5 By the believers taking care of their own leaders in this way, their witness before a watching world becomes quite powerful. Thus Paul begins and ends this last section on believers’ response to authorities.

The epistle concludes with a final greeting and short benediction (3:15).

III.  Outline

I. Introduction (1:1-5)

A. Salutation (1:1-4)

B. Purpose of the Epistle: The Task of Titus (1:5)

II. Appointing Elders (1:6-9)

III. Setting Things in Order (1:10–3:14)

A. Concerning Judaizers and False Teachers (1:10-16)

B. Concerning Ethical Conduct in the Light of the Eschaton (2:1-15)

1. Introduction (2:1)

2. Ethical Instructions to Various Groups (2:1-10)

a. Older Men (2:2)

b. Older Women (2:3)

c. Younger Women (2:4-5)

d. Younger Men (2:6-8)

1) Encouragement of the Young Men (2:6)

2) Example for the Young Men (2:7-8)

e. Slaves (2:9-10)

3. Eschatological Hope for All Men (2:9-14)

4. Summary (2:15)

C. Concerning Good Deeds Before a Watching World (3:1-14)

1. Respect for Authority (3:1-2)

2. Response to the Savior (3:3-8)

a. Rehearsal of Regeneration (3:3-7)

b. Responsibility of Titus (3:8)

3. Rejection of Foolish Controversies (3:9-11)

4. Providing for God’s People (3:12-14)

a. Transition of Leadership in Crete (3:12)

b. Hospitality toward Itinerant Preachers (3:13)

c. Providing for the Elders in the Body of Christ (3:14)

IV. Final Greeting and Benediction (3:15)


1G. D. Fee, 1 and 2 Timothy, Titus (in New International Biblical Commentary), 10-11.

2For an interesting detailing of the urgent notes found in 1 Timothy but absent in Titus, cf. Fee, ibid., 11.

3See Fee, ibid., 11-12, for evidence and texts.

4The use of “elder” in 1:5 and “overseer” in 1:7 indicates their interchangeability.

5Although 3:14 could be taken in a more general way, both the context (3:12-13) and Paul’s normal practices regarding care for leaders (cf. 1 Tim 5:17-19) suggests that the provision here is restricted to the leaders.

Passage: 
/assets/worddocs/titotl.zip

18. Philemon: Introduction, Argument, and Outline

I. Introduction

A. The Author

F. C. Baur’s extreme Hegelianism as applied to the NT prevented him from seeing Philemon as authentic. Instead, he regarded it as a second-century document which was intended to show the church how to deal with slavery. Virtually no one today would follow in Baur’s train.

Even though this letter is a brief, personal note to a friend, it shows up in the early canon lists (Marcion’s and the Muratorian). Further, the ancient church never doubted its authenticity.

Internally, “it breathes the great-hearted tenderness of the apostle and its dealing with an intensely difficult situation points to an author of much experience in handling social problems.”1

Typically, Philemon is regarded as “next in line” after the Hauptbriefe in terms of its security as an authentic piece by Paul. There is certainly nothing linguistically,2 historically, or theologically against this supposition.

B. Place of Origin

The traditional view that this letter was written while Paul was in a Roman prison has been assailed from two corners: some claim Ephesus is a better starting point, others suggest Caesarea. Before deciding on this issue, it must first be recognized that, on the assumption of authenticity, where Paul was when he wrote Ephesians is where he was when he wrote Colossians and Philemon. This can be seen by several pieces of evidence: (1) the commendation of Tychicus, as the bearer of the letter, found in exactly the same form in both Eph 6:21-22 and Col 4:7-8, surely indicates that he was sent with both epistles at the same time; (2) the strong verbal overlap between Colossians and Ephesians must, if authentic, indicate that the two were written at the same time; (3) Colossians is inseparable from Philemon3—that is, they must both have been sent at the same time. Hence, all three letters were written and sent at the same time. Consequently, if there is anything in either Colossians or Philemon which helps to narrow down where Paul was imprisoned at the time of writing, such would equally apply to Ephesians.

1. Caesarea

A Caesarean imprisonment is improbable for two reasons: (1) Onesimus, the runaway slave, would hardly have gone to Caesarea. Not only would he not have escaped notice as easily, but he would most likely not have had very good access to Paul. In Rome, however, Paul was under house arrest and had relatively free mobility.4 (2) In Phm 22 Paul requests Philemon to prepare lodging for him, in anticipation of his release. This would hardly be the case in Caesarea, however, for Paul appealed to Caesar, prolonging his imprisonment by more than two more years.

2. Ephesus

On behalf of Ephesus are two arguments (both negative in character): (1) the great distance between Rome and Colossae (1200 miles each way) suggests that Onesimus would hardly have made the journey; it would be easier for him to travel to a nearby city; (2) in Phm 22 Paul asks Philemon to prepare him lodging, suggesting that he intended on returning to Asia Minor after his release. But he had written the Romans a few years earlier of his plan on going westward, even to Spain (cf. Rom 1:10ff; 15:19ff.). It should be noted that both of these arguments only help an Ephesian imprisonment, not a Caesarean (because Caesarea is far from Asia Minor and because Asia Minor would conceivably be en route to Rome and Spain from Caesarea).

In response: (1) There is just as much likelihood that Onesimus would want to travel to Rome, because it was far away as Ephesus because it was close by—especially since he robbed Philemon, giving himself travel funds.5 Not only this, but he would surely have been detected in Ephesus by other Christians, perhaps even by some of Paul’s traveling companions. But whether he would have been able to visit Paul before being detected is doubtful. (2) Paul could easily have changed his mind about going to Spain, or he might have wished to visit his friends in Asia Minor before journeying westward—especially to gain emotional strength after having suffered imprisonment for several years.

Not only this, but an Ephesian imprisonment is improbable: (1) We have no positive evidence that Paul was ever imprisoned in Ephesus. (2) If the “in Ephesus” in Eph 1:1 is original, then this view is almost impossible; even if not original, there is the strong possibility that Ephesians was sent to the churches in Asia Minor (with Ephesus being the port of entry, giving cause for the traditional view). And if so, then Paul most likely was elsewhere when all three letters were sent.

3. Rome

Both because of Paul’s known imprisonment in Rome, and because of the tradition of a Roman imprisonment for these letters,6 the burden of proof must rest with a non-Roman origin. As we have seen, the arguments against the Roman theory are not convincing. On behalf of Rome, however, is an important internal clue: Luke is with Paul during his imprisonment (Col 4:14; Phm 24). Luke’s presence with Paul is supported by Acts while Paul was in Rome, “whereas the Ephesian ministry of Paul does not occur in a ‘we’ section and it may reasonably be doubted whether Luke was with Paul during this period.”7

In conclusion, the traditional view that Paul was in Rome when he wrote Ephesians, Colossians, and Philemon, is still the most reasonable view.

C. Date

This letter was sent while Paul was in prison in Rome (59-61 CE). Since the apostle gives no indication that he will be released soon (contra Philippians), it is likely that this was written before the end of his imprisonment. Further, it is obvious that it was sent along with the letter to the Ephesians and the letter to Philemon. Once the occasion for the writing of Colossians/ Philemon is established, it can be reasonably supposed that all three letters were written sometime during the middle of Paul’s imprisonment—hence, c. 60 CE. But more than that can be said here.

Philemon 22 seems merely to be an expression of the hope of release from prison, without giving any indication as to when. If this is read as an expression of imminent release, then the relative dating of Ephesians-Colossians-Philemon in relation to Philippians may need some revision. But other considerations certainly suggest that Philippians is the last of the so-called prison epistles: (1) Phm 22 may be a somewhat exaggerated statement (intended to reflect Paul’s positive attitude more than the reality of imminence), for if Paul was in Rome, it would take him several weeks to travel to Asia Minor; (2) Epaphras is mentioned in Phm 23, as someone known to Philemon (cf. also Col 4:12), without any mention of his illness (cf. Phil 2:25ff.)—even though news of his illness was know to Christians outside of Rome (ibid.); (3) Only Timothy is with Paul when he wrote Philippians (Phil 2:19-21), while Luke, Demas, Aristarchus, Mark, and Epaphras are with him when he wrote Colossians-Ephesians-Philemon (cf. Col 4:10-14; Phm 23-24). Whatever else this indicates, it is evident that Philippians cannot be dated at the same time as the other three epistles; (4) the final proof is that Paul sends Epaphroditus to the Philippians (Phil 2:25-30) with the epistle, while he is still with Paul when the apostle wrote the other three letters. All of this evidence points to Philippians being written not only at a different time than the other three prison epistles, but at a later time. Hence, a date of c. 60 CE is most appropriate for Ephesians, Colossians, and Philemon.

D. Destination

Traditionally, the letter is addressed to Philemon, the owner of the slave Onesimus, and a member of the church at Colossae.8 Apparently Philemon became a Christian through Paul’s ministry (v. 19). At the same time, he must not have been in Colossae at the time of his conversion, for Paul had not yet been to Colossae (cf. Col 1:4; 2:1).

E. Occasion and Purpose

As we have discussed at length in our introductions to Ephesians and Colossians, Onesimus apparently ran away from Philemon, his pockets lined with his owner’s money, and headed for Rome. He may have stumbled across Epaphroditus, who was also en route to Rome; if so, Epaphroditus may have urged him to seek out Paul in order to gain advice.9 While with Paul, Onesimus became a Christian (v. 10), and proved himself “useful” (a word-play on his name) to Paul. The apostle wrote this letter to Philemon, asking Philemon to reinstate Onesimus—this time as a “dear brother” (v. 16), rather than as a slave. Although Paul could command Philemon to do so, he urges him instead, hoping that Philemon will be willing without coercion. Further, to show his sincerity, Paul vows to pay back whatever Onesimus owes (vv. 18-19).

F. Theme

What Paul is asking Philemon to do is to model redemption in a social context (15-16). Put briefly, “Forgive one another even as God in Christ has forgiven you.”


II. Argument

Paul opens this, his most personal letter in the canon, with a greeting to Philemon, Apphia and Archippus (1-3). He then gives his customary thanks for the addressee and offers a prayer on his behalf (4-7). However, the opening prayer in Philemon is virtually unique among Paul’s letters: it is a prayer for Philemon to share his faith (6). Paul is setting Philemon up for the body of his letter: when Philemon shares his faith so as to have “a full understanding of every good thing we have in Christ” (6 [NIV]), he will begin to see the incongruity of slavery and Christianity.

The body of the letter is an appeal that Philemon would take back Onesimus—but as a brother rather than as a slave (8-22). Paul prefaces the appeal with a reminder of his apostolic authority (8), then alters the tone from strict obedience to love (9). It is only at this stage in the letter that the apostle mentions Onesimus (10) as the object of the appeal. With an allusion to Philemon’s conversion and hence changed character, the appeal’s persuasive force begins to gain momentum (10-11).

At this stage Paul has not yet specified the content of the appeal, only that it was for Onesimus. In vv. 12-16 he plainly states, “I am sending him back to you.” Then he boldly suggests that Philemon might consider freeing him for the sake of the gospel (13-16).

Paul now plays his trump card both by reminding Philemon of his own (spiritual) debt to Paul and by volunteering to pay for any damages done by Onesimus (17-21). He concludes his appeal with the suggestion that he hopes to return to Philemon. From this Philemon should certainly read between the lines: it would be most prudent to heed Paul’s advice since Paul will follow up on the suggestion in person (22)!

The letter concludes with greetings from those with Paul in Rome and a benediction (23-25).


III. Outline

I. Salutation (1-3)

II. Thanksgiving (4-7)

III. The Plea for Onesimus (8-22)

A. Paul’s Return of Onesimus (8-16)

1. The Person of Onesimus Introduced (8-10)

2. The Value of Onesimus Assessed (11)

3. The Freedom of Onesimus Suggested (12-16)

B. Philemon’s Reception of Onesimus (17-22)

1. The Basis: Paul as Cosigner for Onesimus (17-21)

2. The Hope: Paul as Guest of Philemon (22)

IV. Final Greetings (23-25)


1Guthrie, 664.

2Longenecker (“Amanuenses”) regards Philemon as perhaps the only canonical letter by Paul which he actually penned himself, the others being written for him by an amanuensis. In the ancient world it was somewhat typical for an author to write for himself personal correspondence, leaving more general treatises to his secretary to pen.

3See introduction to Colossians for arguments.

4Cf. Guthrie, 577.

5Cf. Guthrie, 578.

6Marcion’s Prologue places Paul in Ephesus for the writing of Colossians, but it places him in Rome for the writing of Philemon. Yet, since both of these must surely have been written at the same time, Marcion can only be half right. The rest of the external testimony puts Paul in Rome for the writing of these epistles.

7Guthrie, 579.

8Cf. Guthrie (660-64) for a decent discussion and able critique of alternative theories.

9This, of course, is not at all a necessary suggestion, but is purely conjecture. We really have no idea why Onesimus came to Paul, nor how.

Passage: 
Taxonomy upgrade extras: 
/assets/worddocs/philotl.zip

19. Hebrews: Introduction, Argument, and Outline

I. Introduction

Philip Edgcumbe Hughes opens the introduction to his commentary on Hebrews with some insights into this very enigmatic book:

If there is a widespread unfamiliarity with the Epistle to the Hebrews and its teaching, it is because so many adherents of the church have settled for an understanding and superficial association with the Christian faith. Yet it was to arouse just such persons from the lethargic state of compromise and complacency into which they had sunk, and to incite them to persevere wholeheartedly in the Christian conflict, that this letter was originally written. It is a tonic for the spiritually debilitated.… We neglect such a book to our own impoverishment.1

Hughes goes on to add insights as to the difficulty of working on an introduction to this epistle:

It is true that the Epistle to the Hebrews has been the battleground of discordant opinion and conjecture: its author is unknown, its occasion unstated, and its destination disputed. But these are matters at the periphery, not the heart of the book’s importance. All are agreed on the intrinsic nobility of its doctrine.2

A. The Author

The author of this work does not state his name, though he assumes that the audience knows him (cf. 13:19, 22, 23). Most likely, the reason the author’s name is not appended is because this epistle was published on a scroll. Ancient papyrus scrolls frequently listed author and addressee on the verso side, while the text was written on the recto side. If this letter was written in such a manner, it is easy to see how the author/addressee would not have been copied; in fact, such a “label” could easily have been lost, smudged, etc., shortly after reaching its destination.3 Thus all of our primary evidence for authorship has to come from within the book itself, coupled with heavy conjecture based on what we know about possible candidates.

1. External Evidence

The first author to cite this epistle was Clement (c. 96 CE),4 though he does not say who wrote the book. It is omitted from both the Marcionite Canon and the Muratorian Canon. From the earliest times in church history, there has been great dispute as to authorship. A number of different authors were proposed, though Paul headed the list (so Clement of Alexandria, etc.). Yet Pauline authorship was explicitly denied by Origen, the successor to Clement, who uttered his now-famous agnostic confession: “Whoever wrote the epistle, God only knows for sure.” Other names were suggested. Tertullian was the first to suggest Barnabas; Luther, the first to suggest Apollos. All in all, the external evidence counts for very little. The fact that it finds a place in P46, the earliest MS of the corpus Paulinum (c. 200 CE), ought not to be considered weighty.5

2. Various Suggestions

a. Paul

“Most modern writers find more difficulty in imagining how this Epistle was ever attributed to Paul than in disposing of the theory.”6 It was considered Pauline, however, because it certainly had a Pauline flavor (which even Origen admitted), and because its obvious literary and theological depth caused the early church to elicit a certain authority (viz., Paul) as author in order to preserve it within the canon. Not only this, but (1) the epistle closes in a typically Pauline fashion (13:25); (2) Timothy is associated with the author (13:23); (3) the macro-structure of the epistle is similar to Paul’s style (doctrinal, followed by practical portion); and (4) there are several strong hints both of Paul’s point of view and even his wording in this letter (especially when compared to Galatians).7

The arguments against Pauline authorship, however, are conclusive: (1) this letter is anonymous (or at least lacks the author’s name on the recto side of the papyrus scroll), which goes contrary to the practice in all of Paul’s canonical letters;8 (2) the style of writing is dramatically better than that of Paul (though an amanuensis could have been used); (3) the logical development is much more tightly woven than is Paul’s (could an amanuensis have altered the core of the argument?); (4) the spiritual eyewitnesses are appealed to, while Paul insisted on no intermediaries for his gospel (cf. Gal. 1:12); and (5) Timothy’s imprisonment (Hebrews 13:23) simply does not seem able to fit within Paul’s lifetime, since he is mentioned repeatedly both in Acts and in Paul’s letters and always as a free man.9

b. Barnabas

The candidate put forth originally by Tertullian has still found some favor among modern writers. The arguments for Barnabas are as follows:10 (1) he was a Levite and would therefore have an interest in the Jewish sacrificial system; (2) there might perhaps be a play on his “word of consolation” (13:22) and the fact that he was called “the son of consolation” (Acts 4:36), though this probably speaks more of the ingenuity of those who dug up this parallel than any intention on the author’s part; (3) since Barnabas was from Cyprus, he would most likely have had strong interaction with Alexandrian and hellenistic thought which is found throughout this letter; (4) again, his possible contacts with Alexandria might well explain why his Greek is so polished; (5) Barnabas was converted shortly after Pentecost and could, therefore, have been impacted by Stephen’s instruction (and it should be noted, for what it is worth, that there are parallels with Stephen’s speech in Acts 7 seen throughout the epistle); (6) Barnabas was a mediator between Jewish Christians and Paul in Acts 9; perhaps he continued in this capacity afterward as well; and (7) although Barnabas had accompanied Paul on his first missionary journey, there is nothing to suggest that he felt compelled to continue with the Gentile mission after the split-up over John Mark. Overall, “the strongest basis for this claim is the certainty that Barnabas as a Levite would have been intimately acquainted with the temple ritual.”11

Against this identification is the fact that the work is both anonymous and its authorship was so quickly forgotten. “The fact that the name of the prominent Barnabas should have been so thoroughly lost from an epistle he actually wrote (when it was falsely attached to an apocryphal one) . . . argues against assigning the authorship to him.”12 Nevertheless, this argument can be countered by the fact that whoever wrote this epistle was a man of great literary power and theological insight—yet his name has been forgotten in the annals of church history! Thus if Barnabas is excluded so are virtually all other bona fide candidates.

c. Apollos

There are six main arguments in behalf of Apollos:

Apollos’ close acquaintance with Paul, thus accounting for Pauline influences.

His connection with Alexandria, which would account for the Alexandrian colouring.

His knowledge of the Scriptures, which would explain the biblical content of the argument and the use of the LXX version.

His eloquence, which well suits the oratorical form of the epistle.

His contacts with Timothy.

His considerable influence in various churches.13

According to Guthrie, although “there are no data which can be brought against” this view, “the most that can be said is that this is a plausible conjecture…”14 We believe he is overlooking one item: the audience. If Apollos had worked so much with Paul (at Corinth and Ephesus especially), and thus was committed to the Gentile mission, why would he write to Jewish Christians?15 Although there is nothing against this supposition in itself, there is a certain longtime familiarity between the author and recipients (cf. 13:19, 23). There are some questions as to whether such a man as Apollos could have this kind of association with such an audience.

d. Other Possibilities

Several other names have been suggested which are much less likely, including Clement (who quotes from Hebrews, but takes an entirely different slant than this epistle in his letter to the Corinthians); (2) Luke (based on the similarities in the polished Greek style of Luke-Acts and Hebrews)16; (3) Priscilla (Harnack’s suggestion, due to the enigma of anonymity)17; (4) Silas (because he was an associate of Paul’s and perhaps functioned as the amanuensis of 1 Peter which bears some literary affinities with this work); (5) Philip (so William Ramsay thought); etc.

e. Conclusion

Origen’s agnosticism is certainly to be applauded. Still, there is one possibility which, to my knowledge, has not been suggested. It is possible that this is a work of dual authorship. This is based on the fact that “we” is used throughout to signal the author (cf. 2:5; 5:11; 6:9, 11; 8:1; 9:5; 13:18). To be sure, the author(s) uses “we” repeatedly throughout the epistle—in both an exclusive and inclusive way, that is, both to distinguish himself/themselves from the audience and to identify with the audience. But in two of the above references, an “editorial ‘we’” (i.e., plural used to refer to a singular author) is quite unlikely. In 6:11 “we desire each one of you to know” blurs the author while itemizing the audience (and is quite uncharacteristic of the editorial ‘we’ as used elsewhere in the NT); in 13:18 the author(s) urge(s) the audience to “pray for us”—followed immediately by “I urge you the more earnestly to do this.” Both the use of the first person plural in an oblique case and the juxtaposition of the first person singular are highly irregular for the editorial ‘we.’18

But there is a second argument based on the “we.” In all of Paul’s letters—even those where associates are mentioned in the salutation—before half way through the letter the “we” always and permanently reverts to “I.” Not so in Hebrews. Only in 11:32 and five times in chapter 13 (vv. 19, 22, 23) does the author use the first person singular. From my cursory examination of the non-literary papyri, this phenomenon does not parallel any uses of the editorial “we” common in the hellenistic period.

In light of these data, we propose that this work was co-authored, though one writer was more prominent than the other. The credentials of Barnabas and Apollos have always been the most impressive, though it is quite difficult to tell which one would be the leading spokesman. This is answered largely by the question of audience—which in itself is disputed. At this stage, our best guess is that Barnabas was the main author with Apollos as the assistant.

B. Date

The terminus a quo of this epistle must surely be the death of Paul (summer of 64 CE), as can be inferred from 13:7 and 23.19 Further, these are now second generation Christians (2:3). The terminus ad quem is surely 1 Clement which quotes so extensively from Hebrews. Normally this is dated c. 96 CE, but it is possible that this date is much too late. Robinson, for example, presents evidence that it was written before c.70 CE. If so, then Hebrews must be dated even earlier. Nevertheless, if we side with the broad stream of NT scholarship, the range is c. 64-95 CE.

But there is another piece of evidence which more and more scholars are seeing as quite decisive, especially stimulated as they are by the work of J. A. T. Robinson. Throughout Hebrews the entire levitical system is spoken of in the present tense (cf. especially 5:1-4; 7:20, 23, 27, 28; 8:3, 4, 13; 9:6, 13; 10:2-3, 11). Although these have usually been downplayed by scholarship as bearing no weight (since many of them could easily be customary presents), “in some passages at least the writer is appealing to existing realities, whose actual continuance is essential to his argument.”20 After quoting 10:2-3 in his own translation (“these sacrifices would surely have ceased to be offered, because the worshippers, cleansed once for all, would no longer have any sense of sin. But instead, in these sacrifices year after year are brought to mind”) Robinson makes the cogent point that “Had the sacrifices in fact ceased to be offered, it is hard to credit that these words could have stood without modification or comment. For their termination would have proved his very point.”21 Thus, it is not just the use of the present tense, but the incredible fact that the author does not point out the ruins of the temple in Jerusalem as vindication of his argument which argues for a date before 70 CE.

Finally, the total lack of awareness of eschatological fulfillment concerning the cult argues that the events of the Olivet Discourse had not yet begun to take shape. To be sure, the author warns of impending persecution—but this is better accounted for as Neronic (especially in light of Paul’s recent death!) than directly related to the destruction of Jerusalem. Thus 65 CE seems to be the best date. We can add further that the spring or summer of 65 is most probable, because in 13:23 the senior author indicates that he will come visit his audience, with Timothy at his side, “if he arrives soon.” Travel would be quite difficult (overseas, virtually impossible) during the winter, hence this note of some urgency would be most appropriate if there were enough time both of the audience to hear of his travel plans and for him to make the trip before winter.

C. Destination

As disputed as authorship of this epistle is, the issue of destination takes the “agnostic” prize for introductory matters! So many places have been suggested, in fact, that there almost seems to be none left on the map. Somewhere in Palestine and Rome are the most popular suggestions. But others have been made: Alexandria, Colossae, Ephesus, somewhere in Asia Minor, Cyrene, Antioch, Syria in general, Corinth, and Cyprus.

In spite of the popularity of Rome and Palestine, we believe that these are among the least likely candidates. Against Rome is the following evidence. (1) A natural reading of 13:24 (“those from Italy send you their greetings”) is that the author is somewhere in Italy. (2) Furthermore, the coupling of 12:4 with 13:7 suggests that some of their leaders had died (Paul, at least), though there was no immediate danger of them shedding blood. It is doubtful that this could be said of Christians in Rome shortly after Paul had been beheaded! These two notes rather sound as if the leadership of the church had been removed from the region and then killed, while these believers are not yet in that kind of danger. (3) Not only this, but in our reconstruction of the historical background, Timothy was in prison in Rome (13:23; cf. 2 Tim. 4:9, 21). If so, why would the senior author say “if he arrives soon, I will come with him to see you” (13:23)? Would Timothy immediately leave Rome only to return immediately? Furthermore, it would be needless even to inform them that Timothy had been released recently—in fact, they would know it before the author would, if Rome were the destination! (4) As subtle and cumulative as is the internal evidence, the external evidence is equally blunt: the West was the last place to accept Hebrews, into the canon. If Hebrews had a Roman destination, why did the Romans take so long to accept it? Though not decisive, we regard this evidence as quite compelling.

Against a Palestinian destination is the following. (1) What evidence is there that Timothy was well known anywhere in Palestine? (2) The statement in 2:3 could not easily apply to the audience, for many of them had probably heard Jesus in the flesh. (3) The authors refer to the sacrificial system only in terms of the tabernacle. This would have more significance to an audience whose Judaism was based on the OT more than personal experience, since the Herodian temple was in Jerusalem. (3) But the coup de grace against the Palestinian view is that the Jerusalem church had already lost a number of its members to persecution (Stephen [Acts 8:59-60], James, the brother of John [Acts 12:2], and probably James, the brother of the Lord [died c. 62 CE, shortly after Acts was published]). Could the statement in 12:4 be said of them?

The issue of destination is still very much up for grabs. But for what it is worth, I shall suggest two places which, it seems to me, deserve more consideration.

(1) Corinth. Not only was Timothy known there, but so was Apollos. In fact, there is the possibility that Apollos (with Barnabas playing second-fiddle) was writing to a faction within the Corinthian congregation (13:24 [“Greet all your leaders and all the saints”] certainly indicates that something less than an entire church was being addressed22), perhaps even “the party of Apollos.”23 Furthermore, there was a strong ascetic-Jewish element which had infiltrated the Corinthian church. This group could easily be weaker brothers who had withdrawn from the main congregation because of increasing scruples over keeping the Law. But whether there would be a specifically Jewish sect within the church at Corinth is doubtful.

(2) A Non-Pauline Church in the Lycus Valley. Asia Minor was fraught with Jewish settlements. And there would certainly be churches which were largely Jewish in nature (cf. the introduction to James). The audience knew of Timothy (though 13:23 does not necessarily indicate that they had had a personal acquaintance with him), and had had a long-time relationship with the senior author. If Barnabas did not continue with the Gentile mission per se, but did continue to minister in Asia Minor, he would be a likely candidate.

It is necessary to sum up. Without developing it further in this paper, it is our tentative conclusion that Barnabas (as senior author), together with Apollos, wrote to a house-church somewhere in the Lycus Valley. This house-church had been heavily influenced by Judaizers and had consequently split off from the main body of believers (cf. 10:25; 13:17). More of this possibility will be discussed under “occasion and purpose,” as well as the implications for interpretation.

D. Readers

Although scholarship has challenged even the Jewishness of this book, this seems to me to be settled. The audience must almost certainly be Jewish. Not only is the title “To the Hebrews” found as early as the middle of the second century, but “only those who were already convinced of the greatness of Judaism would see the point of the author’s attempts to show the supreme worth of Christianity by means of its superiority to Judaism.”24 By way of contrast, the apostle Paul in his letter to the Galatians does not refer to the Galatians’ defection as a “regression” but as chasing after a “different” gospel, while Hebrews presupposes that the audience had come out of Judaism (cf. 13:13, etc.). Clearly, the audience is Jewish.

E. Occasion and Purpose

1. Occasion

The occasion for this epistle may well be the influence of Judaizers on the Jewish Christians whom Barnabas had evangelized in the Lycus Valley. These Judaizers had almost certainly gained strength after the death of Paul and arrest of Timothy, for their influence, based as it was in Ephesus, had a powerful effect on all of Asia Minor. Although Barnabas’ churches were perhaps largely Jewish, his gospel was the same as Paul’s. With Paul’s death, however, the Judaizers could attack with a vengeance—even to the point of claiming that the Gentile mission had no basis at all.25

Barnabas needed to prove that Christ was the end of the Law. What was at stake was whether the Gentile mission would be perceived as having a sociological basis26 or a theological one. If it were merely a sociological basis, then salvation by grace was a fluke, an ingenious concoction of a powerful mind. But now that he was dead, the “real” gospel of the Judaizers could take root.

Thus the occasion for the final publication of this epistle was the urgent situation which was facing one of the Jewish house-churches in the Lycus Valley. This church had already separated themselves from the main body of believers and were beginning to defect back into Judaism. The pressure was on—not just from the Judaizers, but also from the reports from Rome about Nero’s pogrom against Christians.

2. Purpose

We agree with the majority of scholars that the purpose of this letter was to warn Jewish Christians against apostasy to Judaism. However, this in our view is only one of the two purposes for this epistle. As we suggested in our discussion of occasion, the author(s) needed to demonstrate that the Gentile mission (and hence, salvation by grace alone) had a theological basis, not just a sociological one.

Along this line, Ben Witherington has demonstrated the influence of Galatians on Hebrews.27 He points out, for example, that

... one cannot but be struck at how many points his discussion of the relationship of Abrahamic promises, Mosaic covenant, and the new covenant parallels Paul’s discussion of the same especially in Galatians. To be sure the author of Hebrews is interested especially in the Levitical portions of that Law in a way Paul is not, but in his hermeneutics, particularly in the way he sees the Old Covenant related to and in various ways superseded (cf. especially Heb 7.12 and Gal 3.24ff.) by the New Covenant he sounds very much like Paul indeed.28

Witherington goes on to say that “His entire argument, like Paul’s, is based on the premise not only that Christ offers something better, but also something that eclipses the old covenant, as good as it was in its day.”29 One of his concluding questions is: “Could it be that Hebrews provides for us the earliest example of an interpretation of Paul for a later and perhaps different audience?”30 Witherington has clearly touched on something.31

In our view, Barnabas employed Galatians in the writing of this letter, recognizing the cogency of its argument. Further, he received help from Apollos, for not only did Apollos work with Paul much more recently than did Barnabas, but he was an eloquent man. Barnabas wrote, then, to a Jewish house-church which was in danger of defecting from the gospel. But he wrote for a larger audience as well, recognizing the need for a polished, written statement on the theological (not just sociological) legitimacy of Paul’s gospel. Thus, he attempted a refinement of Paul’s statements about the law (especially with regard to the abrogation of its cultic aspect by the death of Christ) as an intentional vindication of Pauline Christianity.

One of the things that makes this twin purpose attractive—indeed, virtually compelling—is the fact that ostensibly this tome was sent under urgent conditions, yet its eloquence seems to deny such urgency. Except for a few telltale signs of a definite congregation in view in the body of the epistle (e.g., 10:25), as well as the concluding chapter, there is every evidence that this epistle may have been a “sermon-in-waiting.” Once these few references are evacuated from the epistle, it can be seen how much this book was intended as a theological vindication of Pauline theology for all Jewish Christians everywhere. Indeed, in light of both the urgency of the situation of the readers and the beautiful logic of the epistle, it is quite difficult to see how this work could have been composed ad hoc. It was a homily waiting for an occasion.

In an ironic twist of history, Peter, the apostle to the Jews, writes to Paul’s churches,32 while Barnabas and Apollos, two of Paul’s companions, write to Jewish Christians. Both Peter and Barnabas/Apollos had become convinced of the legitimacy of the Gentile mission, causing each to cross bounds of what we normally perceive to be their ministry.

F. Theme

The theme of Hebrews, quite simply, is “the absolute supremacy of Christ—a supremacy which allows no challenge, whether from human or angelic beings.”33

II. Argument

The epistle to the Hebrews, which is really a homily with some final epistolary material tacked on to the end, divides naturally into two parts. First is the doctrinal section in which the author(s) detail(s) the theological basis for Christ’s superiority over the Old Testament (1:1–10:18). Second is the pragmatic section in which the practical effects that Christ’s superiority should have in the believer’s life are enumerated (10:19–13:17).

Throughout the epistle, however, the writer(s) punctuate(s) the argument with warnings to the readers. After all, this letter is not a mere piece of academia: it is written to a Jewish house-church which is in danger of defection from the gospel of grace. In many respects, then, these warnings are what the author(s) wish(es) to get to; they are his climax, application. Because of the wording of these warnings, coupled with the author’s use of Galatians and our historical reconstruction, it seems evident that the warnings are not dealing with loss of reward (contra Zane Hodges in BKC), but are addressing the possibility of not obtaining a professed salvation.

The first section, the theological basis for Christ’s superiority (1:1–10:18), involves five parts. First, Christ is seen as superior to the OT prophets (1:1-4) in that they were mere servants or spokesmen (1:1), while the quality of the mediator of God’s revelation has now stepped up to the level of sonship (1:2-4).

Second, Christ is superior to the angels (1:5–2:18). The author transitions into the section on angels by showing that, as God’s Son (in contrast to the prophets), Christ “has obtained a more excellent name than [the angels]” (1:4). This is demonstrated by a catena of OT quotations (1:5-14).

At this point the author inserts his/their first warning passage (2:1-4), which addresses the superiority of the message of Christ over that of angels. In essence, the point is, “Don’t drift” (2:1). Whoever rejects the proofs of the message of salvation (2:3-4) in favor of an inferior message of judgment mediated through angels (2:2) will, in fact, face even worse judgment than what was described by angels (2:3).

The argument about Christ’s superiority over angels is resumed in 2:5-18. Christ is seen as superior to the angels by his humanity (as opposed to the view which the ascetic-Jewish heretics were teaching). This is demonstrated by the scriptures which describe his exaltation over the angels (2:5-9), and it is even shown by the necessity of his suffering (2:10-18), for by this he brings us salvation.

Third, Christ is superior to Moses (3:1–4:13). The author bridges the topic by showing how, by Christ’s humanity, he has become a sympathetic high priest (2:17-18). But before he can get to a comparison with the high priest, Aaron, he must first deal with his brother, Moses.34 The author, not wishing to alienate his audience, points out that Moses, like Christ, was faithful to God (3:1-2). But unlike Christ, Moses was merely part of the house which Christ built (3:3-4), and a mere servant in the house while Christ was the Son over the house (3:5-6a).

This discussion about Moses leads naturally into the second warning based on Israel’s wilderness experience (3:6b–4:13). The point essentially is, “Don’t defect.” The author(s) is quite tactful here: only once, and only in a subtle way, does he implicate Moses in Israel’s unbelief in the wilderness (3:16). The audience should draw its own conclusions as to who was more faithful! Unlike the first warning—which dealt with Christ’s superiority to the angels’ message—this warning has to do with the nation’s failure to believe in God (3:6b-11). The readers are urged to believe in the promise of God to give them the Sabbath rest which the nation never obtained (3:12–4:11). What is at stake, however, is not an earthly, transient rest, but an eternal rest—rest from the works which are not based on faith. This warning is concluded with a somber note about God’s piercing Word (4:12-13), illustrating the fact that though some may profess faith, God knows those who possess faith.

Fourth, Christ is superior to Aaron (4:14–7:28). The transition from the cold steel of God’s Word (4:12) to Christ’s superiority over Aaron is made by way of a gentle reminder: whereas God’s word is sharp and harsh, cutting through the flesh to the intentions of the heart, Christ our high priest is sympathetic with the weaknesses of our flesh (4:14-16). At this point the author(s) begin(s) what will become a characteristic motif throughout the book. Immediately after a strong warning section, he softens his tone so as to encourage the readers. The point of this softening seems to be that he is not expecting an unwavering faith in order for salvation to take place (as such might be the misunderstanding from 4:12-13). But he is expecting the readers to know in whom they should place their faith.

The priesthood of Aaron is first mentioned (5:1-5), followed by scriptural proof (based especially on Psalm 110) for the priesthood of Christ (5:6-10) after the order of Melchizedek (5:6, 10)—proof which is necessary since Jesus Christ was not from the tribe of Levi.

The third warning then commences (5:11–6:8): “Don’t degenerate.” Dealing with such subtle typology may be too much for the readers, for they are still immature in the faith (5:11-14). They are to move forward in their spiritual growth (6:1-3) if the seed of salvation is ever to take root. In light of the tremendous exposure they have had to the truths of salvation, it had better take root—or else they are in danger of apostasy (6:4-8). In this passage the author may well be thinking of the parable of the sower (6:7-8) in which good works (productivity) are the evidence of genuine faith (6:7; cf. 5:14; 6:10). Further, he may have in mind someone such as Judas who would clearly fit his description in 6:4-6. If any of his readers, who had been in such a growing congregation and had seen the evidence of God’s Spirit working in their lives (6:4-5), fall away, they “crucify afresh the Son of God” (6:6), making it impossible for them to obtain the salvation which they had professed.35

Again, as in 4:14-16, the author(s) softens his tone after a strong warning section. In 6:9-20 he reminds them of the promises of God, and points out his confidence that they are among the productive seed (6:9-10).

The discussion about the Aaronic priesthood is then resumed with an elaboration on the order of Melchizedek (7:1-28). Not only was Melchizedek greater than Abraham—and by implication, all his descendants including the tribe of Levi (7:1-10), but his priestly order is greater than the Aaronic order (7:11-28), by virtue of the fact that its necessity was predicted while the levitical order was in effect (7:11, 17). Its superiority is seen in various other ways: it involves one priest while the levitical priesthood involved many, since death prevented them from continuing (7:23-24); and this new order involves a single, perfect sacrifice, while the old order involved daily sacrifices (7:26-27).

Fifth, Christ’s ministry is superior to the old covenant ministry (8:1–10:18). The transition between the Aaronic priesthood and the discussion of the covenants is hinted at in 7:12: “When there is a change in the priesthood, there is necessarily a change in the Law as well.” Christ’s ministry is seen to be superior to the old covenant ministry in three ways: in its covenant, in its sanctuary, and in its sacrifice.

After a brief introduction of all three aspects (8:1-6), the author begins by contrasting the old covenant with the new (8:7-13). The inadequacy of the old covenant is demonstrated by scripture (8:7-9), and likewise the adequacy of the new covenant is so demonstrated (8:10-13). In essence the new covenant involves knowing God internally because of the indwelling Spirit rather than having a revelation of God’s will externally. The implications of these are two: (1) believers are now organically united to God in the body of Christ and (2) the eschaton has dawned and the kingdom has been inaugurated in the first coming of Christ—two implications which the author(s) will pick up on in the “practical” section (cf. 12:28; 13:3, etc.).

Then, the two sanctuaries are contrasted (9:1-12), in terms of imperfection vs. perfection and original pattern vs. replica (9:11; cf. v. 24).

This portion of the epistle concludes with contrasting the old sacrifice with the new (9:13–10:18). Though both sacrifices required blood (9:13-22), Christ’s sacrifice is better because it has purified the original, heavenly sanctuary (9:23-28), and it was done once for all (10:1-18).

Having completed the theological section of the epistle with a strong note on the sufficiency and substitutionary nature of Christ’s death, the author(s) now turns to the pragmatic effects that Christ’s superiority should have in the believer’s life. This section includes four exhortations, with a warning and the great “Hall of Faith” chapter wedged in between.

First, the readers are exhorted to completely enter the new sanctuary (10:9-31). The idiom is not necessarily meant to indicate that all the readers were unbelievers; rather their faith needed strengthening (10:19-22).

Nevertheless, not all were genuine believers: hence, a fourth warning section (10:26-31) comes on the heels of this exhortation. In essence, the point is “Don’t despise. This one sounds very much like the one in 6:4-8, though this time the point is not related to the sown seed of the gospel, but specifically to profaning the blood of Christ (10:29). In the context of the new covenant community the author speaks of such a person as already “sanctified” (10:29)36: this should be compared with the covenant community of the OT in which some were not believers, yet were set apart as a peculiar people by virtue of the sacrificial system (10:26-28). It is clear that the man in the new covenant community is not necessarily saved: note such phrases as “fearful prospect of judgment,” “a fury of fire which will consume the adversaries,” (10:27), “worse punishment” (than physical death), “outraged the Spirit of grace” (10:29), capped off by “It is a fearful thing to fall into the hands of the living God” (10:31).

Second, the readers are exhorted to endure persecution (10:32-39), especially in the light of the promises of God (10:36). This is followed by yet another word of comfort to the readers regarding the previous warning: “we are not of those who shrink back and are destroyed, but of those who have faith and keep their souls” (10:39).

Third, having just argued that the readers should endure as they had in the past (“recall the former days when, after you were enlightened, you endured” [10:32]), the readers are reminded of others who have endured—and kept the faith (cf. 10:39). Chapter 11 has often been called “The Hall of Faith”—and with good reason. For in this chapter the author(s) show(s) how God’s people in the past had endured hardship, pain, and death—and yet their faith kept them going. There is a subtle polemic in this chapter against the inability of the Law to help in this task: no one of the OT saints is commended for his faithfulness to the Law. That this is part of the author’s purpose can be seen by the fact that, as he marches through chronologically, the bulk of his illustrations are about pre-Law individuals (prepatriarchs in 11:4-7; Abraham, Isaac, and Jacob in 11:8-22). In fact, when he discusses Moses (11:23-29), his faith is seen up until the time of the Passover (11:28) and the crossing of the Red Sea (11:29), though nothing  is said about him after the giving of the Law. In the space of two verses (11:30-31) the author(s) then addresses the faith of the Israelites when Jericho fell (11:30), and Rahab’s faith which helped the event to take place (11:31). Thus, even though the period of the Law is dealt with, the author produces no example of anyone demonstrating faith in relation to the Law.

The chapter is then hurriedly concluded with the mere mention of names, mostly of prophets and warriors (11:32-33), followed by the sufferings they anonymously faced (11:34-39). What is conspicuous by its absence is any mention of an OT priest, Ezra, or other person known for his law-keeping abilities.37 The author has done a masterfully subtle job of getting his audience to focus on examples of faith entirely apart from obedience to the Law, obviously antithetical to the heretical teaching which they were considering.

Fourth, the readers are exhorted to endure the chastening hand of God (12:1-29). This exhortation is similar to the one in 10:32-39, but now it is more specifically in light of the fatherhood of God (12:7-11). A transition is made from the “great cloud of witnesses” of chapter 11 to the supreme example of the Son’s faithfulness in his suffering, that our faith might be perfected (12:1-4). Just as Christ is God’s Son, so are believers (12:5)—that is to say, because he is a Son, so are they; hence, God will deal with them as a Father does his own children (12:5-11). In the midst of the severe warnings comes this note of encouragement: even though the readers are suffering, since they are sons they are saved. This discipline from God is a proof that they are indeed sons (12:8)—in fact, unless they are disciplined they will not grow in grace (12:12-17). Such growth is essential evidence that they will obtain heaven as their eternal home (12:14).

The fifth warning of the book comes on the heels of this note on chastening. In essence, it is “Don’t deny.” The author implores the readers not to deny God by refusing to heed his voice (12:18-29). Once again, as with previous warnings (2:1-4; 10:26-29), the author argues a minor ad maior: from the minimal punishment (physical death) for disobedience in the OT to the maximal punishment for disobedience now (eternal hell). He contrasts Mount Sinai with Mount Zion (12:18-24), showing that the awesome power of God shakes mountains, but it cannot shake the kingdom in which true believers dwell (12:28). The warning is concluded with the somber note that “our God is a consuming fire” (12:29).

Fifth, the readers are exhorted in very pragmatic areas with respect to the community of believers (13:1-17). They are instructed not only to show love for one another (13:1-6),38 but also respect for the leadership of the church (13:7-17). No doubt such respect was overdue since these Jewish Christians had gone off on their own and were being led away by the heresy of the Judaizers (13:9-15). They are consequently encouraged to get back into the fold (rather than separate in their own house church) and provide for the leaders’ needs, as a Christian sacrifice which is pleasing to God (13:15-16). Finally, the author gets blunt: “obey the church leaders” (13:17), and with this he ends the body of his epistle.

Concluding instructions which formally turn this exquisite homily into an epistle, are given to the readers (13:18-25).

III. Outline

I. The Theological Basis for Christ’s Superiority (1:1–10:18)

A. Christ is Superior to the Prophets (1:1-4)

1. God’s Revelation to the Prophets (1:1)

2. God’s Revelation in “Son” (1:2-4)

B. Christ is Superior to the Angels (1:5–2:18)

1. Demonstrated from the Old Testament (1:5-14)

First Warning: Don’t Drift (2:1-4)

2. Demonstrated by His Humanity (2:5-18)

a. Positive: Exaltation above the Angels (2:5-9)

b. Negative: Suffering Necessary for Superiority (2:10-18)

1) To Identify with Humanity (2:10-13)

2) To Destroy the Devil and Deliver Saints (2:14-16)

3) To Become a Merciful and Faithful High Priest (2:17-18)

C. Christ is Superior to Moses (3:1–4:13)

1. Both were Faithful (3:1-2)

2. Builder Vs. Building (3:3-4)

3. Servant Vs. Son (3:5-6a)

Second Warning: Don’t Defect (3:6b–4:13)

a. Israel in the Wilderness (3:6b-11)

b. Warning against Unbelief (3:12–4:2)

c. Warning against not Entering God’s Rest (4:3-13)

1) The Necessity of Faith (4:3-11)

2) The Penetration of God’s Word (4:12-13)

D. Christ is Superior to Aaron (4:14–7:28)

1. Our Compassionate High Priest (4:14-16)

2. The Priesthood of Aaron (5:1-5)

3. The Priesthood of Christ (5:6-10)

Third Warning: Don’t Degenerate (5:11–6:8)

a. The Rebuke for Immaturity (5:11-14)

b. The Encouragement toward Maturity (6:1-3)

c. The Warning against Apostasy (6:4-8)

4. Reminder of the Promises of God (6:9-20)

5. The Priesthood of Melchizedek (7:1-28)

a. The Greatness of Melchizedek in Relation to Abraham (7:1-10)

b. The Greatness of Melchizedek’s Order in Relation to the Levitical Priesthood (7:11-28)

E. Christ’s Ministry is Superior to the Old Covenant Ministry (8:1–10:18)

1. Introduction (8:1-6)

2. A Better Covenant (8:7-13)

a. The Inadequacy of the Old Covenant (8:7-9)

b. The Adequacy of the New Covenant (8:10-13)

3. A Better Sanctuary (9:1-12)

a. The Imperfection of the Earthly Sanctuary (9:1-10)

b. The Perfection of the Heavenly Sanctuary (9:11-12)

4. A Better Sacrifice (9:13–10:18)

a. The Necessity of Shed Blood (9:13-22)

b. The Purification of the Heavenly Sanctuary (9:23-28)

c. The Permanence of the Sacrifice (10:1-18)

1) The Inadequacy of the Levitical Sacrifices (10:1-9)

2) The Adequacy of Christ’s Sacrifice (10:10-18)

II. The Practical Outworking of Christ’s Superiority (10:19–13:17)

A. Exhortation to Enter the New Sanctuary (10:19-31)

1. Draw Near in Faith (10:19-22)

2. Hold Fast in Hope (10:23)

3. Stir Up One Another in Love (10:24-25)

Fourth Warning: Don’t Despise (10:26-31)

B. Exhortation to Endure Persecution (10:32-39)

C. Examples of Faith (11:1-40)

1. Introduction (11:1-3)

2. Faith from Abel to Noah (11:4-7)

3. The Faith of the Patriarchs (11:8-22)

4. The Faith of Moses (11:23-29)

5. Faith in Israel after Moses (11:30-40)

D. Exhortation to Endure Chastening (12:1-29)

1. The Supreme Example of Christ (12:1-4)

2. Chastening as Evidence of Sonship (12:5-11)

3. Chastening Necessary for Sanctification (12:12-17)

Fifth Warning: Don’t Deny (12:18-29)

a. Mount Sinai Vs. Mount Zion (12:18-24)

b. The Awesome Holiness of the God of Heaven (12:25-29)

E. Exhortation for Christian Living (13:1-17)

1. Love for Believers (13:1-6)

2. Respect for Leaders (13:7-17)

a. Imitate their Faith (13:7-8)

b. Resist the Heretics’ Doctrine (13:9-15)

c. Provide for Leaders (13:16)

d. Submit to Leaders (13:17)

III. Concluding Instructions (13:18-25)

A. Request for Prayer (13:18-19)

B. Prayer for Readers (13:20-21)

C. Final Exhortation (13:22)

D. Timothy’s Release (13:23)

E. Final Greetings and Benediction (13:24-25)


1P. E. Hughes, A Commentary on the Epistle to the Hebrews, 1.

2Ibid.

3Almost always, when papyrus rolls have an address on the verso side, that material is less legible than the contents on the recto side. In my own library, I have photographs of all the papyri housed at SMU; they universally attest to this thesis.

4It is possible that the date for First Clement toward the end of the first century is much too late. Robinson, for example, presents evidence that it was written early in about 70 CE. If so, then Hebrews must be dated even earlier.

5This is due to the fact that the tradition of recipient of this epistle is quite early (“to the Hebrews”) and all of Paul’s letters soon gained the titles of their addressees, while the rest of the NT epistles were named after the author. Still, if as Young Kyu Kim has recently argued in Biblica (1988), P46 should be dated in 70s CE (a view now refuted by Bruce Griffin), this might have an impact both on authorship and date. Although it almost certainly is not by Paul, it almost certainly is by an associate of Paul, thus perhaps explaining (in part) its appearance in the corpus Paulinum from the beginning of extant MS production.

6Guthrie, 671.

7See, most recently, Ben Witherington, “The Influence of Galatians on Hebrews,” NTS 37 (1991) 146-52.

8To this needs to be added the fact that in all of Paul’s letters, there is a greeting formula that is lacking in Hebrews. Thus, although it is barely possible that Paul altered his addressee style (changing it from the recto to the verso side of the epistle), would he also have omitted his formulaic greeting that would, even if the addressee were on the verso side, be found on the recto?

9 See later note that discusses this point.

10Largely taken from Homer A. Kent, Jr., The Epistle to the Hebrews: A Commentary, 19-21.

11Guthrie, 674.

12Kent, ibid., 21.

13Guthrie, 679.

14Ibid.

15See later in the introduction for evidence about the recipients.

16Overlooked by scholars who advocate Luke are two decisive data: (1) he was a Greek (would Jewish Christians respond positively to a Greek telling them negative things about their cultus?), and (2) Hebrews is concerned with Christ’s superiority especially as a substitutionary sacrifice for our sins and it is precisely this doctrine which is almost wholly lacking in Luke-Acts—and apparently so by intention (cf. Mark 10:45 and Matt. 20:28 and the “non-parallel” in Luke). Luke’s only real qualification is that he was an associate of Paul’s and could write in good, literary Greek.

17This view is doubtful on its face. Although the author is anonymous to us, he was known to the readers (13:19, 23). Consequently, would Jewish Christians cater to a woman giving them instructions? Although she, with her husband Aquila, could take Apollos aside in private instruction, this letter is in reality a homily masked as a letter. Regardless of what one thinks of what the role of women was in the early church, a woman instructing, warning, scolding, and exhorting Jewish Christians would have no prayer of ever getting the document copied. Not only this, but in 11:32 the author uses a masculine participle to refer to himself (Καὶ τί ἔτι λέγω… ἐπιλείψει με γὰρ διηγούμενον ὁ χρόνος περὶ Γεδεών, κτλ./“And what more shall I say? For time will fail me if I speak of Gideon, etc.”), thus precluding Priscilla as author. The only way that Priscilla could be considered the author, then, is if the audience did not know her identity either, for she veiled it here well. Although that has a certain plausibility, in that for twenty centuries Christians have struggled to identify the author of this epistle, the very familiarity of the author to the readers (cf. 13:19, 23) proves that although the author is unknown to us he was not unknown to the original readers.

18 For a discussion of the editorial “we” and its relevance for Hebrews, see D. B. Wallace, Greek Grammar beyond the Basics: An Exegetical Syntax of the New Testament (Grand Rapids: Zondervan, 1996) 393-99, especially 396-97.

19Hebrews 13:23 indicates that Timothy had just been released from prison. If this letter was written from Rome (13:24 naturally reads this way), then Timothy was imprisoned there. Corroborative evidence is found in 2 Tim. 4:9-13, 21, which indicate that Paul had dispatched Timothy to come to him at Rome shortly before he died. With the instructions, “Do your best to get here before winter” (4:21), coupled with the early external evidence (especially Clement’s testimony), it is doubtful that Timothy got to Rome before Paul died (for Paul would have died within weeks of the writing of 2 Timothy, since he would not have written such a comment in the spring, and he probably died in the summer). Timothy’s release from prison a few months after arrival (spring, 65 CE) would be most likely, since no real charges could have been brought against him. Nevertheless, the incidental comments in both Hebrews and 2 Timothy are confirmatory of each other and fit nicely into our overall  historical reconstruction and dating.

On the other hand, there are severe problems if we date Hebrews within the lifetime of Paul. When would he have been in prison except after the writing of 2 Timothy? He shows up on the pages of the NT as a free man, working with Paul in Corinth, bringing the letter of 2 Thessalonians in c. 49 and perhaps working with Paul in Thessalonica; Paul dispatches him to the Corinthians (1 Cor 4:17) in the mid-50s; he is with Paul in Rome, but not as a prisoner (Rom 16:21; Phil 2:19), and is left in Ephesus when Paul finds himself in prison in Rome a second time (1 Timothy, 2 Timothy). Timothy’s imprisonment, therefore, is one of the surest evidences that Hebrews was written both after 2 Timothy and after Paul’s death.

20Robinson, 202.

21Ibid.

22See Hughes, Hebrews, 18, for a development of this view.

23The admonition to obey the leaders (13:17) and to continue meeting with the main congregation (10:25) makes good sense for a Corinthian destination of a faction group.

24Guthrie, 694.

25William Manson went so far as to argue that the purpose of Hebrews was to challenge restricted Jewish Christians to embrace the Gentile mission (see discussion in Guthrie, 692).

26Recently, Francis Watson, in a Cambridge monograph (Paul, Judaism and the Gentiles), has argued this very point.

27Ben Witherington, “The Influence of Galatians on Hebrews,” NTS 37 (1991) 146-52.

28Ibid., 148.

29Ibid., 150, n. 10.

30Ibid., 151.

31Although Witherington has articulated this position more clearly (and more exhaustively) than I, one year earlier than his article came off the press, I had suggested the same position. In my “Galatians 3:19-20: A Crux Interpretum for Paul’s View of the Law” (WTJ 52 [1990] 228, n. 19) the following point was made:

Though Hebrews is almost universally considered to be not Pauline (except on a popular level in some circles), most would agree that the author was still very much of the Pauline school. And the fact that νόμος occurs as much here (14 times) as in all of the corpus Paulinum outside of Romans and Galatians may suggest something as to its raison d’être: is it not possible that the author is attempting a refinement of Paul’s statements about the law (especially with regard to the abrogation of its cultic aspect by the death of Christ)? Though it is obvious that the author’s thoughts on the law are more neatly articulated than are Paul’s, what seems to escape most is that this might be an intentional vindication of Pauline Christianity. As such, the development of thought between Romans-Galatians and Hebrews is a topic worth pursuing—especially when it is viewed as an archetype for the patristic (and even Reformation) attempts at dogmatic/systematic theology.

32See introductions to 1-2 Peter.

33Hughes, Hebrews, 2.

34The author(s) use(s) great literary skill throughout this epistle. This is seen in the exquisite level of Greek, as well as the natural transitions, logical argumentation, and foreshadowing of later themes. Here is a case in point: Christ’s high priesthood is touched on in 2:17-18, though not expanded on until 5:5-10. And later, the order of Melchizedek is discussed in detail (7:1-28) after having been foreshadowed in this very discussion of Christ’s superior priesthood to Aaron (5:10). This foreshadowing and the transitions will also be seen in the discussion of the better covenant, better sanctuary, and better sacrifice, etc.

35By crucifying Christ a second time they show that his first sacrifice was inadequate—a point which the author will later take up. It should be noted that this is comparable to Paul’s language in Galatians (cf. 3:1-5).

36In 12:14 the author(s) will use the nominal cognate to ἁγιάζω (ἁγιασμός), where he will dogmatically declare “without sanctification no one will see the Lord.” But it is evident that he is not here speaking of corporate sanctification, nor positional sanctification, nor past sanctification (the first and third meanings being found in 10:29; the second, used throughout the epistle), for he clearly indicates that this is both personal and future, since he says “strive for  . . . sanctification . . . ”

37Although David is mentioned, nothing is said of him specifically. Bracketed as he is by warriors and a prophet, the author seems to be centering on his accomplishments in conquest and executing justice (11:33).

38Though some see this pericope as dealing with social responsibilities, it seems better to treat the entire paragraph as relations within the believing community (note especially 13:3 as governing much of the interpretation: “since you are also in the body”).

Passage: 
Taxonomy upgrade extras: 
/assets/worddocs/hebotl.zip

20. James: Introduction, Outline, and Argument

I. Introduction

A. The Author

The question of authorship of this epistle is somewhat complex. The relatively weak external evidence, the difficulty of determining which James is in view, as well as the possibility of pseudonymity and redactional stages, render any discussion of authorship a bit untidy. Our approach will be to discuss the internal evidence (including evidence from the rest of the New Testament), the external evidence, more recent critical discussions, and finally, alternative theories of authorship.

1. Internal Evidence

In 1:1 the author identifies himself as “James, the servant of God and of the Lord Jesus Christ.” No other identification is given. The NT mentions four men bearing the name of James.1 It is probable, though not certain, that the writer of this epistle is to be identified with one of them.2 The four who are called James in the NT are listed here, as candidates for author of this epistle, in ascending order of probability.

a. James the father of Judas (Luke 6:16; Acts 1:13), “possibly otherwise identified with Thaddaeus or Lebbaeus, to distinguish him from Judas Iscariot (Mark 3:18; Matt. 10:3).”3 Apart from the fact that he is the father of an obscure apostle, nothing else is known about this James, rendering him a rather unlikely candidate as the author of a work to “the twelve tribes” in which his simple self-description is assumed to be understood by all.

b. James the son of Alphaeus (Matt. 10:3; Mark 3:18; 15:40 [here called James the Younger]; Luke 6:15; Acts 1:13) is an unlikely candidate for similar reasons: he is an obscure apostle, mentioned only in lists of apostles and disciples.

c. James the son of Zebedee and brother of John (Matt. 4:21; 10:2; 17:1; Mark 1:19, 29; 3:17; 10:35; 13:3; Luke 9:28; Acts 1:13; 12:2) is an important figure in the Gospels,4 less so in Acts due to his early death as a martyr under Herod Agrippa I no later than the spring of 44 CE (Acts 12:2). It is precisely this early martyrdom which argues against identification of this James with the author of our letter. Although it must be admitted that he could possibly be the author of the letter, he “probably died too early to leave any literary remains . . . ”5 Further, there is a good possibility that Herod’s persecution of Christians, which began with James’ execution, is in the background of, and provides part of the occasion for, this epistle; given such a presupposition, James the brother of John cannot have been the author. Finally, there is nothing compelling on behalf of this James: prominent though he was in the Gospels, he is mentioned only twice in Acts (the second mention records his death; Acts 12:2). Thus in contrast to the fourth James, this James does not seem to have had sufficient recognition in the early church to have written an encyclical letter with an unqualified self-designation.6

d. James the Lord’s brother (Matt. 13:55; Mark 6:3; Gal. 1:19; called simply James in Acts: 12:17; 15:13; 21:18; and in 1 Cor. 15:7), mentioned only twice by name in the Gospels (Matt. 13:55; Mark 6:3), he rises to prominence after Pentecost. Arguably, James became the de facto leader of the Jerusalem church sometime before A.D. 44,7 and was one of two leaders Paul met with in Jerusalem three years after Paul’s conversion (Gal. 1:19). The assignment of this James (also known in later church traditions, starting with Hegesippus, as “James the Just”) as author of the letter has been the traditional view. Guthrie8 summarizes six reasons as to why this James is the most likely candidate:

1) The author’s self-identification points to this James, “for it is evident that a well-known James must have been intended, and as far as the biblical record is concerned, the Lord’s brother is the only James who appears to have played a sufficiently prominent part in early Christian history.”9

2) The author’s Jewish background, both in terms of his use of the OT (including a few quotations, numerous allusions, and several illustrations), and in other, more subtle ways (e.g., traces of Hebrew idioms behind his otherwise polished Greek; Hebrew prophetic style, etc.).

3) Similarities between James and Acts: James’ speech in Acts 15 contains many striking parallels in language with the epistle of James. For example, χαίρω is found in Jas. 1:1 and Acts 15:23 (and elsewhere in Acts only in 23:26); Acts 15:17 and Jas. 2:7 invoke God’s name in a special way; the exhortation for the brothers (ἀδελφοι) to hear is found both in Jas. 2:5 and Acts 15:13. Further, not-so-common individual words are found in both: ἐπισκέπτεσθε (Jas. 1:27; Acts 15:14); ἐπιστρέφειν (Jas. 5:19 and Acts 15:19); τηρεῖν (or διατηρεῖν) ἑαυτόν (Jas. 1:27; Acts 15:29); ἀγαπητός (Jas. 1:16, 19; 2:5; Acts 15:25). Though short of conclusive proof, this is nevertheless significant corroborative evidence.

4) Similarities with the teaching of Jesus: “there are more parallels in this Epistle than in any other New Testament book to the teaching of our Lord in the Gospels.”10 The parallels to the Sermon on the Mount are especially acute:11

1:2

Joy in the midst of trials

Matt. 5:10-12

1:4

Exhortation to perfection

Matt. 5:48

1:5

Asking for good gifts

Matt. 7:7ff.

1:20

Against anger

Matt. 5:22

1:22

Hearers and doers of the Word

Matt. 7:24ff.

2:10

The whole law to be kept

Matt. 5:19

2:13

Blessings of mercifulness

Matt. 5:7

3:18

Blessings of peacemakers

Matt. 5:9

4:4

Friendship of the world as enmity against God

Matt. 6:24

4:11-12

Against judging others

Matt. 7:1-5

5:2ff.

Moth and rust spoiling riches

Matt. 6:19

5:10

The prophets as examples

Matt. 5:12

5:12

Against oaths

Matt. 5:33-37

The point Guthrie attempts to draw from this is that the author probably heard the Lord himself.12 However, this would not prove that James, the Lord’s brother, was responsible for the epistle (for the son of Zebedee would be just as likely a candidate). Further, the earliest stratum of the Jesus traditions is, in some ways, impenetrable. That is to say, we have no easy and infallible test for determining whether an author was an eyewitness and heard Jesus himself or whether he was merely a recorder of primitive oral tradition. Nevertheless, to be fair to Guthrie, it seems that he is affirming the veracity of the traditional authorship against a late (ca. 90s) non-Jacobean authorship. In this regard, his point is indeed well taken, for the oral tradition of the dominical sayings which James uses shows no dependence on any of the written Gospels.13

5) Agreements with the NT account of James: Not only is he seen as leader of the Jerusalem church in Acts 15, but he is also seen as a champion of the continued validity of the law, in some sense at least. “His outlook was correspondingly limited. The full freedom of the gospel had not yet reached him. He lived in an age of transition.”14 This portrait of James by Luke corresponds well with James’ statements about the law in the epistle (cf., e.g., 1:22-25; 2:8-13), as well as with the obvious authority with which he writes his letter.

6) The conditions within the community: “The community appears to belong to the period before the fall of Jerusalem. The oppressors are wealthy landowners, who, after the siege of Jerusalem, virtually ceased to exist in Judaea . . .”15

In sum, the internal evidence is relatively strong—especially when considered cumulatively—for James, the Lord’s brother, as the author of this epistle. And in light of the rather weak claims of the other candidates, the relative strength of this James moves him beyond a reasonable doubt.

2. External Evidence

The epistle of James is first mentioned by name by Origen, who apparently regards it as scripture. Eusebius and Jerome also cite it as scripture, and apparently accept it as from the hand of James, the Lord’s brother. Eusebius, however, classes it among the antilegomena and Jerome seems to imply that another wrote in James’ name or later edited the work. Before Origen, however, there does seem to be a definite strain of allusions to James in early Christian writers, especially Clement and Hermas.16 Whether these writers allude to James or whether all three borrow from a common pool of wisdom motifs cannot be demonstrated either way.17 But the generally negligible attestation for James may well be due to a cause other than inauthenticity: “While the evidence certainly allows for theories which entail late, nonapostolic authorship, a theory of limited interest in and circulation of the epistle would also explain the evidence.”18

Its limited circulation would be due no doubt to the fact that it was sent to Jewish Christians of the East Dispersion.19 And its limited interest would be due to several factors: (1) it does not claim to be apostolic; (2) it is not controversial—i.e., it is not the kind of document which could be used in the second century battle against the gnostics; (3) it lacks the dynamics, passion, and persuasiveness of the Pauline letters; (4) it is neither christological nor theological in its thrust, but merely ethical; and (5) in the one place where it does appear to be theologically oriented (2:14-26), it seems to contradict the theology of the Pauline Hauptbriefe.

In sum, in light of the fact that there is no good reason to consider the work pseudonymous, its limited recognition must be due to reasons other than inauthenticity. The traditional view, that James the Just, the brother of our Lord, is the author, stands as most probable over against any other James and over against any claim of pseudonymity.

3.              Recent Critical Discussions

Guthrie lists six arguments against the traditional view:20

a.              The Greek is too good for a Galilean peasant. Greek grammarians generally recognize James‘ Greek as among the most refined in the New Testament.21  It is indeed “paradoxical that one of the most Jewish letters in the New Testament should have been written by an author apparently so much at home in the Greek language . . . ”22 This refined Greek “has presented the most difficult problem to those who believe that James, the Just, a Galilean Jew, wrote the book . . . ”23 But in order for this argument to have force against the traditional view of authorship, a number of assumptions must be made: (1) Galilee was either not a bilingual region or, in the least, Aramaic was the language one learned first; (2) James could not have learned (or polished his) Greek as an adult; (3) James did not use an amanuensis; (4) this letter did not go through some sort of hellenized revision before publication.

Against these assumptions is considerable evidence: (1) More and more scholars are coming to the conclusion that first century Palestine—especially those locales heavily occupied by Roman troops and/or involved in commerce with the outside world—was thoroughly bilingual. Dalman, Silva, Sevenster, Gundry, Howard, Argyle, Colwell, Hughes, Porter, Meyers and Strange, etc. are but a few who have done significant research in this area. Indeed, the conclusion of some is that Greek was the primary tongue, Aramaic (or Hebrew) the secondary—some even concluding that Aramaic was spoken only by the Sadducees and those who inhabited Jerusalem.24 Suffice it to say that the verdict is not yet out as to how well the Jews of first century Palestine in general—and James in particular—would have known Greek.

(2) It is indeed possible that had James not learned Greek as a child, he could have picked it up as an adult. A number of factors could have contributed to this, not the least of which was the necessity to be a mediator between the two factions of the early church. The possibility of learning Greek or honing his Greek skills as an adult finds an analogy in Josephus and, perhaps, John the son of Zebedee.25

(3) There is the greatest probability that James used an amanuensis. The use of an amanuensis for all the New Testament epistles, except for Philemon, 2 Peter, 2 John and 3 John, is indeed quite likely. Longenecker points out that

The Greek papyri . . . indicate quite clearly that an amanuensis was frequently, if not commonly, employed in the writing of personal letters during the time approximating the composition of the NT epistles. They also suggest that at times a letter was composed without secretarial help, particularly when sent from one member of a family to another and/or where the contents were of a more intimate or informal nature.26

The papyri evidence which Longenecker and others have put forth may imply that for many of the epistles an amanuensis cleaned up the Greek to some degree, so that the particular style of the mind behind the work is somewhat shaped and altered by another’s hand. If that is the case with James, then there is hardly any necessity for James to know Greek well; he merely needed to employ a learned scribe. Further, that an amanuensis was at work may explain both the terse style which lacks the periods of literary Greek (for the scribe may have cleaned up the Greek, but would not have substantially rewritten it) as well as the stray Semitisms which occasionally “slip by.”27

(4) Increasingly, scholars are coming to the conclusion that James went through one or more revisions before it took on the form (its final published form) in which we now see it. This hypothesis needs careful examination, which will have to wait our final section on authorship (alternative views to the traditional one).

In sum, if any one of the four assumptions can be successfully challenged, then there should be no problem with seeing James the Just as the author of this epistle. The strongest cases against these assumptions seem to be numbers one and three (i.e., James was bilingual, having grown up in Galilee; and James used an amanuensis who may have cleaned up any glaring traces of unGreek idiom). And the evidence for both arguments is continually increasing to such a degree that it would not seem prudent to abandon Jacobean authorship in the face of it.

b.              The author does not claim to be the Lord’s brother. (This and the following arguments are not nearly as weighty as the first consideration. They can, therefore, be dispensed with quickly.) Guthrie points out that “the apostle Paul recognized that knowledge of Jesus Christ in the flesh was no longer important (2 Cor. v. 16) and the same consideration would lead the Lord’s kinsmen to refrain from claiming any advantages due to family times with Him . . . [James’] reference to himself as a “servant” is far more becoming.”28 Indeed, the brother of Jesus should be the first to recognize that a physical relationship to Jesus was, in itself, worthless (cf. Mark 3:31-35; cf. also John 8:31-47).

c.              The author makes no reference to the great events of our Lord’s life. This is clearly an argument from silence. Must we assume that in every document from nascent Christianity all of the great doctrines have to made explicit? Likewise, must we assume that every eyewitness of the Christ event had to parade his own experiences before his readers in everything he wrote? If James were writing a gospel, his omission would obviously be less explicable. But if the occasion for this letter is more rooted in ethical concerns, this accusation is groundless.

d.              The concept of the law in this epistle is said to differ from what might be expected from James. James seems to view the Law in its ethical obligations rather than in its ritual. “There is a curious silence regarding the burning question of circumcision with which James was so deeply involved.”29 But if this letter is dated before the apostolic council of Acts 15—where circumcision surfaced as the issue of the hour—one would not expect to find mention of it.30 Further, by viewing the Law in ethical terms, James is simply emulating Jesus—and it has already been mentioned that the teachings of Jesus have made a heavy impact on the content of this letter.

e.              The author’s relation to other New Testament books is said to be unfavorable to James, the Lord’s brother. This argument has two subpoints: (1) there are a few literary parallels between James and other NT books, which the majority of scholars believe show that James depended on the other works and, hence, was written later than during the lifetime of the Lord’s brother; (2) James 2:14-26 seems very much to interact with (and attack) Paul’s doctrine of justification—hence, James must have been written after Galatians and Romans.

(1) General parallels. In response to this first point, there are actually very few parallels between James and other NT books (a parallel with 1 Peter could be made best, and there is no unanimity of opinion as to who copied whom or whether both authors drew on a common source—whether written or, more likely, a common spiritual milieu).31 Any arguments based on literary dependence, when the material is so sparse, can only be a secondary consideration at best.

(2) (Antithetical) Parallels with Paul. Regarding the second point, it does indeed seem likely that James is interacting with Paul’s doctrine of justification in 2:14-26. It is rather doubtful that Paul is reacting to James, as Guthrie would have it,32 for not only did he claim to be in agreement with James on this issue (Gal. 2:9-10), but Paul’s doctrine of justification is not isolated to a single passage, but is interspersed throughout his letters. On the other hand, James’ discussion of the issue is in one pericope and has all the earmarks of a polemical diatribe. Some scholars argue that James and Paul are not at all talking about the same thing.33 Once again, this seems to be an overly facile expedient (especially in light of the cluster of Pauline-like terms in 2:14-26—e.g., faith, works, righteousness, salvation, as well as the broader concepts of how one is saved, etc.), motivated more than likely by a desire for harmonization. Even Kümmel seems motivated by this, for he sees “a real theological problem, because Paul and James are both in the canon of the NT and therefore are both witnesses of revelation . . . ”34 In light of the great possibility that James is, in some sense, reacting to Paul’s doctrine of salvation, does this not remove James the Just as the probable author? No. In order to demonstrate this, a brief exposition of Jas. 2:14-26, followed by some general principles and comparisons, are appropriate.

(a) Brief Exposition of James 2:14-26. It is our belief that James is reacting to a perverted “Paulinism”—i.e., the slogan of the Pauline churches that faith alone saves. Surely this would have trickled down and affected all the churches in the early decades after Pentecost. But if none of Paul’s canonical letters had yet been written, Paul’s true doctrine could easily have been garbled, especially when it was heard second- or third- hand. (Indeed, since the Pauline slogan is so garbled in Jas. 2:14-26, it is all the more likely that neither Galatians nor Romans had yet been penned.) James is thus not reacting to Paul, but to a perversion of Paul’s teachings. As Ropes puts it:

[James] is repelling the practical misuse which was made, or might be made, of Paul’s doctrine of justification by faith alone in order to excuse moral laxity. James shows no comprehension of what Paul actually meant by his formula; but the formula itself is foreign to him and he heartily dislikes it.35

In its context, James has just warned against partiality toward the wealthy. The temptation to appease the rich (perhaps both rich merchants and the wealthy high-priestly families)36 was all the greater because James’ audience was apparently on the financial fringes of society. In light of this, it would be quite convenient to adopt Paul’s slogan of sola fide without embracing its true content—as an excuse for not helping the poorer members of the believing community.37 Consequently, one might loosely say that chapter 2 can be broken down in two parts: Christians’ attitudes toward the rich non-Christian and Christians’ attitudes toward the poor Christian.38

Jas. 2:14-26 can be broken down into three sections: one illustration (vv. 14-17), and two arguments: one rational (vv. 18-20), the other biblical (vv. 21-26).

(i) Illustration: A Poor Christian (14-17). James first argues that one who lives by the slogan of sola fide, if he does not care for the misfortunate within the believing community, cannot be saved. He does not yet explain what he means by faith, which awaits the next section. It seems that he never explains what he means by “save.” In light of the well-worn Jewish idea of salvation as having especially an eschatological focus, it is best to interpret this in the same manner: James is saying that one whose faith has no works is one whose faith is not sufficient to save him from hell.

(ii) Rational Argument: Demons’ Faith (18-20). Although there are numerous problems with the content of what the supposed objector says, it seems best to see him as arguing that one can be saved either by faith or by works. James rebuffs this view (v. 18b) by saying that it is impossible to divorce the two.39 He then argues that demons divorce the two in that they only do one—believe. Yet, they have hell as their eternal home. Here he defines what “unsaving” faith is (implicitly, at least): a faith which cannot save is one which is doctrinally correct (demons’ belief), but one in which there is no personal relationship, nor any works. What then is saving faith? James answers this in the final section.

(iii) Biblical Argument: Abraham, Rahab (21-26). For his positive argument, James uses two illustrations from the OT. First, Abraham was justified by works when he offered up Isaac (21). His faith could not be divorced from works, but cooperated with it (22). That Abraham’s faith preceded his works is implicit in two ways: (1) works perfected his faith (22) and (2) the scripture which said he had faith (Gen. 15:6; Jas. 2:23) was fulfilled by his works. That saving faith is more than intellectual assent, and indeed more than faith + works is seen in James’ last comment in v. 23—“he was called God's friend.” Thus, saving faith implies a relationship to God—it involves “trust in,” not just “belief that,” or even “belief that,” plus “work for.” James summarizes by saying that “a man is justified by works and not by faith alone” (24). This is the clearest statement against the Pauline slogan of sola fide (cf. Rom. 3:28—“a man is justified by faith, apart from works of the law”). It should be kept in mind that James is not reacting to Paul directly, however, for he uses every key term differently. By “works” James means “charitable deeds.”; Paul means “works of the law”; by “justified” James apparently means either vindicated before men, or eschatologically justified, while Paul has a forensic idea in mind (an idea which is foreign to virtually every other NT writer); and by “faith” James distinguishes unsaving faith from saving faith, while Paul seems to speak primarily or exclusively of the latter (both would agree that “belief in” and not just “belief that” is the essential ingredient of saving faith).

Lest one think that heaven is reserved only for those with the moral qualifications of Abraham, James hastens to add another illustration. Rahab, too, was saved (ἐδικαιώθη—justified, vindicated) when she helped the spies get away (25). James reminds his audience that Rahab was a prostitute—yet she was saved. There is no evidence in the text that her lone deed erased her sins; rather, her belief in God did—and it is evident that this was a genuine belief because she acted on it. Both illustrations link faith and works together in such a way that it is unthinkable that one could please God without both. Yet, faith preceded works in each illustration. James concludes with an analogy (26) which ought not to be made to walk on all fours: a dead faith is surely the same as a faith which never was alive.40

(b) Principles and Comparisons from Jas. 2:14-26. To highlight what James is addressing and not addressing, eight theses will be given.

(i) James does not deny the necessity of faith, only its adequacy.

(ii) James is addressing the fruit of salvation, while Paul is addressing the root of salvation.

(iii) In keeping with other biblical writers, James does not use “works” as a criterion for judging others, but as a criterion for judging oneself.

(iv) For James, the faith which does not save is intellectual assent; for Paul, the faith which does save is a heart-response to God’s call—it is trust in, not just belief that. Thus, they are not talking about the same thing.

(v) For James, “justified” means either “vindicated” or “eschatologically justified”; for Paul, it means “declared righteous.” Thus, they are not talking about the same thing.

(vi) For James, “works” means good deeds—charity, Christian love, etc; for Paul, it means works of the Law which some see as necessary for salvation, rendering the cross-work of Christ as less than adequate. Thus, once again, they are not talking about the same thing.

(vii) James seems to look at how our spiritual status is seen and approved/disapproved by others, while Paul looks at how it is seen and initiated by God.

(viii) Both James and Paul would agree with the statement that genuine, saving faith results in works. Or that sola fide, properly understood, means that we are saved by faith alone, but the faith that saves is not alone.

In conclusion, as Davids aptly points out, “James uses every significant term πίστις, ἔργα, δικαιοσύνη, with a differing and more ‘primitive’ meaning than Paul.”41 Consequently, “to argue that James directly attacks Paul is to argue that James is a consummate blunderer, for he fails to meet Paul’s arguments at all and instead produces a work with which Paul would have agreed!”42 It is our conclusions, therefore, that James argued against a perverted Paulinism before the canonical Pauline letters had been composed.43 And this of course points to James the Just as the author—and at an early period.

4.              Alternate Theories of Authorship

Guthrie lists six alternate theories regarding the origin of the letter.44

a. The epistle is pseudonymous. “The most damaging criticism of this kind of theory lies in the simplicity of the description of the author and in the lack of adequate motive.”45 That is to say, any later writer wishing to claim James’ authority would certainly speak more eloquently of James—the very ambiguity in the title renders this possibility less than likely. And his motive for claiming James’ authority for a piece which is primarily ethical, rather than doctrinal, seems unrecoverable.

b. The epistle was originally anonymous, later attributed to James. Not only does this suffer from the same criticisms as the pseudonymous view receives, but it also has the additional problem of a late start in life: that is to say, it starts out as anonymous, then becomes pseudonymous. “In the period when spurious apostolic works began to be prolific, particularly in support of Gnostic ideas, the vigilance of the church was much too intense to allow such a work as James to slip through its net.”46 Not only this, but if James is a second century work, why are its parallels with Paul and the Gospels so inexact, resembling the pre-literary period of the church?

c. The epistle was by some other James. As we have already mentioned,47 “this is certainly possible, but not probable, for what teacher of so little significance that he is now unknown would take it upon himself to address such a significant portion of the church (i.e., the twelve tribes), let alone in such weighty tones?”48

d. The epistle was originally a Jewish document. Both F. Spitta and L. Massebieau independently (in 1896 and 1895 respectively) arrived at the conclusion that 1:1 and 2:1 were later Christian interpolations, added to a strictly Jewish document. As ingenious as this suggestion is, it suffers several criticisms: (1) text-critically, the only evidence we have of James is as a Christian document. And since we have a plethora of evidence for the NT as a whole (and even James is not lacking its witnesses), to argue that any NT book had a literary history radically different than what is now found in the better MSS is speculation at best.49 (2) If this were strictly a Jewish document, why would the author apparently be familiar with, and approvingly quote, certain dominical sayings now found in the Gospels? As Mayor points out, Spitta’s alleged parallels with Jewish material are less convincing than parallels with the Sermon on the Mount.50 (3) Further, why would he even find it necessary to combat a perverted Paulinism? That 2:14-26 is in this epistle points very clearly, it seems, to an inner-Christian discussion. (4) An interpolation is unlikely at 1:1, because 1:2 seems to key in on a term in 1:1, as a sort of play on words: χαράν (“joy”) is alliterative, back to χαίρεω (“greetings”) in 1:1. This suggests that the two verses originally went together. As Guthrie summarizes, “the text in both these instances does not lead us to suppose an interpolation.”51 (5) If this were strictly a Jewish document, then many of those arguments which are leveled against Jacobean authorship apply with greater force to this hypothesis—e.g., the view of the law in its moral aspects only, the good Greek, etc. (6) Finally, “the whole epistle breathes a Christian spirit, in spite of the absence of specific Christian doctrine.”52

e. The epistle was patterned on the twelve patriarchs. That is, analogous to several Jewish pseudepigrapha such as the Testament of Adam, the Testament of the Twelve Patriarchs, etc., this letter was an address by the patriarch Jacob to the twelve tribal fathers. Thus the epistle was pseudepigraphical, but like several Jewish pseudepigrapha it would have been so understood and accepted. Again, analogous to these pseudepigrapha, Jacob’s sons are represented by the virtues listed in this letter. (The view was originally proposed by Arnold Meyer in 1930.) There are three problems with this view, however. (1) As “ingenious as the theory is, its very ingenuity is its greatest barrier.”53 That is to say, it is so subtle that no one until this century is ever recorded as seeing it. (2) The patriarch’s name, Jacob, as far as I am aware, is always in Koine Greek written as an indeclinable noun, ∆Ιακώβ, while the NT James is written ∆Ιακωβός. That this letter follows the latter practice seems decisive against the patriarchal view. (3) As Davids points out, “Most of [the] identifications are very weak and the better ones are for Isaac, Rebecca, and several non-Israelite nations—none of them sons of Jacob.”54

f. The epistle incorporates some genuine material. A mediatorial position, most recently articulated by Davids (though around for more than fifty years), is that the letter has gone through at least two stages, one containing authentic material from James the Just, the second stage being a reworking of the material for a later audience by an unknown editor. Davids’ primary argument is that the good Greek of the letter, coupled with a strong Jewish element, is an apparent contradiction of form. “If one wishes to explain the apparent contradiction of forms, it will be necessary to come to some type of a two-level hypothesis for the composition of the work. . . . The hypothesis is quite simple: the epistle is very likely a two-stage work.”55There is much to commend this view, but it still falls short on four counts. (1) As Guthrie points out, “a thing is not true because it is conceivable, but because the evidence requires it, and this can hardly be said in this case . . . If some real connection with James would have been generally recognized, why the need for this theory at all  . . . ?”56 (2) In light of the fluid state of amanuenses’ work—i.e., that they either wrote by dictation or entirely rewrote their masters’ statements, or anywhere in between—this theory again seems unnecessary. (3) This flies in the face of James’ apparent use of Paul’s slogan of sola fide—i.e., it seems quite primitive and polemic, based on an incorrect apprehension of its true nature. This would only be true before the Pauline Hauptbriefe had been published and widely circulated. (4) Text-critically, there is not a shred of evidence that James ever had more than one textual history—i.e., that it ever existed in two published forms. Davids’ thesis requires this, however. The only possible way for it to be true (and be evidenced in the MSS) is for itff (Corbeiensis) to reflect the earlier edition,57 but this Latin MS differs from Vaticanus (B) only 21 times and can hardly be supposed to go back to an Aramaic original (due to its late date, translational nature, and otherwise derivative features [as seen in its text for other NT books]).

5.              Conclusion

It is our conviction that the traditional view, that James, the Lord’s brother, authored this epistle, has the least amount of internal problems. And in light of the unanimous (though admittedly not widespread) patristic testimony for Jacobean authorship,58 coupled with the lack of virtually any other view for the first eighteen centuries of the church, this is still the most plausible view.

B. Date

The date of this short epistle is intrinsically bound up with its authorship. If, as we have argued, this letter is by James, the bother of the Lord, then it must have been written before 62 CE (the date of James’ death).59 Among those who embrace the traditional authorship, two dates are normally advocated: either early (pre-50s) or late (toward the end of James’ life). It is our opinion that an early date best fits the evidence.

1. There is no mention of the fall of Jerusalem, perhaps implying that James was written either before Jerusalem’s destruction or considerably after it.60 (This datum, of course, could fit either date within the traditional view.)

2. There is no mention of the Gentile mission, nor of Gentiles being admitted into the church. This seems to suggest a date before the Jerusalem Council of Acts 15 (49 CE).

3. The simple church order (viz., only teachers [3:1] and elders [5:14-15] are mentioned, and in an unadorned way)61 tends to suggest an early date, though not much can be made of it.

4. The assembly of Christians is called συναγωγή (2:2), a term everywhere else in the NT used for a Jewish congregation. This very terminology implies (in my mind, strongly) an early period (when Christianity was still very much regarded as a Jewish sect), confirming a date before 49 CE.62

5. The relation of Jas. 2:14-26 to Paul, as we have already suggested, seems to be preliterary. That is to say, James only gives a caricature of Paul’s theology in this section, suggesting that he was arguing with “Paulinism” rather than with Paul. If the author seems not to have had any exposure to Galatians or Romans, the most satisfactory reason for this is that neither Pauline epistle had yet been written. Hence, a date no later than 49 CE.

Admittedly, each individual argument may not be extremely weighty in itself. But the cumulative effect argues for a date no later than 49 CE. But as we suggested earlier (and will develop later), there is a good possibility that Herod’s persecution of Christians, which began with James’ (the son of Zebedee) execution, is in the background of, and provides part of the occasion for, this epistle. If this is true, then a date no earlier than 44 CE—and probably not much later—would be most fitting. It is our tentative conclusion that James was written, therefore, c. 44-45 CE, making it the earliest writing in the New Testament canon.

C. The Addressees

Evidence for an early date and Jacobean authorship also supports the probability that the addressees were Jewish Christians. In addition, there are other lines of evidence which support a Jewish Christian audience, two of which are as follows.

1.              The Meaning of Diaspora in 1:1

James opens his letter with the greeting “to the twelve tribes which are in the dispersion.” The term διασπορά is normally used in biblical Greek to refer to the scattering of the Jews (cf. Deut. 28:35; 30:4; Isa. 49:6; Jer. 41:17; Psalm 146:2; John 7:35). However, in the NT it can refer to Christians (1 Peter 1:1).63 However, it would be more difficult to demonstrate that “the twelve tribes” refer to Christians in the New Testament, rendering this designation in Jas. 1:1 most probably a reference to Jewish believers.

Two questions still need to be asked: where? and why? The dispersed believers would, of course, be located outside of Jerusalem and perhaps Judea. More than this cannot be said with certainty.64 But since Jews had already been scattered throughout the Roman Empire for some time, and since virtually every major city had a synagogue, it is not unreasonable to suppose that James was writing to a geographically widespread audience going far beyond the reaches of Palestine. At the same time, the difficulty in getting a letter to such a widely diffused audience seems to argue for a Palestinian dispersion.65

As to the reason for the dispersion, two catalysts are distinctly possible: (1) the persecution of the church by Saul in 34 CE (Acts 7–8), and (2) Herod’s persecution in 44 CE (Acts 12). The Jewish Christian communities may have been established due to the first persecution, and their numbers strengthened due to the second. Although Saul’s persecution spread far beyond the reaches of the holy city, Agrippa’s seems to have been more localized. If so, then there is no compelling reason to argue for a non-Palestinian audience for James.

2. The Circumstances of the Readers

There are four circumstances hinted at in the letter which are particularly noteworthy.

a. Jewish Background. Not only do they meet in a synagogue (2:2), but the only credal statement in the epistle relates to monotheism (2:19), and the circumcision controversy so prominent in Paul’s letters to largely Gentile audiences is wholly absent. Further, “the Palestinian background of either the author or the readers or both is seen in the references to the autumn and spring rains in Jas. 5:7, a weather phenomenon limited to the eastern Mediterranean coastal plain and lowlands.”66

b. Poverty. That James’ audience is made up largely of poor folks is obvious from his warnings in 2:1-13 (especially v. 5) and passim. They are either poor “dirt farmers,” tenants who worked the land of the rich (5:1-6), or merchants (4:13-17). Davids points out that

In pre-70 Palestine, then, and to a large extent in post-70 as well, one finds a cultural situation in which the majority of the population consists of peasants subsisting on a small plot of land. The size of their plots and conditions favoring a growing population forced all males but the eldest son into trade (if they were lucky) or unskilled labor.67

What may also be significant is that although occasionally the rich are addressed in this letter, they are never called “brothers.” It would seem, then, that the wealthy are on the fringes of James’ audience, serving primarily as a foil for his ethical instructions.

c. Immaturity. The audience apparently lacked maturity in the faith, as is evidenced by James’ intimation of (1) their failure to “practice what they preach” (1:22-27; 2:8-11); (2) their partiality toward the rich and unwillingness to help the poor believers (2:1-26); (3) their inconsistent speech patterns (3:1-12); and (4) their tendency toward confidence in self rather than confidence in God (4:13-17).

d. Oppression. James’ audience was also an oppressed group. Indeed, it was more than likely because of their poverty, combined with their Christian conviction, that they were oppressed. As Davids declares,

One can picture what this situation did to the church in Palestine. On the one hand, the church naturally felt resentment against the rich. They had “robbed” many of the members of their lands; they probably showed discrimination against Christians in hiring their labor; and they (at least the high-priestly clans) were the instigators of attempts to suppress the church (which was probably viewed as a revolutionary movement). On the other hand, if a wealthy person entered the church or was a member, there would be every reason to court him. His money was seen as a means of survival. Certainly one should not offend him.68

Further, their inappropriate response to the oppression, rather than the oppression itself, is what James condemns, pointing out that they should seek in such circumstances the wisdom and gifts of God. In this James affirms a principle seen elsewhere in scripture: what makes a man of God is not a natural response to a favorable condition, but a proper response to any condition. It is not the circumstances but the response to the circumstances which produces character.

D. The Occasion

In light of our reconstruction/hypothesis as to authorship, date, and audience, the occasion for this letter can be seen.

1. The persecutions by Saul (34 CE) and especially by Agrippa (44 CE) separated James from his audience via the diaspora. The subsequent diaspora raised the need for correspondence; the reason for the diaspora shaped its contents. The trials these believers were facing would need to be addressed.

2. Simultaneous with Agrippa’s persecution was the prophesied worldwide famine, which seemed particularly acute in Judea (Acts 11:27-30). The resultant (deepened) poverty was doubly bad for Christians living in Palestine, for the wealthy landowners and religious aristocracy would certainly side with Agrippa’s attitude toward Christians. These Jewish Christians’ inadequate response to the rich would call for instruction/correction from their spiritual leader.

3. The believers’ inadequate response to other believers who were particularly hard hit by the famine was fueled by their misappropriation of the Pauline slogan, “a man is justified by faith alone.” “Under financial pressure people tend to hold orthodox belief, but also to grasp tightly to whatever money they have.”69 Rather than seeking to understand what Paul meant, these believers used the slogan as an excuse for not practicing their faith. Rather than understanding the slogan himself, though, James simply sought to show how their application of it made them no better off than demons!

4. The general immaturity of these believers, as evidenced already in their inappropriate responses to trials, the rich and the poor, would help James to fill out the letter with other paraenetic advice. Many pockets of immaturity would have surfaced because of the persecution and famine, though certainly some had already been evident beforehand. Agrippa’s persecution, coupled with the famine, however, would be the final catalyst which prompted the leader of the Jerusalem church to write to his scattered flock.

E. Theme

James emphasizes a faith which is productive in the midst of trials. Put succinctly, the theme of James is “a belief that behaves.”

II. Argument

James opens his letter with a greeting to Jewish Christians who had left Palestine and had scattered (1:1) because of Saul’s and Agrippa’s persecutions.

After this very brief greeting, James is no longer concerned with niceties: the rest of the letter is body—i.e., no thanksgiving for the saints, no final greeting, no benediction. The body has three main parts: enduring trials (1:2-18), applying the Word (1:19–3:18), and witnessing to divine providence before the world (4:1–5:20). Each section begins with a summary, followed by specific details which, to some degree, retrace the summary points in chiastic fashion. But the chiastic pattern is not perfect, for like any good preacher James is more concerned to get his message across and he will not allow an artificial structure to get in the way. In some ways, the argument could be traced via expanding concentric circles (many, for example, see 1:19 as the key to the outline), but this produces less satisfactory results than the approach we have taken.

In the first main section, James speaks about enduring trials (1:2-18). He begins with a summary statement (1:2-8) in which the main theme is on the testing of one’s faith. The key is that to endure trials one must look upward, not outward. In this statement James touches on four points: (1) trust in God’s sovereignty in the midst of trials (1:2); (2) trials produce perseverance and perseverance produces maturity (1:3-4); (3) God gives wisdom and all good things to the one who believes (1:5); and (4) genuine faith must remove doubt (1:6).

James then develops these points in chiastic order. First, the one who doubts is unstable and will receive nothing from the Lord (1:7-8). Second, since God is the giver of all good things, if he has not given the believer wealth, he has given him something else: character (1:9-11). Third, the one who perseveres in his faith (in spite of the circumstances) will be blessed and rewarded with the crown of life (1:12). Finally, the believer ought never to blame God for his temptations or trials (1:13-15), but instead should thank him for his goodness and sovereign care (1:16-18).

The second major section deals with faith as it works out within the community. The mishandling of trials by believers not only does nothing for their faith in God; it also negatively affects the Christian community. (Indeed, it is quite probable that if James’ audience had been heeding the instructions in 1:2-18 the rest of the letter would never have to have been written.) James begins with a summary statement in which he articulates four elements of the obedience of faith: (1) obedient faith is not quick-tempered (1:19-21); (2) obedient faith is not passive (1:22-25); (3) obedient faith involves a tight rein on the tongue (1:26); and (4) obedient faith is impartial in that it even helps widows and orphans—that is, those who cannot repay (1:27).

James then develops these themes in (roughly) chiastic order. First, he addresses the sin of partiality: rather than helping the downtrodden, his audience has been catering to the rich (2:1-13). James paints a hypothetical situation of two men entering the church, one poor and one rich, in which the church shows partiality (2:2-4). The audience is then rebuked both for partiality and for its naiveté about the wealthy (2:5-7). Then James gives a biblical argument for showing no partiality (2:8-11), and finishes this section with a restatement of the biblical principle: it is impossible to compartmentalize God’s requirements; therefore, “speak and act as those who are going to be judged by the law that gives freedom” (2:12, NIV).

Second, James now turns to the issue of passivity vs. obedient faith (2:14-26). In its context, James has just warned against partiality toward the wealthy. The temptation to appease the rich (perhaps both rich merchants and the wealthy high-priestly families)70 was all the greater because James’ audience was apparently on the financial fringes of society. In light of this, it would be quite convenient to adopt Paul’s slogan of sola fide without embracing its true content—as an excuse for not helping the poorer members of the believing community.71 Consequently, one might loosely say that chapter 2 can be broken down in two parts: Christians’ attitudes toward the rich non-Christian and Christians’ attitudes toward the poor Christian.72

James 2:14-26 can be broken down into three sections: one illustration (vv. 14-17), and two arguments: one rational (vv. 18-20), the other biblical (vv. 21-26).

(i) Illustration: A Poor Christian (2:14-17). James first argues that one who lives by the slogan of sola fide, if he does not care for the misfortunate within the believing community, cannot be saved. He does not yet explain what he means by faith, which awaits the next section. It seems that he never explains what he means by “save.” In light of the well-worn Jewish idea of salvation as having especially an eschatological focus, it is best to interpret this in the same manner: James is saying that one whose faith has no works is one whose faith is not sufficient to save him from hell.

(ii) Rational Argument: Demons’ Faith (2:18-20). Although there are numerous problems with the content of what the supposed objector says, it seems best to see him as arguing that one can be saved either by faith or by works. James rebuffs this view (v. 18b) by saying that it is impossible to divorce the two.73 He then argues that demons divorce the two in that they only do one—believe. Yet, they have hell as their eternal home. Here he defines what “unsaving” faith is (implicitly, at least): a faith which cannot save is one which is doctrinally correct (demons’ belief), but one in which there is no personal relationship, nor any works. What then is saving faith? James answers this in the final section.

(iii) Biblical Argument: Abraham, Rahab (2:21-26). For his positive argument, James uses two illustrations from the OT. First, Abraham was justified by works when he offered up Isaac (2:21). His faith could not be divorced from works, but cooperated with it (2:22). That Abraham’s faith preceded his works is implicit in two ways: (1) works perfected his faith (22) and (2) the scripture which said he had faith (Gen. 15:6; Jas. 2:23) was fulfilled by his works. That saving faith is more than intellectual assent, and indeed more than faith + works is seen in James’ last comment in v. 23—“he was called a friend of God.” Thus, saving faith implies a relationship to God—it involves “trust in,” not just “belief that,” or even “belief that,” plus “work for.” James summarizes by saying that “a man is justified by works and not by faith alone” (2:24). This is the clearest statement against the Pauline slogan of sole fide (cf. Rom. 3:28—“a man is justified by faith, apart from works of the law”). It should be kept in mind that James is not reacting to Paul directly, however, for he uses every key term differently. By “works” James means “charitable deeds.”; Paul means “works of the law”; by “justified” James apparently means either vindicated before men, or eschatologically justified, while Paul has a forensic idea in mind (an idea which is foreign to virtually every other NT writer); and by “faith” James distinguishes unsaving faith from saving faith, while Paul seems to speak primarily or exclusively of the latter (both would agree that “belief in” and not just “belief that” is the essential ingredient of saving faith).

Lest one think that heaven is reserved only for those with the moral qualifications of Abraham, James hastens to add another illustration. Rahab, too, was saved (ἐδικαιώθη—justified, vindicated) when she helped the spies get away (2:25). James reminds his audience that Rahab was a prostitute—yet she was saved. There is no evidence in the text that her lone deed erased her sins; rather, her belief in God did—and it is evident that this was a genuine belief because she acted on it. Both illustrations link faith and works together in such a way that it is unthinkable that one could please God without both. Yet, faith preceded works in each illustration. James concludes with an analogy (2:26) which ought not to be made to walk on all fours: a dead faith is surely the same as a faith which never was alive.74

Third, James addresses the issue of controlling one’s speech (3:1-12). Two sections are thus implicitly linked together: faith and works and faith and words. Lest his audience think that an obedient faith is obedient only in what it does (2:14-26), James follows this up: faith is also obedient in what it says (3:1-12). He begins, in typical Jewish fashion, with an ad maior a minor argument (from the greater to the lesser). Even teachers need to control their tongues (3:1); hence, one whose tongue is kept in check is a mature man (3:2). Then James launches into a series of analogies. First, even though the tongue is small, this is not an argument against its power: horses’ bits, ships’ rudders, and sparks in the forest are also small, yet they have great power (3:3-6). Second, it is ironic that even though human beings have tamed all kinds of animals, we cannot tame our own tongues (3:7-8). Third, it is just as inconsistent for the tongue to praise God and curse men as it is for fresh and salt water to come from the same spring or the same tree to produce two different kinds of fruit (3:9-12).

Fourth, James concludes this second major section with a note on the wisdom of obedience (3:13-18). This paragraph beautifully caps the second section: just as faith must be impartial, and productive in deed and word, it must also be wise. This “wisdom-motif” has been seen before in 1:5, but the real content of wisdom in 3:13-18 is not related to trials as much as it is to community issues. Thus James uses wisdom as a character goal which comes about by the lack of bitterness, envy and selfishness—all outgrowths of anger (3:13-14); indeed, the proper kind of wisdom is from heaven (cf. 1:16-18), not from earth, and produces a beautiful harvest of good deeds (3:17-18).

Without any transitional conjunction (typical of James), the author begins his third major section: the exercise of faith before a watching world (4:1–5:20). In this section he completes a trilogy: faith directed toward God (1:2-18), faith applied in the community (1:19–3:18), and faith before the world (4:1–5:20). He characteristically begins with a summary statement on the reward of faith (cf. 4:10). This statement includes three points: (1) the prayer of faith (4:1-3), (2) friendship with the world (4:4-6), and (3) the humility of faith 4:7-10), which culminates with the key verse to entire section: “Humble yourselves before the Lord and he will lift you up” (v. 10).

James then fills out this summary section with specifics, though the order here is not chiastic. (A comparison of the two sections rather reveals an A B C/B C A pattern, with several overlaps between paragraphs.) First, he urges the believers to avoid worldly influences (4:11–5:6). This involves three things: (1) Do not judge one another, for only God is judge. In this paragraph James reveals a motif which he has been shaping throughout his epistle: judging is showing favoritism (in fact, it is like what the rich do to the believers [2:1-13]), judging is employing an uncontrolled tongue (3:1-12), and judging is the opposite of humility (4:7-10).75 (2) Do not boast about the affairs of the future for such boasting reveals an independent and presumptuous spirit (4:13-17). (3) The wealthy landowners are then rebuked for oppressing the poor (5:1-6). The rebuke is fraught with eschatological overtones, giving great earnestness to the warning.

Second, James now turns to the oppressed share cropper and implores him to be patient (5:7-12). For the believer, the Lord’s return is a message of hope (5:7-8) just as it is a message of doom to the rich oppressor (5:1). A patient faith refrains from judging (5:9; cf. 4:11-13). James concludes with “the patience of Job” as a biblical illustration (5:10-11) and a reminder not to swear (5:12)—for such swearing is presumptuous (cf. 4:13-18).

In the final part of this third major section of the epistle, James gives admonition about believing prayer (5:13-20). First, he urges prayer on behalf of the sick, pointing out that “the prayer of a righteous man is powerful and effective” (5:16, NIV). Second, he gives the biblical illustration of Elijah as a man of faith (5:17-18). Third, he reminds the believers of their mutual responsibility toward each other (5:19-20).

It is fitting for James to conclude his epistle on the prayer of faith for this once again brings the focus directly on God. He began his epistle with this theme (1:2-8) and now concludes it the same way. Ultimately, a belief that behaves cannot be such a belief unless there is a God who shows grace.

III. Outline76

I. Salutation (1:1)

II. Enduring Trials (1:2-18)

A. Summary/Main Theme: The Testing of Faith (1:2-6)

1. Faith in God’s Sovereignty (1:2)

2. Faith and Perseverance (1:3-4)

3. Faith and God’s Gifts (1:5)

4. Faith Vs. Doubt (1:6)

B. Specifics (1:9-18)

1. Faith Vs. Doubt (1:7-8)

2. Faith and Finances (1:9-11)

3. Faith and Perseverance (1:12)

4. Faith and Fatalism (1:13-18)

III. Applying the Word: Faith Within the Church (1:19–3:18)

A. Summary/Main Theme: The Obedience of Faith (1:19-27)

1. Anger Vs. Obedience (1:19-21)

2. Passivity Vs. Obedience (1:22-25)

3. Speech and Obedience (1:26)

4. The Impartiality of Obedience (1:27)

B. Specifics (2:1–3:18)

1. Partiality Vs. Obedience (2:1-13)

a. Summary (2:1)

b. Hypothetical Situation: Rich and Poor Enter the Assembly (2:2-4)

c. Rebuke for Showing Partiality (2:5-7)

d. Conditions of Obedience (2:8-11)

e. Principle (2:12-13)

2. Passivity Vs. Obedience (2:14-26)

a. Summary (2:14)

b. Hypothetical Situation: Impoverished Believer in your Midst (2:15-17)

c. Rational Argument: Demons’ Faith is Passive (2:18-20)

d. Biblical Argument: Abraham’s and Rahab’s Faith is Active (2:21-25)

e. Principle (2:26)

3. Speech and Obedience (3:1-12)

a. Summary: The Tongue as a Measure of Maturity (3:1-2)

b. Argument by Analogy (3:3-12)

1) Analogy One: The Tiny Tongue (3:3-6)

a) Bits in Horses’ Mouths (3:3)

b) Rudders on Ships (3:4)

c) Sparks and Forest Fires (3:5-6)

2) Analogy Two: The Tamed Tongue (3:7-8)

3) Analogy Three: The Forked Tongue (3:9-12)

a) Praising and Cursing (3:9-10)

b) Fresh and Salt Water (3:11)

c) Schizophrenic Produce (3:12)

4. The Wisdom of Obedience (3:13-18)

IV. Witnessing to Divine Providence (4:1–5:20)

A. Summary/Main Theme: The Reward of Faith (4:1-10)

1. The Prayer of Faith (4:1-3)

2. Friendship with the World (4:4-6)

3. The Humility of Faith (4:7-10)

B. Specifics (4:11–5:20)

1. Avoiding Worldly Influences (4:11–5:6)

a. Slander in the Community (4:11-12)

b. Boasting about Tomorrow (4:13-17)

c. Warning to Wealthy Oppressors (5:1-6)

2. The Patience of Faith (5:7-12)

3. The Prayer of Faith (5:13-20)


1Although most scholars believe that only four men in the NT bear this name, Martin asserts that “no fewer than six or seven persons known to the New Testament writers carry the name of James” (James, xxxi). Martin’s basis for this is that James the younger (Mark 15:40) is to be distinguished from James the son of Alphaeus (Mark 3:18), and James the brother of Judas (or Jude; cf. Jude 1) is to be distinguished from James the brother of Jesus (Gal. 1:19). Martin does not mention the seventh James.

2More accurately, we could say that the author wishes himself to be identified with one of them, for if this were a pseudonymous work the author would of course not be identified with any James. Against the notion of pseudepigraphy, we need only mention that the very ambiguity of 1:1 mitigates any attempt at deception for a pseudepigraphical writer would certainly make a better effort at identifying which James he was attempting to emulate. Added to this is the fact that “the absence of motive for a pseudonymous production such as James is a strong argument against it. If the letter is merely a moralizing tract, why did it need James’ authority and why should he be chosen?” (Guthrie, 742).

As to an unknown James (a view Moffatt held), Davids points out that “this is certainly possible, but not probable, for what teacher of so little significance that he is now unknown would take it upon himself to address such a significant portion of the church (i.e., the twelve tribes), let alone in such weighty tones?” (6). Nevertheless, we should guard ourselves against the overly facile assumption that the authors of all the NT books must be well known or mentioned elsewhere within the pages of the canon. Each case must be examined on its own merits; in this case, Davids’ point of a broadly based audience does indeed seem sufficient to cancel out an unknown figure.

3Martin, James, xxxi.

4One interesting feature of the Gospel records is the fact that John usually plays second fiddle to James: e.g., in Mark 3:17 we read of “the sons of Zebedee, James and his brother John” (cf. also Matt. 4:21; 10:2; 17:1; Mark 1:19; 13:3). Although this may be due to James’ more central role in the apostolic band, or to his being older than John, it is just as likely that his martyr’s death in 44 CE secured for him such prominence. Still, it must be said that he was never an insignificant apostle for not only was he part of the “inner circle” (Peter, James, John), but Herod singled him out for execution no doubt because of his ongoing prominence.

5Davids, 6.

6The simple self-designation of Jas. 1:1 is not at all in keeping with the NT description of James the son of Zebedee, but conforms very much to the NT pattern in describing James the brother of Jesus (cf., e.g., Acts 12:17; 15:13; 21:18; 1 Cor. 15:7; Gal. 2:9, 12; and probably Jude 1). In other words, the brother of the Lord was known, from early on, merely as James in both Pauline and non-Pauline circles. This was never true of James the son of Zebedee.

7Acts 12:17 records Peter as singling out James from the rest of the church, as though he were its leader.

8Guthrie, 726-33.

9Ibid., 726-27.

10Ibid., 729.

11It should be noted that James does not verbatim quote the words of Jesus, as recorded in Matthew, but rather summarizes the teaching of the Lord or puts it in different words than what is recorded in the Gospels. This fact probably suggests that James is writing during the oral period, before the Gospels were penned.

12Guthrie, 730-31.

13The parallels with Matthew are given because Matthew records more of the Sermon on the Mount than does Luke and James’ wording is closer to Matthew’s than to Luke’s (where the parallels exist in both Gospels). This probably indicates that James came from the circle(s) as did Matthew, nothing more. Indeed, some scholars (e.g., K. Aland, B. H. Streeter) dispute that James’ allusions are more like Matthew than Luke.

14Guthrie, 732.

15Ibid., 732.

16Cf. J. B. Mayor, James, li-lxiii; Davids, 9.

17“ . . . the allusions have a problem: they consist of the common use of rare vocabulary, the common treatment of similar themes, or the common use of similar ideas. They do not consist of the common use of syntactical units large enough to absolutely prove dependence of the one on the other” (Davids, 8).

18Ibid.

19One of the interesting things that New Testament textual criticism has taught us is that the voluminous transmission of the New Testament text was due largely to the work of Gentile scribes, for both apologetic and liturgical reasons. James and Revelation would least fit the criteria of such supply and demand; it is no wonder then that they are the least copied books of the New Testament.

20Guthrie, 733-41. Cf. also Kümmel, 412-14.

21Cf. J. H. Moulton, A Grammar of New Testament Greek, vol. 2: Accidence, by W. F. Howard. Edinburgh: T. & T. Clark, 1929), 27.

22Guthrie, 734.

23Davids, 10.

24Although this conclusion seems too bold, it is not insignificant that even the most thoroughly Jewish of the NT documents (James, Matthew, Hebrews) were all written in Greek. Attempts to find a Semitic Vorlage behind any document (individual dominical sayings being the lone exception) have all fallen shipwreck on the rocks of early textual evidence. In this light, the Sanhedrin’s statement about Peter and John (Acts 4:13) that they were “unschooled and unlearned” (ἀγράμματοι και; ἰδιῶται) most certainly refers to their lack of Rabbinic training, not their inadequate knowledge of Greek (a view, which though quite popular, has absolutely nothing to commend it culturally or contextually)! And the fact that no one at Golgotha (either sojourners or locals) is recorded as understanding Jesus’ quotation of Ps. 22:1 (cf. Matt. 27:46-47; Matthew even translates this for his audience!) suggests that perhaps Greek had become the lingua franca even of Palestine. On this point it is a tantalizing suggestion that the conversation between Jesus and the Samaritan woman might have taken place in Greek, because in John 4:25 the woman is recorded as saying, “I know that the Messiah is coming, the one called Christ.” Why she would add the Greek translation if the conversation took place in Aramaic is quite puzzling. And to suggest that this is John’s editorial addition flies in the face of all his other well-defined editorial interjections.

On the other hand, we are not prepared to argue that Aramaic was unknown, or that it was not the primary language of some of the writers of the NT. By analogy, growing up in southern California, less than one hundred miles from Mexico, several of my friends knew Spanish quite well. Their knowledge had nothing to do with learning the language in school (which we all did). It had everything to do with their immediate contacts. Learning a foreign language has as much to do with one’s trade and immediate associates as with one’s locale.

25This latter analogy (a dubious one, in my mind) is on the twin assumption that (1) John wrote both the Fourth Gospel and Revelation and (2) John wrote Revelation first (by some thirty years) and improved his Greek between the writings of both books. I wholeheartedly reject the second assumption, and even have my doubts about the first.

26“Amanuenses,” 287.

27The first two chapters of Luke are analogous to this for this extended prologue is filled with Semitisms and Septuagintisms, even though the rest of the book is very good Koine Greek. It is almost self-evident that Luke did not care to rid (or was not conscious of) all the Semitisms which were in his source in these first two chapters. If such is the case with Luke, then it is not a case of petitio principii to say that James’ amanuensis did not care to rid all the Semitisms which James dictated.

28Guthrie, 736.

29Ibid., 738.

30Circumcision did indeed seem to be an issue in Galatians which, in our opinion, was also written before the Jerusalem council. In Gal. 2:12 “certain men from James,” who believed that Jews should not eat with Gentiles, and were advocates of circumcision, came to Antioch. We are not told, however, that they officially represented James’ position. In fact, it is likely that they were overzealous in their representation, just as many of Paul’s churches overzealously misunderstood his doctrine of grace. Therefore, Gal. 2:12 cannot be used as proof of James’ view of the law any more than the Corinthians’ lifestyle can be used as a living example of Paul’s understanding of grace.

31Guthrie, 740.

32“On the whole, probability favours rather more the view that Paul is acquainted with a perversion of the kind of teaching which James reflects rather than that James is safeguarding against a perversion of Paul” (Guthrie, 739).

33So Davids, 19-21.

34Kümmel, 414.

35J. H. Ropes, A Critical and Exegetical Commentary on the Epistle of St. James, ICC (Edinburgh: T. & T. Clark, 1916), 35.

36See Martin, lxii-lxvii. He argues, for example, that “The high-priestly families who owed their tenure in office to Herod were not Palestinian Jews but powerful families imported from the Diaspora who looked to Rome to maintain them in office and were ill-famed for the exploitation of the poor generally and the lower priests in particular”(lxvi). See also his excellent discussion on “The Piety of the Poor” (Armenfrömmigkeit) on pp. lxxxiv-lxxxvi.

37This might find analogies in the Corinthian church which took its freedom to an extreme, or even in the practice of many modern Christians who, when they find that tithing is not applicable for NT Christians, decide to stop giving altogether.

38It would be a mistake to say that James makes a virtue out of the necessity of poverty (as Davids thinks he does [41-47]); rather he seems to use “poor” as a general term including all victims of any sort—financial, social, political, religious (in the intertestamental period a “close association of piety with poverty made ‘the poor’ either a name or a popular self-designation of pious groups who felt oppressed” [Davids, 43]). But in the early decades before the war with Rome, the wealthy were either the religious aristocracy, wealthy landowners, or merchants—all of whom had long-time associations with avarice and greed (cf. Martin, lxxxv). To some degree, James may well be drawing a caricature of the wealthy, somewhat similar to the modern American caricature of lawyers and doctors. If this is the case, then James is not arguing against wealth per se (see especially 4:13-17 where the goal of accumulating wealth is not what is wrong; rather the sense of absolute control over one’s destiny is condemned)—instead, he is speaking metonomically (the greedy wealthy representing all the wealthy) because in his culture, not only was there a massive dichotomy between the rich and poor, but also there were very few rich with decent morals.

39Although James does not argue against the view that one can have works without faith, this is probably due to the fact that this was not the issue for his audience.

40By arguing that this faith was once alive and therefore does indeed save (so Zane Hodges et al.) not only contradicts the entire thrust of this passage but makes the figure do more than it was intended. If it is possible to speak of “dead stones,” without implying anything other than lifelessness, then it must be possible to speak of faith in the same way. Furthermore, Hodges’ view proves too much: were not the demons at one time good angels? And if so, did they not have a faith which was alive? If so, why are they not saved?

41Davids, 21.

42Ibid.

43Although we quote Davids approvingly, he does not agree that James is reacting to a perverted Paulinism, but is rather “refuting a Jewish Christian attempt to minimize the demands of the gospel . . . ” (ibid.). What he does not adequately deal with, in our opinion, is the remarkable cluster of Pauline-like terms in one pericope—even to the point of a direct counter to the slogan that “a man is justified by faith alone, not by works [of the law]” (Rom. 3:28) with “a man is justified by works, and not by faith alone” (Jas. 2:24).

44Guthrie, 741-46.

45Guthrie, 741.

46Ibid., 743.

47See our second footnote.

48Davids, 6.

49Aland-Aland, 292.

50Mayor, clxxv ff.

51Guthrie, 744.

52Guthrie, 744.

53Guthrie, 745.

54Davids, 5.

55Davids, 12.

56Guthrie, 746.

57A view Mayor apparently held to, and Davids also seems to embrace (60-61).

58Jerome being the only one to argue that the letter was edited by a later hand. Still, he argues that James is behind the work.

59According to Josephus, Antiquities 20.9.1.

60Too much could be made of this, however, since it is difficult to think of an occasion in which Jerusalem’s destruction could be utilized in this little work. If James were a theological treatise in which the superiority of Christ over the old Mosaic covenant were a key theme (á la Hebrews), such silence would be deafening.

61Contrast this with the early patristic references to church order, or even the detailed discussion in the pastorals.

62BAGD, 783, mention only Shepherd of Hermas 11:14; Epistle of Barnabas 5:13; 6:6 among early Christian writers who employ the term to refer to other than a Jewish assembly.

63Note also the cognate verb, διασπείρω, with reference to Christians in Acts 8:1, 4; 11:19.

64Acts 8:1 speaks of the dispersion created by Saul’s persecution of the church as extending to Judea and Samaria. Acts 11:19 refers to diaspora evangelists traveling as far as Phoenicia, Cyprus, and Antioch, though this text does not say that the “Sauline” diaspora extended to such regions, just that Christians who were already dispersed went this far.

65It should be noted that both 1 Peter and Revelation, though written explicitly to multiple audiences, are still written to audiences in relatively geographically tight locations.

66Davids, 31, n. 101.

67Davids, 32. It should be noted in passing that although after 70 CE there were peasant farmers in Palestine, there are virtually no wealthy landowners (so Guthrie, 732).

68Davids, 33.

69Davids, 33.

70See Martin, lxii-lxvii. He argues, for example, that “The high-priestly families who owed their tenure in office to Herod were not Palestinian Jews but powerful families imported from the Diaspora who looked to Rome to maintain them in office and were ill-famed for the exploitation of the poor generally and the lower priests in particular”(lxvi). See also his excellent discussion on “The Piety of the Poor” (Armenfrömmigkeit) on pp. lxxxiv-lxxxvi.

71This might find analogies in the Corinthian church which took its freedom to an extreme, or even in the practice of many modern Christians who, when thy find that tithing is not applicable for NT Christians, decide to stop giving altogether.

72It would be a mistake to say that James makes a virtue out of the necessity of poverty (as Davids thinks he does [41-47]); rather he seems to use “poor” as a general term including all victims of any sort—financial, social, political, religious (in the intertestamental period a “close association of piety with poverty made ‘the poor’ either a name or a popular self-designation of pious groups who felt oppressed” [Davids, 43]). But in the early decades before the war with Rome, the wealthy were either the religious aristocracy, wealthy landowners, or merchants—all of whom had long-time associations with avarice and greed (cf. Martin, lxxxv). To some degree, James may well be drawing a caricature of the wealthy, somewhat similar to the modern American caricature of lawyers and doctors. If this is the case, then James is not arguing against wealth per se (see especially 4:13-17 where the goal of accumulating wealth is not what is wrong; rather the sense of absolute control over one’s destiny is condemned)—instead, he is speaking metonomically (the greedy wealthy representing all the wealthy) because in his culture, not only was there a massive dichotomy between the rich and poor, but also there were very few rich with decent morals.

73Although James does not argue against the view that one can have works without faith, this is probably due to the fact that this is was not the issue for his audience.

74By arguing that this faith was once alive and therefore does indeed save (so Zane Hodges) not only contradicts the entire thrust of this passage but makes the figure do more than it was intended. If it is possible to speak of “dead stones,” without implying anything other than lifelessness, then it must be possible to speak of faith in the same way. Furthermore, Hodges’ view proves too much: were not the demons at one time good angels? And if so, did they not have a faith which was alive? If so, why are they not saved?

75This is mentioned not as an isolated case, but as an example of the difficulty of outlining James, for he simply does not compartmentalize his thought. All attempts to find a tight organizational scheme are doomed to failure.

76This outline was stimulated especially by F. Vouga, L’Epître de s. Jacques, 18-23, though it has been extensively modified. Nevertheless, it should be noted that James is notoriously difficult to outline, as it is both an occasional epistle and virtually NT wisdom literature. Any outline, therefore, is somewhat artificial.

Passage: 
Taxonomy upgrade extras: 
/assets/worddocs/james.zip

21. First Peter: Introduction, Argument, and Outline

I.  Introduction

A. The Author

The opening verse indicates that “Peter, an apostle of Jesus Christ” is the author. Today, however, this is disputed by several scholars. Hence a discussion of the internal and external evidence is in order. We will begin with external evidence, as this is much easier to deal with for this epistle.

1. External Evidence

“So strong is the evidence for the use of this epistle in the early church that some scholars have regarded it as proved and maintained that it was considered to be canonical as early as this word had a meaning.”1 There are parallels in Clement of Rome’s Epistle to the Corinthians, Ignatius, Barnabas, and Shepherd of Hermas. These may indicate borrowing, but not necessarily. Polycarp definitely quotes from it, though he does not identify the quoted material as coming from Peter. Irenaeus, however, does quote from it, and regards it as a genuine work of Peter. From the last third of the second century on, this letter is frequently regarded as Petrine, and is cited by Tertullian, Clement of Alexandria, Theophilus of Antioch, etc. The Muratorian Canon’s omission of either First or Second Peter can only be an argument from silence, especially in light of the great probability of there being a lacuna at this point in the fragment. Guthrie summarizes:

Although it may not have been used as freely in the West as in the East, there is no evidence that it was ever disputed.

…the primitive church, as far back as any evidence exists, regarded it as a genuine epistle of Peter, and thus any discussion of objections to Petrine authorship must sufficiently take account of this fact.2

2. Internal Evidence

In spite of the strong patristic evidence in favor of Petrine authorship, several scholars have noted internal difficulties which seem to override the early church’s testimony. In general, three types of objections have been put forth: linguistic, historical, and doctrinal.

a. Objections to Apostolic Authorship

1) Linguistic Objections. Put simply, the Greek of 1 Peter seems too good for Peter. It ranks, in terms of vocabulary and syntactical subtleties, just below Hebrews and Acts. Further, the author uses the LXX, rather than translating the Hebrew. More importantly, however, the author of this letter outshines Paul in his skill in Greek, yet Paul had decidedly better training in the ways of Hellas than Peter. It is the linguistic argument which has proved decisive for many scholars, and in my mind is the most significant objection against Petrine authorship.

2) Historical Objections. There are two main objections here:3 the historical situation presupposed in the letter, and the lack of any known connection between Peter and the churches of Asia to which it was sent.

First, the historical situation presupposed is that of open persecution (cf. 1:6-7; 4:12, 14-16). The implication that some scholars make of this is that Christianity has been outlawed by the state throughout the Roman Empire. This was not true during Nero’s day, who only persecuted the Christians in Rome (as far as history records), though it was true during Domitian’s and Trajan’s reigns.

Second, Peter has no known relationship with the churches of Asia Minor. Indeed, as these seem to be Gentile churches, one wonders what the “apostle to the circumcision” would be doing in writing to those under Paul’s care.

3) Doctrinal Objections. The primary doctrinal (or literary) objection is that this letter seems to be heavily dependent on Paul’s letters for its contents, and even its style. In particular, parallels with Romans and Ephesians are quite noticeable. One of the kingpins in this argument is the assumption of a late date for Ephesians. If Ephesians is not by Paul, but was written sometime after his death, then of course Peter could not have written 1 Peter, since the author apparently depends so much on Ephesians. But even if Ephesians is authentic, the reasons for an apostle the stature of Peter to borrow so heavily from Paul seem difficult to grasp. Further, the author seems to lack originality, and indeed, has nothing unPauline in his letter.

b. An Examination of the Objections to Apostolic Authorship.

1) Linguistic Objections. First, what must be examined is the use of the LXX in an epistle purportedly by Peter. Would this apostle use the LXX? Part of this issue revolves around the audience. If primarily Gentiles, then in fact we would expect the author to use the LXX, “for, naturally, if a man is writing to Greek-speaking readers he follows ‘their’ Bible.”4

The real problem is not the OT quotations, but the author’s own language, for the Greek is quite good. Many conservative scholars (e.g., Guthrie, Grudem) suggest that Peter may have had a decent knowledge of Greek, in spite of his Galilean and occupational background, and that the sophisticated Greek of this epistle therefore poses no problem for Petrine authorship. Indeed, we have also argued at length that a Galilean peasant (James, the brother of the Lord) may well have had decent Greek skills.5 But there is a significant problem with Peter: the Greek of 1 Peter and 2 Peter is so different that it seems quite improbable that the same man, within a short span of time, could have written both. Even if Petrine authorship for 2 Peter were denied, on the basis of what we know of Peter the Greek of 1 Peter seems too good for him. On the premise of Petrine authorship of both epistles, the expedient that Peter used two different amanuenses, of course, is available; however, not only is no amanuensis mentioned for 2 Peter (while Silvanus is mentioned in 1 Peter 5:12)6, but the Greek of 2 Peter is of a distinctly poorer quality than that of 1 Peter. If an amanuensis was used for 2 Peter, it is probably a good thing that his name is not mentioned! In other words, it is extremely tenuous to affirm direct7 Petrine authorship for both First and Second Peter. One simply cannot have his cake and eat it, too.8

Another solution presents itself: Peter used an amanuensis for 1 Peter and wrote 2 Peter himself. This seems quite likely in light of the fact that (1) the Greek is quite different between 1 Peter and 2 Peter;9 and (2) 1 Peter does seem to name an amanuensis (Silvanus), while 2 Peter does not.10

But there is a problem with this view as well. Many scholars do not believe that “I have written to you through Silvanus” in 5:12 indicates that Silvanus was an amanuensis. J. Ramsey Michaels11 has an excellent discussion on the evidence against the amanuensis hypothesis. He points out that there are no true parallels in which γράφω διά τινός indicates an amanuensis. Indeed, it would seem quite improbable in Ignatius’ letter to the Romans: written “through the blessed Ephesians” (10.1). Within the NT, Acts 15:23 yields the only linguistic comparison: γράφαντες διὰ χειρὸς αὐτῶν, “having written [i.e., sent, v. 22] through their hand.” BAGD mention only one reference of this expression in early Christian literature which could bear the force of amanuensis. In Eusebius, H.E. 4.23.11, Eusebius mentions the letter from Dionysius of Corinth written to the church at Rome in which Dionysius refers back to 1 Clement as a letter “written through Clement.” BAGD merely cite this reference as though it were proof; they extrapolate from it the meaning “of pers[ons] who had a greater or smaller part in drawing up the document in question.”12 Michaels correctly points out that since 1 Clement was authored by Clement, the idiom still does not imply an amanuensis. Robinson adds a second parallel on the side of the “Silvanus hypothesis,” though pointing out its fallacy:

Similarly in the Martyrdom of Polycarp 20 the church in Smyrna writes to the church in Philomelium and elsewhere “through our brother Marcianus,” and he is distinguished from Euarestus who “wrote the letter” and, like Tertius in this capacity, sends his own greeting. Marcianus again is evidently the spokesman of the church and thus corresponds to Peter rather than Silvanus: he is no one’s secretary. So Kümmel seems to be right in saying that “no one has yet proved that γράφω διά τινος can mean to authorize someone else to compose a piece of writing.”13

Michaels summarizes the meaning of the idiom: “although the characteristic verb is γράφω, ‘to write,’ … the expression refers not to the composition of the letter but to its delivery.”14

In our judgment, although those espousing the Silvanus hypothesis generally ignore the hard data against their view, there is something to be said for an amanuensis hypothesis (whether Silvanus is the scribe or not). First, the reference in Eusebius does prove that γράφω διά τινος can refer to the writer of a document. In this case, he is more—he is the author, too. This at least proves wrong Michaels’ statement that “it is doubtful that the simple διά, ‘through,’ can bear so much weight”15 for in one instance at least it bears even more! Second, one curious omission from the discussion is whether the bearer of a letter could also be the amanuensis at times. Many of the instances used to adduce that the phrase indicates bearer do not negate the latter while proving the former. What is to say that this could not be the case in 1 Peter 5:12? Third, assuming that 2 Peter is authentic, extreme doubt remains that both letters were penned by the same author without the use of an amanuensis for at least one of them. And since the Greek of 1 Peter is better by far than the Greek of 2 Peter, it is far more reasonable to assume that an amanuensis helped in the writing of 1 Peter rather than 2 Peter. Fourth, if these points are valid, then there is the possibility either that Peter used a different, unnamed amanuensis for the writing of 1 Peter or Silvanus did double duty. Interestingly, Michaels argues strongly for the former position:

… if, as appears likely, 1 Peter was a semi-official communication from the Christian community at Rome (similar in this respect to 1 Clement), addressed as a diaspora letter to a wide circle of congregations on the far frontiers of the Roman Empire, then it need not be assumed that Peter composed it personally. The elegant Greek style could well be the work of a professional to whom Peter made known his ideas and whose finished work Peter approved (the testimony of Papias, after all, is that Peter, for a different purpose, made use of Mark as his “interpreter”: Eusebius, HE 3.39.15). The theory of a professional scribe, or amanuensis, has customarily been linked with the reference to Silvanus in 5:12, but the phrase “through Silvanus” more likely identifies the bearer of the letter. . . . The assumption that Peter had professional help in the composition of this letter by no means requires that the name of his amanuensis be known.16

In our judgment, an amanuensis of some sort is virtually demanded by the evidence (especially assuming Petrine authorship for the second letter). But one problem remains for Michaels’ view: if Silvanus, a well-known companion of Paul’s, was not the amanuensis, why are there so many Pauline-like phrases and ideas in this epistle? Did Peter employ another of Paul’s associates for the writing, and Silvanus for the sending of the letter? This is an intriguing possibility. One could conjecture that Luke was the unnamed amanuensis because (1) he was in Rome in 63-64 CE (when we date 1 Peter);17 and (2) the Greek of 1 Peter stands as close to the quality found in Luke-Acts or Hebrews as virtually any other book in the New Testament. As intriguing as this possibility is, with the limited data we can only regard it as a conjecture. Nevertheless, what does seem certain is that some amanuensis, either Luke or Silvanus, or some other associate of Paul, was the scribe of 1 Peter—and that he exercised a certain measure of freedom in the wording and composition of this letter. Under “doctrinal objections” we will explore why such an associate of Paul’s would have been employed in this task.

2) Historical Objections. First, the historical situation presupposed in the letter (viz., open and official persecution of Christians in the provinces) has several difficulties with it. (1) The extra-canonical data for a Domitianic persecution of Christians in the provinces is quite weak; (2) the very kinds of official persecution occurring in Trajan’s day do not seem to find parallels in this letter—e.g., in Trajan’s reign “a state of affairs is reflected which is a continuation of a past policy, whereas in the latter [1 Peter] a fiery trial seems to be regarded as a new experience (1 Pet. 4:12)”18; (3) there is nothing in 1 Peter which at all demands official government persecution. Indeed, “there is little distinctive about the ‘persecutions’ in 1 Peter which would not apply to the opposition that Christians had to endure from the inception of the church”19; (4) the fact that Peter was in Rome when Nero was blaming the Christians for its burning lends strong support to the view that Peter wrote this letter, in part, as a warning that great persecution may be headed their way. Although there is no historical evidence that Nero’s persecutions ever got beyond Rome, the fact is that Peter would hardly be in a position to know that this would be the case. Further, even if Peter could know that no official persecution would take place in the provinces, would it be safe to assume that no persecution of any sort would take place?20

Secondly, the historical problem of Peter’s lack of association with the churches in Asia Minor really argues in favor of Petrine authorship. Guthrie comes close to the truth when he writes, “if Paul were now dead (as is most generally supposed) there would be no question of a clash of territories. It would not be unnatural, in fact, for the surviving senior apostle to send a message of encouragement to Gentile churches if the apostle to the Gentiles was no longer alive.”21 There is still a double problem for this view however: (1) Peter was sent to the Jews (Gal 2:7-8); and (2) although the audience is certainly largely Gentile in make-up, the salutation seems to indicate that they were outside of Paul’s direct contact. This double problem, in our view, is one of the keys to the purpose of this entire epistle. That Peter was commissioned as an apostle to the Jews was true in 49 CE. But such a divine commission (as Gal 2:7-8 strongly implies) is not necessarily set in concrete. In other words, there is such a thing as the temporary will of God for one’s life (otherwise, what was Peter doing in Rome?). As we will argue later, it was the death of Paul which prompted Peter to write in the first place. Suffice it to say here that there would be every reason for Peter to write to Paul’s churches after Paul died. The second problem, viz., that the addressees were not strictly Paul’s converts (a point we will address later) also is significant. Again, as Guthrie points out, “no doubt these areas had been evangelized by converts of Paul, but had probably not known him personally.”22 It would be most natural for Peter to write first to Gentile Christians on the fringes of Paul’s  ministry because they would be most in danger of defecting when persecution came. Further, if they had indeed come to faith via Paul’s converts, Silvanus, the bearer of the letter, could well have been one of those who evangelized them initially. And even if not, he was an important link between Paul and now Peter, and it is certain that some of the addressees would know him by face.23

In sum, not only are the historical objections without real foundation, but in fact the twin occasion of this epistle, the coming persecutions and the passing of Paul, argue very strongly for authenticity.

3) Doctrinal Objections. F. W. Beare makes much of the doctrinal objection, and its full force should be felt:

… it seems incredible that Peter should show such clear dependence upon the Epistles of St. Paul, with whom he never had any close relations.… It is true that he does not expound the distinctive Pauline doctrines of freedom from the law, justification by faith and the mystical union of the Christian with Christ; but this is in part at least a matter of emphasis, and due in large degree to the character of the writing and of the people addressed. Much of what is generally regarded as most distinctive in the theology of St. Paul is worked out in opposition to a peculiarly Jewish religious legalism, which was of no concern to the Gentiles for whom First Peter is written. Even so, the book is strongly marked by the impress of Pauline theological ideas, and in language the dependence upon St. Paul is undeniably great. All through the Epistle, we have the impression that we are reading the work of a man who is steeped in the Pauline letters, who is so imbued with them that he uses St. Paul’s words and phrases without conscious search, as his own thoroughly-assimilated vocabulary of religion. Entire passages are little more than an expansion or restatement of Pauline texts, and whole verses are a kind of mosaic of Pauline words and forms of expression. As a theologian, the writer has a mind of his own and is no mere echo of Paul, but it is abundantly evident that he has formed himself on Paul’s writings.24

Guthrie is representative of conservative scholars in that he only partially hits the target when he responds to this evidence:

… no serious student of Paul and Peter would deny that there is much common ground between them, which cannot wholly be explained by their common Christian background. Some Pauline influence on Peter’s mind is generally supposed to be required by the content of the epistle, but this would be damaging to Petrine authorship only if two presuppositions can be established. First, it must be shown that the New Testament presentation of Peter makes it psychologically inconceivable that he was susceptible to outside influence, particularly from so powerful a personality as Paul. But the data do not depict Peter as a man of fertile ideas, but as a man of action. . . . Secondly, it must be shown that Peter and Paul represent divergent tendencies which are unlikely to have permitted close liaison between them. But this is a view of history which is a legacy from the Tübingen school of criticism, with no basis in the New Testament.25

As helpful as this response is, it fails at two points: (1) Why would Peter use (virtually) only Paul’s writings, as opposed to other writings, to shape his ideas in this epistle? (2) First Peter does not just use Paul’s letters—Paul’s writings are part of the very fabric of this epistle—“all through the Epistle, we have the impression that we are reading the work of a man who is steeped in the Pauline letters. . . ”26 This second objection is not really answered by Guthrie. To have passing acquaintance with someone’s writings, or to employ them in block quotations is one thing;27 to be a student of the other is another matter entirely.

The solution to this problem seems evident, once the occasion for the letter is taken into account. As we have suggested, Peter wrote this letter partially because Paul had recently died, and wrote to people who were secondary converts of Paul. Further, he wrote it to encourage them in the faith in light of persecutions. Certainly one of the nagging doubts that all of Paul’s converts would have would be the genuineness of their faith. Paul, after all, was not one of the original Twelve. After he died, this doubt would increase, and it is quite probable that false teachers would exploit it. But if a letter from Peter—the very man Paul had rebuked at Antioch, and had written the Galatians about—confirmed their faith and told them not to give up, this would indeed be great encouragement. Peter would tacitly be affirming both Paul’s doctrine and the Gentile mission. He would be saying, in effect, “Paul was a true apostle and you are true children of God. Don’t give up the boat.” Further, by couching so much of his letter in Pauline jargon he would be creating a positive deja vu effect on the audience.28 After all, although the audience would be subject to doubts about their faith, they would also be suspect of Peter, for Paul virtually recorded no positive statement about him in any of his epistles. But how could Peter himself have become thoroughly acquainted with Paul’s letters within a brief time after Paul’s death? Since, in our view, it was Paul’s death which served as the initial catalyst for this letter, there would be some urgency in getting it out. Hence, there would be no reason for Peter to become a disciple of Paul until Paul’s death, and this very death meant that he had no time for training. The tension is solved once we remember, again, that an amanuensis was used and that he was an associate of Paul’s. It is our contention that this was all by design. Peter intentionally chose to write to Paul’s (secondary) churches and to use one of his associates in composing the letter, and another (or the same one) in bringing it to those churches.29

To sum up our counter-arguments to the objections, not only are these not truly substantive in nature, but every one of them fits in remarkably well with the occasion we have suggested for this letter, viz., the death of Paul. Furthermore, if Peter actually did intentionally use Paul’s associates for the composing and sending of this letter, although Peter might be charged with not being a particularly original thinker, he must be seen as a brilliant strategist.

3. Alternative Theories of Authorship

a. A Pseudonymous Letter

One of the interesting features in the history of interpretation of the NT is the fact that it used to be fashionable to argue, along Hegelian lines, that 1 Peter was an amalgamation of the Petrine and Pauline parties. In some respects, as we have argued above, that view is not far from the truth. However, our contention is that this was Peter’s idea in the first place—and his views were in reality not that far apart from Paul, just unknown to Paul’s audiences.

More recently, scholars have attempted, without any kind of a consensus, a reason for this letter being associated with Peter.30 In addition, they argue that there was no intention to deceive, for pseudonymity was in vogue at the time. The problem with this is twofold: (1) There is no evidence that pseudonymity was accepted anywhere in the ancient world for an epistle. (2) From the second century on, such acceptance of pseudonymity must have almost completely disappeared, for the early church fathers rejected outright some books because they were pseudonymous, and accepted others on the basis of authenticity. Yet, critical scholars argue that it was at this very period when many of the pseudonymous books of the NT were composed. How is it possible for pseudonymous writings to be both accepted for what they are and rejected for what they are at the same time by the same people? The very fact that 1 Peter in particular has such a good pedigree externally, therefore, argues decisively against this theory.

Furthermore, if this letter were not by Peter, two problems for a pseudepigraphical view surface: (1) Why would a pseudepigrapher mention Silvanus, a man who was known to be associated with Paul? (2) Why would a later writer depend so heavily on Paul’s writings, when so much other NT material would now be available to him? All of this suggests either that the forger was considerably inept at his masquerade or that Peter actually intended the Pauline connection to be seen directly (Silvanus) and indirectly (use of the corpus Paulinum in composing the letter).

b. An Anonymous Letter Later Attributed to Peter

As Guthrie points out, “theories of anonymous circulation are generally proposed only as an offset to the difficulties of pseudonymous authorship.”31 He further adds two helpful critiques of this view:

(1) It is difficult to conceive how an epistle originally circulating as anonymous could ever acquire an apostolic name, a specific address and concluding greetings without raising the least suspicion among any churches in the area purporting to be addressed. (2) Resort to interpolation theories is so thoroughly subjective that it is altogether too facile a means of removing difficulties.32

We could add two other points: (1) this view, which excises 1:1ff. and 5:12ff. from the original document, still has no shred of textual evidence in its favor, in spite of the recent discovery of P72, the earliest witness to 1 Peter, which contains all of 1 Peter. This illustrates, as Kurt Aland has argued, that radical scholars simply do not pay sufficient attention to hard data; and (2) that Peter’s name would be both quickly and universally associated with the letter rather than Paul’s, when it looks so much like Paul’s letters, is simply baffling.

We may summarize this discussion on authorship by pointing out that in the last twenty years some scholars have argued that 1 Peter was produced as a means of mediation or hybrid between Pauline and Jerusalem Christianity, or to promote a more universal Christianity by invoking the support of one of Paul’s coworkers for a letter by Peter.33 Once again, there is an element of truth in these theories. But the most satisfactory solution is that Peter did intend to make this letter look Pauline. Judging by the rash of critical essays on 1 Peter, it is obvious that he accomplished his task!

B. Date

We have already dealt with two possible dates under “historical objections” to Petrine authorship (viz., during Domitian’s reign and during Trajan’s). If, however, Peter is the author, then a date up to 64 CE is allowable.34 However, a date earlier than 64 is not probable because (1) the theme of persecution fits well with the end of Nero’s reign; and (2) the probability that Peter is writing to largely Gentile churches argues for a date shortly after Paul’s death,35 for otherwise Peter would seem to be intruding on Paul’s domain. Further, the occasion for the letter, as we have suggested, is indeed Paul’s death. There is the possibility that Peter penned this letter shortly before Paul died, knowing that his death was certain. If so, it could have been written in 63 CE. But the historical data for Paul’s second Roman imprisonment are so scanty, coupled with the fact that if he were imprisoned in 63 there would hardly be enough time since his first Roman imprisonment (which ended in 62) to accomplish further missionary work implied in the pastorals. Not only this, but if this letter was written from Rome, then it was written in all probability after Paul’s death, because Silvanus was apparently not in Rome shortly before Paul died (cf. 2 Tim. 4:11). 64 CE therefore is the most reasonable year to assign to this epistle.

C. Place of Writing

In 5:13 the author sends a greeting from the church “in Babylon.” Three possibilities present themselves: (1 ) Mesopotamian Babylon, (2) Egyptian Babylon, (3) Rome. Egyptian Babylon can be easily dismissed because of its minuscule size and because the Alexandrian church records no shred of evidence that 1 Peter was written to it. Further, there is a great deal of doubt that Christianity ever took root in Egypt before the end of the first century.

Mesopotamian Babylon has a better case, but there are five reasons why it is also improbable:

(1) Peter is nowhere else associated with this region; (2) the Eastern church did not until a late period claim any association with Peter in its church origins; (3) the area itself was very sparsely populated . . . (4) early tradition centred the activities of Peter in the West and not the East; (4) Mark [mentioned in the same verse as with Peter] almost certainly found a sphere of activity in the West, but nothing is known of him working in the East.36

We could add to this that (1) if this letter is dated 64 CE, the year of Peter’s death at the hands of Nero in Rome, then it would be difficult to see how he could be so mobile in such a short span of time; (2) if the occasion for this letter was Paul’s death, the best way for Peter to know about it would be for him to be situated in Rome, too.

This leads us to our third possibility, Rome. The only real problem with this as the place of writing is the reason for the symbolic term Babylon. But in this very verse are two other symbolic expressions—“Mark, my son” in referring to John Mark, and “She who is at Babylon, who is likewise chosen,” a reference to the church. Many scholars suggest that “the cryptogram was used as a security measure” to protect the Roman church in case the letter fell into the wrong hands during Nero’s persecution.37 Moule disputes this because Peter urges loyalty to the state (2:13-17), arguing instead that “Babylon” was used as a symbol of the Christian’s exile in the world.38 The grounds Moule uses against the security view do not seem sufficient to overturn it however since in Peter’s appeal to loyalty to the state there is no hint of a reciprocal relations. Indeed, Peter appeals to loyalty in spite of persecution.

D. Addressees

That Peter means the geographical, rather than political districts, in the terms “Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia and Bithynia” is evident from the fact that Pontus and Bithynia were one province politically, but were separate areas geographically. Thus, he is addressing Christians in a more restricted area than the political terms would mean. As well, these are regions which Paul had barely penetrated (cf. Acts 16:6-7), though there can be little doubt that his converts from adjacent regions were responsible for bringing the gospel north.

The racial group of the audience must be either Jewish, Gentile, or Jewish-Gentile.

1. Jewish. This view is based on (1) the Jewish overtones of 1:1 (“elect strangers of the dispersion”) and (2) the heavy use of the OT by the author. But, apart from the fact that there is no evidence of any totally Jewish Christian churches in these provinces, there are several references within the epistle which argue that the audience came from a pagan background.

2. Gentile. This view is based on the internal references mentioned above. Specifically: (1) 1:18—“you were ransomed from the futile ways inherited from your fathers”; (2) 2:10—“once you were no people, but now you are the people of God”; (3) “let the time that is past suffice for doing what the Gentiles like to do”; and (4) 4:4—“they are surprised that you do not now join them in the same wild profligacy.” The problem with this view is that there were several strong Jewish communities in the provinces, and it is doubtful that none of the churches here would be completely Gentile in make-up. Further, if Paul’s converts evangelized the region, they may well have taken up his modus operandi of going to the Jew first, then to the Greek.

3. Mixed. Like all of Paul’s churches, these too were probably predominantly Gentile with a Jewish element as well. The references to their pagan background would be appropriate if the majority were Gentiles, and the heavy use of the OT would not go unnoticed if some were Jewish.

E. Unity

Two considerations have caused several scholars to see this letter as something of a patchwork effort: (1) the doxology at 4:11 and (2) the different emphasis on persecution after 4:11. Most popular is the view that this letter included a baptismal sermon/liturgy and later developed into a letter (so Streeter, Preisker). But fraction views are based on such subtle evidence (3:21 being the only concrete reference to baptism), involve no clear seams, and are all shipwreck on the earliest textual evidence. Further, as Grudem notes, “1 Peter so thoroughly bears the form of a letter addressed to readers distant from any local service of worship that it is hard to imagine that it originally had such a different form and purpose.”39

F. Occasion

As we have argued under authorship, we believe the occasion for this letter is twofold.

1. The death of Paul in 64 CE was the catalyst which caused Peter to want to address Pauline churches. That he would first write to fringe churches—i.e., churches which had been evangelized by Paul’s associates rather than by Paul himself—is only natural since (1) Paul’s primary churches already had a representative (e.g., Ephesus had Timothy); and (2) these fringe churches would be most susceptible to defection and attacks from within and without.40 It was Paul’s death which dictated the audience, the bearer of the letter, and the style (via an amanuensis). And to some degree Paul’s death dictated content in the sense that some sort of assurance that their faith was genuine was needed. What “angle” to take was especially dictated by the second consideration.

2. The persecutions of Nero against the Roman Christians gave content to the letter. The letter emphasizes hope in the midst of suffering, perseverance in spite of pain. Peter did not want the thorns of this world to choke out the seed which Paul had planted. He perceived the danger of defection to be especially susceptible to outside attack.

G. Theme

The theme of 1 Peter is: Experiencing God’s grace in the midst of suffering. In a real sense, 1 Peter is a midrash (both an interpretation and application) of Isa 53. Thus, 2:21 (“For to this you were called, since Christ also suffered for you, leaving an example for you to follow inhis steps” [NET]) and 5:12 (“Through Silvanus, whom I know to be a faithful brother, I have written to you briefly, in order to encourage you and testify that this is the true grace of God. Stand fast in it” [NET]), in harmony, point to its theme.

II.  Argument

Peter opens his letter with a greeting to “God’s elect” who are scattered in northern Asia Minor (1:1-2).

He then begins the body of his letter in a way which should be quite reminiscent to his audience: just like many of Paul’s letters. He first states several indicatives of the faith (1:3–2:10), then he concludes with the imperatives of the faith (2:11–5:11). The epistle thus has a natural two-part breakdown in its body. However, we have seen fit to break the “imperative” section down into two large segments because the epistle seems to give three major clues in this direction: (1) only at 2:11 and 4:12 does Peter address his audience as “dear friends,” suggesting something of a major break; (2) the section 2:11–4:11 ends with a doxology, suggesting a major break at that point; and (3) “strictly speaking, the division marker in 2:11 was not the term ‘Dear friends’ by itself, but the whole expression, ‘Dear friends, I appeal to you.’ In part three, the words, ‘I appeal to you,’ do not appear at 4:12 but are deferred to 5:1 . . . [Thus, the third section] is focused specifically on the elders . . . ”41 This tripartite outline, then, seems to be Peter’s intention.

In the first major segment Peter details the identity of the people of God (1:3–2:10). In this major segment, he points out with a broad brush three indicatives of the faith: (1) Believers have a precious salvation (1:3-12)—one which gives them hope (1:3-5), joy (1:6-9), and was witnessed by the OT prophets (1:10-11) and even desired by angels (1:12). (2) Believers have been given a new way of life (1:13-25)—one which requires holiness of “obedient children” (1:13-16), reverence toward the heavenly Father of those who are strangers in this world (1:17-21), and genuine love toward genuine brothers (1:22-25). (3) Finally, believers are a chosen priesthood (2:1-10)—whose identity requires of them that they crave the word (2:1-3) and come to Christ in worship by offering a spiritual sacrifice which is acceptable to God (2:4-5). Further, this new identity (“spiritual house”) is based on the precious stone which the builders rejected (2:6-8). Peter summarizes his section on the chosen priesthood by repackaging several truths: believers are a chosen people, a royal priesthood, a holy nation, a people of God’s own possession (2:9)—all to the praise of God’s glory (2:10). It can be seen throughout this major section that Peter does not compartmentalize his thought as well as does Paul: although he is stressing the indicatives of the faith, he cannot help but admonish his audience along the way (contrasted with Romans and especially Ephesians, the two books on which Peter most heavily relies).

In the second major segment the apostle now articulates how God’s people should behave. If there is a distinction between the second and third major sections (apart from the structural clues found in the text) it seems to be twofold: (1) 2:11–4:11 addresses believers’ (hierarchical) responsibilities in relation to the world,42 while (2) 4:12–5:11 addresses believers’ hierarchical responsibilities in relation to each other. In both sections it should be noted that the emphasis is on responses to authority/responsibilities of authorities.

This second major section involves four parts. First, Peter summarizes believers’ responsibilities before the world: abstain from sin (2:11) and live good lives before non-Christians (2:12).

Second, Peter highlights what for him seems to be the key to the Christian life: respect (2:13–3:12). This attitude is for every Christian—and Peter proceeds to categorize three groups of believers and three groups of people who should be respected. (1) All Christians should respect everyone, especially those in authority (2:13-14, 17). The result of this attitude is that it silences fools (2:15). But it should not be done in a cowering way, but from the posture of free men (2:16)—men who choose to show respect, rather than being forced to. (2) Servants must submit to their masters—whether the masters are good or evil (2:18-20), following Christ’s example (2:21) whose suffering brought believers salvation (2:22-25). (3) Wives likewise must submit to their husbands, even the unbelieving husbands, with a gentle and quiet spirit (3:1-4), following the example of OT saints, especially Sarah (3:5-6). And husbands must honor their wives so that their prayers may be answered (3:7). Peter concludes this section as he began it: show respect for everyone (3:8-12).

Third, Peter encourages not just passive suffering for righteousness’ sake, but actually actively doing good (3:13–4:6). It is one thing to suffer for simply being a Christian; it is quite another for suffering for living like a Christian before a watching world. Peter first admonishes believers to do good even if they should suffer (3:13-17). Once again, he gives the example of Christ’s sufferings which brought the elect their salvation (3:18-22). It should be noted that in the previous section on the suffering of Christ, the focus was on our redemption (2:21-25); in this section, the focus is on Christ’s vindication as seen by his ascension (3:22). Then, Peter applies the sufferings of Christ once again to believers (4:1-6): we should follow his example (4:1-2), by avoiding our former lifestyle (4:3) and by looking forward to our heavenly hope (4:4-6).

Fourth, Peter admonishes his audience to band together in order to better face their sufferings (4:7-11). Because Christ’s return is imminent, believers should pray with a clear mind (4:7), love with deep affection (4:8), show hospitality without grumbling (4:9), and exercise spiritual gifts with faithfulness (4:10-11). A benediction concludes this segment of the epistle.

In the third major segment Peter now addresses hierarchical responsibilities within the Christian community (4:12–5:11). Although on the surface 4:12ff. looks as though it is addressing the entire congregation, the structural break at 4:12 almost necessarily indicates otherwise. Yet, since the content of 4:12–5:11 is virtually the same as 4:7-11, there must be a reason for the repetition. I believe that Michaels is right when he writes,

This brief section [4:7-11] makes two basic points: first, that the “end of all things” is near (4:7a); second, and consequently, that Christians must make a concerted effort to minister and show love and hospitality to each other in their respective congregations. What is striking is that these are the same two issues addressed in 4:12–5:11, except that in the longer passage ministry is the work of the elders, who deserve deference and respect for their faithful labors (5:1-5). The widely disparate length of the two sections conceals the fact that to some degree they are doublets. If we take the text of 1 Peter as it stands, 4:12–5:11 can be regarded as an elaboration of 4:7-11 with particular applications to those congregations ruled by elders. If there is a distinction between the two sections, it has to do with congregational structure, not with the degree of intensity of persecution or of the expectation of the end.43

This final major section then has two main parts. First, Peter addresses suffering in the midst of fiery trials (4:12-19). If Peter is addressing especially the leaders of the church here it is quite appropriate, for the leaders would be targeted for special persecution. Peter first encourages the believers in light of the sufferings of Christ to suffer in the name of Christ (4:12-14). Then he reminds them that even the house of God needs some “house cleaning,” since the eschaton is right around the corner (4:15-19).

Second, Peter urges the church to get on with its business in spite of the trials (5:1-11). He speaks to the elders first (5:1-4), urging them to be faithful shepherds; then he addresses the rest of the congregation (5:5), urging them to show respect to the elders. He sums up the twofold attitude all believers should have: humble yourselves (5:6) and cast your cares on God (5:7). Peter concludes this section with a further reason why believers need to depend on God: there is a supernatural enemy who seeks to devour Christians (5:8-9). But as much as this enemy should motivate us to depend on God, he should not cause us undue fear, for our God is greater than he is (5:10-11).

Peter concludes his first epistle with an overall statement of his purpose for writing, viz., to stand fast in the true grace of God [in the midst of trials], followed by a final greeting.

III.  Outline44

I. Salutation (1:1-2)

II. The Identity of the People of God (1:3–2:10)

A. A Precious Salvation (1:3-12)

1. Salvation as Hope (1:3-5)

2. Salvation as Joy (1:6-9)

3. Salvation as Privilege: Witnessed by Prophets and Angels (1:10-12)

B. A New Way of Life (1:13-25)

1. A Life of Holiness (1:13-16)

2. A Life of Reverence (1:17-21)

3. A Life of Love (1:22-25)

C. A Chosen Priesthood (2:1-10)

1. Craving the Word (2:1-3)

2. Coming to Christ in Worship (2:4-5)

3. Biblical Argument (2:6-8)

4. An Identity Affirmed (2:9-10)

III. The Responsibilities of the People of God (2:11–4:11)

A. Summary: The Mission of God’s People in the World (2:11-12)

1. Negatively Stated (2:11)

2. Positively Stated (2:12)

B. Respect: The Key to Living in the World (2:13–3:12)

1. Respect for Everyone (2:13-17)

a. Respect for Authorities (2:13-14)

b. Result: Silencing Fools (2:15)

c. Posture: As Free Men (2:16)

d. Summary (2:17)

2. Servants: Submit to your Masters (2:18-25)

a. The Admonition to the Servants (2:18-20)

b. The Example of Christ (2:21-25)

3. Wives and Husbands (3:1-7)

a. Wives: Submit to your Husbands (3:1-6)

1) The Admonition to the Wives (3:1-4)

2) The Example of Sarah (3:5-6)

b. Husbands: Honor your Wives (3:7)

4. Respect for Everyone (Theme Repeated) (3:8-12)

C. Doing Good: The Promise of Vindication (3:13–4:6)

1. Suffering for Doing Good (3:13-17)

2. The Vindication of Christ (3:18-22)

3. Living for the Promise (4:1-6)

a. The Example of Christ (4:1-2)

b. The Former Lifestyle (4:3)

c. The Future Judgment (4:4-6)

D. Mutual Love: The Key to Christian Community in the End Times (4:7-11)

IV. The Responsibilities of a Church and its Elders in the Midst of Trials (4:12–5:11)

A. The Fiery Trial (4:12-19)

1. Suffering and Glory (4:12-14)

2. Suffering as a Christian (4:15-19)

B. The Responsibilities of a Church in the Midst of Trials (5:1-11)

1. The Elders (5:1-4)

2. The Rest of the Church (5:5)

3. Humility and Trust in God (5:6-7)

4. Warfare against the Devil (5:8-11)

a. Admonition: Facing the Devil (5:8-9)

b. Benediction: Trusting God (5:10-11)

V. Concluding Remarks (5:12-14)

A. Purpose of Epistle (5:12)

B. Final Greetings (5:13-14)


1Guthrie, 760.

2Guthrie, 762.

3A third is often used, viz., that Peter would have written more about the earthy Jesus and his relationship to him. But, as Guthrie comments, “this objection cannot be regarded as serious since the presence of such reminiscences in the case of 2 Peter is regarded by some as an objection against apostolic authorship, and there is no sure canon of criticism which can pronounce on the validity of either” (765). We could also add the following response: (1) the nature of a letter does is not conducive to many personal reminiscences; (2) there are references to Jesus’ life in this epistle (2:21-23; 3:18; 4:1-2, 13; 5:1); and (3) when one compares this epistle with the corpus Paulinum he comes away impressed with how much there is on the life of Jesus! And this is in keeping with the fact that Peter knew Jesus in the flesh, while Paul knew him in the spirit.

4Robinson, 166.

5See the discussion on James under the heading, “Recent Critical Discussions: The Greek is too good for a Galilean peasant.”

6It is of course possible that “written through Silvanus” does not indicate that Silvanus was indeed the amanuensis, but merely the bearer of the letter. This point will be taken up shortly.

7By this term I mean “without the use of an amanuensis.”

8One of the supporting arguments that is sometimes used by conservatives is that Peter’s speeches in Acts resemble 1 Peter and 2 Peter. What is usually not mentioned (or if it is, its implications are not seen), however, is that the resemblances between Acts and 1 Peter are more conceptual while the resemblances between Acts and 2 Peter are also linguistic. This supports our contention that Peter used an amanuensis for 1 Peter, but wrote 2 Peter himself.

9Some (e.g., Guthrie) would like to minimize this difference. However, although it could well be argued that these two letters do bear a strong resemblance in terms of vocabulary and concepts, the grammatical warp and woof of the two documents is so different as to suggest strongly two different writers. Vocabulary, and even more concepts, would typically be shared in two documents which originate with the same mind. But if a scribe, who is particularly adept at Greek, helped to compose one of these letters, he would certainly clean up the grammar of the author.

10On the issue of how much freedom an amanuensis might have in composing his master’s work, see our discussion on James’ linguistic abilities.

111 Peter (Word Biblical Commentary, vol. 49), 306-07.

12BAGD, s.v. διά, 180. III.2.a.

13Robinson, 168-69.

14Michaels, 306.

15Michaels, 306.

16Michaels, lxvii.

17This is on the assumption that the pastorals were written at about this time (cf. 2 Tim. 4:11). It would be an easy transition for Luke to finish writing for Paul (as we believe he probably did for the pastorals), and begin writing for Peter, especially on the latter apostle’s request. One could further point out that since Luke and no other of Paul’s associates were with him in Rome toward the end of his life, as 2 Tim. 4:11 suggests, Luke presents himself as the most likely candidate to help Peter write his first epistle shortly after Paul’s death (the time when we date this letter), since he is ready at hand (and his writing skills have already been demonstrated).

18Guthrie, 772. A. M. Hunter, in fact, calls the Trajanic theory “very rash” (quote in Guthrie, ibid.).

19Guthrie, 772.

20This can easily be seen by way of analogy. If Congress enacted a law restricting the parking rights of people who drive BMWs, but only in Washington, would it be safe to suppose that this minority group throughout the nation would not get some sort of backlash? Or if Congress legalized marijuana for Washington, would there not be greater boldness and openness in its use throughout the country? Were not the Wichita anti-abortion protesters emboldened by the Bush administration’s statements regarding abortion? And if we go back in time, could we honestly say that even though there was no official policy in the North for slavery after 1863, are we to suppose that the South’s attitude and the former U.S. government policy made no impact on the prejudices of those north of the Mason-Dixon line? Even today, since the government of 130 years ago allowed slavery, blacks are still often treated as second-class citizens—and even in states which entered the U.S. as ‘free’ states. Hence the naivete of biblical scholars who cannot see persecution unless it is official persecution for that province is, to me, quite astounding.

21Guthrie, 773.

22Guthrie, 773.

23It is quite probable that Paul’s associates who evangelized these areas were from nearby cities such as Derbe and Lystra. When Paul returned to these cities on his second missionary journey he took Silvanus with him (Acts 15:36–16:1).

24F. W. Beare, The First Epistle of Peter, 44.

25Guthrie, 775.

26Beare, ibid.

27Incidentally, Guthrie’s point that Peter is a man of action, not of fresh ideas, is well taken. Not only do we see this in Mark’s Gospel (written under Peter’s direction/influence), but 2 Peter also may betray this: if Jude has priority over 2 Peter, that cannot be as large a problem as has been supposed in light of Peter’s already demonstrated tendency to borrow heavily (in 1 Peter) from another writer. Still, it is not at all certain that Jude is prior to 2 Peter.

28Though this may seem to some quite fanciful, not only does it fit the data well (linguistic, historical, doctrinal), but it finds a parallel in another biblical writer. Though quite beyond the scope of this paper to develop this point, I believe that Daniel 1 is an intentional deja vu harking back to the Joseph narrative of Genesis. Not only are there over a dozen parallels (both conceptual and linguistic), but the reason for this naturally presents itself: Daniel, a Jew, was in a position of governmental leadership in a foreign government. If he had a burning prophecy to give to his people, he had to make sure they would listen. The natural distrust would be partially overcome by a gentle, subtle reminder that he was not the first Jewish prophet in a high position of a foreign government. There is another parallel between Daniel and 1 Peter: it is quite possible that both of them carried not only this subtle deja vu, but a more explicit commendation of the document as well, for Peter’s letter was carried by Silvanus and Daniel is mentioned by name, and favorably, in Ezekiel (again, quite beyond the scope of this paper to develop . . . ).

29On the Silvanus hypothesis, Beare remarks, “We should then have to ask why a man of the standing of Silvanus should not write in his own name to a region in which he himself had laboured, or why he should not at least be associated with Peter in the salutation, as with Paul in the Thessalonian Epistles” (Beare, The First Epistle of Peter, 47). But if our thesis is correct, Silvanus was not the mastermind behind this letter, and Peter wanted it to be known that this letter was from him.

30For example, although Kümmel strongly argues for pseudonymity, he is stumped over the attachment of Peter’s name to this document (424).

31Guthrie, 779.

32Ibid., 780.

33For data, see Guthrie, 780.

34With most NT scholars, we adopt a date of 64 CE for both Peter and Paul’s death. Most scholars also believe that Peter died a little later than Paul. Some today would place Paul’s death as late as 67-68 CE (e.g., Harold Hoehner). But this is based on Eusebius’ miscalculation in which a period of time was considered successive rather than inclusive. See Robinson, 148-49, for a helpful discussion.

35Harnack felt certain that Paul died in July of 64. This is now doubted, but the year at least is by far the most probable.

36Guthrie, 793.

37Guthrie, 794.

38C. F. D. Moule, NTS 3 (1957) 8-9.

39Wayne Grudem, 1 Peter (Tyndale New Testament Commentaries), 40.

40As we will suggest for 2 Peter, Peter again addresses the same Christians, though his letter is now intended to be more of a circular to all of Paul’s former domain (hence, there is no specific address in 2 Peter). Further, in this first letter Peter addresses attacks from without (persecution), while in the second letter he addresses attacks from within (false teachers). I see both of these letters as (partially) preemptive to real situations, indicating something of Peter’s intuitive and sympathetic capabilities.

41Michaels, 1 Peter, xxxvi.

42Although it could be argued that the section on servants-masters or the one on wives-husbands does not necessarily relate to the world, it should be noted that (1) there is no reciprocal admonition given to masters; (2) the admonition given to servants only speaks of the masters’ conduct, not their Christian status; (3) the wives are to win their husbands—presumably because they are married to unbelievers. Thus, even in the most intimate relations in life, Peter is addressing the relation of believer to unbeliever in this section.

43Michaels, 1 Peter, xxxix.

44This outline is a modification of that found in J. R. Michaels, 1 Peter (WBC), xxxvii.

Passage: 
Taxonomy upgrade extras: 
/assets/worddocs/1peotl.zip

22. Second Peter: Introduction, Argument, and Outline

I. Introduction

A. The Author

From one perspective, this short epistle is the most disputed book in the NT canon as to authenticity. From another, the issue of authorship is already settled, at least negatively: the apostle Peter did not write this letter. The vast bulk of NT scholars adopts this second perspective without much discussion. In my perspective, though 2 Peter is extremely problematic, it should not rank as the most doubtful book of the canon: that ‘honor’ belongs to the pastoral epistles. There are a number of considerations which suggest that Peter did, indeed, write this book. Our discussion will begin with the external evidence, then move to a consideration of the internal.

1. External Evidence

The external evidence for 2 Peter has been regarded as weaker than for any other NT book. The first clear usage of 2 Peter qua 2 Peter was by Origen. Although Origen mentions doubts about its authenticity, he does not evaluate these doubts himself.1  Before Origen’s time, most scholars would say that no church father either quoted or alluded to 2 Peter. For example, E. A. Abbott argued that “Up to the time of Clement of Alexandria (i.e. c. 200) there is no trace of its existence.’2 But recently, Robert E. Picirilli has written an illuminating essay, “AIIusions to 2 Peter in the Apostolic Fathers,”3 in which he challenges such opinion. His conclusion is well worth quoting:

Three conclusions seem justified.

1. The possibility clearly exists that 2 Peter is reflected in several passages in the Apostolic Fathers. …real possibility obtains in at least twenty-two places, the level of likelihood ranging from merely possible to highly probable. The strongest possibilities have been found in 1 Clement, Pseudo Clement, Barnabas, and Hermas, with at least reasonable possibilities in Ignatius and the Martyrdom of Polycarp.

Among possible objections to this is that these allusions are not direct quotations. But such writings usually allude to biblical passages only indirectly, quoting from memory or paraphrasing the general thought. ...

Another possible objection is that Peter is not named as the source of these allusions. But this also is typical. For example, the Lake edition cites 1 Peter twenty-nine times in the Fathers (as compared to four for 2 Peter); in not one of these is Peter named. Romans is cited thirty-one times, and not one names Paul.

2. One thing has been proved, even if negative: one cannot dogmatically affirm that there certainly are no allusions to 2 Peter in the Apostolic Fathers; the common material is too obviously there.

Of course one can still debate the reason for that common material. The fact that it was there does not by itself show what the relationship between 2 Peter and the Fathers was. [Some argue that 2 Peter used the apostolic fathers; others that both the fathers and 2 Peter used a common source.] . . .

So be it; but those who choose either of these two explanations will have at least proved that their conviction of 2 Peter’s lateness is based on some grounds other than lack of possible allusions.

3. Following from the first two conclusions is this final one: the authenticity of 2 Peter will have to be debated on grounds other than whether the Apostolic Fathers knew it and alluded to it.4

In other words, a number of apostolic fathers (as well as others, such as Clement of Alexandria, Theophilus of Antioch, Aristides, Justin Martyr, and Irenaeus) seem to allude to this letter. If so, then the external evidence for 2 Peter is not nearly as weak as has been supposed. In the least, Picirilli’s evidence needs to be given a full hearing by NT scholars, even if it might turn over the apple cart of one the assured results of higher criticism.

Although the Muratorian Canon omits any reference to either Petrine epistle, as we have suggested in our discussion of 1 Peter, it quite possibly had a lacuna at this point. All it can render, therefore, is an argument from silence.

Positively, Eusebius states that most regarded it as authentic, though he himself grouped it with the Antilegomena (significantly, he did not throw it in with the spurious books). Others who cite it are Firmillian of Caesarea, Hippolytus, and Jerome. Since Jerome regarded 2 Peter as authentic, no further doubts were expressed about it until modern times.

Three other comments are necessary about the external evidence. (1) If 2 Peter antedates Jude, then Jude would be the first document to cite material from this letter. Most scholars assume the opposite, but a decent case can be made for this view. (2) One of the reasons why 2 Peter may not have gained early acceptance might have been “the influence of the pseudo‑Petrine literature upon church opinion. If Gnostic groups had used Peter’s name to drive home their own particular tenets, this fact would cause the orthodox church to take particular care not to use any spurious Petrine epistles. Some of the more nervous probably regarded 2 Peter suspiciously for this reason . . .”5 (3) Even though all other works attributed to Peter were rejected by the church (save 1 Peter), “there is no evidence from any part of the early church that this epistle was ever rejected as spurious, in spite of the hesitancy which existed over its reception.”6

2. Internal Evidence

Coupled with the relative paucity of external evidence in behalf of Petrine authorship, NT scholars generally point out five types of internal problems which argue against authenticity: the personal allusions, historical problems (reference to the corpus Paulinum, the self-reference to the “second letter” in 3:1, etc.), literary problems (the use of Jude, alleged acquaintance with Paul’s letters), stylistic problems, and doctrinal problems.

a. The Case Against Authenticity

1) The Personal Allusions. In general, the personal allusions to Peter seem forced, as if to prove that the author truly was an eyewitness to the Lord Jesus (cf. 1:16ff.). As well, the reference in 1:14 to Peter’s death as predicted by the Lord looks suspiciously as though it depended on John 21:18-19. All of this has parallels in kind in the pseudepigraphic literature of the time.

2) Historical Problems. Guthrie notes five distinct historical problems in 2 Peter.

(1) The reference to Paul and his letters (3:15-16). “In all his letters” (3:16) sounds to some like a reference to the collected canonical works of Paul; and the linking of Paul’s letters to “the rest of scripture seems to elevate Paul’s epistles to a level of recognition which they did not attain until the early part of the second century.”7

(2) The reference in 3:1 in which 2 Peter is called “the second letter” that the author has written to the audience. In pseudepigraphic writings, writers would sometimes attach their documents to an earlier, authentic work in such a way. Further, if 1 Peter were not by Peter, but was written later—and if the reference is indeed to 1 Peter—then this is further evidence of the pseudepigraphical nature of this letter.

(3) The Sitz im Leben of 2 Peter seems to reflect the intense Gnostic activity of the second century, particularly in the references to the false teachers.

(4) The statement in 3:4, “ever since our fathers died,” seems to be a slip on the author’s part, for it strongly suggests that this epistle was written after the first generation of Christians had passed away.

(5) “Your apostles” in 3:2 seems to be a strange expression for an apostle to make, since it sounds too distant and detached from the apostles, as though the writer were not one of them.

3) Literary Problems. There are two distinct literary problems here.

(1) The use of Jude: Why would Peter, an apostle, so heavily borrow from Jude in chapters 2–3? This is both a literary problem and a chronological problem, for if Jude was written after Peter’s lifetime (as most scholars assume), then if 2 Peter uses Jude, it cannot be by Peter.

(2) In 3:15, the author mentions that “Paul… has written to you.” The double problem here is what letter did Paul write to this audience and why does Peter now address them?

4) Stylistic Problems. This is often the straw that breaks the camel’s back for those wrestling with the authenticity issue. First and foremost, the stylistic differences between 1 Peter and 2 Peter are so great (1 Peter being relatively good Greek, 2 Peter being relatively poor Greek) that to suppose that one man penned both letters—and both within perhaps a few months’ time and to the same audience (as 3:1 suggests)—stretches credibility to the breaking point. Further, the Greek of 2 Peter is stilted and, with its high proportion of hapax legomena8 it gives the impression of having been learned from books rather than from life.9 This first consideration argues against the same author for both 1 and 2 Peter; this second consideration argues specifically against Petrine authorship for 2 Peter.

5)  Doctrinal Problems. There are not only thematic differences between the two Petrine epistles, but a number of Greek expressions from philosophy seem too sophisticated for a man of Peter’s educational background.

Of these five groups of problems, the historical (especially mention of Paul’s works), literary (use of Jude), and stylistic problems are the weightiest.

b. The Case for Authenticity

The arguments in behalf of authenticity will proceed along three lines: internal claims, evaluation of objections to authenticity, additional positive considerations.

1) Internal Claims. Internal claims, of course, do not prove authorship. What they do, however, is set up a standard which is falsifiable. Thus, since Hebrews is anonymous, no intent to deceive can be detected as to authorship. On the other hand, in the case of 2 Peter, as Guthrie notes, “there can be no doubt that the author intends his readers to understand that he is the apostle Peter.”10 Anonymity is not the issue; pseudonymity vs. authenticity is what is at stake.

In 1:1 the author identifies himself as Συμεὼν Πέτρος, “Symeon Peter.”11 In our view, an imitator of Peter, writing in the second century, would hardly use this spelling;12 especially since he was trying to link his letter with 1 Peter where the simple Πέτρος was used.13 In 1:14 the author speaks of his own death as coming soon (or quickly) and that it was revealed to him by the Lord. In 1:16-18 he claims to have been an eyewitness of the Transfiguration. 3:1 refers to a former letter which he had written to the same audience. In 3:15 he seems to place Paul on his level, not above him, by calling him “our beloved brother.”

Although these personal allusions have been seen as forced and due to a much later time (especially 1:14), we will see that such a stance is not at all dictated by the evidence.

2) Evaluation of Objections to Authenticity

a) The Personal Allusions. At the outset it should be pointed out that just because pseudepigraphical writings frequently have personal allusions, this does not mean that all documents with personal allusions are pseudepigraphical! Otherwise every NT letter would have to be regarded with suspicion, except Hebrews and the Johannine letters. Only if the personal allusions are forced or due to hindsight should we regard them as arguing for inauthenticity.

We have already argued that “Symeon Peter” in 1:1 argues strongly for authenticity. “On the whole, the author’s name presents much greater difficulty for the pseudepigraphic writer than for Peter himself, who, in any case, would enjoy greater liberty in varying the form.”14

In 1:14, it is rather doubtful that the author is depending on John 21:18-19. Three considerations demonstrate this: (1) If Peter actually heard Jesus prophesy his death, Peter would of course know about it whether or not he had ever read John. (2) The possibility that Peter would soon (ταχινή) die does not at all have to be a hindsight kind of statement. Peter was already old by this time and may have simply recalled that Jesus’ words needed to be fulfilled (i.e., of a violent death). If his death was not to be of natural causes, it had better be soon! (3) As Bauckham points out, καθὼς καί (1:14)

introduces an additional fact which is compared with what precedes. The general sense of the passage must be: “I know that I am going to die soon—and this corresponds to Christ’s prophecy.” This would be a very odd way of saying: “I know that I am going to die soon because Christ has told me.” The passage must mean that, even apart from Christ’s revelation to him, Peter knows he must die soon.15

Hence, there is no reason to suspect that 1:14 is a statement made in light of John 21 or from the hindsight of history.

In 1:16-18 the reference to the Transfiguration seems quite natural and even incidental. Not only does it not correspond in form to the Synoptic accounts, suggesting an independent tradition,16 but the reference lacks embellishment such as is found in pseudepigraphical writings.17

Not only is there really nothing of substance in these personal allusions to deny authenticity, but they strike one, upon closer investigation, as the very kind of thing that only Peter would write. Further, the argument from personal allusions must be regarded as highly subjective, especially since it is the very lack of such that has caused some scholars to reject 1 Peter.18

b) Historical Problems. Once again, we will look at five distinct historical problems in our evaluation.

(1) The reference to Paul and his letters (3:15-16). “Many scholars… consider that the allusion to Paul tips the scales against Petrine authorship.”19 The double problem here is (a) a collection of Paul’s letters is already known and (b) Paul’s letters are considered on a par with the OT “scriptures.” Neither problem is really insurmountable for a date within Peter’s lifetime. First of all, in the expression ἐν πάσαις ἐπιστολαῖς (3:16) there is no real reason for seeing the corpus Paulinum. All that the expression requires is that the author is aware of some letters which Paul had written.

Second, although at first blush there does seem to be a problem in treating Paul’s letters as scripture,20 it is possible that the NT was treated as such from very early on. Bauckham points out that 2 Clement 14:2; 1 Tim 5:18; 2 Clement 2:4; Barnabas 4:14; and Polycarp’s letter to the Philippians 12:1 all place the NT alongside of the OT in treating it as scripture.21 He goes on to argue that “Apostolic writings were regarded as inspired and authoritative from the beginning …”22

This tack, however, seems unwarranted for the simple fact that not all of Paul’s letters are preserved for us. (Further, it is reading too much into these patristic comments.) This in the least implies that Paul’s readers did not immediately think that all of his letters were inspired. Bauckham does temper his view, however, when he produces evidence in extra-biblical literature that the term “scriptures” “need not . . . imply a canon of Scripture at all. [Hence, 2 Peter’s use of the term] does not at all require the conclusion that the author of 2 Peter knows a NT canon.23

The basic problem with Bauckham’s approach is that he is unwilling to allow the author of 2 Peter to have any insight into Paul before his contemporaries do. In other words, 2 Peter is not permitted to be original or new. But if this letter were by the apostle Peter, we might well expect him to have something fresh to say. On this score, Guthrie ably argues:

Admittedly, the Apostolic Fathers do not as explicitly place Paul on the same level of inspiration as the Old Testament, but it may be claimed that this is implicit…. To place 2 Peter in the vanguard of this movement may at first seem a reasonable hypothesis, but it does not explain why this writer is so much in advance of his contemporaries in his regard for Paul’s writings. Is it not more reasonable to suggest that in the apostolic period Peter may have recognized the value of Paul’s epistles even more fully than the later sub-apostolic Fathers?24

This further fits into the paucity of external evidence for 2 Peter, for if 2 Peter were not widely read in the early part of the second century, this letter would have little impact on shaping the church’s opinion about Paul’s letters.

Third, there is new evidence that Paul’s letters were indeed the first portion of the NT to obtain canonical status. In particular, the evidence suggests that a collection of Paul’s letters may well have existed in the 60s CE. In a recent article,25 Young Kyu Kim argues that Ì46—the earliest Greek manuscript of the corpus Paulinum—has been wrongly dated by NT scholars. It almost universally has received a date of c. 200 CE. Kim believes that his evidence “strongly suggests that Ì46 was written some time before the reign of the emperor Domitian”26—that is, before 81 CE. Kim gives several strands of evidence for this hypothesis, all of a palaeographical nature: (1) the ligature forms of Ì46 do not occur later than the first century; (2) “all literary papyri similar to Ì46 in its exact style… have been assigned to an early date [i.e., no later than c. 150 CE]”27; and (3) Ì46 belongs to the earlier type of such styles. Kim then gives three counter-arguments to a later date: although the manuscript omits iota adscripts, has nomina sacra, and transliterates the Latin name Σιλβανός (three points which pointed earlier scholars to a date of 200), other first century papyri have been found to do the same.28 If Kim’s redating of Ì46 is correct,29 among other things it does indicate that a collection of Paul’s letters30 existed no later than the 70s CE. Such a collection of Paul’s letters also implies that they were regarded with some authority, though to say that they already attained a level equal to that of the OT is more than the evidence allows. Nevertheless, in the least, this new dating of Ì46 seems to squelch any argument against Petrine authorship of 2 Peter on the basis of 2 Peter 3:15-16.31 However, this new dating is probably incorrect.32

(2) Some take 3:1 to be a reference to some letter now lost. This, however, seems to be an unnecessary expedient. The vast bulk of NT scholars regard the verse as referring to 1 Peter.33 Although this is used to argue that 2 Peter emulates other pseudepigraphical works which attach themselves to earlier documents, there are two factors which argue strongly against this supposition here.

First, the reference in 2 Peter 3:1 “is unlike the practice of most second-century writers of apostolic pseudepigrapha. In cases where writings attributed to their pseudonyms were extant, these writers usually echo such writings in their own pseudonymous productions.”34  But 2 Peter is not very much like 1 Peter, as all would agree. In this respect the appeal to pseudepigraphic parallels is found wanting. Either the author was a singularly inept forger, or he was indeed Peter!35 In our view that 1 Peter was written for Peter by an amanuensis, the differences between the two epistles is satisfactorily explained.

Second, not only is 2 Peter not based (literarily) on 1 Peter, but it is based (assuming that the borrowing went in this direction) on Jude! Again, it is incredulous to think of a pseudepigrapher claiming that his is the second letter, then showing little or no acquaintance with the first letter his is purportedly following and, at the same time, basing his work on another document which never claimed Peter as its author! Not only would this betray incredible incompetence on the part of the forger36 but it finds absolutely no parallels in the pseudepigraphical literature.

(3) The Sitz im Leben seems to reflect intense Gnostic attacks. This is hardly a strong argument for “all the data that can be collected from 2 Peter (and Jude) are insufficient to identify the movement with any known second-century system… Indeed, it may with good reason be claimed that a second-century pseudepigraphist, writing during the period of developed Gnosticism, would have given more specific evidence of the period to which he belonged and the sect that he was combating.”37

(4) The statement in 3:4 (“ever since the fathers died”) need not be a reference to the death of the apostles or first generation Christians. In fact, “nowhere else in the New Testament nor in the Apostolic Fathers is πατέρες used of Christian ‘patriarchs’ and the more natural interpretation would be to take it as denoting the Jewish patriarchs, in which case the statement would amount to a rather exaggerated declaration of the changelessness of things.”38

(5) “Your apostles” in 3:2 is not necessarily cold and detached; in fact, if Peter is now writing to the Pauline churches, “your apostles” would be an apt description of Paul and his associates. Indeed, it may be a subtle way of indicating that Paul and his colleagues truly were sent by the Lord—an implication which the author exploits clearly in 3:15-16. If our reconstruction of the occasion for 1–2 Peter is correct, this statement has all the earmarks of authenticity, so much so that it is difficult to see it as being in any sense an argument for inauthenticity.

c) Literary Problems.

(1) The use of Jude: Why would Peter, an apostle, so heavily borrow from Jude in chapters 2-3? This is both a literary problem and a chronological problem, for if Jude was written after Peter’s lifetime (as most scholars assume), then if 2 Peter uses Jude, it cannot be by Peter. Yet, the independent evidence for a late date of Jude (i.e., evidence apart from the assumption that Jude was used by 2 Peter) is virtually non-existent. And if Jude is early (i.e., sometime before 64 CE), the literary question alone remains. One of the interesting points which has gone unnoticed is that if Peter is the (ultimate) author of both 1 Peter and 2 Peter, then his use of Jude in 2 Peter parallels, to some degree, his use of Paul’s writings in 1 Peter. Although the way in which these sources is used is quite different, the fact that both epistles are heavily dependent on earlier traditions may indeed tell us something of Peter’s modus operandi. As many scholars have pointed out, the writer of 1 Peter is not particularly creative or original. The same can be said for the writer of 2 Peter. If 2 Peter uses Jude, then, this in fact becomes a subtle argument in favor of Petrine authorship.39

One other argument should be mentioned here: It is not at all necessary to argue that 2 Peter used Jude. There is just as much likelihood that Jude used 2 Peter, for the following three reasons: (1) Jude tends to use the present tense in his description of the false teachers while 2 Peter tends to use the future tense (indicating that 2 Peter is dealing with them preemptively while Jude is dealing with a reality that has begun to take place);40 (2) Jude 17 may well be a reference to 2 Peter and, in turn, to “your apostles” (2 Peter 3:2): “remember, beloved, the predictions of the apostles of our Lord Jesus Christ”41 and (3) “the most important part of Jude, which fulfills the author’s main purpose in writing, is the appeal (vv 20-23)… “ —hence, there is no grounds for wondering why Jude would have bothered to write a letter if most of its content was already part of 2 Peter.”42

(2) In 3:15, the author mentions that “Paul… has written to you.” The double problem here is what letter did Paul write to this audience and why does Peter now address them? Most NT scholars argue that this letter which Paul had written to the audience must now surely be lost. This still does not solve the problem of why Peter would write to this audience—a problem which is difficult for both those who favor Petrine authorship and those who do not. In our hypothesis, the difficulties not only disappear—they also argue very strongly for Petrine authorship. If Peter were writing something of a circular letter (see later discussion) to the Pauline churches of Asia Minor,43 then what Paul had written was more than one letter to these folks.44 A number of these epistles became incorporated into the canon (e.g., Ephesians, Colossians) while others may have been lost (Laodiceans). Further, if Paul’s letters had been loosely collected by this time, the reference to these Christians as recipients of Paul’s letters may be taken in a general way—i.e., they were among the churches which would regularly make copies of Paul’s letters for their own edification, even if some of the letters were not originally addressed to them. Finally, the reason why Peter would write to Paul’s churches is simply that Paul had died45and Peter wanted to make sure the Gentile mission did not lose its apostolic anchor.46

d) Stylistic Problems. The two problems here have to do with (1) the relation of 1 and 2 Peter, and (2) the style of 2 Peter considered by itself. The first issue suggests that two different authors are in view; the second suggests that Peter did not write 2 Peter.

(1) Not only does the author display virtually no awareness of the contents of 1 Peter,47 but the Greek of both epistles is quite different. Simply put, 1 Peter is good Greek while 2 Peter is not. Bauckham aptly summarizes: “…if both Petrine letters are authentic, they cannot be placed very far apart in time. It can safely be said that if 1 Peter and 2 Peter had been anonymous documents, no one would have thought of attributing them to a single author.”48 In our view, however, this really is not a problem because we believe that Peter did use an amanuensis for 1 Peter while he wrote 2 Peter himself. Bauckham objects to the amanuensis hypothesis: “… an adequate secretary hypothesis must… postulate not an amanuensis, but an agent, i.e. a writer who had a completely free hand not only with the expression but also with the content of the letter.”49 Although somewhat overstated (“completely free hand”), we believe this is what took place in 1 Peter.50 As we argued in our discussion of 1 Peter, that amanuensis was from the Pauline circle and had a great deal of freedom in shaping 1 Peter both in the direction of Paulinisms and in polishing Peter’s rough Greek. Thus, not only is this no problem for Petrine authorship of 2 Peter, it actually substantiates it.

(2) The second problem is the particular style of 2 Peter. Bauckham goes to great lengths to demonstrate that the author is good at Greek even though his epistle “may not be to the taste of many modern readers…”51 But the evidence is decidedly against this view. W. F. Howard pointed out that the language “is employed with the uneasy touch of one who has acquired the language in later life.”52 The author does not fully grasp the subtleties of the Greek article, tosses out participles that are left looking for a home, overuses pet terms, and has a habit of repeating words reflecting an impoverished style. All of this points to an author whose native tongue probably was not Greek. Further, there are hints of a Semitic mind at work: (1) repetition of the same or similar word;53 (2) attributive genitive instead of an adjective (cf. 2:10);54 (3) the lack of the article before a genitive (emulating the Hebrew construct state). Bauckham admits that “a native Semitic speaker cannot be ruled out,”55 though he seems to think that a native Latin speaker is preferable. But there is one stylistic feature which argues quite strongly for a Jewish writer: the use of distinctively Jewish sources in the choice of genre. That is to say, the author writes an epistle which embodies a testament. The testament was a distinctively Jewish genre. Not only does this argue for authenticity, but it also argues against a second century forgery, for the vast bulk of second century Christian documents [pseudepigrapha and apocrypha] were written by Gentiles. So much is this true that Bauckham can make the astounding statement that, regarding the church’s hesitancy to accept 2 Peter, “we must reckon with a Gentile church which no longer understood the conventions of a Jewish literary genre.”56 What Bauckham inadvertently implies in this statement is that 2 Peter was misunderstood because it was so Jewish which, in turn, implies that second century Christian writings were largely Gentile in nature. On this basis, then, if the author of 2 Peter is not the apostle he is both a brilliant forger and an inept one at the same time (for reasons given elsewhere). It is hard to conceive of any author being so irreconcilably inconsistent as this forger would have to be. Does not Occam’s razor demand that the simplest explanation (viz., that Peter wrote 2 Peter) is the best?

One stylistic problem still remains, however. It is the fact that the author is fond of rare words and a grandiose style. Would a Galilean fisherman be so pretentious? In response, if it is true that this letter is a testament, we can readily see the reason for this stylistic feature: When one is writing what he believes is his “last will and testament” we should expect him to wax as eloquently as he can. If Howard is right that this letter betrays “an artificial dialect of high-sounding words learnt from rhetoricians and books”57 such would fit well with both Peter’s modus operandi (of heavy reliance on written sources for his composition) and with the psychological probability of one attempting to write eloquently in a second language.58

e) Doctrinal Problems. Finally, two kinds of doctrinal problems surface. First, there are thematic differences between 1 Peter and 2 Peter such that certain emphases in 1 Peter do not show up in 2 Peter and vice versa. First Peter emphasizes the humility of Christ (his first coming); 2 Peter, his glory (his second coming). But this would only be a problem if there were contradiction between the two letters. This argument really should carry little weight, on the analogy of Paul’s letters: both Galatians and 1 Thessalonians were written at about the same time, yet with quite different themes; more to the point, 1 and 2 Corinthians were written to the same group of people within a relatively short span of time, yet the emphasis on spiritual gifts in the first letter (a major emphasis at that) is almost wholly lacking in the second.

Second, some scholars see sophisticated Hellenistic terms used in 2 Peter—terms which would seemingly preclude authorship by a Galilean fisherman (e.g., γνῶσις, ἀρετή). But “it is impossible to say what degree of impact on an author’s mind environment might be expected to have.”59 Furthermore, it is really quite impossible to assign a technical nuance to the few terms used in this epistle. Only if there were consistency of usage which could bear but one interpretation could one argue cogently for a developed use of Greek philosophy. Finally, as we have already seen, this book smells very Jewish—in both its grammar and genre. If it is thoroughly Hellenistic, then it is not thoroughly Jewish. Critical scholarship wants it both ways, betraying a predisposed mindset to ignore evidence to the contrary.

3)  Additional Positive Considerations. Guthrie mentions three additional considerations,60 to which we shall add four others.

(1) Similarities with Peter’s speeches in Acts. Not much weight can be attached to this, as Guthrie admits, for the similarities are merely verbal. However, one implication overlooked by Guthrie is that this verbal correspondence is true of Acts–2 Peter, but not Acts–1 Peter. This suggests two things: (1) Luke has been somewhat faithful in recording at least some of the speeches (cf. James—Acts 15); and (2) if so, then this again suggests that Peter wrote 2 Peter but used an amanuensis to write 1 Peter.

(2) Guthrie appeals to “certain indirect personal reminiscences which might support Petrine authorship. Words are used (σκηνή, ‘tabernacle’ and ἔξοδος, ‘departure’) which are found together in Luke’s transfiguration narrative. They are used in a different context in 2 Peter…”61 This, quite frankly, is a poor argument for it presupposes either that Peter read Luke and his own experience was shaped by Luke’s verbiage or that language bears a one-to-one correspondence with reality (as if to say that the only way Peter could remember the transfiguration was with these words!). We would wholly discount this kind of argumentation for authenticity.

(3) “The superiority of 2 Peter over the Petrine spurious books is another point in its favor… spiritual quality is not a matter of skill, but of inspiration.”62 Here Guthrie argues for the role of the Spirit in pressing upon the Church what the shape of the canon should be. The argument is hardly one that a son of the Enlightenment would use, yet I do embrace it myself. Of course, it will not convince anyone who takes a purely rational look at the Bible.

Finally, we offer four other arguments which suggest Petrine authorship.

(4) As we have stated before, this book is quite Jewish in its grammar and genre. Indeed, because there are so many parallels with Jewish pseudepigrapha, most scholars label this book as pseudepigraphic. Yet, at certain strategic points, the parallel breaks down, while still retaining its Semitic nature (e.g., testaments were also used by real authors/speakers). The one nagging problem which those who reject Petrine authorship have not squarely faced is this: How could such a Jewish-Christian document be produced in the second century, or even shortly after 70 CE? Virtually all documents of this period are either produced by Gentiles and are Christian or produced by Jews and are Jewish. Second Peter, if produced after Peter’s death, would virtually stand alone.

(5) In 2 Peter 1:1 the author writes τοῦ θεοῦ ἡμῶν καὶ σωτῆρος  ᾿Ιησοῦ Χριστοῦ (“of our God and Savior Jesus Christ”). This construction fits what is known as the Granville Sharp rule which simply indicates that both “God” and “Savior” refer to one person. Hence, 2 Peter embraces a high Christology. In making such an explicit identification of Christ with God, it certainly belongs to the later books of the New Testament. However, none of the books of the NT is as blunt as are the early apostolic fathers. For example, Ignatius, writing in c. 110 CE, reversed the order, tightening the apposition between “Christ” and “God”: “our Savior and God, Jesus Christ” was a not infrequent phrase in his writings. On a trajectory of christological development (if it developed linearly), one would have to place 2 Peter some time before Ignatius or Clement (c. 96 CE—at the latest). Although this does not prove Petrine authorship, it does seem to indicate a terminus ad quem for the writing of this epistle, viz., before the end of the first century. And if so, then many of the arguments against Petrine authorship fall to the ground for they are based on the supposition that this is a mid-second century document.

(6) In 2 Peter 3:15-16, the very text which has proved so problematic to authenticity, one item has hardly been noticed. When the author refers to Paul’s letters, he speaks of Paul as “our beloved brother.” This kind of familiarity is, as far as I am aware, unparalleled in pseudepigraphical, apocryphal, and patristic literature. The vast bulk of references to the apostles in these writings places them on a pedestal; 2 Peter does not. In fact, one might almost say that the author is looking down at Paul in a patronizing sort of way (though he quickly adds that Paul wrote scripture). This sounds so much like Peter! Furthermore, what forger would add the note about his own confusion over the meaning of Paul’s letters? There is a humility, a pathos, even a touch of irony in these verses which is so subtle and yet smells authentic. As we have argued before, either the author was both inept and a genius, or he was Peter himself.

(7) Finally, as we will develop shortly, virtually all of the problems of authorship vanish once we see what the occasion was that prompted both 1 Peter and 2 Peter. In short, the occasion for this epistle within the lifetime of Peter fits like a glove—and the very issues over authenticity largely contribute to a demonstration of that occasion.

3. Conclusion on Authorship

Although a very strong case has been made against Petrine authorship of 2 Peter, we believe it is deficient. Not only is there very good evidence that this epistle was utilized in the late first and early second century by a variety of writers (as Picirilli has recently pointed out), but the occasion for the letter fits the lifetime of Peter better than later. Further, once some kind of amanuensis hypothesis is seriously taken into consideration (in our view, an amanuensis was used for 1 Peter but probably not for 2 Peter63), then many of the objections against Petrine authorship are found wanting. Taken together, these external and internal arguments strongly suggest the traditional view, viz., that Peter was indeed the author of the second epistle which bears his name.64

B. Date

Generally, three dates have been proposed for 2 Peter: shortly before Peter’s death (c. 64 CE), c. 80 CE (by a disciple of Peter), or sometime in the first half of the second century. The terminus ad quem for this letter is fixed at 150 CE because of its use in the Apocalypse of Peter.

Although most scholars date the epistle in the first half of the second century, and treat the occasion as some kind of combat against early Gnosticism, Bauckham has cogently argued for a date around 80 CE. We would add two arguments to Bauckham’s against a date in the second century: (1) the apparent use of 2 Peter in early patristic writings (as Picirilli has shown), and (2) a more primitive Christology than is found even in Ignatius (d. before 117 CE).

Regarding the date of c. 80 CE, what is of course crucial to maintain is that this epistle cannot have been by Peter. Although there are many points of agreement between Bauckham’s and our view, we do believe that a date within Peter’s lifetime eminently fits the purported occasion better than a date in the 80s. Further, if our arguments as to authorship have validity, then a date in the 80s is necessarily ruled out.65

On the assumption of authenticity, there are basically three factors which suggest that this letter would have been written very shortly before the death of Peter (as we have suggested, and as most NT scholars agree, Peter’s death was in 64 or 65, within a year or so after Paul’s). (1) Both 1 Peter and 2 Peter give evidence of having been written after the death of Paul.66 Hence, if 1 Peter is dated no earlier than 64 CE (the year of Paul’s death), some sufficient amount of time would need to take place before Peter would feel compelled to write again to Paul’s churches, especially since the content of his second letter revolves around a rather different matter.67 (2) As we will soon argue, this epistle has all the earmarks of being a testament as well as a letter. If genuine, then it must have been written shortly before the death of Peter (note 1:14)—and further, within such a short span that Peter knew that his end was near. (3) The absence of personal references, specific addressees, or any cryptic reference to Rome, such as are found in 1 Peter, suggests that this letter may well have been composed while Peter was in prison since the contents of such a letter could hardly be kept secret (and Peter would not want to jeopardize the safety of his friends, either in Rome or in Asia Minor, by revealing too much).68 Hence, 2 Peter was probably written late in 64 CE or sometime in 65 CE, if Peter actually lived till that year.

C. Place of Writing

Little needs to be said about the place of writing. Most scholars, regardless of when they date this epistle, see Rome as the domicile of the author. In our view, if Peter was soon to die, Rome would virtually have to be where this letter originated.

D. Addressees/Audience

On the assumption that 2 Peter 3:1 refers to 1 Peter,69 in which the author states that “this is already the second letter I have written to you [ὑμῖν],” then the audiences of both epistles must somehow overlap. Taking our cue from 1 Peter 1:1, the recipients would at least include Christians in Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia. However, as we argued in our discussion of 1 Peter, the churches in those regions would in all likelihood be on the fringes of Paul’s ministry. Paul not only did not visit most of those churches; he also, as far as we know, did not write to them. But 2 Peter 3:15 states that “Paul has written to you [ὑμῖν].” As we have suggested earlier, this refers at least to Colossians and Ephesians, and perhaps in a general sense to many of Paul’s other letters which would have naturally circulated to Paul’s churches.70 Consequently, the audience now seems wider than what it was in 1 Peter. Our suggestion is that 2 Peter is written to all of Paul’s churches in Asia Minor, both the primary and secondary Pauline churches, and perhaps even the Pauline churches in Greece and Macedonia as well.71

E.  Literary Genre

Before we look at the occasion, one other matter needs to be dealt with, viz., literary genre. Bauckham has ably argued that 2 Peter imbibes in two literary genres, the epistle and the testament. That it is a true epistle is evident from its opening, its calling itself a letter (3:1), and from the fact that it follows the general pattern of early Jewish and Christian letters. But it also seems to be a testament.

The following passages identify 2 Peter as belonging to this genre: (1) The passage 1:3-11 is in form a miniature homily, which follows a pattern used in the farewell speeches of Ezra… and John… (2) 1:12-15 is full of language typical of farewell speeches…. and explicitly describes the occasion for the writing of 2 Peter as Peter’s knowledge of his approaching death and his wish that his teaching be remembered after his death. These two features are standard and almost universal features of the genre. (3) In two passages (2:1-3a; 3:1-4; cf. 3:17a) Peter predicts the rise of false teachers…. These four passages, but especially 1:12-15, would leave no contemporary reader in doubt that 2 Peter belonged to the genre of “testament.”72

Although it is true that the testamentary form would be quite suitable for a pseudepigrapher, “we should not neglect the possibility that if Peter himself had really wished to address Christians living after his death, it would also have been the ideal for his purpose.”73 Hence, even though we agree that 2 Peter belongs to two literary genres, its testamentary characteristics are wholly appropriate (and not without parallel) for an authentic writing from the apostle Peter.

F. Occasion

The occasion of this letter is almost self-evident. Peter is about to die. “1:12-15 is full of language typical of farewell speeches… and explicitly describes the occasion for the writing of 2 Peter as Peter’s knowledge of his approaching death and his wish that his teaching be remembered after his death.”74 This, however, is only part of the occasion for this epistle. In fact, Peter’s impending death could be seen merely as the catalyst for removing writer’s block! We think it is more than that, but there are other reasons for writing this letter as well. Altogether, I think three events converged, causing the apostle to the circumcision to write this letter to Paul’s churches.75

1. Paul had died. As we argued at length in our discussion of 1 Peter, this was the immediate occasion for the writing of that epistle. Since this was still a recent event, and since Peter still wanted to make sure Paul’s ministry to the Gentiles did not go in vain, he took up the baton, keeping the apostolic connection with Asia Minor alive.

2. Peter was about to die. Not only would this motivate him to get the letter finished, it served another purpose as well. With Paul gone, these Gentile churches lost their apostolic witness to the faith. If Peter were to die, then a second apostolic witness would die with him. Although he had only ministered to them in writing, this important link with the apostolic faith would be gone. Not only this, but with the continuing and widening persecution from Rome against Christians, there was still the danger of apostasy. Though Peter could not prevent his death, he could reassure his audience that his death was within the sovereign plan of God. Hence, in the very statement about his coming death, Peter tells his audience that it was prophesied by Jesus (1:14-15).76 Thus this letter served both as a last will and testament, and as an encouragement for the Christians to remain true to the apostles’ teaching (cf. 3:2, 15-16), even though there would be no living voice left. It is not insignificant that Bauckham, who denies authenticity to this letter, still sees a similar purpose/occasion: “In the relatively new and largely unexpected situation of the Christian church after the death of the apostles, [the writer] assures his readers that they are not disadvantaged as Christian believers who do not have personal access to the apostolic eyewitnesses . . . “77

What is crucial to understand here is that the motive of uniting Petrine and Pauline Christianity—a motive which all see in this letter—is quite naturally attributable to Peter himself. And if so, one of the main arguments against Petrine authorship falls away.

3. Peter anticipated that false teachers would soon creep into the church. Paul himself was well aware that such would happen to the churches in Asia Minor (cf. Acts 20:29-30), as it had happened elsewhere. Peter wanted to safeguard Paul’s churches against these false teachers. In order to do so he not only asserted his own authority (1:16-19), but that of Paul (3:15-16) and his associates (3:2). This “preemptive strike” is reminiscent of Peter’s modus operandi in 1 Peter, where he encourages the saints in anticipation of governmental persecution. The reason Peter now explicitly mentions Paul’s authority (as well as his own) is because after his death the audience would have recourse only to the written apostolic voice, while false teachers would be very much alive.78

G. Theme

The main emphasis of 2 Peter is found in chapters 2 and 3, where the author writes preemptively against the coming heretics. These false teachers will imbibe in antinomianism and a denial of eschatological truths. Thus, the theme might be simply put, “Beware of false teachers who skew grace and deny the Lord’s return” (cf. 3:17).


II. Argument

Peter opens his second letter with a greeting to believers (in Asia Minor—see introduction) (1:1-2).

He then begins the body of his letter in a way similar to his first epistle, and equally similar to many of Paul’s letters. He begins with positive statements about what God has done, then discusses what believers should do. However, unlike his previous letter, Peter now organizes the material around salvation rather than suffering. His concern is decidedly more doctrinal overall as the opposition he anticipates is from within (heretics), rather than from without (oppressors). Thus, in a general sense, the body of this letter has two parts: a commendation of the truth about salvation (positive), then a condemnation of the false teachers (negative).

Peter begins the body of his letter with an argument for the certainty of salvation (1:3-21). Although this first of two main segments is briefer than the second, it is necessary in order to establish the truth of the believers’ salvation. There are two main arguments Peter uses: subjective basis (1:3-11), which is the work of God in the believer; and objective basis (1:12-21), which is the promises of God to the believer. This becomes a two-edged sword to insulate the believers against the false teachings of the coming heretics.

First, the certainty of their salvation is due to the work of God (1:3-11). Peter begins by detailing what God has done for the believer (1:3), then in the believer (1:4). Based on this divine enablement, believers ought to live a certain way (1:5-9): they should employ God’s resources to grow in grace (1:5-7), the result of which will be productivity for God’s kingdom (1:8). But if someone does not grow in grace, he is “blind” (1:9). The effect that such growth will have on the believer’s life, however, is that (1) he will prove to himself that his salvation is genuine (1:10), and ultimately (2) “an entrance into the eternal kingdom will be richly provided for you” (1:11, NET).

Second, the certainty of their salvation is due to the word of God (1:12-21). Peter begins his discussion of the objective basis of salvation by giving the immediate occasion for the writing of his letter: his impending death (1:12-15). This certainly adds solemnity to the words which will follow, for vv. 13-21 then function as sort of a deathbed confession. In vv. 12-15 Peter urges the believers to be reminded “always” of the truths of salvation, “even though you know them and are well established in the truth” (1:12, NET). Further, the need for such reminders is the fact that Peter is about to die (1:13-14) and his opportunity will soon be over. Yet even after his departure, Peter promises that his audience will have a permanent memorial—both of the fact that his own death is within God’s sovereign plan and of the historical facts about their salvation (1:15). As we have argued in our introduction (both to 2 Peter and John), this may well be a reference to the gospel of John—or at least to John 21.

After Peter details his own testament, he now defends the objective basis of his message about their salvation (1:16-21). It seems that this is necessary because after he dies the churches of Asia Minor (as far as Peter is aware) will be without an apostolic witness. Hence, he wants to ground his audience in the written word so as to combat the heretics. He gives two essential arguments: (1) the apostles were eyewitnesses of both the first and second coming of Christ (in the sense that they witnessed the transfiguration) (1:16-18)—unlike the heretics who “follow cleverly concocted fables”; (2) the writings of the OT prophets are even a surer basis than the eyewitness testimony of the apostles (1:19), for their prophecies did not originate with themselves, but with God (1:20-21).79

By concluding on the truth of the OT prophets, Peter builds a natural bridge to the second major segment of his epistles in which he deals with the falsehoods of the coming heretics (2:1–3:16). First, he shows that their character is out of step with true prophets (2:1-22), for genuine prophecy should always lead to purity. Second, after discrediting their character, he now can dismiss their doctrines (3:1-16)—especially those which relate to a denial of the Lord’s return (a doctrine which Peter has just been at pains to prove).

First, the false teachers are discredited because of their character (2:1-22). In essence, they are antinomian, perhaps because they were on the fringes of Paul’s churches and would be likely to take his teachings on grace out of context (cf. 3:15-16). Such is the risk of preaching grace! Apparently these false teachers had not yet arrived on the scene, for Peter predicts their coming (2:1-3a), using future tenses. Once he discusses their condemnation and character, however, he quite naturally uses present tenses. (It is not at all necessary to suppose from this that they were already infiltrating the churches of Asia Minor.) After warning the believers of their imminent arrival, Peter reveals their future condemnation (2:3b-9). He begins by stating that their condemnation is sure (2:3b)—just as sure, in fact, as is the true believer’s salvation! Then he proves this by several OT analogies, showing precedent in God’s dealings with sinful people: angels who sinned (2:4), the world in Noah’s day (2:5), Sodom and Gomorrah (2:6) all were not spared, while the righteous at the time were spared (viz., Noah and Lot). As an inclusio, Peter again reiterates the certainty of the coming condemnation, coupled with God’s protection of the righteous (2:9). After proving their condemnation, Peter now launches into a discussion of their character: they slander and speak against others and reject authority to such a degree that even angels dare not do (2:10-12); they give into their fleshy desires including drunkenness, adultery, and greed (2:13-16); and the result is that they are enslaved to sin (2:17-22).

Second, the false teachers’ denial of the Lord’s return is shown to be wrong (3:1-16). Peter begins this section with a reminder that he has written before concerning the coming of the Lord (3:1; cf. 1 Peter 1:13). Not only has he written to them, but their own apostles (probably Paul and Silas) had also revealed to them both the coming of the Lord and the rise of false prophets (3:2). Once again, as in 1:12-21, Peter wants to make sure his audience remembers to examine the written documents of the apostles so as to combat these heretics with something substantial. After Peter makes this reminder, he then reveals what the false teachers believe about the second coming of Christ: nothing (3:3-7)! Here he implicitly links the two OT motifs with the coming destruction of the world: the world was destroyed by flood (in Noah’s day) and will be destroyed by fire (as were Sodom and Gomorrah in Lot’s day) (3:5-7). The fact that these false teachers “deliberately forget” this is therefore obvious: their predecessors—those who lived in the days of Noah and those who lived in Sodom and Gomorrah in the days of Lot—also forgot. Thus Peter tacitly connects the falsity of these heretics’ denial with the condemnation of their character which he expounded in 2:5-8.

Peter concludes the body of his letter in the same way he began it: positive doctrine, followed by an appeal to holy living, and a documentary/objective basis (3:8-16; cf. 1:3-21). Thus in a grand scale, this letter involves an inclusio. In 3:8-13 Peter reveals what the day of the Lord will be like; then he uses this prophecy as firm basis for an appeal to holy living (3:14); finally, he once again reminds his audience that none of this is new—Paul had written to this same audience before concerning these truths (3:15-16). Included in this reminder is a statement that the heretics distort Paul’s words (3:16b)—an implicit warning to study Paul’s letters diligently (cf. 3:16a) for even the enemies of the gospel will employ them to promote heresy!

The letter is concluded with a summary of its contents (3:17), just as 1 Peter concluded with a purpose statement (1 Peter 5:12)80 followed by a benediction (3:18).


III. Outline

I. Salutation (1:1-2)

II. The Certainty of the Believers’ Salvation (1:3-21)

A. Its Subjective Basis: The Work of God (1:3-11)

1. Past: What God has Done (1:3-4)

a. His Divine Power Enabling Believers (1:3)

b. His Divine Nature Indwelling Believers (1:4)

2. Present: What Believers Should Do (1:5-9)

a. The Use of God’s Resources (1:5-7)

b. The Results of Using God’s Resources (1:8-9)

3. Future: What Believers Will Receive (1:10-11)

a. Temporal Results: The Certainty of Salvation (1:10)

b. Eternal Results: The Inheritance of the Kingdom (1:11)

B. Its Objective Basis: The Word of God (1:12-21)

1. Peter’s Testament as a Reminder of Salvation (1:12-15)

a. The Frequency of the Reminder: Constantly (1:12)

b. The Necessity of the Reminder: Peter’s Death (1:13-14)

c. The Promise of the Reminder: A Written Record (1:15)

2. Defense of the Truth of the Message (1:16-21)

a. Apostolic Eyewitnesses (1:16-18)

b. Old Testament Prophets (1:19-21)

1) The Value of OT Prophecy (1:19)

2) The Source of OT Prophecy (1:20-21)

III. The Deception of the False Teachers’ Message (2:1–3:16)

A. Their Antinomianism (2:1-22)

1. The Coming of the False Teachers (2:1-3a)

2. The Condemnation of the False Teachers (2:3b-9)

a. Their Condemnation Sure (2:3b)

b. OT Precedent (2:3b-8)

c. The Coming Judgment (2:9)

3. The Characteristics of the False Teachers (2:10-22)

a. Rejection of Authority (2:10-12)

b. Fleshly Indulgence (2:13-16)

c. Slavery to Sin (2:17-22)

B. Their Denial of the Lord’s Return (3:1-16)

1. Documentation of the False Teachers Reiterated (3:1-2)

2. Denial by the False Teachers Repudiated (3:3-7)

3. Day of the Lord Revealed (3:8-13)

4. Deportment of Believers Required (3:14-16)

a. The Appeal for Behavior (3:14)

b. The Epistolary Basis (3:15-16)

IV. Conclusion (3:17-18)

A. Summary of Letter (3:17)

B. Benediction (3:18)


1Guthrie overstates the case when he says, “Origen saw no reason to treat these doubts as serious” (806), for Eusebius says that Origen did “acknowledge one epistle by Peter and perhaps also a second, for it is disputed.” Although the words are Eusebius’, not Origen’s, we simply cannot know from the extant data how Origen felt about 2 Peter’s authenticity.

2“On the Second Epistle of St. Peter,” The Expositor 2/3 (1882) 50.

3JSNT 33 (1988) 57-83.

4Picirilli, 74-76.

5Guthrie, 809.

6Guthrie, 811.

7Bruce Metzger has in fact argued that the Gospels were probably the first to be considered canonical while Paul’s letters were probably not considered such until a short time later (personal interview, March 1990). For what it is worth, I believe that the opposite was probably true, viz., that Paul’s letters were the first to receive canonical status (although this point cannot be developed in this essay).

8R. J. Bauckham, Jude, 2 Peter (Word Biblical Commentary), notes that Second Peter has an even higher proportion of NT hapax legomena than Jude, in fact “the highest of any NT book …There are fifty-seven words not found elsewhere in the NT” (135).

9So W. F. Howard, A Grammar of New Testament Greek, 2:5-6.

10Guthrie, 811.

11It should be noted that this Semitic name caused some of the early scribes to stumble. Thus Ì72 B Ψ 81 1241, et al. all have Σιμων Πετρος.

12It is significant that no other pseudepigraphical work attributed to Peter uses this spelling.

13The Semitic name Symeon (normally Hellenized into “Simon”) is usually regarded by critical scholars as an attempt to identify this author with the Simon Peter of Acts. The problem, however, with this view is that Acts calls him “Simon Peter,” not “Symeon Peters (“Symeon” without “Peter” is used in Acts only at 15:14; nowhere is “Symeon Peter” found). Thus, if this letter is by a forger, he has created an archaic name which finds no literary parallel in the canon or elsewhere. If this were a ploy to sound authentic, it says too much, for it is both archaic and original. Instead, this designation would be appropriate if it were a self-designation. The very opening of this epistle seems to speak loudly for authenticity.

14Guthrie, 821.

15Bauckham, 199.

16See Guthrie, 823. The point is that a later pseudepigrapher would rely on the Synoptic accounts for his information, while Peter would rely on his memory.

17Two other passages were discussed as containing personal allusion problems. The issues surfacing in 3:1 and 3:15‑16 will be discussed under “Historical problems,” as they are relevant for that issue as well.

18In reading the literature, one cannot help but see an element of caprice and double standard, where scholars have already made up their minds despite the evidence.

19Guthrie, 824.

20γραφαί of course must mean this, as opposed to “writings” for not only does “writings” make no sense in this context, but γραφή is always used in the NT to refer to “scripture” in the technical sense.

21Bauckham, 333.

22Ibid.

23Ibid.

24Guthrie, 826.

25Young Kyu Kim, “Palaeographical Dating Of Ì 46 to the Later First Century,” Biblica 69 (1988) 248­57.

26Ibid., 254.

27Ibid., 250.

28One might ask how so many NT scholars could have been wrong, since Ì46 has been known since the 1930’s. The answer is that many more papyri have been discovered since Ì46 was discovered, and these papyri help to paint a more precise picture as to the date of this manuscript. They simply awaited a systematic sifting for palaeographical material relevant to this papyrus.

291 have spoken with many NT textual critics to get their feedback on Kim’s article (including Bruce Metzger, Gordon Fee, Bart Ehrman, Eldon Epp, Michael Holmes, Thomas Geer, and J. K. Elliott), and not one had any substantive arguments against Kim’s evidence. A few years ago, in the textual criticism group at the Society of Biblical Literature, an Oxford Ph.D. student in papyrology presented a paper in which all of Kim’s arguments were refuted. It was a convincing piece of work.

30This papyrus has ten of Paul’s letters and the letter to the Hebrews (right after Romans). It lacks the pastorals, but has seven blank leaves at the end of the codex. The pastorals would have taken up ten leaves. There is the possibility that the scribe recognized that he had wrongly estimated the length it would require to write out all of the corpus Paulinum and, once he discovered that the space for the pastorals was too short, decided not to begin a task he knew he could not finish.

31When we examine additional arguments for Petrine authorship, we will return to 3:15-16.

32 See note 29 for discussion.

33See Bauckham, 285‑86, for arguments.

34Bauckham, 146.

35Remarkably, Bauckham comes very close to understanding this, yet stops short of adopting authenticity. “His disregard for 1 Peter, which is mentioned because the readers knew it (3:1) but on which, by contrast with later pseudepigraphical practice, the author conspicuously fails to model 2 Peter, may indicate a confidence, derived from personal knowledge, of his ability to speak on behalf of the dead Peter without recourse to other Petrine writings…” (160). Would not this confidence be easier to explain if Peter himself wrote 2 Peter?

36When one compares some other early pseudepigraphy, he notices that at least an attempt was made to use the purported author’s wording and concepts. Cf., e.g., Laodiceans, 3 Corinthians, the Acts of Paul, etc.

37Guthrie, 828.

38Guthrie, 829.

39We could add two further arguments here: (1) as we have already noticed, the blatant use of Jude coupled with the reference to 1 Peter in 2 Peter 3:1 can only be due either to the work of a bad forger or a genuine author. (2) There surely can be no argument that Peter is to blame for not mentioning Jude in his letter, for that is forcing twentieth century standards on a first century writer. It was, in fact, the normal practice not to mention one’s specific sources in a composition in the ancient world (cf. the Synoptic Gospels).

40 This argument could be strengthened as well: conceptually, it is self-evident that 2 Peter is offering a prediction, while Jude is noting the fulfillment.

41So Guthrie, 831. This point will be developed more under the occasion for Jude.

42Bauckham, 141‑42. Bauckham offers the counter‑argument that “the most important literary reason for preferring 2 Peter’s dependence on Jude to the opposite hypothesis is that… Jude 4‑18 [is] a piece of writing whose detailed structure and wording has been composed with exquisite care, whereas the corresponding parts of 2 Peter, while by no means carelessly composed, are by comparison more loosely structured” (142). Essentially Bauckham is arguing that tight structure implies originality. But if we applied this principle to the Synoptic Gospels we should have to adopt a Lukan priority! Further, synoptic scholars are usually agreed that Mark’s was the first gospel. One of the evidences of this is that Mark’s Greek is not as good as Matthew’s or Luke’s. One usually does not find a well-worded essay and mess with it. Indeed, one of the strongest arguments for Markan priority is the tight structure of the Sermon on the Mount: Would someone consciously tamper with such a beautiful piece as this?  (The problem with Matthean priority is that it assumes that both Luke and Mark did.) Likewise, if Jude wrote first, is it likely that Peter would have tampered with the tight structure and beautiful prose? The evidence points in one of two different directions: (1) either both Peter and Jude borrowed from a common tradition (a view that is unlikely, however, in light of Jude’s change in tenses, etc.); or (2) Jude used 2 Peter.

43As we will argue under Addressees/Audience it is our contention that 2 Peter was intended for the same readership as 1 Peter, as well as the staple Pauline churches to the south, i.e., in the rest of Asia Minor.

44Even Bauckham recognizes this probability: “There is no need to postulate any personal link between its [2 Peter’s] author and the churches to which he writes. These churches, either all or some of the churches in the area to which 1 Peter was addressed (1 Pet 1:1), certainly included Pauline churches (2 Pet 3:15), and 2 Peter therefore refers to Paul’s letter(s) to them (3:15) as naturally as 1 Clem. refers to 1 Corinthians when writing to the church of Corinth…” (159).

45See lengthy discussion of this hypothesis in our treatment of 1 Peter and “Under Occasion” for this epistle.

46The reason Peter mentions Paul explicitly here, and not in 1 Peter, may well be due to one or more of the following reasons. (1) He was far more tentative about the receptivity his first letter would get‑‑especially in light of Paul’s generally negative comments about Peter in his letters; hence a de ja vu approach seemed most appropriate; (2) if the first letter was welcomed, this would embolden Peter to make the connection more explicit; (3) since Peter did not use an amanuensis (or at least not one of Paul’s associates) for the writing of 2 Peter, he had to resort to some quite explicit device; (4) the dangers envisaged in the first epistle were from without (persecution) and the Christians simply needed an authoritative voice to say, “Hang tough,” while the dangers envisaged in the second epistle were from within (false teachers) and the audience needed to be reminded that Paul’s letters carried authority (it may in fact be this perception of danger from false teachers that motivated Peter to elevate Paul’s letters to the level of “scripture”‑‑not to give them more weight than they had, but more weight than Paul’s churches recognized them as having).

47An issue we have dealt with earlier in our discussion of 2 Peter 3:1.

48Bauckham, 145.

49Bauckham, 145.

50Nevertheless, he should still be called an amanuensis, rather than an agent, as parallels in the papyri show (see our discussion on James).

51Bauckham, 137.

52W. F. Howard, A Grammar of the Greek New Testament, 2:28.

53See Bauckham, 137, for a tidy list.

54One writer went so far as to say that 2 Peter’s use of the genitive had no parallels in any other Greek literature (Lars Rydbeck, “What Happened to Greek Grammar after Albert Debrunner?” NTS 21 (1974-75), a paper originally presented to the Fifth International Congress on Biblical Studies meeting at Oxford University in September 1973).

55Bauckham, 138.

56Bauckham, 162.

57W. F. Howard, A Grammar of the Greek New Testament, 2:28.

58Analogously, papers written for some of my courses by international students often incorporate rare and eloquent (and sometimes misused) terms. In fact, this is usually a sure sign of a foreign student’s work! Further, thesauruses of “good” Greek were available from the second century on and probably earlier. Thus, this final letter by Peter could easily have been produced with the aid of such tools. Its rich vocabulary, coupled with its poor syntax, strongly supports such a hypothesis.

59Guthrie, 837.

60Guthrie, 837-38.

61Guthrie, 838.

62Guthrie, 838.

63It is sometimes objected that an amanuensis hypothesis is merely an expedient created by conservative scholarship. But, as Longenecker has demonstrated, it was normal for a writer to use an amanuensis rather than to write a document himself. Further, as the papyri seem to indicate, the range of freedom that amanuenses had varied considerably, from mere dictation to writing in essay form what was given by the author in a virtual outline. What we have not dealt with at all is why Peter would not use an amanuensis for his second epistle. In fact, this question (rather than why he would use one for his first letter) should be considered more problematic for any amanuensis hypothesis than the reverse. Although it is somewhat ancillary to our discussion, there is the possibility either that (1) Peter now felt comfortable in writing directly to Paul’s churches since they (purportedly) had accepted his first letter, or (2) there may have been no amanuensis available if Peter was imprisoned when writing, as 1:14 seems to imply. What is significant for this second option are the following data: (a) Paul probably had died recently under Nero and Peter was in line to go next (which best explains how Peter knew his time was short in 1:14); hence, a house arrest (such as Paul experienced in his first Roman imprisonment) would hardly be sufficient to keep incarcerated one assigned to death row; (b) thus, if Peter were truly in prison, rather than merely under house arrest, security would probably be tighter and visits from friends would in all probability be short, thus not easily facilitating any time to dictate (or co‑author) a letter; and (c) what is most interesting is that the cryptic mention of Rome in 1 Peter 5:12 is absent in 2 Peter. This seems to imply that 1 Peter was written while Peter was still a free man (in that the term “Babylon” was used to protect the church in Rome). Not only this but there is no personal reference (e.g., “my son Mark”) in 2 Peter, nor is the address spelled out as it is in 1 Peter. If Peter truly was in prison at this time, such references would jeopardize the safety of his friends both in Rome and perhaps even in Asia Minor (for there is a strong presumption that this letter could not go out undetected by Roman officials, while 1 Peter could have). It would be better to communicate verbally to the bearer of the epistle such personal notes (including who the addressees would be).

64Guthrie (840) adds one further argument against a pseudepigraphical document (and, thus, for an authentic one): “Since the false teachers were showing no respect for Paul (2 Pet. 2:16 [sic]), would they have shown any more for Peter? . . . no advocate of a pseudonymous origin for 2 Peter has been able to give a wholly satisfactory account of the motive behind it . . .”

65Michaels (1 Peter) is virtually alone in arguing that the apostle lived into the latter decades of the first century.

66See “Occasion” for both letters for discussion, as well as discussions passim in both on authorship.

67This point ought not to be pressed too hard, however, for in 2 Peter 3:1 the author says “This is already the second letter I have written to you,” suggesting that the interval between the two letters might be received as one which was surprisingly brief.

68For a more extended discussion, see footnote at the conclusion of the section on authorship.

69See our discussion under authorship.

70It should be noted however that Peter distinguishes between what Paul has written to his audience and Paul’s other letters (3:16), suggesting in the least that Peter’s audience had actually been the original recipients of one or more of Paul’s letters.

71In this connection, it is interesting to note that 1 Peter, written to secondary Pauline churches (i.e., those established by Paul’s disciples) deals with danger from without. As such there is no need for Peter to mention Paul’s name, just to encourage the audience to persevere, reminding them (deja vu‑like) that their faith is authentic and that they are not alone. Further, it would only be natural for Peter first to address these secondary churches since they had no direct contact with any apostle and would therefore be the most susceptible to falling away. 2 Peter, on the other hand, is fighting danger from within, dealing with false teachers who took Paul’s doctrine of grace too far and turned it into license. These false teachers were twisting Paul’s words. Consequently, Peter had to pull out the stops and explicitly mention Paul. And again, it would be only natural for Peter to address the primary Pauline churches (as well as the secondary) in this letter, since Paul himself had to combat Judaizers and false teachers who had crept in to the very churches he himself had established.

72Bauckham, 132.

73Bauckham, 133.

74Bauckham, 132.

75These are sketched out here, though the details are discussed passim in our section on authorship.

76One of the exegetical problems of this epistle is 1:15 (“I will see to it that after my departure you may be able at any time to have a recollection of these things”). Among the many possibilities as to the meaning of this verse, one has gone (as far as I am aware) unnoticed. There is the distinct possibility that Peter is here referring at least to John 21, if not the whole of John. Many scholars suggest a connection with John 21 for verse 14; none, to my knowledge, to do so for verse 15. In my dating/occasion of John, it would have followed immediately on the heels of Peter’s death. And John 21, written almost as an afterthought to the Gospel, seems to have been written to show that Peter’s death was no accident, but was indeed within the sovereign plan of God. We suggest that, rather than 2 Peter depending on John, the relationship is vice versa. Second Peter 1:15 seems to say that a greater, written explanation of the prophecy of Peter’s death would be forthcoming. There is, further, the possibility that this verse, wedged as it is between v 14 and vv 16-18, is an unveiling of the occasion for the writing of the entire Gospel of John. Could it be when Peter saw that his death was coming—and that Paul’s churches not only had no apostle, but had no Gospel which was written specifically for them—that he encouraged John not only to write to these churches in Asia Minor, but also to take up residence there (as nascent Christian history supports both an Ephesian destination for the Gospel and for John himself)?  This will be discussed in greater detail in the exegesis of this text.

77Bauckham, 161.

78Two items in this motif strongly suggest authenticity. (1) The kind of false teachers anticipated in this letter are those who lean toward licentiousness (2:2). This would well fit Peter’s character, for, if anything, he himself tended toward a more legalistic Christianity. (2) The humble note about Paul’s letters being difficult to understand (3:16), coupled with the classic analogia fidei statement in 1:19-21, suggest that the author wanted the audience to examine any new teachers very carefully—and to do so on the basis of what had already been written. Yet, since some of Paul’s writings were hard to understand, one must not quickly hail any avant garde interpretation, but must approach all such matters humbly and cautiously.

79 See notes in the NET Bible at these verses for a defense of this exegesis.

80As we have worked through the argument and outline of each book, several items which are parallel between the two books have emerged, this being one of them. This is of course an implicit argument for authenticity for both books. It gains weight when one realizes that there are very few similarities between these two letters. As we have said before, only a terribly inept forger or Peter himself would be so brazen to link these two letters as though from Peter.

Passage: 
Taxonomy upgrade extras: 
/assets/worddocs/2petotl.zip

23. 1 John: Introduction, Argument, and Outline

I. Introduction

A. Author

The issue of authorship (as well as date) of this epistle cannot be settled in isolation. It is quite bound up with the issue of authorship for the Fourth Gospel and for 2-3 John. If the same author wrote all four books, there is a strong presumption that they were written at about the same time since the style of writing, themes, and outlook are so similar. Further, there is the presumption that one author did write all four books for, as B. H. Streeter remarks, “The three epistles and the Gospel of John are so closely allied in diction, style, and general outlook that the burden of proof lies with the person who would deny their common authorship.”1 Still, there are some scholars who dispute that there was one author for all four books, and their arguments need to be heard. We shall deal with them only in passing, however, since there is still something of a general consensus on the matter, even if not all are agreed that John the apostle was the author.

1. External Evidence

There are possible allusions to 1 John in Clement of Rome, Ignatius, and pseudo-Clement (in his 2 Corinthians), but these are all doubtful.2 More probable are allusions in the Didache, Barnabas, Hermas, Justin Martyr, the Epistle to Diognetus, Polycarp, and Papias. Undeniable are allusions/references to 1 John by Irenaeus, Tertullian, Clement of Alexandria, Origen, Dionysius, and the Muratorian canon. Guthrie well summarizes the data:

This evidence is sufficient to show that from very early times the epistle was not only treated as Scripture but was assumed to be Johannine, in spite of the fact that no specific claim to this effect is made by the writer himself. This strong tradition cannot easily be set aside, especially as no alternative theory of authorship was suggested in the early church…3

2. Internal Evidence

There are three pieces of evidences which suggest that John the apostle wrote this epistle: (1) the writer claims to be an eyewitness of the earthly life of Christ (1.1-3); (2) he speaks with an air of authority—“he clearly expects not only to be heard, but to be obeyed”;4 and (3) the similarities of thought and verbal expression to the Fourth Gospel are so striking as to suggest that the same author penned both. As Robert Law quipped, “On internal grounds, it would appear much more feasible to assign any two of Shakespeare’s plays to different authors, than the Gospel and the First Epistle of ‘St. John.’”5

Nevertheless, even if presumption is on the side of common authorship, there are two types of arguments against this: (1) some dispute that the same author wrote both the Gospel and 1 John; and (2) some dispute that the same author wrote 1 John and 2-3 John.6 Rather than rehashing material found elsewhere in this essay, we wish to center our discussion on two items: (1) Did the same author write both the Gospel of John and 1 John? and (2) Did the same author write 2 John and 3 John? On the assumption that John the apostle wrote the Gospel bearing his name,7 if we can answer in the affirmative to these two questions, then apostolic authorship can thereby be assumed for these three epistles as well.

a. Did the Same Author Write the Fourth Gospel and the First Epistle?

Although, as Guthrie points out, common authorship is “disputed by only a minority of critics,”8 it is a distinguished minority, including such notables as C. H. Dodd, Raymond Brown, R. Bultmann, M. Dibelius, and C. K. Barrett. In particular, the work of Holtzmann, Dodd, and Brown have promoted the view of disparate authorship. Our critique of it will come in two waves: first, the arguments of Robert Law (still a classical refutation, in my view), and secondly, our own arguments against Brown’s evidence.

(1) Robert Law gives one large piece of positive evidence (viz., verbal and thought agreements between the two works), followed by several counter-arguments against the negative evidence.

First, positively, there are coincidences of verbal expression as well as coincidences of thought—both those which are peculiar to the Fourth Gospel and 1 John and those which are characteristic of these two documents.9 Law’s conclusion about the remarkable coincidental agreements is a sober assessment:

From the facts so far adduced, either of two conclusions is inevitable—that the Gospel and the Epistle are from the same pen, or that the one or the other of them is the work of his predecessor that he unconsciously reproduces its thoughts and its phraseology, even to the minutest mannerisms. The former is the natural hypothesis. Strong evidence will be required to set it aside in favour of the latter.10

Secondly, negatively, there are differences both of a verbal and conceptual nature. Some of these differences are quite striking. For example, οὖν occurs nearly 200 times in the Gospel, but not once in the epistle. Yet, “in the case of οὖν, the discrepancy is only apparent, is rather, indeed, a point of real similarity; for, in the Gospel, it is used only in narrative, no occurrence of it being found, e.g., in chapters 14-16.”11 Many examples of a similar nature could be compared. Even Brown concedes that the verbal differences are not weighty: “the variation of minute stylistic features between GJohn [Gospel of John] and I John is not much different from the variation that one can find if one compares one part of GJohn to another part.”12

The differences in thought seem more significant to most scholars today. Law catalogs seven such differences,13 three of which seem to be quite significant: (a) the Gospel is christocentric while the epistle is theocentric; (b) the atoning character of the death of Christ is much clearer in the epistle than in the Gospel; and (c) the eschatology between the two seems to be different: the Gospel tends toward a realized eschatology (in which believers have passed out of judgment into life), while the epistle imbibes in a more futuristic eschatology. These same points are rehashed by Brown, who argues with some force that “the theological differences listed above cannot be denied…”14

Law’s response to these is, generally speaking, masterfully done. He argues, for example, regarding the first objection that “in the Gospel we find passages as strongly Theocentric as any in the Epistle… On the other hand, the epistle contains passages which are as strongly Christocentric as any in the Gospel.”15 Still, the emphasis in each is generally different, and Law rightly (in part) notes that such difference is due to the fact that “the one is a biography of the Incarnate Word, the other, we may say, a biological study of the Divine Life itself.”16 Still, there are some weaknesses in his approach, for although one might not be able to detect any contradictions between the two works, there still does seem to be a difference in outlook. Could this be the work of one author? We will address the question of atonement and eschatology in the next section.

(2) In addition to these arguments, Brown argues that the life situation presupposed in the two works is different. In particular, he notes that (a) the audience has changed (the Gospel is designed to strengthen/establish faith in Christ; the epistle, to give assurance to those who are presupposed to be believers); and (b) the adversaries have changed (“the Jews” in the Gospel to “those who went out from us” in the epistle). Brown argues from this evidence that “the least that it implies is that GJohn and I John were not written at the same time to the same group by the same man.”17 Brown himself believes that the two were written at different times by different men, though he readily admits that the differences he notes cannot prove this.

It is our contention that not only can these differences be explained on the hypothesis of the same author, but that they can most easily be explained if one takes into account the following factors: (a) a change in domicile for the author, rather than a (major) change in audience; (b) the epistle was written at a later time, when a futuristic eschatology would seem more appropriate; (c) the adversaries had indeed changed, but this is due primarily to the author’s better acquaintance with the audience, rather than to a change in author; and (d) the emphasis on the atoning work of Christ was due to the impact of the apostle Paul. Although much of this has been argued (or at least hinted at) in our discussion of the Fourth Gospel, an overarching reconstruction is still needed. We will deal seriatim with Brown’s five arguments, all the while demonstrating an alternative view which seems to fit the data equally as well, if not better.

First, not much imagination is needed to come up with a reason for the shift from christocentricity to theocentricity. Law takes one approach, viz., diminishing the differences. Although it is true that the Gospel has its theocentric moments and the epistles its christocentric ones, the general impression is that there is indeed a difference in emphasis between the two.18 If, however, the author is now combating a new opponent in the epistle—one he did not encounter in the Gospel—then the shift is understandable. In his Gospel his opponent was “the Jews” and his objective was to prove that Jesus was the Christ, God in the flesh. In his epistle the opponent already embraces a high Christology. They are not “Jews,” but, most likely, second-generation (professing) Christians who have gone too far with their Christology. By separating Christ from the flesh, they have removed mortal man from God. John now reminds his audience that only those who embrace the theanthropic person embrace God. In a sense, we might say that in the Gospel John needed to show the divine face of the Son; in the epistle, he needed to demonstrate the ‘human’ face of the Father.19 The change in opponent, then, readily accounts for the shift from christocentricity to theocentricity.

Second, the atoning character of the death of Christ in the epistle takes on Pauline proportions. “‘He is faithful and righteous to forgive us our sins’ … has a more Pauline ring than any utterance of the Fourth Gospel…”20 The very statements of Christ’s atoning work (2.2) sounds very Pauline: “He is our propitiation” (ἱλασμός).21 Further, God/Christ are “righteous” (δίκαιος) throughout this epistle (1.9; 2.1; 3.7), and usually in relation to the forgiveness of the Christian. This, again, is quite Pauline. Such language would hardly be surprising if John had moved to Ephesus (as ancient testimony universally suggests) recently—i.e., between the writing of his Gospel and the epistle. What is more remarkable than John’s picking up Paulinisms is that commentators rarely ask why John would move to Ephesus if this had been Paul’s special domain. Further, what catalyst would prompt him to do so? We shall pursue this question under “Occasion,” but suffice it to say that John’s more Pauline-like expressions in the epistle are understandable if the author moved from Palestine to Ephesus between the writing of the Gospel and the epistle.22

Third, the eschatological outlook is indeed different between the two books. Certainly the staple of Dodd’s evidence for realized eschatology comes from the Fourth Gospel.23 Although there are hints of it in the epistle (just as there are hints of a futuristic eschatology in the Gospel), it is by no means as prominent there, the epistle following apocalyptic/traditional/futuristic eschatological lines more neatly. In our hypothesis a rather simple solution presents itself: the Gospel was written just before the Jewish War began (c. 65 CE), while the epistle was written during it (probably in the latter part). If John wrote his Gospel to Paul’s churches of Asia Minor, as we have maintained, and if he wrote before 66 CE, his preoccupation on grounding his new audience’s faith on the historical Jesus (without much attention to his return) is understandable. But once war broke out, there was the possibility that the events of the Olivet Discourse were now being fulfilled in toto.24 In the midst of this war, John writes to an audience far removed from the battle zone (but not from the eschatological implications which the war might bring worldwide—viz., the Lord’s return) that the antichrist is coming, that many antichrists are already in the world, that it is the last hour, that the Lord’s return is imminent. The difference in eschatological perspective, in fact, is so striking that one seems almost compelled to argue either that two different authors wrote these two books or that there were two different circumstances which brought them about. That the evidence for a date of the epistle in the late 60s is not a Procrustean bed of our own making is obvious from our prior argument that the Fourth Gospel almost certainly was written after Peter’s death (or just before it), but before the Jewish War broke out.25 Further, the epistle shows other evidence of coming after the Gospel.26

Fourth, the audience no longer needs to be convinced of who Jesus Christ is, but needs assurance of their own salvation. Again, this change in the audience is due to time and maturity, not necessarily a completely different audience. In this respect, the Fourth Gospel is quite similar to Romans in that Paul wished to “preach the gospel to you also who are at Rome” because he had not yet visited them. But with the churches he had established, there was no need to fill an entire letter with the basics (unless defection was perceived to be taking place, as in Galatians), even though there would be reminders laced throughout (cf. 1 Thessalonians). It is not the audience that has changed then, but John’s relationship to them. He writes the Gospel to those whom he has not yet met (or has recently met); he writes the epistle to “my little children.” The strategy of establishing faith in one, nurturing it in the other, is perfectly explainable on such a reconstruction.

Fifth, Brown argues that the adversaries have changed—from “Jews” to “those who went out from among us.” It could be argued, and with some force, that he has read too much of the community’s Sitz im Leben into the Fourth Gospel.27 After all, a Gospel purportedly has something to do with history. Although certainly the needs of the community would be expected, to some degree, to shape and limit the contents of a given Gospel, it is too much to say that they created the contents. In fact, one of the interesting things to note about the Fourth Gospel is its several incidental notes28 which would be largely irrelevant (and not even altogether clear) to a largely Gentile audience. There is the greatest probability, as we have argued earlier, that John kept something of a diary of the life of Jesus as a disciple, shaped the material into a rough Gospel as the years went by, and then targeted a Gentile audience outside of Palestine in the last stage of revision.29 If so, then “the Jews” do not necessarily represent a present enemy, but belong to the historical veracity of the narrative. Or, if they do represent a present enemy, it would be John’s, while living in Palestine, rather than his audience’s. On this reading, it is easy to see why the opponents shift in the epistle: John has recently moved to Asia Minor and has encountered them firsthand.

In sum, since it is true that “the Epistles of John stand closer to the Gospel in style and content than do any other writings to one another in the New Testament…”30, the great probability is that they are penned by the same author.

b. Did the Same Author Write All Three Epistles?

Again, the vast bulk of scholars holds to this view. Against this are principally two arguments: (a) the author identifies himself as “the elder” in 2-3 John,31 but no such identification is made in 1 John; and (b) the similarities among all three are so striking that if they are not by a common author, one or more of the documents is by a forger.32

Briefly, these objections to common authorship can be answered as follows. (a) An author has the right to alter his style of writing, even his own identification, as the occasion warrants. In this instance, it is not insignificant that in 1 John the author addresses his audience as “my little children,” indicating that he was well-known to them, while in 2-3 John such familiarity is absent, necessitating some kind of self-identification. (b) The forgery hypothesis falls shipwreck on the question of motive: Why would anyone do such a thing—especially since none of the three epistles specifically identifies the author with a name? Against forgery we can add a further point: between 1 John and 2 John “there are no verbatim quotations and always minor variants, a fact more consonant with the same author rephrasing himself than a forger… Most of the differences are really instances of the vagaries of Johannine style that one may find even within the same work…”33

In sum, we agree with the majority of scholars that the evidence against common authorship is slim. As R. H. Charles (certainly no arch-conservative!) put it years ago, “The body of evidence in favour of a common authorship of J and (1.) 2. 3. J carries with it absolute conviction.”34

B. Date

On the assumption of common authorship for the three epistles and the Gospel of John, if any one of these can be dated with relative certainty, the others would naturally fit in closely, since the style, themes, and outlook are so similar.35 “Most scholars agree that no great interval could have separated the Gospel from the epistles.”36

Although a good case could be made that all four were written in the last decade of the first century CE (a view held by the majority), a growing number of scholars are voicing the opinion that the Gospel was published before 70 CE.37 As that is our conviction, and since we have gone over that ground in reference to the Gospel of John, we will simply assume it here.

The question for us is: Which came first, the Gospel or the epistle? It is our view that if the Gospel was penned c. 65 CE, then the epistle was written in the late 60s (c. 68-69). The reasons for this view are as follows.

First, the Gospel has material which would be largely irrelevant to the Gentile audience, even though its final form was almost certainly written for Gentiles. As we suggested earlier, this argues that John had amassed material for his Gospel, without having a specific audience in mind until the last stage of composition. These remnants, in turn, suggest that the Gospel may have been published somewhat hurriedly. Our quite tentative contention is that either the whole Gospel was produced at Peter’s request (with the appendix [chapter 21] added after Peter died) or at least the appendix was added at Peter’s request, for the sake of Paul’s churches which otherwise did not have an apostolic voice. John brought the Gospel with him to Ephesus in 65 CE and added the appendix (with the approbation of the Ephesian elders in 21.24). Hence, he really was not fully aware of his new audience, even though he knew that he wanted to minister to them.38

Second, the epistle shows signs of having come later. (1) Its eschatology is much more futuristic than the eschatology of the Gospel. Rather than arguing for a more primitive eschatology (a view held by Dodd) in the epistle, if the same man wrote both books and if the first was written before war broke out, this suggests that the epistle was written after 66 CE. Not only does the language reflect concepts and even verbiage found in the Olivet Discourse,39 but there is a tone of urgency found in this letter which is lacking in the Gospel. The best external cause for this shift in eschatological perspective would have been the Jewish War.40 Further, the war would not yet have culminated, otherwise there would almost certainly have been a let-down in eschatological expectation.41 (2) There is an obvious familiarity with the audience which seems to be lacking in the Gospel. Indeed, if tradition is correct that John 21.24 is a commendation by the Ephesian elders of the veracity of the Gospel (or at least of the truth of chapter 21), this implies that John was largely unknown to his audience. Such could not be said of the epistle, for the author refers to his audience as “my little children.” (3) 1 John 2.19 also seems to imply that some time had elapsed from the time John had come to know his audience, for the opponents had left the church. This statement (“they went out from us”) suggests that John had been acquainted with the audience long enough to have not only established a relationship with them, but even to have established a relationship with those who defected. This text, in fact, suggests that 1 John was written after 2 John, for the heretics in 2 John were itinerant preachers who were still considered part of the Church.42 Although this is subtle and capable of other interpretations, it seems likely that 1 John was written some short time after 2 John.

In sum, we would date 1 John after the Jewish War broke out, but before it was concluded. John must be given some amount of time to know his audience and for the heretics to have left the congregation. Hence, the epistle should probably be dated after 2 John. A date of c. 68-69 CE seems to be the best guess.

C. Addressees/Place of Writing

The issue of audience, place of writing, and form of the epistle are bound up together. Since this letter sounds very much like a homily, lacking the typical features of a letter, there is the distinct possibility that it was intended to function in this manner to some degree. It may well have been a circular letter to a fairly restricted circle. Guthrie has a succinct discussion which is worth quoting:

The most satisfactory explanation is that I John was written to a group of people, possibly in more than one Asiatic community, with whom the author was personally acquainted and who were threatened with the same infiltration of false teaching. The following reasons have led to the widely-held view that Asia was the destination of this epistle and of 2 and 3 John: the external tradition associates the Gospel with John at Ephesus; the association of the Johannine literature with the Apocalypse would also suggest Asia Minor; the gnosticizing teaching reflected in these epistles is strongly connected with this area. Moreover, the earlier known use of I John comes from the same area (i.e., in Polycarp’s epistle).43

Two points need to be added to this summary: (1) If John was in Ephesus at the time of composition, it is probable that Ephesus was not the destination of this letter. Rather, it was sent to several of the churches in the surrounding areas.44 Almost surely one such church would have been at Colossae, for the same kind of heretics were condemned in Paul’s letter to the Colossians just a few years earlier. (2) The audience was almost certainly made up mainly of Gentiles. Not only is this seen in the kind of heresy which is fought (antinomian, docetic—neither of which was found among Jewish Christian sects), but the epistle ends with the warning, “Little children, keep yourselves from idols” (5.21), an admonition which has great relevance for Gentile Christians, almost none for Jewish Christians.45

D. Occasion

The immediate occasion for this epistle is that the false teachers had left the church (2.19), but were harassing the church and enticing it from a position outside.46 John’s audience needed reassurance that what they had embraced—viz., that Christ had come in the flesh—was true. John assures his audience of this truth—as well as the truth of the Gospel in general—on two grounds: (1) he was an eyewitness to Christ (1.1-3), and (2) the Spirit bore witness to their spirit that these things were true (2.20, 27).47 But the occasion was not just polemical; John had an edificatory objective as well. Thus the almost monotonous refrain “I have written to you in order that/because…” The purpose statement in 5.13, on the analogy of John’s Gospel, would seem to be the most encompassing one: “I have written these things to you in order that you—that is, to those who believe in the name of the Son of God—might know that you have eternal life.”48

E. Theme

First John is, in many ways, a smorgasbord of theological concepts. It is virtually impossible to construct a convincing and decisive outline, and its themes/purposes are everywhere mentioned (cf., e.g., 1.3, 4; 2.1, 12, 13, 14, 21, 26; 5.13), yet no unifying theme or purpose can be easily construed from them. Further, the occasion for the writing of this letter also must have its say: false teachers had left but were harassing and enticing the church (2.19). In our approach, a combination of the occasion (2.19) and last purpose statement (5.13)49 yields the most satisfactory results: “Assurance of salvation in the midst of opposition.”

II. Argument

Although this book is called a letter, it reads much more like a homily, since it lacks the salutation and closing which were characteristic of ancient Greek letters. John begins this book by offering evidence of the reality of the incarnation—namely, he was an eyewitness to it (1.1-2). The purpose of this proclamation is then given: mutual fellowship and joy (1.3-4).

Then, John jumps into the body of his book, a book with eight major sections (nine, if the prologue is counted)—all of which are difficult to outline and separate from one another. In almost every section, themes that are key to other sections are found. Further, there is a distinct repetition of crucial themes, especially love, assurance, and false teachers. The construction of this book is analogous to someone throwing four or five stones into a pond within close proximity of each other: after a short time the ripples from one stone overlap with the ripples from another so that all lines become blurred. As such, it is next to impossible to outline that style of argument in a linear fashion. What is needed is a geometrical design!

In the first section John demonstrates how fellowship is motivated by what God has done for us (1.5–2.17). This is roughly similar to Paul’s typical first half of letters in which he articulates the indicatives of the faith. John looks at fellowship from five angles. (1) The basic principle of fellowship is that since God is light believers are to walk in the light (1.5-10), though whether this means moral light or simply transparency is difficult to tell (though most commentators insist on moral light, I find Law’s defense of transparency the most satisfying view; in essence, God expects honesty [=transparency] of his children as the basis for holiness). (2) Fellowship with God is possible even when we sin (cf. 1.7) because of the atoning work of Christ (2.1-2). (3) Fellowship is demanded because of this provision, and is motivated by this principle—and anyone who claims to know God but does not obey his commands is a liar (2.3-11). (4) Fellowship with God is possible only for genuine believers, for they have been forgiven (justification) and have overcome the evil one (sanctification) (2.12-14). (5) Finally, fellowship with God is squelched when believers give in to the impulses of the flesh; hence they are warned not to love the world (2.15-17).

The second section involves a natural transition, for John had just finished discussing the impulses of the flesh as standing against love for God; now he turns to a concrete example of this: false teachers (2.18-27). He will deal with false teachers in two major sections and it is quite frankly difficult to see how the second section adds substantially to the content of the first. But it must be remembered that this book is a Jewish homily (even if clothed in Greek garb), in which the author is fond of repeating the same ideas and motifs over and over again.50 John begins this section with an eschatological note: “It is the last hour” (2.18). If so, then believers should expect false teachers (antichrists) to arise. John has located them. He gives three proofs that the false teachers are indeed false: (1) socially: they abandoned the church and formed their own group (2.19), (2) doctrinally: they deny that Jesus is the Christ (2.20-23); and (3) spiritually: believers have the anointing of the Spirit to guide them in recognizing these false teachers (2.24-27). The rise of these “antichrists” is an obvious indicator that believers are in the last hour. This is the dark side of the eschaton.

The third section reveals the bright side of the eschaton: since we are in the last days, our hope of Christ’s imminent return should produce godly living (2.28–3.10). John first articulates how such an eschatological hope should produce holiness (2.28–3.3). Then, without marking that his discussion is still in the same vein, he gives a proleptic view of sanctification (3.4-10)—that is, he gives a hyperbolic picture of believers vs. unbelievers, implying that even though believers are not yet perfect, they are moving in that direction (3.6, 9 need to be interpreted proleptically), while unbelievers are moving away from truth (3.10; cf. 2.19). Thus, John states in an absolute manner truths which are not yet true, because he is speaking within the context of eschatological hope (2.28–3.3) and eschatological judgment (2.18-19).

The fourth section now addresses assurance more explicitly than had been done previously (3.11-24), though this is hardly a new topic. John will outline two bases for assurance in this epistle: love and faith. He will also address love as a major motif twice, though on the second occasion he will relate it more to sanctification than to justification. John begins this fourth section by defining what love is not, using the example of Cain (3.11-15), followed by a definition of what love is, using the example of Christ (3.16-17). But this is not mere academia, for with the definition comes obligation: because Christ laid down his life for us, we ought to lay our lives down for each other (3.16-17). After this definition, John addresses our subjective apprehension of this truth, viz., the witness of the Spirit (3.18-24). Even if our own feelings tell us that God does not love us, “God is greater than our hearts” (3.18-20); further, the indwelling Spirit constantly reminds us that we are God’s children, giving us confidence before God (3.21-24).

In the fifth section John once again returns to the false teachers (4.1-6). He makes a natural transition between the two sections, for not only does the Spirit who dwells within us testify to our status before God, the same Spirit also testifies to the deception of the heretics. Believers are exhorted to test the spirits (of prophets) with two tests: external (doctrine) and internal (witness of the Spirit). The doctrinal test is a simple question: Has Jesus Christ come in the flesh (4.1-3)? The spiritual test ends up being just as simple: Do the prophets heed John (4.4-6)? This question can be asked because John is God’s spokesman (4.6).

The sixth section once again picks up the motif of love (cf. 3.11-14), only this time the emphasis is on sanctification more than assurance of salvation (4.7-21). This love is shown in Christ’s death (4.7-12; cf. 3.16-17), which in turn is witnessed by the Spirit as a display of God’s love (4.13-16a; cf. John 3.16). Once God’s love is truly grasped—both by the evidence of history and the witness of the Spirit—it necessarily removes all fear, for “perfect love casts out fear” (4.16b-18). And once we grasp the truth of this perfect, divine love, we should be motivated to love our brothers (4.19-21).

In the seventh section John returns to assurance, though he now bases it on faith more than on love, though the two are intermingled throughout this section (5.1-12). Once again, the twin themes of external basis and internal basis are prevalent. The external basis of assurance is faith (creed) and love (conduct) (5.1-2). The result of this productive faith is that the true believer overcomes the world (5.3-5). The internal basis is the witness of the Spirit (5.6-12)—a witness within our hearts (5.9-10), borne by the Spirit who is true (5.6). To what does he bear witness? The truth of the creed (5.11-12; cf. 5.1).

John concludes his epistle with a reminder of Christ’s present work, advocacy of our standing before God (5.13-21). This advocacy gives believers certainty of salvation (5.13), confidence in their prayers (5.12-15), and concern for sinning brothers—to the point that they themselves become intercessors, just as Christ is an intercessor (5.16-17). Finally, John restates many of his themes—e.g., the conduct of the believer (5.18), assurance of salvation (5.19), truth about Christ (5.20), and implicit denial of the heretics’ doctrines (5.21).

III. Outline51

I. Prologue: The Reality of the Incarnation (1.1-4)

II. Fellowship: Motivated by God’s Dealings in the Past (1.5–2.17)

A. The Principles of Fellowship: Walking in the Light (1.5-10)

B. The Provision of Fellowship: The Death of Christ (2.1-2)

C. The Imperatives of Fellowship: Obeying God’s Commands (2.3-11)

D. The Prerequisites of Fellowship: The Status of the Believers (2.12-14)

E. The Impulses against Fellowship: Loving the World (2.15-17)

III. False Teachers: Recognition of Deception (2.18-27)

A. First Proof: Their Abandonment (2.18-19)

B. Second Proof: Their Denial that Jesus is the Christ (2.20-23)

C. Third Proof: Our Anointing of the Spirit (2.24-27)

IV. Eschatological Hope: Motivation for Holy Living in the Present (2.28–3.10)

A. Hope Produces Holiness (2.28–3.3)

B. A Proleptic View of Sanctification (3.4-10)

V. Love as Basis for Assurance: Definition and Discernment (3.11-24)

A. Definition (3.11-17)

1. Negatively Stated: The Example of Cain (3.11-15)

2. Positively Stated: The Example of Christ (3.16-17)

B. Discernment: The Witness of the Spirit (3.18-24)

1. The Condemnation by our Hearts (3.18-20)

2. The Confidence we can have before God (3.21-24)

VI. False Teachers: Discernment of False Spirits (4.1-6)

A. Objective Test: Doctrine (4.1-3)

B. Subjective Test: The Witness of the Spirit (4.4-6)

VII. Love: Essential to Sanctification (4.7-21)

A. Love Displayed in the Death of Christ (4.7-12)

B. The Death of Christ Witnessed by the Spirit (4.13-16a)

C. Love Removes Fear (4.16b-18)

D. Divine Love Prompts Brotherly Love (4.19-21)

VIII. Faith: Assurance in our Hearts (5.1-12)

A. Faith and External Evidence: Overcoming (5.1-5)

B. Faith and Internal Assurance: Witness of the Spirit (5.6-12)

IX. The Advocacy of Christ: Basis for Present Confidence before God (5.13-21)

A. The Advocacy of Christ (5.13-17)

B. Summary: Assurances Restated (5.18-21)


1B. H. Streeter, The Four Gospels (rev. ed.; London: Macmillan, 1930), 460. It is significant that even Brown, who argues against common authorship, agrees with this dictum.

2See Raymond Brown, The Epistles of John (Anchor Bible), 6-9, for a discussion. Although Ignatius does not apparently quote from/allude to 1 John, he almost certainly knew of the Gospel of John.

3Donald Guthrie, Introduction to the New Testament (rev. ed.), 859.

4Ibid., 861.

5Robert Law, The Tests of Life: A Study of the First Epistle of St. John (3d ed., reprinted; Grand Rapids: Baker, 1968), 340. Of course, in Law’s day unity of authorship for Shakespeare’s plays was assumed!

6In this case, common authorship for 2-3 John is almost always assumed true, since the length, style, opening and closing, and identification of the author as “the elder” all point rather decisively in this direction. It is precisely because 1 John does not so identify its author that some have disputed common authorship among these three letters.

7See our discussion of the authorship of the Fourth Gospel.

8Guthrie, 861.

9Cf. Law, 341-45.

10Ibid., 345.

11Ibid., 345-46. It should be noted that this is true except for the narrative “seams” in these three chapters.

12Brown, The Epistles of John, 24.

13Law, 349-55.

14Brown, 28. Cf. 25-28 for his arguments.

15Law, 356-57.

16Ibid., 356 (italics added).

17Brown, 30.

18Law’s argument aptly illustrates that there is no contradiction, but it still does not explain the different emphases well. Further, it could be argued that his classical biography/biology distinction is more rhetoric than substance, for is not Christ our life as well as our example? If one were to compare this with Paul’s writings, he would note, for example, a curious lack of reference to “in God,” while his main epistles are replete with references to “in Christ.” Thus, although Law is moving in the right direction, I do not feel that he has completely answered the problem.

19Cf. 1 John 2.9-11; 3.14-18; 4.7-12; and 4.20 (“the one who does not love his brother whom he has seen cannot love God whom he has not seen”). All these references connect love for each other with spirituality. From this it seems that the opponents in this letter, in the least, did not allow their theology to affect their lives. Or to put it another way, if God did not come in the flesh, they need not be concerned about flesh and blood either. John’s point, on the other hand, is that one cannot be so spiritual that he neglects/denies the physical aspects of reality—either for Christ or for one’s fellow Christian.

20Law, 350.

21The cognate, ἱλαστήριον, is used only twice in the NT, once by Paul (Rom 3.25) and once by the author of Hebrews (9.5), whom we have argued is an associate of Paul’s.

22This is not to deny a strong strain of Paulinisms in the gospel, for that too was shaped/occasioned by the need to communicate to Paul’s churches in Asia Minor.

23It is not insignificant that this is the main argument Dodd used to demonstrate disparate authorship for the Gospel and epistle, for the epistle largely lacks this same perspective.

24What confirms that John’s Gospel was written before the war started, rather than during it (assuming that a date up to 70 CE is correct) is that it lacks the Olivet Discourse, and a generally futuristic eschatology. For other arguments, see our discussion of the Fourth Gospel.

25See discussion in John.

26This will be discussed under date.

27Not only Brown, but the vast bulk of scholars do the same. One could read just about any commentary on John 9.22 to see this.

28See discussion in John.

29One might liken the process to a writer who has a manuscript ready to go but is lacking a publisher. When one is found, certain changes are made to suit his needs, with the result that not a few extraneous remnants are left intact.

30I. H. Marshall, The Epistles of John (NICNT), 33.

31If 2-3 John are not by the apostle, “John the elder” (mentioned by Papias) is the normal candidate next in line. Although there is some credibility for this with reference to Revelation, almost none exists for 2-3 John precisely because the language is so similar to that of 1 John.

32There is a third objection to common authorship which Moffatt raises: 2-3 John involve “several resemblances to Pauline language” which are absent from 1 John (J. Moffatt, An Introduction to the Literature of the New Testament, 479-81). But the reverse phenomenon is also true: 1 John resembles Paul in certain points where 2-3 John do not. Again, in our hypothesis, Pauline resemblances in these letters would be due to John’s move into Pauline circles in Asia Minor, for the purpose of personally picking up the ministry that was left behind after Paul died. (Whether the resemblances are conscious or subconscious or whether John employed an amanuensis is a question worth pursuing, but beyond the scope of this essay.)

33Brown, 17, 19. Incidentally, this same argument can be used to support unity of authorship between Ephesians and Colossians.

34R. H. Charles, A Critical and Exegetical Commentary on the Revelation of John (2 vols.; ICC) l:xxxvii.

35This contrasts with the Revelation, which almost certainly has to have been written by a different author or, if by the same author, written at a different time.

36Guthrie, 879.

37See our discussion of John.

38See discussion in John for details.

39Although John uses terms such as “antichrist” instead of “false Christs,” the concept is quite similar. Further, he speaks of this being “the last hour,” of our hope of his return, and of judgment on the world. All of these are themes which, though not missing in the Gospel entirely, are greatly suppressed in favor of a more realized eschatology.

40This parallels, to some degree, the raison d’être of the writing of 2 Peter and Jude.

41Once the war with Rome was over, there would in all probability arise speculation as to whether Christ would indeed return. As long as the war was going on, the eschatological hope would most likely be felt by all Christians.

42In this I am not suggesting that both epistles were sent to exactly the same audience, but that there was a general consensus in 1 John that they were known in the region to have defected, while in 2 John John warns his readers of heretics who were still itinerating among the Asia Minor congregations. Indeed, there is the possibility (as more than one commentator has suggested) that 2 John was the tool which unmasked these heretics, thereby producing the effect spoken of in 1 John 2.19!

43Guthrie, 869.

44If our hypothesis about Jude’s destination is correct (viz., Ephesus),then there is subtle confirmation here: if both letters were written at about the same time, since the heretics Jude is attacking were apparently different than the ones John is attacking (licentious vs. docetic), it is probable that they lived in different areas.

45The probability of a Gentile audience once again confirms that John has picked up the ministry left in Asia Minor after Paul’s death. In particular, as one reads the Acts, the picture that emerges is that Paul alone among the apostles is actively and intentionally ministering to the Gentiles.

46See Guthrie, 864-66, for a development of this.

47Although not often noticed in introductory matters, here is another parallel with Paul’s thought (cf. Rom 8.16). Another point of interest, though along different lines: the difference between 2 Peter’s appeal and 1 John’s is that 2 Peter appeals on the basis of an established authority (Paul’s letters—3.15, 16), while John appeals to the inner testimony of the Spirit. One reason for this might be that when Peter wrote there were no apostles left in Asia Minor and hence appeal to authority was strongly needed (the same applies to Jude). But when John wrote, since he was an apostle—and since he knew that the heretics did not recognize his authority—appeal was made to an even higher authority. (This also seems to conform to their personalities: Peter lifts Paul up to his level by calling him “brother,” while John takes a more ostensibly humble approach, by submitting his literary/historical efforts to the scrutiny of the Ephesian elders [John 21.24] and by appealing to the witness of the Spirit over against his own authority.)

48This again suggests the posteriority of 1 John to John, for the Gospel seems to be more of an invitation to faith, or an establishment of what is the gospel (20.31), while the epistle is more reassuring of those who are perceived to be believers.

49The last one seems to be most crucial, on the analogy of John’s style in his gospel (20.31). Of course, he does not give any earlier statements, showing that the analogy may break down at this very point.

50One of the problems with outlining a book such as this is that we too often approach the biblical text from a logical/academic view, rather than from a homiletical/cardial view. This book—as so much of the NT—appeals to the heart more than to the mind. How does one outline the language of worship? Or a hymn? Even the title “Argument” which we have euphemistically given to this section of the essay hardly does justice to this document, nor to so much of the Bible.

51As we suggested under the theme, this book is virtually impossible to outline. John’s thought is simply not nearly as neat and tidy as is Paul’s. In some respects, John is building his argument via expanding concentric circles of thought, though each new development is not merely an expansion; rather, it is often taking the thought in a new direction, or merely developing one sub-theme. Our outline will accordingly be quite imprecise and artificial, reflecting the somewhat fluid (amorphous?) structure.

Passage: 
Taxonomy upgrade extras: 
/assets/worddocs/1john-intr.zip

24. 2 John: Introduction, Argument, and Outline

I. Introduction1

A. Author

Before 1936 few English-speaking scholars doubted the traditional view that the author of the three letters ascribed to John were written by the same man who authored the Fourth Gospel. In that year, C. H. Dodd delivered a lecture in which he argued that 1 John was written by a disciple of John, not by the evangelist himself.2 The question of the authorship of 2 John, therefore, must be approached from two directions: (1) How does this little letter relate to 1 John? and (2) How do the Johannine letters relate to the Fourth Gospel?

1. External Evidence3

Early testimony regarding the authorship of 2 John is not as strong as it is for 1 John, “yet the brevity of the letter and the lesser likelihood of its being quoted by Christian authors must be given full weight in assessing the evidence (the same applies to 3 John).”4 The situation would be roughly similar to imposing a requirement that every chapter in one of Paul’s letters be quoted before that book be admitted into the canon, for 2 John is no larger than a small chapter of another letter. Further, neither 2 John nor 3 John have much in the way of edifying quotations—even when compared to a single chapter from most other NT letters. In other words, the struggle for canonicity (which was always bound up with authorship) which 2-3 John faced would have been quite predictable. That these two letters—each of which could have been written on a single sheet of papyrus—were preserved at all is a subtle point in favor of the traditional ascription of their Johannine authorship.

On the side of common authorship among all three letters as well as apostolic authorship, we may cite the following authorities. Irenaeus, who alludes to 2 John, assumes apostolic authorship. The Muratorian Fragment mentions two letters by John, the second of which could have either been 2 John or 2-3 John (the two forming one letter).5 Clement of Alexandria recognized more than one letter by John. Origen recognized both 2 and 3 John, though he admitted that their genuineness was disputed by some. Dionysius of Alexandria likewise mentions John’s second and third letters, recognizing that some dispute their authenticity. Finally, Polycarp is sometimes alleged to refer to 2 John 7, but his wording is closer to that of 1 John 4.2-3, which 2 John 7 emulates (Philippians 7.1).

On the other side, Eusebius placed 2 and 3 John with the disputed books. Jerome and Ambrose also expressed doubts about their authenticity. The Syriac church apparently rejected these two letters until sometime after 411 CE (latest probable publication date of the Peshitta), and they were not fully accepted until the beginning of the sixth century.

Some implications about the external evidence are as follows. (1) “It is significant that the earlier writers appear to have less hesitation about apostolic authorship than the later, which is the reverse of what would be expected if the doubts were based on accurate tradition.”6 (2) Since the author is called only “the elder” in 2-3 John, perhaps confusion at a later date (due to Papias’ famous statement [which will be discussed shortly]) over the alleged two Johns might have caused some hesitation. On the other hand, it is just possible that the “elder” John (distinct from the apostle) wrote these two letters, and it is precisely for this reason that they struggled for canonicity. (3) Rather than due to confusion, some of those who disputed apostolic authorship may have had ulterior motives. Eusebius, for example, who has preserved for us the statement by Papias, “had a special interest in distinguishing two Johns, since he did not appreciate the chiliasm of the Apocalypse.”7 Therefore, since in Eusebius’ interpretation of Papias’ statement, “John the elder” did not refer to the apostle, and since 2-3 John are authored by the ‘elder,’ Eusebius may have felt compelled to conclude that 2-3 John were not authored by the apostle (in order to maintain his disavowal of chiliasm). For others, it is possible that the addressee, “the elect lady,” was taken literally, and hence, would seem inappropriate for an apostle to write such a letter.

To sum up external evidence: the reasons for the minimal attestation could be due to a number of factors: lack of quotable material (coupled with brevity of work), denial of apostolic authorship due to antichiliastic bias of some (who would connect “the elder” with the author of Revelation), or the potential impropriety of an apostle writing to an “elect lady.” With so much going against it, that this letter (and 3 John) ever made it into the canon is strong testimony to its apostolic authorship.

2. Internal Evidence

We will deal with the linking of this letter (and 3 John) to 1 John and the Gospel of John in our discussion of 1 John. The only real difficulty with seeing this letter as from the same pen as 1 John is the self-designation “the elder.” This creates a problem in two directions: (1) Why does John not identify himself as the apostle? and (2) Why did he not use this self-designation in 1 John?

(1) As several scholars have pointed out, “the elder” does not necessarily have to be a terminus technicus, but could simply be an affectionate term meaning “the old man.”8 This would especially be appropriate if he were the last surviving apostle. Further, when one compares this lack of apostolic self-designation with Paul’s letters, it is observed that two items are not parallel: (a) Since John was one of the original twelve, there would be no need for him to have to defend his apostleship; (b) it is only in Paul’s most polemical letters that he spends any amount of time defending his apostleship (though he does use the term as a title in all). We might add further that the Papias quotation may suggest that John was both an apostle and an elder.9

Concerning whether a certain “John the elder” wrote 2-3 John (a view held by Jerome, in light of the statement by Papias10), Guthrie correctly points out:

There are difficulties with this view. It is difficult, for instance, to see how or why such an attribution would be made unless the close similarity of these letters with I John and the gospel should be appealed to. But if so it must be supposed that the unknown elder had either consciously imitated John’s style to give the impression of Johannine authorship, which is highly improbable since in that case he would have chosen a different title from ‘the elder,’ or, if the similarities with the other Johannine writings were accidental, he must have been so close a student of John that subsequent Church Fathers were unable to distinguish his own writings from the master’s and this can hardly have happened accidentally. The case for considering ‘the elder’ as a simple description of the aged apostle seems much more intelligible than either of these alternatives.11

(2) Why did John not call himself “the elder” in 1 John? This may have been due to one of several reasons: (a) 1 John is more of a homily than a letter—and it is not insignificant that there is no self-designation in it; (b) 1 John seems to have been written somewhat later than 2 John (in our view) and no self-designation would have been needed (especially if the letter-bearer prefaced the public reading of the letter12); (c) there may well have been a self-designation for 1 John, written on the verso side of the papyrus,13 which subsequently became lost.14 In any event, since the style, verbiage, outlook, etc. are so similar among all three letters, there is little doubt that the same man authored all three, regardless of peculiar quirks which each one has.

In sum, there is no compelling reason to deny common authorship of the three letters ascribed to John. And if, on other grounds (especially the linking of the Gospel to the letters) John the apostle emerges as the author, that is still the most preferable view.

B. Place of Writing/Destination

As we will argue for 1 John and have argued for the Gospel, the place of writing was probably Ephesus. Whether John was writing to “an elect lady”—i.e., a real person—or a church is a more difficult problem to assess. The vast bulk of NT scholars prefer the view that the author is writing to a church.

There are actually five different ways ἐκλεκτῇ κυρίᾳ can be taken: “the elect lady,” “an elect lady,” “Electa the Lady,” “the elect Kyria,” or “Electa Kyria.” The last three can be eliminated almost immediately (even though older commentators favored them), for there is no shred of evidence that “Electa” was ever used as a personal name, and “Kyria” was only rarely used in this manner. Further, v 13 speaks of this lady’s “elect sister,” which presupposes most likely a common meaning for “elect lady” in v 1. Of the other two options, “the elect lady” is preferable to “an elect lady” since a specific addressee is obviously in mind.

Still, this does not solve the problem of whether an individual or a church is in view. On the side of an individual are the following arguments: (1) It would be more natural to take this as an individual unless there are compelling arguments against such a view. (2) If 3 John were written at the same time, since that was written to an individual, this probably is too. (3) No where else in the NT is a church, as a collective whole, called “elect.” Not only this, but only some of her children were “walking in the truth” (v. 4): Can an entire church be called elect if some of its members are not believers?

For the “church” view are the following arguments: (1) Verse 1 is an unqualified statement that “all who have come to know the truth” love this lady. Individuals would hardly be as well known as churches; hence, this is much more intelligible if it refers to a church. (2) Since the word for church is feminine (ἡ ἐκκλησία), and since elsewhere feminine imagery is used of the church,15 it should hardly surprise us to see such a usage here. Further, John is quite fond of figurative speech, double meanings, puns, etc.16 (3) If 1 Peter 5.13 refers to a church, as it is almost universally understood, then an entire church can be called “elect” (συνεκλεκτή). (4) This letter lacks a parallel with 3 John in that no personal name is mentioned—either for the lady herself, or for her children, or for her sister or nephews and nieces. (5) The second person plural is used throughout the letter.

On the whole, there is very little to commend the individual view, apart from first impression. The majority of scholars today therefore rightly prefer the church view.

Where this church was is any body’s guess. Most likely it was in Asia Minor, since John had taken up his residence there and his pastoral concern was presumably given to that region. It was not Ephesus, since that was his base of operations. It was also probably not Colossae, since the heretics John deals with are quite similar to those dealt with by Paul in Colossians (some five or six years earlier)—yet John writes to an audience which seems to be a bit naïve about them. This would hardly be true if they had Paul’s letter to the Colossians in front of them. Indeed, some distance from Colossae is presupposed, since that letter was intended to be circulated (cf. Col 4.16)—at least within the immediate vicinity. Further, v 12 seems to suggest that it is difficult for John to get away and make a visit to the church, implying that this is not nearby.17

C. Occasion/Date

“There can be no doubt that the false teachers mentioned in verse 7 are the same as those referred to in 1 John…”18 However, in 1 John they seem to have separated from the Christian community altogether (2.19), while in 2 John they present themselves as true believers who must rely on the hospitality of Christians in order to accomplish their propaganda. They did not originate from the church addressed in 2 John, though they apparently did come from the church(es) addressed in 1 John. 2 John is written, therefore, to warn “the elect lady” not to show hospitality toward itinerant preachers who cannot confess that Christ has come in the flesh (vv 7-8).

As we will argue in our discussion of 1 John, this letter probably antedated that one by some short amount of time. Since the heretics do not apparently deny the second advent,19 and since they are still presenting themselves as part of the Christian community, we suggest a terminus a quo of 66 CE20 and a terminus ad quem of 68 CE.21 It must be stressed, once again, that the data are slim, and this date is only suggestive.

D. Theme

Believers are warned to exercise discernment and not to invest in the work of heretical propagandists by showing them hospitality. Put briefly, “Warning: Do not house false teachers.”

II. Argument

In greeting a well-known church in Asia Minor which is under his care, the “old man” (John the apostle) commends it for its commitment to the truth of the gospel (1-3).

John begins the body of this brief letter by commending and encouraging the church in their love for one another which is to be in accord with the truth of the gospel (4-6). He tactfully combines truth and love here in order to lay the groundwork for the believers’ attitude toward heresy. In these verses the old man gives the positive side of the coin: there can be no divine love apart from truth.

Then the apostle presents the negative side: we must not extend our love to those who reject the truth. He first warns believers that certain heretics who deny the incarnation are infiltrating the churches (7). These are deceivers and antichrists. Then John warns the church not to lose the reward for which they have faithfully worked (8). This loss of reward could either be due to doubt or, as vv 10-11 will make clear, to extending love beyond the bounds of truth. the author makes it clear that the deceivers not only have no reward; they also do not have salvation (9). But loss of salvation is not at stake for the “elect” (v 8 gives the only warning directly addressed to the “elect lady”; all else is in the third person). But because these heretics have abandoned the truth about Christ’s humanity, the church must not help them in their heretical propaganda. The church must not show them hospitality, the net effect of which would be to give them a platform for their error (10-11). By extending love beyond the bounds of truth in this way believers would be in jeopardy of losing the reward for their faithfulness.

The “old man” concludes his letter with an implicit recognition of the inadequacy of letters (as opposed to a personal visit). He apologizes for the brevity of the letter, noting that what he needs to add will be said in person (12). The letter is concluded with a greeting from another local church, perhaps the one at Ephesus (13).

III. Outline

I. Salutation (1-3)

II. Maintaining the Truth in Love (4-11)

A. Practicing the Truth (4-6)

B. Protecting the Truth (7-11)

1. Guarding against Doubt and Defeat (7-8)

2. Guarding against Defection and Defectors (9-11)

III. Final Greetings (12-13)


1For a more general introduction, see the introduction to 1 John. Much of the discussion of this letter presupposes that material and will not, therefore, be repeated in great detail.

2Published in BJRL 21 (1937) 129-56.

3The title ᾿Ιωάννου β v (“the second [letter] of John”) is found in the earliest MSS (ÅA B 048). Later MSS add ἐπιστολή (“epistle”) (Ψ 33 al), ἐπιστολὴ καθολική (“catholic epistle”) (K 614 al), or substitute τοῦ αὐτοῦ ἐπιστολὴ β v (“his second epistle”) (049), or have the elaborate title τοῦ ἁγίου ἀποστόλου ᾿Ιωάννου τοῦ θεολόγου ἐπιστολὴ βV v (“the second epistle of the holy apostle, John the theologue”) (L al). Though almost certainly no title was used by the author himself, the MSS at least affirm universally that this is John’s letter, and that it is his second one, even though nothing internally declares either supposition.

More than likely, the place this letter holds among the letters traditionally ascribed to John is due to its length (thirty-two lines of text in Nestle-Aland26 as opposed to thirty-one for 3 John), on the analogy of the diminishing size of letters within the Pauline corpus.

The general neglect of titles as legitimate pieces of external evidence probably dates back to a time when few early documents were available (sometime before 1844). But with the new finds in the last 150 years, these ought to be given more recognition. In the least, what titles tell us is that there was a steady stream of acceptance of a document as authentic/apostolic. Surely scribes did not precede the theologians of the church in such acceptance. We would tentatively suggest therefore that when titles are used universally to indicate one author such titles represent a tradition which must precede it by at least a generation or two.

4Guthrie, 880-81.

5B. M. Metzger, The Canon of the New Testament, has an illuminating discussion on the Muratorian Canon, suggesting among other things the possibility that it did indeed refer to all three letters.

6Guthrie, 882.

7F. F. Bruce, Peter, Stephen, James and John, 136.

8See Bruce, Peter, Stephen, James and John, 143; Guthrie, 883.

9See our discussion of this quotation in the introductory section to the Apocalypse. Cf. also the discussion in Bruce, Peter, Stephen, James and John, 130-38.

10It may be significant that Papias spoke of “the elder John” (oJ presbuvtero" ∆Iwavnnh") rather than “John the elder” (∆Iwavnnh" oJ presbuvtero"), the latter designation being a more natural way to distinguish this John from “John the apostle” (∆Iwavnnh" oJ ajpovstolo").

11Guthrie, 885.

12This contrasts with 2-3 John, for those letters would probably not have been read in public, but merely handed to the recipient.

13Such was a common practice among many papyrus letters of the Hellenistic period. See, e.g., the first two volumes on the papyri by Grenfell and Hunt in the Loeb Classical Library.

14This is probably what explains the lack of self-designation for Hebrews as well.

15E.g., “the bride of Christ” (Eph 5.29 and Rev 19.7); and probably also “she who is in Babylon, chosen together with you” in 1 Peter 5.13. It is not insignificant that the recipients in all three books were Christians in Asia Minor.

16Cf. John 15.1-8; 1 John 2; John 4 (the thirsting imagery); etc.

17Marshall suggests that it implies rather that John is by this time old and infirm (he connects v 12 with John’s self-designation as “the old man”). However, this is hardly the point of v. 12, for John does not deny his ability of visiting, but instead says “I hope to come to you.” Surely the distance and the present pastoral duties have kept him from making the visit. Incidentally, if 2 John is by the same man who authored Revelation—and if Revelation is to be dated in the 90s—this is again a subtle argument that 2-3 John are to be dated earlier, since there is no implication of John’s immobility at this time. Not much can be made of this, of course, since the Seer of Patmos does not speak of his immobility due to age either, but in the least we can say that Marshall’s reconstruction of v 12 seemed to miss the point about the significance of the term “elder” in v 1.

18Guthrie, 889.

19Though v. 7 could be read in this way.

20Since during the Jewish War no false teacher could gain any credibility if he were to deny the second coming of Christ.

21Since we have dated 1 John at c. 68-69.

Passage: 
Taxonomy upgrade extras: 
/assets/worddocs/2John.zip

25. 3 John: Introduction, Argument, and Outline

A. Author

It should not be surprising that 3 John has little external attestation in light of its brevity and lack of quotable material. “It is not certain that any evidence for it can be cited before the third century…”2 Yet, since the author identifies himself as “the elder” and since its opening, closing, style, and outlook are so similar to 2 John, there can be little doubt that the same author wrote both letters. If this same author wrote 1 John and the Gospel of John, as we have argued, then there is a strong probability that it is none other than John the apostle.

B. Date

It is probable that both 2 John and 3 John were written and sent out at the same time, due in large measure to the remarkable stylistic similarities. The date of this epistle cannot be treated in isolation—for, if it were, virtually any date could conceivably be posited! Once common authorship for all three epistles is assumed, as well as for the Fourth Gospel, then we can see that a date for 3 John “piggy-backs” on other considerations. As we have argued at some length in our discussion of the Gospel and first epistle, these documents were written in the 60s. We would tentatively say that 3 John, if written at the same time as 2 John, was written c. 66-67 CE.

C. Destination

The letter is addressed to one Gaius. The Greek name—as well as the Greek names of Diotrephes and Demetrius mentioned in the letter—suggest that this letter was addressed to a Gentile Christian. He would have been a member in one of the churches of Asia Minor which John had adopted as his own after the death of Paul.3

D. Occasion4

Gaius had shown hospitality to itinerant preachers of the gospel, even though such men were strangers to him (vv. 5-7). A certain Diotrephes had apparently stopped the brothers from showing hospitality to these preachers and in fact had booted them out of the church (vv. 9-10). John had written to the church about Diotrephes, but he either did not allow the letter to get read publicly or repudiated John’s authority. John is therefore sending Demetrius to the church (v. 12). He is apparently to stay with Gaius. 3 John functions as a cover letter for him.

In understanding this occasion, two negative statements must be made: (1) The occasion for 3 John does not at all seem to be an issue of heresy, but one of pride. There is no real evidence that Diotrephes was a heretic. (2) Although some have suggested that Gaius belonged to another church,5 the simple statement in v. 9, “I wrote to the church,” seems to indicate that the same church is in view.6

One of the issues rarely raised is why Diotrephes would dispute John’s authority. One possibility is that he recognized the authority of no apostle. But another possibility is that he disputed John’s authority. Perhaps—and this is only a suggestion—he had recognized Paul’s authority, but no other apostle’s. Thus, the problem would crop up after Paul’s death.7 Too much could be made of this, of course, but in the least one ought to recognize that the apostles were not universally recognized and respected in their lifetimes.

E. Theme

Show hospitality to the messengers of the truth.

II. Argument

The “old man” greets Gaius, a man who has grown in the faith through the apostle’s ministry. He wishes him good health for his body just as his soul already enjoys (1-2).

The body of the letter begins as 2 John did: with a commendation and encouragement of the recipient (3-4) for his faithfulness to the truth. Specifically, Gaius is commended for showing hospitality to itinerant preachers of the gospel, even though such men were strangers to him (5-7). The necessity of Gaius’ action is seen in these preachers’ commitment not to seek aid from unbelievers (7).

Gaius’ positive response is contrasted with Diotrephes’ reaction. John is writing to Gaius to warn him about Diotrephes, for Diotrephes had apparently stopped other church members from showing hospitality to these preachers and in fact had booted them out of the church (9-10). John, in fact, had written once before to the church, but Diotrephes either did not allow the letter to get read publicly or else he repudiated John’s authority. His own pride and arrogance was the motivation for such actions (9-10).

Because  of Diotrephes’ actions, John is sending Demetrius to the church by way of Gaius. In hopes that Gaius has not fallen prey to Diotrephes’ influence, John once again reminds him of what is right, expecting him to receive Demetrius and the letter he bears (12).

The apostle concludes his letter as he had 2 John, viz., with an implicit recognition of the inadequacy of letters (as opposed to a personal visit). He apologizes for the brevity of the letter, noting that what he needs to add will be said in person. The letter is concluded with a greeting from the believers with John, probably the church at Ephesus (13-14).

III. Outline

I. Salutation (1-2)

II. Body of the Letter (3-12)

A. Commendation of Gaius (3-8)

1. Gaius’ Faithfulness (3-4)

2. Gaius’ Hospitality (5-8)

B. Condemnation of Diotrephes (9-10)

C. Recommendation of Demetrius (11-12)

III. Final Greetings (13-14)


1For a more general introduction, see the introductions to 1 John and 2 John (which should be posted soon!). Much of the discussion of this epistle presupposes that material and will not, therefore, be repeated in great detail.

2Guthrie, 891.

3One problem with this view is that John refers to Gaius as one of his children, for he connects the report of Gaius’ faithfulness (v. 3) with the commendation of his children: “I have no greater joy than to hear that my children [τὰ ἐμὰ τέκνα] are walking  in the truth” (v. 4). It could be that John viewed all believers under his care as his children, whether or not he fathered them in the faith (John, after all, does not have to follow Paul’s terminology), or perhaps Gaius himself was indeed a convert of John (that Diotrephes is not called one of John’s children may imply that he was not converted as a result of John’s ministry).

4Marshall suggests that part of the occasion of the letter was that Gaius had been in poor health: “John expresses his good wishes for his health, and it may be that Gaius had been ill and was unable to attend the church some miles away” (I. H. Marshall, The Epistles of John, 3). However, in light of the almost monotonous convention, found in the papyri, of wishing good health for the recipient of the letter, this seems to be reading too much into the salutation. Rather, the wish for good health suggests that author and addressee are some distance apart (hence, the present state of one’s physical well-being would not have been known).

5See Guthrie, 893.

6The article τῇ (ἐκκλησίᾳ) is most naturally taken as well-known.

7This kind of schism had already taken place at Corinth and so it is not altogether unlikely. That John did not refer to “Paul’s party,” or “Peter’s party,” would perhaps be due to the fact that Paul and Peter had died. Cf. our discussion of the occasion for 1-2 Peter for how Peter handled the problem of addressing the churches of Paul.

Passage: 
Taxonomy upgrade extras: 
/assets/worddocs/3JOHN.zip

26. Jude: Introduction, Argument, and Outline

Introduction

A. The Author

Verse 1 introduces the author as “Jude, a servant of Jesus Christ and a brother of James.” There are essentially two problems with authorship: (1) which Jude is meant? and (2) is the work really by some Jude, or is it pseudepigraphical?

1. External Evidence

In spite of its brevity, Jude has fairly decent attestation in patristic literature. There are possible allusions to it in Clement of Rome, Shepherd of Hermas, Barnabas, and Didache, and probable allusions in Polycarp. The Muratorian Canon mentions it, as does Clement of Alexandria. Tertullian comments on its use of 1 Enoch, Origen speaks of the doubts of some, Didymus the Blind defended its authenticity, and Eusebius classified it with the Antilegomena. It is really only as time progressed that doubts about its authenticity/canonicity became articulated, principally because of the use of apocryphal material in this little work.

It should be noted, in passing, that Jude did not become part of the Syrian canon until the sixth century—a fact which should help us at least to eliminate one possibility for its destination.

2. Internal Evidence

Most scholars accept Jude as both authentic and written by Jude, the brother of Jesus. There is a growing number today, however, who regard it as pseudepigraphical (including Barnett, Reicke, Kelly), principally because there are internal features which suggest a date after the death of Jude. But not only is the evidence for a late date by no means compelling (see discussion under “Date”), but there is a major hurdle for the pseudepigraphical hypothesis to overcome: Why would anyone use the obscure name “Jude” unless this were a genuine work? To make matters worse, he does not identify himself as “Jude, the brother of the Lord.” Such a designation would at least elevate Jude by virtue of his relation to Jesus. Consequently, a pseudepigraphical piece is almost ruled out “since in such writings one of the major factors was attribution to an already well-known name.”1

Assuming that “Jude” is an authentic appellation, which Jude is in mind? Apart from the Lord’s brother, only two other candidates have any degree of plausibility. The first is Jude the apostle, son of James (Luke 6:16; Acts 1:13). If so, one of two texts needs to be reread: Either Jude 1 should be changed or Luke 6:16/Acts 1:13 should be reinterpreted. Some have suggested that ἀδελφός in Jude 1 is an interpolation; hence, “Jude [the son] of James.” Against this is the total lack of textual support2 and the fact that Jude was accepted in the early church so readily, suggesting that at least James was well-known.3 The other possibility is to read ᾿Ιούδας ᾿Ιακώβου in Luke 6:16/Acts 1:13 as “Jude [the brother] of James” rather than “Jude [the son] of James.” Not only is this a rather unusual reading of the genitive of relationship (which almost always indicates paternity), but the fact that Jude does not call himself an apostle in this letter renders this view implausible.

The second alternative is to see Jude as the second-century bishop of Jerusalem (so Grotius). “This necessitates treating the words ‘brother of James’ as equivalent to an episcopal title at Jerusalem. But there are no parallels to support this view.”4 Not only this, but the external evidence is too strong and too early to allow such an identification.

Finally, Jude, the brother of the Lord, may be in view. The strongest reason on behalf of this view is that Jude identifies himself as “the brother of James.” A well-known James is presupposed. The only one to fit the bill is James, the brother of the Lord.

There are really only two problems (of any substance) with this identification. First, why does Jude call himself “the brother of James” rather than “the brother of Jesus”? As Bauckham points out, “Palestinian Jewish-Christian circles in the early church used the title ‘brother of the Lord’ not simply to identify the brothers, but as ascribing to them an authoritative status, and therefore the brothers themselves, not wishing to claim an authority based on mere blood-relationship to Jesus, avoided the term.”5 Such restraint would especially be appropriate if one were writing to Gentiles,6 for Gentilic entrance into a covenant relationship with Israel’s God was now, for the first time, not based on proselytization (in which circumcision would be required), but simply faith. Thus, the very self-identification which opens this epistle not only indicates humility on Jude’s part, but also speaks of authenticity.

Second, the major difficulty in attributing this letter to the brother of the Lord is that the Greek is quite good—perhaps too good for a Galilean peasant.7 Although we have dealt at some length with the probable bilingualism of first century CE Palestine,8 as well as the possibility of an amanuensis reshaping the thoughts of an author, one point is significant here. Jude’s mastery of Greek is more related to his vocabulary than his syntax. “A wide vocabulary, which Jude has, is easier to acquire than a skill in literary style, where Jude’s competence is less remarkable.”9 Consequently, this cannot be considered a decisive argument against authenticity.

In conclusion, there is no reasonable doubt that Jude, the brother of the Lord, was the author of this epistle.

B. Date

“The fact that the suggestions of scholars regarding the date of writing vary between AD 60 and 140 is a sufficient reminder that much of the so-called evidence on this subject amounts to little more than guesses.”10 There are a number of issues relevant to the date of this epistle, such as the relation of Jude to 2 Peter, the question of authenticity, and the false teachers in view. What one decides about these questions has a direct bearing on the date of this epistle. There are other issues as well, which may indeed help to pinpoint the date more precisely.

The three main dates proposed for Jude are: (1) sometime during the apostolic age (c. 50s-60s), (2) the latter part of the first century, and (3) the first half (usually the first two decades) of the second century.

1. Apostolic Age

This view assumes authenticity and that Jude was the brother of the Lord. It also normally assumes the priority of Jude aver 2 Peter and inauthenticity for the latter. In its behalf is the probability that Jude did not live much past 70 CE. This is based on two inferences: (1) Jude was a younger brother of Jesus, rather than an older brother by a previous marriage of Joseph. If so, and this is the most probable reading of Matt 13:55/Mark 6:3, then Jude would probably have been born sometime between 4 BCE and 10 CE. If he were to write in 70 CE, he would be at least 60 years old and perhaps in his 70s. Though it is of course conceivable that Jude lived much longer than that (our external evidence is almost nil), the 70s CE is a fairly reasonable terminus ad quem. (2) Hegesippus11 relates how Jude’s grandsons were brought before Domitian because they were suspected of attempting to overthrow the Roman government. But they explained that the kingdom for which they were awaiting was eschatological and heavenly in nature, not political and earthly. Domitian then dismissed them and put an end to the persecution of the church. Though much in this story is quite suspect,12 the fact that Jude’s grandsons—rather than their father or Jude himself—were brought before Domitian suggests at least that Jude had died by c. 96 CE. But such an upper limit is already anticipated in our first consideration, the time of Jude’s birth. At most we could say that Jude must have died sometime before 96 CE, and probably in the 70s.

There are a number of arguments against such an early date which we will investigate under the other two time periods. One consideration that must be kept in mind, however, is that if Jude is prior to 2 Peter and if Jude is dated c. 65 CE, then 2 Peter must be pseudepigraphical. Yet, if our conclusions that 2 Peter is authentic are correct, then Jude must be fairly early (e.g., 50s), or fairly late (sometime after Peter died), depending on who borrowed from whom.

2. First Half of Second Century 13

Two arguments are used for this date: (1) references in Jude (vv 3, 17) which seem to indicate that the apostolic age had now passed, and (2) the identification of the false teachers with Gnosticism. This first consideration we will take up in the next section since it does not at all presuppose a date in the second century, only that the apostles had died. Concerning the second argument, Bauckham points out that “they cannot be called Gnostics. What is missing from their teaching is the cosmological dualism of true Gnosticism… . In the absence of cosmological dualism, it is misleading even to call their teaching ‘incipient Gnosticism.’ … If [Jude’s] polemic is really aimed against Gnosticism it is singularly inept.”14

There are two other arguments against such a late date, as we have argued under authorship.15 (1) If this were a pseudepigraphical work (which most late-date advocates hold), why the name Jude? (2) How can the early external attestation of this epistle be explained if the document did not come into existence until the second century?

This leaves us with either a date within the apostolic age or the latter part of the first century. Not only are there arguments against a date within the apostolic age, but there are a number of arguments on behalf of a later date, even assuming authenticity.

3. Latter Part of First Century

Dates suggested within this range are anywhere from 65 CE to 95 CE. Normally a date of c. 70-80 CE is most common. Though most scholars who date Jude to the later first century assume Judan priority over 2 Peter, this is not at all necessary. In fact, for those who hold that 2 Peter is authentic, a date for Jude in this time frame necessitates Petrine priority. It is our conviction that Jude should be dated in this period and that 2 Peter was written first, thought the date for Jude can be established fairly well on other grounds.

There is one very strong argument that is used for a date later than the apostolic age,16 though still within Jude’s lifetime: the references within Jude which suggest that the apostles had died. Although some scholars downplay the evidence,17 a reasonable reading18 of Jude suggests that the apostles with whom he normally associated had died. In fact, in our discussion of the occasion of this letter, the references to an age now past should make perfectly good sense. For now, note the following references:

Verse 3—“the faith once for all delivered to the saints.” Bauckham says this refers simply to the gospel itself, arguing that “this is exactly the tactic which Paul used against false teaching (Gal 1:6-9; Rom 16:17).”19 What he does not explain is why Jude mentions “once for all delivered” (a point absent in the parallels). This sounds suspiciously as though the age of the apostles were past, for only if they were now dead could their written ministries take on such a final note. Most commentators take this verse to be a reference to a fixed body of orthodox belief. There is a great deal of truth in this—and it is not insignificant that such a view well fits into a date within the lifetime of Jude, though after Paul and Peter had died.

Verses 17-18a—“Remember the predictions of the apostles of our Lord Jesus Christ, for they said to you … ” Regarding this text, Bauckham asserts that “it is not the apostles themselves, but their missionary activity in founding these particular churches, which belongs in the past.”20 He goes on to draw a parallel with Paul’s writings, in which he confesses that there is a difference: “Jude’s statement is exactly parallel to many of Paul’s in which he refers his readers back to teaching he gave them when he founded their church … , with the one difference that, since Jude was evidently not one of the founding missionaries of the church(es) to which he writes, he speaks of the apostles’ teaching rather than his own.”21 But this difference is precisely why it is difficult to accept this statement as coming while the apostles were still alive. Why would Jude write to this audience if the apostles were still around to minister to them?22

It is our contention that Jude can be dated c. 65-80 CE. Furthermore, we would tentatively like to propose a date of c. 66-67 (with a greater probability for 66) for the following reasons:

(1) There is the strong probability that Jude used 2 Peter rather than vice versa (see following section for discussion). Assuming this to be true, if 2 Peter is authentic, and if Jude is authentic, then the parameters are indeed c. 65-80.

(2) Verse 18a does indicate, taken at face value, that Jude cannot have written long after the death of the apostles, for the apostles wrote “to you.” This implies that many, if not most, of the original converts are still alive. This would tend to put the date earlier rather than later, but still after 64 CE (the date of Peter’s death).

(3) Although v 3 hints at early catholicism, particularly if read as a statement about creedalism, this does not need to have come several decades after Peter’s death. If this epistle is picking up the ball (so to speak) where Peter left off23—that is, if it is attempting to make sure Paul’s churches knew they were not abandoned—Jude would be quite eager to emphasize the common elements between Paul’s Christianity and that of the other apostles. This would be particularly appropriate very soon after Peter’s death, for there would still be a perception that Paul’s churches might defect (or in the least that they needed special encouragement). In this reconstruction of the purpose for this epistle, “our common salvation” in v 3 is a subtle reminder that Paul’s expression of the faith was legitimate.24 This may well argue for a date shortly after Peter’s death, even within weeks. However, there are two other considerations which would tend to date it a bit later.

(4) Once it was known that false teachers had actually crept into the church(es)—something only anticipated in 2 Peter—Jude altered the purpose of his letter, making it now an appeal for his audience “to contend for the faith that was delivered to the saints once for all.” The potential danger had become real. But once again, appeal is made to the common ground (“the faith”) that all the apostles shared. Some amount of time must be allowed for both the invasion of the false teachers after Peter wrote his epistle and for Jude to have learned about it. Not much time is needed, however, for Jude seems to indicate that this is a very recent development.25

(5) Assuming that Jude used 2 Peter—and that in some way he wanted to indicate that the present false teachers were predicted by Peter,26 it is most curious that their denial of the second coming of Christ is not mentioned in Jude. The reason for this would most naturally be that the present false teachers only partially fulfilled Peter’s prophecy. That is to say, they did not deny the second coming of Christ, but they were licentious. If this were the case, what period in nascent Christianity would best fit such a characterization? The answer is quite simple: during the war between Jerusalem and Rome (66-70). Early Christian expectation would certainly be that once some of the events of the Olivet Discourse began to unfold, the Lord’s return would take place.27 Indeed, it was only after 70 CE—and after Jesus did not return—that we have any record of denial about the second coming. A false teacher would only show himself to be a fool if he were to deny the second advent while this great war was taking place.

(6) Even though there is no hint of the false teachers denying the second coming in this epistle, there is an eschatological urgency throughout the letter. This is seen in the apocalyptic imagery, as well as in specific utterances. Such urgency would be spawned both by a sense that the Lord’s return was at hand and by the sudden rise of false teachers who would do what they could, if possible, to deceive even the elect. In v 5, in fact, Jude may be referring to the rapture, for he argues that first God saved his people from Egypt, then afterward (τὸ δεύτερον) he destroyed the unbelievers. The eschatological urgency is also seen in v 18 (for Jude says that “the last time” is taking place right now) and v 21 (“wait for the mercy of our Lord Jesus Christ”). Beside this there is the general eschatological note of eternal condemnation of the wicked, and eternal life of the righteous seen throughout. All this would fit well within a period during the Jewish War.

Finally, it is our tentative vie that this epistle was sent to a Gentile church on the coast of Asia Minor.28 Ephesus is the most likely candidate. If so, and if John took up residence there (c. 65 CE), then Jude more than likely did not know that John was there, otherwise he would feel no need to write this letter. This argues that the letter probably was not written very much after the beginning of the Jewish War, 67 CE probably being the outside limit.

In sum, these considerations argue that Jude wanted to write very soon after Peter died, but did not accomplish the task until false teachers had infiltrated the church and after the Jewish War began. Further, if our suggestion as to destination is correct, then Jude would not have written if he had known that John had recently arrived in Ephesus. 66 CE, therefore, seems to be the most probable date. It is possible to be too dogmatic on such slim evidence. It must be reiterated, therefore, that our dating of this letter at 66 (-67) is quite tentative. Many unseen factors could overturn it.

C. Relation to 2 Peter29

1. Arguments for Priority of Jude

The primary reason scholars hold the priority of Jude, it seems, is that they view 2 Peter as pseudepigraphical. But if there are good reasons for the authenticity of 2 Peter (as we believe we have demonstrated), then the question of priority resurfaces.

Bauckham, who shows a remarkable balance in his treatment of these letters, gives a second argument for Jude’s priority: “The most important literary reason for preferring 2 Peter’s dependence on Jude to the opposite hypothesis is that … Jude 4-18 [is] a piece of writing whose detailed structure and wording has been composed with exquisite care, whereas the corresponding parts of 2 Peter, while by no means carelessly composed, are by comparison more loosely structured … It is much more difficult to imagine Jude constructing his elaborate midrash with 2 Pet 2 before him.”30 The problem with this literary argument is precisely that where one would expect to find analogies, he finds them for the opposite conclusion. For example, concerning the Synoptic problem, virtually all scholars would agree that Luke at least used one of the other Gospels. If he used Mark, as most scholars believe, it is significant that not only does Luke “clean up” the grammar of Mark, but he also has his own tightly woven structure.31 This is precisely what we see in the relation between 2 Peter and Jude: not only is the Greek better in Jude,32 but the structure is tighter. Thus, although presupposition may be on Bauckham’s side (though this is doubtful), real evidence is decidedly against him.

There is one further argument often employed for priority of Jude: Why would Jude even bother to write his epistle if the bulk of it were already contained in 2 Peter? This especially would seem to have force if the audience were the same in both cases (a view we adopt). But such a view loses much of its force since “the most important part of Jude, which fulfills the author’s main purpose in writing, is the appeal (vv 20-23).”33 Since these verses are not part of the common material, and yet are the crescendo to which the epistle is building, this argument cannot be given much weight.34

Altogether, the case for priority of Jude rests primarily on presuppositions about 2 Peter’s inauthenticity. If, however, 2 Peter is authentic, then the literary dependence may be flowing in the opposite direction. What clues are there that this is the case?

2. Arguments for Priority of 2 Peter

In addition to the counter-arguments mentioned above, four positive arguments can be brought forth for the priority of 2 Peter.

First, Jude’s grammar and style are much better than are 2 Peter’s. On the analogy of Markan priority,35 this would argue strongly for the priority of 2 Peter.

Second, 2 Peter speaks of the false teachers as yet to come,36 and Jude speaks of them as having recently infiltrated the church. If 2 Peter and Jude were both written to approximately the same audiences, this argues quite strongly for the priority of 2 Peter.

Third, in Jude 3, as we have argued, the age of the apostles had ended. This could only be true after the death of Peter.

Fourth, v 17 yields three clues concerning the literary relationship of these two letters:

(a) Jude seems to be saying that his audience ought to recall what Peter (and Paul and his associates) had said to them regarding the rise of false prophets. Again, here it should be noticed that the verse is almost identical to 2 Pet 3:2, though Peter is speaking about what would come while Jude is saying that the prophecy was fulfilled.

(b) Again, as in v 3, v 17 seems to indicate that the age of the apostles was past.

(c) Finally, although Jude 17 and 2 Pet 3:2 are almost identical in wording, there are significant differences:

2 Peter 3:2—“you should remember the predictions of the holy prophets and the commandments of the Lord and Savior through your apostles” (RSV)

Jude 17—“Remember the predictions of the apostles of our Lord Jesus Christ” (RSV)

What shows very clearly the literary connection between these two texts is not only the general thought, but some key terms and expressions, for example:

μνησθῆναι τῶν προειρημε'νων ῥημάτων (Peter);

μνήσθητε τῶν ῥημάτων τῶν προειρημένων (Jude)

There are two major differences, however: (1) 2 Peter speaks of “your apostles” while Jude speaks of “the apostles”; (2) 2 Peter reminds his audience of what the prophets and apostles said while Jude merely mentions apostles. As we have argued in our discussion of 2 Peter, “your apostles” probably refers to Paul and his associates. Peter’s point was to show not only that Paul was a genuine spokesman for God, but also that his message was in line with the OT prophets. Jude, however, drops the mention of the prophets, and makes the apostles more absolute. If anything, this suggests that Jude was written later and depended on 2 Peter. (He might not have personalized the apostles because now such a group would include Peter and Peter was not, technically, one of “your apostles”). It is quite inexplicable for the author of 2 Peter, reading Jude, to add prophets and personalize the apostles, while it is perfectly clear why an author, after the age of the apostles had ended, spoke of them in more absolute terms and quietly dropped mention of prophets since that did not suit his purpose.37 In light of this parallel between the two epistles, it is rather surprising to read Bauckham’s comment that “there is no convincing case of allusion to a written Christian source [in Jude] … ”38

In sum, apart from a presupposition of inauthenticity for 2 Peter, there is every reason to believe that Jude used 2 Peter rather than vice versa.

C. Place of Writing

There is really no internal clue given as to the place of writing. However, there may be external clues which at least can narrow it down some. It must be admitted that much of this is speculative, based on our very tentative reconstruction of the occasion and destination.

First, Jude is aware of Peter’s death (in Rome), but not of John’s recent trek to Ephesus. If John came from Palestine (probably Jerusalem) to Ephesus in c. 65 CE, it is doubtful that Jude was there at the time. But it is not at all necessary for him to have been in Rome, for the news of Peter’s death would certainly spread quicker than the news of John’s departure for Ephesus.

Second, even though it is not necessary for Jude to have been in Rome in order to know of Peter’s death, he would in all likelihood have to have been close either to Rome or to Asia Minor in order to know the contents of 2 Peter as soon as he did.

Third, in order for Jude to be able to know about the rise of false teachers in Asia Minor, yet not know about John’s departure for Ephesus, he either had to be in Asia Minor or else be in a place where communication with Asia Minor was excellent.

Fourth, if Hegesippus’ account of Jude’s grandsons has even the smallest element of truth in it, this suggests that Jude’s grandsons lived in or near Rome in the 90s CE. This, of course, does not necessarily indicate Jude’s domicile, but it is suggestive.

Fifth, Jude was an itinerant preacher (1 Cor 9:5), which at least indicated that he traveled beyond Jerusalem. At the same time, Jude probably did his work among Jewish Christians. This is based on the fact that (a) his brother James wrote to Jewish Christians; (b) most of the apostles apparently worked among Jewish Christians, with Peter being the main “apostle to the circumcision”; (c) in our reconstruction, this epistle is written to one (or more) of Paul’s churches, yet it is written precisely because Jude wants to show the common elements (v 3) in their faith; (d) the utterly Jewish nature of the epistle, in spite of its good Greek, also argues this. What this suggests is that Jude may well have spent most of his time in Palestine, or perhaps among the diaspora Jewish Christians.

Sixth, since this is a letter, Jude was not in the place where the letter was sent. In our view, therefore, he was not in Asia Minor.

Seventh, the Syrian church did not accept Jude as canonical until the sixth century, suggesting that his labors were not there.

Putting all this rather scanty evidence together, we suggest that Jude was probably outside of Palestine (for he could not have been in Syria or Jerusalem), laboring among Jewish Christians of the diaspora. Rome, or at least Italy, seems to be as likely a place as any for the place of composition.

D. Addressees/Audience

There are two principal questions which must be resolved concerning the audience: (1) What is their racial mixture? and (2) Where did they reside? It is our contention that they were primarily Gentile Christians and that they lived in Ephesus. But once again, the evidence is scanty and no dogmatic statements can be made from it.

1. Gentile Christians

Most scholars regard Jude to have been addressed to Jewish Christians. There are two reasons normally given: “It is natural to think of predominantly Jewish Christian churches, both because they evidently come within the area of Jude’s pastoral concern and responsibility, and also because of the high degree of familiarity with Jewish literature and traditions which Jude’s allusions presuppose.”39

This double argument, however, seems faulty: (1) If our reconstruction is correct (viz., that Jude is writing to Pauline churches to make sure they do not feel abandoned and to emphasize the common elements between the Jewish and Gentile expressions of the faith) then the first argument carries no weight. Indeed, if Jude used 2 Peter, then vv 17-18a (“the apostles …said to you”) most likely are addressing the same audience that 2 Peter addresses. As we argued in 1-2 Peter, that audience was at least Gentile, and probably Paul’s churches in Asia Minor.

(2) Even those who employ the second argument recognize its inherent weakness: “The latter is not necessarily a decisive argument, since such Jewish material was no doubt used in the instruction of Gentile converts and since a writer does not always tailor his allusions to the knowledge of his readers.”40

In support of a Gentile Christian community are the following arguments.

First, the false teachers were antinomian. “None of their characteristics is prominent, if found at all, in Jewish Christianity.”41 Though most recognize that the antinomianism of the false teachers points to their Gentile origin, they argue that this would not necessarily mean that the church was of Gentile origin. But this is hardly convincing, for how could antinomian Gentiles infiltrate into a Jewish Christian congregation so quickly? There are many ‘reverse’ parallels in the NT: Judaizers infiltrating predominantly Gentile congregations—a phenomenon which is completely understandable (since legalism is endemic to human nature). But is there any evidence of Gentiles infiltrating Jewish congregations? This double fact—the antinomian false teachers and their sudden impact on the church—argues quite strongly for a predominantly Gentile audience.

Second, v 3 mentions “our common salvation,” an expression which (as we argued earlier and as Chase, Mayor, et al. make a strong case for) seems to unite Jew and Gentile.

Third, most scholars recognize some literary points of contact with Paul, though they do not give any reason for such (note especially the verbiage in vv 1-2, 20, 25).42 We have seen this pattern before, in 1 Peter. Perhaps Jude is attempting, to some degree, to have the same effect on his audience, viz., the deja vu connection with Paul would warm their hearts toward Jude.

Fourth, if our reconstruction of the occasion is correct, a predominantly Gentile church would indeed be in view. But we must not let the tail wag the dog: the evidence for a Gentile destination is quite solid on other grounds.

2. Ephesus

The specific destination of this epistle has been up for grabs among scholars. Some have suggested Syria, others Egypt, still others, Asia Minor. Syria is in all probability not correct simply because this epistle was not accepted into the Syriac canon until the sixth century. Egypt has nothing specific to commend it (except its early acceptance in patristic literature), and quite a bit against it: in particular, which apostles wrote to the Egyptians (vv 17-18a)?43 Bauckham argues that Asia Minor “with its large Jewish communities, the influence of Paul, and antinomian movements attested by Rev 2:14, 20, is a strong possibility, and the contacts between Jude and the Martyrdom of Polycarp … could point in this direction.”44 We believe that he is moving in the right direction, but many more arguments can be given. Further, since this letter is most likely intended (primarily) for a specific church, rather than as a circular letter,45 there may be some clues as to which one. It is our intention first to establish Asia Minor as the general destination, then Ephesus as the specific destination.

First, if our argument about the racial nature of the church holds up, then neither Palestine nor Syria would fit.

Second, if Jude used 2 Peter, then Jude 17 relates to Paul’s personal missionary work among the readers and Peter’s written ministry. Since they “spoke to you,” the readers are largely the same as that for 2 Peter. We have argued that 2 Peter’s readers were in Asia Minor. Indeed, if Jude is carrying on where Peter left off, and is trying to remind his audience that Peter had foretold the rise of false prophets to these people, then Asia Minor is quite certain as the destination.

Third, as we have already suggested, Jude must have been in a place to get information quickly from this church, for he interrupted his original purpose for writing when the sudden crisis of the false teachers was revealed. In the least, this suggests that there must have been good lines of communication between his locale and that of the church. A sea route, from Rome to Ephesus, would fit this need quite well.46

Fourth, Ephesus had been the hub of Paul’s activity—so much so that this is where John went to minister to pick up where Paul had left off. Consequently, if Asia Minor is the destination, the most strategic church here would be the one in Ephesus.

Finally, there are three nautical analogies used in Jude 12-13 which have no parallel in 2 Peter. Since Jude, in all likelihood, was not a fisherman, and since this material is not found in his source, it seems that he added the analogies for the sake of his readers.47 In v 12 Jude speaks of false teachers as “[dangerous] reefs at your love-feasts.”48 This is the first metaphor Jude uses to describe the false teachers. The imagery is that of danger lurking beneath the surface, able to sink ships which are presumed to be in safe waters. In v 13 he speaks of “wild waves of the sea, casting up the foam of their own shame,” a vivid picture of the filth that they bring with them. The final image is that of “wandering stars,” suggesting that they are unreliable guides to sailors who depend on the sure guidance that the stars provide. Thus the false teachers are seen in these pictures to be dangerous, immoral (filthy), and untrustworthy as leaders. Two comments should be made about these nautical illustrations: (1) Although it is possible to find Jewish parallels/sources for the second and third, they are not very convincing. Further, no Jewish parallels have been put forth for the first analogy. (2) It is true that Jude also uses agricultural imagery throughout this epistle, but most of this is already found in 2 Peter, would be common to his own background, and does have excellent parallels in the OT and other Jewish materials. These two considerations seem to support the conclusion that Jude has gone out of his way to introduce this nautical imagery. The best explanation for this is that he is writing to a church on the coast of the Mediterranean Sea. Once again, Ephesus seems to be the most likely candidate.

In conclusion, though much of our argumentation in this section is highly speculative, if all the pieces of the puzzle of Jude (e.g., date, authorship, occasion, etc.) fit together as we have suggested they do, then a destination to Paul’s church(es) in Ephesus becomes increasingly probable. In the least, this is a falsifiable hypothesis which should hopefully stimulate others to probe some of the introductory questions related to the most neglected book of the NT canon.

F. Occasion/Purpose

Since we have argued passim at length for a particular occasion for this epistle (especially under date and destination), a summary will be given here. The occasion, on our reading of the text, can be seen fairly clearly in v 3 alone.

1. Jude originally intended to write to the church at Ephesus to encourage the saints there to continue in the faith. His goal seemed to have been to make sure that they were not discouraged in light of the recent deaths of Paul and Peter.49 That this objective was not entirely snuffed out due to the more pressing concern of the false teachers is apparent from his benediction (vv 24-25). Further, Jude also wanted to make sure that the church would stay grounded in the apostles’ teaching (“our common faith”). This goal also was woven into the fabric of the letter which he now found was necessary to write.

2. The original purpose for writing was altered when news of false teachers infiltrating into the church at Ephesus reached Jude. The tone of the letter probably changed because of this as well. Jude’s purpose now was to “appeal to you to contend for the faith which was once for all delivered to the saints” (v 3) because false teachers had crept into the church (v 4), just as Peter (and Paul) had predicted they would (v 17). The fact that Jude speaks so decisively as he does about the finalized form of the faith (vv 3, 5, 17) is therefore due to his desire that the church use the writings of Peter and Paul to discern the ungodliness of the false teachers. Although these statements would normally indicate a time much later than the age of the apostles, if Jude knew of their deaths, and if he wanted to make sure his audience knew that Peter and Paul were united in their doctrine, such language would be especially appropriate.

G. Theme

The theme is co-extensive with the purpose: “Contend for the faith which was once for all delivered to the saints” (v 3).


Jude:
Argument

Jude opens his letter by greeting his audience with three indicatives of the faith: they have been “called,” “loved,” and “kept” (1). This word of perseverance sets the tone for the whole epistle and concludes it as well.

Jude began to write to these believers something of a treatise on soteriology, probably as a reminder that the gospel as they learned it from Paul was the true gospel—hence, “our common salvation” (3). But news of heretics infiltrating the church changed his plans: he now wrote to them, appealing to them to stand their ground and fight for the faith they had learned (3-4). These heretics who now threatened them were antinomian, abusing God’s grace (4).

Jude links vv 3-4 with 5-7 by pointing out that this kind of false teacher was not new; his character was exposed and condemned in the OT. Three examples are given: unbelieving Israel who doubted God’s promise to bring them into Canaan (5), angels who disobeyed God and are now kept in darkness (6), and the citizens of Sodom and Gomorrah who engaged in sexual immorality (7).

The false teachers Jude is dealing with act “in the very same way” (8). The implication is that they deserve the same fate. Their rejection of authority and slanderous speech is contrasted with Michael, one of the archangels, who would not even slander the devil (presumably because of his former authority) (8-9). Yet these false teachers slander all authority, revealing their lack of understanding and triggering the natural consequences which “are the very things that destroy them” (10).

Once again, Jude links them to the OT: they are like Cain in his selfishness and hatred of authority, Balaam in his greed, and Korah in his rebellious spirit (11). “Woe to them!” is a pronouncement that their fate is the same, too.

In vv 12-13 Jude now switches from OT imagery to present analogies—analogies which may well be more understandable to this Gentile audience. In v 12 he speaks of the false teachers as “reefs at your love-feasts.” This is the first metaphor Jude uses to describe the false teachers. The imagery is that of danger lurking beneath the surface, able to sink ships which are presumed to be in safe waters. They are “shepherds” (implying their leadership in the church), yet they feed only themselves. They are waterless clouds who promise satisfaction of one’s spiritual thirst, but in reality are barren. Like uprooted trees, they are dead, neither bearing fruit nor having any stability.

In v. 13 Jude calls them “wild waves of the sea, casting up the foam of their own shame,” a vivid picture of the filth that they bring with them. Finally, they are “wandering stars,” which suggests that they are unreliable guides. Thus these false teachers are exposed as dangerous, immoral, empty, and untrustworthy.

Having described these heretics in terms clear to his audience, Jude now addresses their fate (14-19). First, Enoch predicted that the day would come when the ungodly would be judged (14-16).Much more recently, Paul and Peter had even written to these believers, prophesying of such men (17-19). Jude now reminds them of the apostolic writing as an implicit commendation of Paul’s gospel and therefore of his apostleship and authority. Further, he speaks decisively about the finalized form of the faith (17; cf. also 3, 5) because he wants the church to use the writings of Paul and Peter to combat the ungodliness of the false teachers. Thus the body of the letter begins and ends with an appeal to contend for the faith handed down once for all to the saints.

Jude now returns to the positive note with which he began his letter, reminding the church to continue in faith, love, and mercy (20-21). Regarding mercy, Jude gives final instructions on how and to whom one should show it (22-23).

The epistle concludes with a doxology with the emphasis on God’s perseverance once again, displaying Jude’s confidence that God “is able to keep you from falling” (24-25).


Jude:
Outline

I. Salutation (1-2)

II. The Occasion for Writing (3-4)

A. The Change of Subject: From Common Salvation to Contending for the Faith (3)

B. The Reason for the Change: The Infiltration of Ungodly Antinomians (4)

III. The Judgment of the Ungodly (5-19)

A. Precedent: God’s Judgment of the Ungodly in the Old Testament (5-7)

1. Unbelieving Israel (5)

2. Fallen Angels (6)

3. Sodom and Gomorrah (7)

B. Parallel: Character of the Present Ungodly is the Same (8-13)

1. Their Slanderous Speech Exposed (8-10)

2. Their Ungodly Character Portrayed (11-13)

C. Prophecy: The Destruction of the Ungodly is Sure (14-19)

1. The Prophecy of Enoch (14-16)

2. The Prophecy of the Apostles (17-19)

IV. The Exhortation to Believers (20-23)

A. A Call to Persevere (20-21)

B. A Call to Show Mercy (22-23)

V. Doxology (24-25)


1Guthrie, 903. In passing, we can note that if this is true also of OT works, then the book of Daniel has some internal weight for authenticity, for the only other reference to Daniel in the OT is in Ezekiel, and even there the name is spelled differently.

2It should be noted that this becomes especially problematic for a book which has such good external support. Not only do Codices Sinaiticus, Alexandrinus, and Vaticanus contain Jude, but ¸72 (III/IV century) contains this letter. Textual emendation theories must always be regarded with suspicion anyway, but when the external evidence is good (early and solid) and when there is another, reasonable explanation, conjecture must give way to hard data.

3Moffatt’s view that the author was an unknown Jude, brother of an unknown James, “fails to take account of the fact that to identify oneself by one’s brother, rather than one’s father, was extremely unusual and requires an explanation. (The only theory which does explain it is that which identifies James as the James whom everyone knew)” (Bauckham, Jude, 23).

4Guthrie, 904. An additional argument could be used against this identification: the false teachers in Jude are condemned for their licentiousness, not for their denial of the parousia. Yet, if Jude is using 2 Peter (as this view suggests), then Jude is saying that the false teachers predicted by Peter have appeared in Jude’s day. But 2 Peter 3 specifically says that they deny the parousia—and such denials were commonplace in the second century. If a second century Jude were writing, how could he overlook such an important point?

5Bauckham, 21. Similarly, James refers to himself merely as “the servant of the Lord” (Jas 1:1).

6This is the view I take for the audience.

7See Bauckham (6-7) for a tidy summary of Jude’s style and lexical skills.

8Cf. our discussions in ExSyn and the bibliography there.

9Bauckham, 15. In passing, it should be noted that several critical scholars (Bauckham included) seem to have no problem with Jude’s quality of Greek while at the same time they do have problems with the lexical skills in 2 Peter. Yet Jude displays better Greek than 2 Peter by far—especially on a syntactical level! Not only this, but Bauckham denies any Semitisms for 2 Peter, while accepting several for Jude. But once again, a much stronger case could be made for the reverse. One suspects that presuppositions are driving too much of scholarship when questions of authenticity are at stake.

10Guthrie, 905. Actually, Bauckham (13) has suggested an even lower limit, the mid-50s: “once one has cast off the spell of the early Catholic and anti-gnostic reading of Jude, the letter does give a general impression of primitiveness. Its character is such that it might very plausibly be dated in the 50s, and nothing requires a later date.”

11As recorded by Eusebius, HE 3.19.1-20.8.

12Bauckham has a nice discussion of the problems (14-15), though he is probably overly skeptical.

13Although this should normally come third in the order of discussion, since we will have an extended discussion on the dating of Jude to the last third of the first century, it is less cumbersome to the argument to place this date here.

14Bauckham, 12.

15For fuller discussion, see that section.

16By apostolic age we mean the time up until Peter and Paul died (c. 64 CE), rather than up until the death of all the apostles, for we believe that John probably lived into the 90s CE.

17E.g., Bauckham (13): “The tendency of modern scholars to prefer a date at the end of the first century or the beginning of the second has resulted not only from the early Catholic reading of v 3 and the gnostic interpretation of the false teachers, but also from the usual interpretation of v 17, in which Jude is thought to be looking back on the apostolic age as an era now past. This is a misunderstanding… . It is not the apostles themselves, but their missionary activity in founding these particular churches, which belongs to the past.”

18What is most significant is that such statements as Jude makes would almost surely be taken as an indication that the apostles had died if it were not for one thing: If Jude is prior to 2 Peter, then Jude cannot be dated too late. Thus Bauckham, in dating 2 Peter c. 80, must have Jude come earlier. He argues at length against the early catholic interpretation of this epistle, but not convincingly.

19Bauckham, 9.

20Bauckham, 13.

21Ibid.

22Bauckham tries to draw the parallel with Rom 6:7 and 16:17, but this will not do because (1) no apostle founded the Roman church, and (2) Paul’s purpose in writing to the Romans had to do, more than likely, with a visit he intended to make to Rome, while Jude’s purpose is related to him exercising authority over the church from a distance. This certainly presupposes that there is no local authority. Furthermore, there is no parallel with 2 Pet 3:2, for Peter speaks of “your apostles” implying at least that not all the apostles are in view.

23See “Occasion” for 2 Peter.

24The phrase “our common salvation” (τῆς κοινῆς ἡμῶν σωτηρίας) would seem to be an unusual expression if Jude had already had much contact with his audience. Further, it sounds very much as though the intended letter was going to be an attempt either to patch up differences or to bridge the gap between two parties. It is as if Jude were speaking about “the salvation that you and I have in common.” Mayor thought the expression meant that Jude was writing to Gentile Christians (The Epistle of St. Jude, 19). Though this is disputed today by many scholars, no good explanation is given why a Jewish Christian, writing to Jewish Christians, would speak of their “common salvation.”

25This is seen plainly in the shift in his purpose for writing (v 3).

26This point will be developed under the next section.

27This, in fact, is the only probable reading of the Olivet Discourse by early Christians before 70 CE.

28See later discussion.

29See Bauckham, 141-42, for a discussion of other possible literary relationships (e.g., both are dependent on a common source, both are by the same author, etc.).

30Bauckham, 142.

31See C. H. Talbert, Literary Patterns, Theological Themes and the Genre of Luke-Acts for the best discussion on Luke’s architectonic structure.

32This, by itself, should be a fairly convincing argument for priority of 2 Peter, on the analogy that this, by itself, is a fairly convincing argument for Markan priority.

33Bauckham, 141-42.

34We could add further that Jude may well have wanted his audience to see that he was using 2 Peter, both to show that the prophecy had come true and because 2 Peter was part of the “faith once for all handed down to the saints.”

35E.g., Mark’s 150+ historical presents are reduced to eleven in Luke, since that is a stylistic feature not usually found in the better authors.

36Most scholars recognize that 2 Peter uses the future tense in his description of the false teachers. But they are also quick to point out that it is intermingled with the present tense. Though this is true, the present tense is used consistently to describe the character of the false teachers, while the future tense is used to describe their coming.

37Once reason that the prophets were no longer necessary to mention is that Jude was simply trying to draw the connection between Peter and Paul, while Peter was trying to make the connection between Paul and true religion. Another reason would seem to be that, as time progressed in the early church, the message of the apostles came to have more and more force, in which case they did not need to “piggy-back” on the authority of the OT prophets.

38Bauckham, 7.

39Bauckham, 16.

40Ibid.

41Guthrie, 919.

42What is interesting about the terms/expressions used in these verses is that they find their closest parallels in Ephesians and 1 Timothy. This is interesting not only because these two letters are among the most disputed of the corpus Paulinum, butbecause they were also sent to Ephesus.

43It might be argued further that, in Jude’s use of 2 Peter, he adds a very telling illustration: in v 5 he says that God “who saved a people out of the land of Egypt, afterward destroyed those who did not believe.” How would such a line been received if Egypt were the original destination?

44Bauckham, 16.

45The very fact of the crisis of false teachers infiltrating the church indicates a concrete situation and hence a specific church.

46At the same time, in our hypothesis Jude was not aware of John’s recent departure (or perhaps arrival) for Ephesus. This possibility would be in keeping with the better lines of communication between Rome and Ephesus than between Rome and Jerusalem (especially since war was imminent in 65 CE). Nevertheless, since this too is speculative, one must be careful not to build one speculation on top of another. (At this stage one might wonder whether we have done that all along for Jude; but once again, we insist that we are merely coming to rather tentative conclusions and are trying to grapple with all the data in the process. After all, very concrete hypotheses are necessary in order for one to have a target at which to aim!)

47It should be noted further that all three of the nautical analogies fit better with the Mediterranean Sea than with an inland body of water (such as the Sea of Galilee). Thus, even if Jude had been a fisherman (which is doubtful since Jewish fathers raised their sons in their own occupation), such analogies would not readily be part of his own background. This suggests a further point: in light of the well-worn Jewish aversion to the sea, these nautical illustrations would seem to relate better to Gentiles, giving further evidence of a Gentile audience.

48RSV (in agreement with most scholars) has “blemishes on your love-feasts” (NASV correctly has “reefs”). This rendering is based on the assumption that σπιλάς = σπίλος (cf. 2 Pet 2:13) and that Jude simply wrote the wrong word. “In view of Jude’s good command of Greek vocabulary it is not likely that he simply confused the two words” (Bauckham, 85). We could add further that since Jude follows this up with two more nautical illustrations, he is probably using one here.

49πᾶσαν σπουδὴν ποιούμενος in v 3 seems to indicate some urgency on Jude’s part for this original purpose of writing about their common salvation, indicating that this letter was penned very shortly after the death of Peter.

Passage: 
Taxonomy upgrade extras: 
/assets/worddocs/jude.zip

27. Revelation: Introduction, Argument and Outline

I. Introduction

A. The Author

Although the author identifies himself as “John” (1:9), there is no indication as to which John is meant. It has been assumed traditionally that the author was John the apostle. The evidence, both for and against apostolic authorship, is as follows.

1. External Evidence

a. Against Apostolic Authorship
1) Dionysius

Although most ancient church authorities held to apostolic authorship, some did not, particularly Dionysius of Alexandria. By comparing the Gospel of John with the Revelation, Dionysius came to the conclusion that they could not both be authored by the same man. Since he already embraced apostolic authorship for the Fourth Gospel, he had to deny it for the Apocalypse. What Dionysius is not telling us is the motivation behind the rejection. But as Walvoord has stated, “The arguments for rejecting the apostolic authorship stem largely from the theological climate of the third century. At that time the Alexandrian School of Theology, including Dionysius, opposed the doctrine of the millennial kingdom which is plainly taught in chapter 20 with its reference to the thousand years.”2

But was Dionysius right? Guthrie gives three reasons why Dionysius’ testimony ought to be discounted.

(1) Dionysius’ criticisms “are not based on ancient testimony, but on subjective judgment. They, therefore, derive no value from the fact that a third-century Christian made them, having, indeed, no more value than a twentieth-century critic’s assessment of the differences.”3

(2) “Dionysius’ statements about the Greek tend to be misleading for he seems to have overlooked the Semitic flavoring behind the Greek of the Gospel, and his opinion on the inaccuracies of the Apocalypse does not stand up to modern critical judgment, which generally admits that the grammatical deviations are not due to ignorance.”4

(3) “Dionysius’ alternative suggestion does not inspire confidence, for his ‘second John’ has remarkably flimsy testimony to his existence.”5

On almost every front, Guthrie has overstated his case. We shall take the second point first, then lump the first and third together. It should be noted here, however, that Dionysius has actually based his case (regardless of his motive) on both internal and external evidence. Indeed, his case is so strong that for some time I was persuaded by it!

First, in assessing the linguistic problem, Guthrie is dealing with Dionysius’ statement that whoever wrote the Apocalypse could not have authored the Gospel, because the Greek of the Apocalypse is so different, indeed, so bad (Dionysius calls it “barbarous”), while the Greek of the Fourth Gospel is relatively good Greek. Guthrie paints a uniform picture of modern opinion which is far from uniform: the Greek of the Fourth Gospel is, according to several scholars, very good Greek with almost no trace of Semitisms,6 and the solecistic Greek of the Apocalypse cannot be reduced, at all times, to intention.7

Second, although Dionysius does not state it explicitly, he is basing his opinion on ancient inference. That is, he has more than likely adopted a certain reading of Papias’ famous statement about “the elder John,” inferring that this John is different than the apostle. It is appropriate at this juncture to turn to Papias’ comment, since so much really hinges on it.

2) Papias

Although Papias’ statement says nothing about the authorship of the Revelation, it does seem to open up the possibility that two well-known Johns were living in Ephesus. In the Fragments of Papias 2:3-4 he says this:8

(2:3) But I will not shrink back [from telling] you even as many things as I have already well learned from the elders—and [as many things as] I have ably remembered to arrange systematically by interpretation,9 while [at the same time] confirming the truth concerning them. For I was not pleased with those who say many things (even though such is popular with the masses10), but with those who teach the truth. Nor was I pleased with those who remember the other commandments, but [only] with those who [remember the commandments] from the Lord which have been given in faith and which come from it in truth.

(2:4) But if somewhere someone would come11 who has heeded the elders, [let it be known that] I [too] have often examined the words of the elders—[namely,] what Andrew or Peter or Philip or Thomas or James or John or Matthew or any other of the Lord’s disciples had said, even what Aristion and the elder John, the Lord’s disciples, were presently saying. For I did not entertain [the idea that] the words from books would benefit me nearly as much as those from a living and abiding voice.

This famous passage, quoted in Eusebius, HE 3.38.4, has been used a solid proof that John the apostle and John the elder were not the same person, and that John the elder wrote the Apocalypse (cf. HE 3.38.5f.). Although Guthrie very much overstates the case against such “solid proof,” there is some possibility that both mentions of John refer to one and the same individual. The evidence for this is as follows.

(1) First, it should be noted that only two titles are given here—elder and disciple (not apostle). Both mentions of John, indirectly or directly, ascribe such a title to the man. Thus, ‘elder John’ is not a title of inferior rank, because Papias does not here refer to ‘apostle Peter,’ etc.

(2) The second mention of John is the only name in the list to have the definite article (ὁ πρεσβύτερος  ᾿Ιωάννης). The article could well be anaphoric. (Although one would expect the article with πρεσβύτερος, if Papias were introducing him for the first time the most natural way to do so would be with the third attributive position: jΙωάννης ὁ πρεσβύτερος). Still, in all fairness, the article is not obviously anaphoric and one might naturally expect some kind of qualifier if Papias wished to identify clearly one John with the other.

(3) As I. T. Beckwith states, the elder John “has quite commonly been identified with John the apostle, because he is here called, as the text stands, the disciple of the Lord, and no other John is known among the Lord’s personal disciples in the New Testament, or, apart from this fragment of Papias, in the tradition of the first three centuries” (Apocalypse, 363). Of course, no one by the name of Aristion is listed among the personal disciples of the Lord, except here, so this argument may not be as compelling as it at first appears. (Further, as Beckwith admits, the second group can hardly be said to be personal disciples of the Lord, for Papias speaks of them as still speaking [λέγουσω] in c. AD 125—that is, assuming that εἶπεν and λέγουσω are not verbs retained in indirect discourse (which is precisely how we have translated them).

(4) There is the possibility that Papias meant to treat the first group collectively as Gospel writers (even though only Matthew and John technically belonged in this group, and the second group as disciples of the Lord whom he had known personally. He seems to imply this in the sentence which follows. If so, then in a sense Papias is dealing not only with two different ‘Johns,’ but two different kinds of ‘John’— the Gospel (written voice) and the person (living voice). There would therefore be no need for him to tighten the link (even though the Fourth Gospel would have been written by the ‘living voice’—especially if the ‘living voice’ were more precious.

(5) Finally, Larfield (Die beiden Johannes von Ephesus [1914], 113-36) has argued for a textual emendation (see Beckwith, 365, for a summary) which may also resolve the tension.

It is not our intention here to interact with these arguments, nor even to present them in full detail; we simply wanted to sketch a framework of how Papias’ statement might be taken in a different way. Nevertheless, it should be here pointed out that (1) there is some doubt that Papias actually mentions two men by the name of John, even though Dionysius probably took his starting point from this statement. (2) Even if Papias did speak of two by the name of John, this proves nothing as to the authorship of the Apocalypse. The case ultimately must be settled on other grounds.

b. For Apostolic Authorship

The list of patristic writers who accepted apostolic authorship is impressive and early: Justin Martyr, Irenaeus, Tertullian, Clement of Alexandria, Origen, Hippolytus. That Origen is in the list is especially significant, since he, like Dionysius, was from the Alexandrian school. As Guthrie has pointed out, “there are few books in the New Testament with stronger early attestation.”12 Still, it should be mentioned here that the Revelation, even with all this support, struggled for canonicity longer than virtually any other NT book. It was resisted, however, not primarily over questions of authorship, but over questions of theological perspective—viz., its chiliasm.

2. Internal Evidence

Internally, the evidence is not so strong for apostolic authorship. This is, quite frankly, what tips the scales for most scholars today.

a. For Apostolic Authorship

There are essentially three internal arguments for apostolicity.

1) From within the Apocalypse. First, he is known by name alone to the seven churches to which he writes. Such would be more believable if the work were written by the apostle. Second, he expects the churches to respond favorably and obediently to his writing, for he speaks with authority (cf. 1:3; 22:9, 18ff.).13 Third, although he writes in the genre of ancient Jewish apocalypses, there is one thing unique about his work: while the Jewish apocalypses were ascribed to great men of an age long ago (e.g., Enoch, Ezra, Baruch), this author simply identifies himself as “John your brother.”14

2) From Synoptic Descriptions of John. Known as one of the “Sons of Thunder,” it is possible to see his real character coming out in this work. Guthrie makes much of this, though he makes little or no comment that much in the Revelation is due to the very nature of apocalyptic.

3) From a Comparison with Other Johannine Literature. This really is the strongest argument for common authorship. There are very strong similarities between this work and the Fourth Gospel especially. Both have common ideas, common theological motifs, common terms. For example, only in the Fourth Gospel and in Revelation is λόγος used of Christ. Further, the symbolic use of seven repeated in this work is found in John as part of his argument (seven signs, seven “I AM” statements, etc.). Indeed, one could well say that the Revelation is closer in thought and verbiage to the Fourth Gospel than it is to any other book in the NT canon.

b. Against Apostolic Authorship

There are likewise three arguments against apostolic authorship.

1) Historical Difficulties. There are conflicting reports in the ancient world about the apostle John’s death. Further, if this work is to be dated toward the end of the first century—and even if the apostle were still alive at that time—could such an old man have written in such a vivid way? Not much weight should really be given to this consideration, however, because the tradition of John’s early death is rather soft, and since we do not know how old he was when called as a disciple (he may have been in his early 20s, perhaps even younger), we cannot comment on his virility in the 90s.

2) Theological Difficulties. Much stronger than the historical problem is the theological one. The trinitarian emphases of the Seer of Patmos are quite different than those of the evangelist. God is Creator, Christ is a warrior, and the Spirit is not one, but seven (1:4). These differences are not that significant when one considers the genre and purpose of the book. But there is one theological difference which is very significant.

Whereas the Fourth Gospel embraces virtually a realized eschatology, the Apocalypse is quite adamant for a futuristic eschatology. It would, in fact, be difficult to find two more extreme eschatological perspectives in the canon. The eschatology of the evangelist is “already,” that of the apocalyptist, “not yet,” while most of the rest of the NT authors held the tension of “already, not yet.” This consideration, coupled with the linguistic argument, admittedly persuaded me for a time. I found it almost inconceivable that the author of the Gospel could ever show any interest in a futuristic eschatology. But once it is established that the evangelist also probably wrote the three Johannine epistles, one can see how he could evolve in his eschatological statements. Indeed, in our historical reconstruction, we suggested that the Gospel of John was written just prior to the outbreak of the Jewish War, the three epistles of John were written during the War, and the Revelation was written quite a bit after the War. The Jewish War surely had an impact on John’s perception and presentation, and if he wrote the Revelation 30 years later, he would have time to reflect on this (for him) new theological motif. Further, if this work was written during Domitian’s reign of terror, the writer could easily envision at least an earnest fulfillment, if not the end times, taking place before his eyes. In the last analysis, the theological differences cannot be taken to be opposed to one another, although they strongly suggest a different time frame. The apostle may well be the author, therefore, of both works.

3) Linguistic Difficulties. Grammatical solecisms in Revelation abound! “The writer seems on the surface to be unacquainted with the elementary laws of concord. He places nominatives in opposition [sic] to other cases, irregularly uses participles, constructs broken sentences, adds unnecessary pronouns, mixes up genders, numbers and cases and introduces several unusual constructions. That the grammatical usages of this book differ from those of the Gospel would seem to be demonstrated beyond doubt. But the real problem is whether one mind could adopt these different usages.”15

Regarding the linguistic problem, it would seem virtually impossible for the same mind to have composed both the Gospel and the Apocalypse within a few years of each other. It is not just the linguistic difference, but also the difference in the use of scripture. Most scholars who adopt apostolic authorship of both books would argue that Revelation was written first, then several years later, John. Their argument is that it took time for the apostle to clean up his Greek. But this kind of reasoning is fallacious on two counts: (1) it ignores the psychological problem: would not a man in, say, his 50s already have a fixed way of speaking and thinking? Is it likely that he would clean up his language over the next thirty years, if he had spoken and written in a certain way for over half a century? (2) This view assumes that the Greek of the Apocalypse is due to the author’s ignorance of Greek syntax, when in fact other factors might be involved.

We agree that there is extreme improbability of John having written both books at relatively the same time. The linguistic evidence (as well as use of scripture) compels us in this direction. But we would like to posit another view: as the apostle aged, the language of the OT scriptures became part of the warp and woof of his vocabulary. We believe he wrote the Gospel in the 60s. Thirty years later, after shepherding the flocks in Asia Minor, John’s very language could easily have been strongly impacted by the scriptures he proclaimed. This would be akin to an old preacher using the King James Version all his life. By the time he is old he hardly knows the modern idioms! In the Revelation there are as many as 460 allusions to the OT, though not one direct, formal quotation. It is, in fact, our conviction that these very allusions often, if not normally, picked up the original syntax of the OT passage he was employing, even though such syntax would now be discordant with the context of his own writing (cf. 1:4-5, etc.). Much of this was intentional; much of it was not. But as John aged, biblical language became part of the very fabric of his own linguistic structure.

In conclusion, we think that the balance of evidence is still for apostolic authorship, though the time when the apostle wrote the Fourth Gospel must almost surely precede the time of his writing the Apocalypse by several years. It is fitting that John the apostle would be the author of the Apocalypse. Adolph Schlatter, “who accepted apostolic authorship for all the Johannine writings, pointed out that no other apostle has given so complete a presentation—faith in the Gospel, love in the Epistles, hope in the Apocalypse.”16 We might add here that since John apparently knew the Lord more intimately than the other disciples in Christ’s first coming, it seems appropriate that he would also be chosen to see him in his second coming in a most intimate way. In fact, on the analogy of Jesus’ words in Matt 16:28, which were fulfilled in the Transfiguration (17:1ff.), it may well be that John’s Revelation of Jesus Christ is a kind of fulfillment of John 21:21-23.

B. Date

Rather than get into all the details of date, we believe that this book was written during the reign of Domitian (c. 95-96 CE), rather than during Nero’s reign. Although a good case could be made for a Neronic date (so Robinson), in light of our discussion about apostolic authorship coupled with the linguistic differences from the Fourth Gospel, we would much prefer the traditional dating (since we are already convinced of a 60s date for the Gospel).17

C. Destination

The Apocalypse was written to seven churches on the mainland of Asia Minor. Though some scholars would like to see these seven churches as representative of seven different ages in church history, there is no justification for this view arising either from the text itself, or from church history. These seven churches, however, may have been selected because they represent the types of churches and Christians which John knew and ministered to.

D. Occasion and Purpose

1. Occasion

The occasion for this work was most certainly the heating up of the state persecution against Christians (1:9). If this is Domitianic persecution, the Seer of Patmos may well be wondering how far off the final eschaton was. Most likely, he believed that the persecutions he was presently undergoing indicated that the end of the age was just around the corner. As it turned out, they were a second wave of earnest fulfillments (just as Hadrian’s leveling of Jerusalem in 135 CE would be a third wave, etc.). But the eschatological hope was always present with the writers of the NT—particularly during troubled times, just as the need for perseverance was always present.

2. Purpose

The Revelation was intended to encourage believers in the midst of Roman persecution, by revealing that their Messiah was in control and would be the ultimate victor. In light of the present circumstances, even though I adopt a futuristic reading of this work, there is much to be said for the preterist view. In the least, John is using his present circumstances as a backdrop for the interpretation of the text, and at most, he himself might have written his tome in the way he did because he thought that the final days had dawned. In light of this purpose, one who interprets the book of Revelation according to the narrow blinders of one school of thought misses much of the intended wealth of this book.18

E. Schools of Interpretation19

There are four schools of interpretation (in terms of the chronological scheme seen in the book, not in terms of eschatological schools per se): preterist, historicist, futurist, and idealist.

(1) The preterist approach believes that “Revelation is simply a sketch of the conditions of the empire in the first century.”20 Although, as we have mentioned, one cannot divorce the interpretation of this book from its occasion (hence, justifying certain elements of this approach), this view cannot adequately handle all the data of Revelation, for the author makes plain that this work is a work describing the future (cf. 4:1).

(2) The historicist view (or continuous-historicist view) “contends that Revelation is a symbolic presentation of the entire course of the history of the church from the close of the first century to the end of time.”21 But there are several problems with this view. “First, the exact identification of the events of history with successive symbols has never been finally achieved, even after the events occurred. ... Second, historical interpreters have not satisfactorily explained why a general prophecy should be confined to the fortunes of the western Roman empire.... Third, if the continuous-historical method is valid, its predictions would have been sufficiently plain at the outset to give the [original] reader some inkling of what they meant [cf. 22:10].”22

(3) The futurist approach usually argues that “all of the visions from Revelation 4:1 to the end of the book are yet to be fulfilled in the period immediately preceding and following the second advent of Christ.”23 There is much to warrant this approach as the primary one, especially (1) the probability that 1:19 is intended to give the outline to the book; (2) the terminus ad quem of Christ’s second coming virtually demands this, since “as the events lead up to this terminus in close succession, one may reason backward and say that the bulk of these events must still be future since the consummation with which they are associated has not yet been attained and since the symbols seem to call for a rapid succession of acts rather than for a protracted process”;24 and (3) “the more literal an interpretation that one adopts, the more strongly will he be construed to be a futurist.”25

(4) In the idealist approach, “the Revelation represents the eternal conflict of good and evil which persists in every age, although here it may have particular application to the period of the church.”26 But like the preterist view, this approach does not do justice to the predictive elements in the book. At bottom, “the idealist view does contain much that is true. Its flaw is not so much in what it affirms as in what it denies.”27

Our approach to the Revelation is basically from the futurist perspective, though the preterist and idealist schools cannot be fully discounted since this seems also to have been part of the author’s purpose.

E. Theme

The theme of this book is stated in the first verse: “The Revelation of Jesus Christ.” It is a revelation both from him and about him, and it is principally a revelation of him as the coming warrior and king. In essence, this book says: “Jesus is going to win!”

II. Argument

John begins this seven-fold apocalyptic letter by declaring the source of the revelation of this book (1:1-3), followed by a salutation to seven churches in Asia Minor (1:4-8).

This is immediately followed by a vision of the glorified Christ (1:9-20) in which an outline of the book is uttered (1:19), viz., things past (1:1-20), things present (2:1–3:22), and things to come (4:1–22:21). After establishing the setting (1:9-11), John discloses a magnificent and terrifying sense of the resurrected and glorified Christ (1:12-16). Like Isaiah of old (cf. Isa 6), because John had a clear vision of God he gained a deep sense of sin (cf. 1:17). The glorified Lord then commissioned him to write this book (1:19-20).

The second section is occupied with the Lord’s messages to seven churches—the things present (2:1–3:22). A brief message, usually containing a rebuke and a promise, and always containing a self-description of the glorified Lord, was sent to: Ephesus (2:1-7), Smyrna (2:8-11), Pergamum (2:12-17), Thyatira (2:8-29), Sardis (3:1-6), Philadelphia (3:7-13), and Laodicea (3:14-22).

The largest section of the book deals with things future, or the consummation of all things (4:1–22:21). John begins with an introductory scene in heaven (4:1–5:14), revealing both the holy glory of God (4:1-11) and the redemptive work of the Lamb, the Lion from the tribe of Judah (5:1-14). Since the visions to follow will be horrific in their disclosure both of man’s depravity and God’s judgment, these twin themes needed to be shown to the apostle in a different light first. Thus John is introduced to the tribulation period (4:1–18:24) by first getting a dose of God’s holiness and the cost of redemption. Only in this light could he see the following visions properly.

Then follows a series of judgments, all grouped in sevens. The first group of judgments is the seven seal judgments (6:1–8:1), though they come in two waves. The first six are detailed (6:1-17), followed by a parenthetical section (7:1-17). In this parenthesis the sealing of 144,000 Israelites (7:1-8) and the worship of an innumerable number of (presumably Gentile) converts, tribulation martyrs (7:9-17), is revealed. In the midst of the outpouring of God’s wrath in the form of seven seals, this vision of hope and salvation emerges. Once again, the motifs of God’s holiness (7:15-16) and Christ’s redemption (7:17) are never far from the foreground. Immediately after this glorious sight, the seventh seal is poured out (8:1).

The next series of judgments is the seven trumpets (8:2–11:19), which are designed largely after the plagues on Egypt. These trumpet judgments are more drastic, definite, and final than the seal judgments, but not as universal as the bowl judgments to follow. Once again, after a graphic description of six judgments (8:2–9:21), there follows another parenthesis (10:1–11:14), dealing with the little book (10:1-11) and the two witnesses (11:1-14). As a sort of interlude or calm before the storm, a parenthesis just before the final judgment is given to the Seer. And as with the first parenthesis, this one should remind him of the glory of God (10:6a), the necessity to carry out his own commission—in spite of the pain (10:6b-11), and the impenitence of men, even though they have witnesses (11:1-14). The seventh trumpet follows (11:15-19), although no specific content of this judgment is given (as with the seventh seal).28

Then, in rapid succession, are three more parentheses. First, the woman and the war (12:1-18) are described. The dragon who wages war on the woman is Satan; his hostility against the woman, Israel, and her child, the Messiah, are pictured quite vividly. This first parenthesis is describing the same events as are taking place in chapters 6-11, though from a different angle. Whereas in the earlier chapters God’s viewpoint was seen, now Satan’s is portrayed. The next parenthesis concerns two beasts (13:1-18). After Satan’s plans to consume the woman and her child had failed, he now contemplates his next move. Chapter 13 is the result of meditation. Now the beasts go after the saints (13:7), as well as the rest of the world (13:8).

A fifth parenthesis reverts back to the divine perspective (14:1-20), viz., the judgment by the lamb. The scene first depicts the 144,000 worshipping him (14:1-5), followed by announcements of doom on the earth by three angels (14:6-12). In the midst of this prediction of coming judgment a blessing is pronounced on the saints who are martyred during it (14:13). The lamb is then pictured as a reaper (14:14-16) who reaps a global judgment resulting in a blood bath for the earth-dwellers (14:17-20).

The final series of judgments is the seven bowl judgments (15:1–18:24). There is a lengthy prelude to the judgments (15:1–16:1), which points to decisive results to be obtained during the judgments (15:5–16:1), though prefaced by a note of hope and perseverance seen in a new batch of martyrs singing in heaven (15:1-4). Then come the judgments (16:2-21). Six out of seven of them are the same as the plagues on Egypt, only these are more climactic and universal.

Immediately after the seven great bowl judgments is the judgment of the great harlot (17:1-18). Her name is called “Mystery, Babylon” (17:5), thus indicating that this is not the literal city, as can be seen in the interpretation given (17:18). The spirit of Babylon lives on in the secular city: in John’s day, it was Rome; in our day, Washington. The fall of the great city is then described in 18:1-24. But rather than being a political and religious entity as in chapter 17, this city is commercial, as can be seen by those who lament over her demise (18:9-19). Though merchants and sea captains lament her fall, there is rejoicing by the godly (18:20).

The last major portion of this third section deals with seven last things (19:1–22:5). A transition is made to the millennial kingdom (19:1–20:15), but focusing on two women: the harlot and the bride (19:1-10). Once again, judgment is placed against a backdrop of blessing. Then, in rapid succession, come the seven last things (19:11–22:5)—the first six of which are in chronological sequence covering the millennial kingdom.

First, the second coming of Christ is disclosed (19:11-16). Second, the battle at the end of the age is envisioned, with an ensuing feast for birds (19:17-21). Third, Satan is bound for one thousand years (20:1-3). Fourth, the millennial kingdom is described (20:4-6). Fifth, at the end of the one thousand years, Satan is again unleashed and destroyed (20:7-10). Sixth, the great white throne judgment which takes place at the end of the millennium is recorded (20:11-15).

The seventh last thing (21:1–22:5) is the eternal state. That God has created a new heaven and new earth is taken by faith, for it is declared from the throne (21:3-8). John then tells us what he sees, viz., the new Jerusalem (21:9–22:5). It is a totally rebuilt and dazzling city (21:9-21), in which there is no temple because God and the Lamb are its temple (21:22-27). Out of its midst is flowing the river of life (22:1-3a), and God and the Lamb provide its light (22:3b-5).

After this splendid finale to a vision of the future, John concludes his book with an appeal to the readers (22:6-21). Three give their testimony of the veracity of this book: an angel (22:6-11), Jesus himself (22:12-17), and John (22:18-21).


III. Outline29

I. The Things Past: Christ (1:1-20)

A. Introduction (1:1-8)

1. Prologue (1:1-3)

2. Salutation (1:4-8)

B. The Vision of Christ (1:9-20)

1. The Setting (1:9-11)

2. The Scene (1:12-16)

3. The Subsequent Response and Commission (1:17-20)

II. The Things Present: The Churches (2:1–3:22)

A. The Message to Ephesus (2:1-7)

B. The Message to Smyrna (2:8-11)

C. The Message to Pergamum (2:12-17)

D. The Message to Thyatira (2:18-29)

E. The Message to Sardis (3:1-6)

F. The Message to Philadelphia (3:7-13)

G. The Message to Laodicea (3:14-22)

III. The Things Future: The Consummation (4:1–22:21)

The Tribulation Period (4:1–18:24)

A. Introduction: The Vision of Heaven (4:1–5:14)

1. The Throne of the Lord God Almighty (4:1-11)

2. The Book of the Lion of the Tribe of Judah (5:1-14)

B. The Seven Seal Judgments (6:1–8:1)

1. The First Seal (6:1-2)

2. The Second Seal (6:3-4)

3. The Third Seal (6:5-6)

4. The Fourth Seal (6:7-8)

5. The Fifth Seal (6:9-11)

6. The Sixth Seal (6:12-17)

(First Parenthesis: The 144,000 Israelites and the Innumerable Multitude [7:1-17])

a. The Sealing of the 144,000 (7:1-8)

b. The Worship  of the Tribulation Saints (7:9-17)

7. The Seventh Seal (8:1)

C. The Seven Trumpet Judgments (8:2–11:19)

1. The First Trumpet (8:2-7)

2. The Second Trumpet (8:8-9)

3. The Third Trumpet (8:10-11)

4. The Fourth Trumpet (8:12-13)

5. The Fifth Trumpet (9:1-12)

6. The Sixth Trumpet (9:13-21)

(Second Parenthesis: The Little Book and the Two Witnesses [10:1–11:14])

a. The Little Book (10:1-11)

b. The Two Witnesses (11:1-14)

7. The Seventh Trumpet (11:15-19)

(Third Parenthesis: The Woman and the War [12:1-18])

a. The Birth of the Male Child (12:1-6)

b. The War in Heaven (12:7-12)

c. The Persecution of the Woman (12:13-18)

(Fourth Parenthesis: The Two Beasts [13:1-18])

a. The Beast out of the Sea (13:2-10)

b. The Beast out of the Land (13:11-18)

(Fifth Parenthesis: The Judgment by the Lamb [14:1-20])

a. The 144,000 Worshippers of the Lamb (14:1-5)

b. The Three Angelic Announcements of Judgment (14:6-12)

1) Against the Whole Earth (14:6-7)

2) Against Babylon (14:8)

3) Against Worshippers of the Beast (14:9-12)

c. Blessing for Martyrs (14:13)

d. The Reaper of Judgment (14:14-16)

e. The Vintage of Judgment (14:17-20)

D. The Seven Bowl Judgments (15:1–18:24)

1. The Great Judgments Announced (15:1–16:21)

a. Introduction to the Bowl Judgments (15:1–16:1)

1) The Song of Moses Sung by Martyrs (15:1-4)

2) The Scene in Heaven of Seven Angels (15:5–16:1)

b. The First Bowl (16:2)

c. The Second Bowl (16:3)

d. The Third Bowl (16:4-7)

e. The Fourth Bowl (16:8-9)

f. The Fifth Bowl (16:10-11)

g. The Sixth Bowl (16:12-16)

h. The Seventh Bowl (16:17-21)

2. The Great Harlot Judged (17:1-18)

a. The Vision of the Harlot (17:1-6)

b. The Interpretation of the Vision (17:7-18)

1) The Present Status (17:7-8)

2) The Future Judgment (17:9-18)

a) The Seven Heads (17:9-11)

b) The Ten Horns (17:12-14)

c) The Harlot (17:15-18)

3. The Great City Fallen (18:1-24)

a. Announcement of Babylon’s Fall (18:1-3)

b. The Cause of the Fall (18:4-8)

c. The Lamentation over the Fall (18:9-19)

1) By Kings (18:9-10)

2) By Merchants (18:11-17)

3) By Sea Captains (18:18-19)

d. The Rejoicing Over the Fall (18:20)

e. The Results of the Fall (18:21-24)

E. The Seven Last Things (19:1–22:5)

The Millennial Kingdom (19:1–20:15)

1. Introduction: Praise for Judgment of the Harlot and Wedding of the Bride (19:1-10)

a. The Harlot’s Judgment (19:1-5)

b. The Bride’s Wedding (19:6-10)

2. The First Last Thing: The Second Coming of Christ (19:11-16)

3. The Second Last Thing: The Supper and the Slaughter (19:17-21)

4. The Third Last Thing: The Binding of Satan (20:1-3)

5. The Fourth Last Thing: The Kingdom of the Messiah (20:4-6)

6. The Fifth Last Thing: The Loosing of Satan (20:7-10)

7. The Sixth Last Thing: The Great White Throne (20:11-15)

The Eternal State (21:1–22:5)

8. The Seventh Last Thing: The New Heaven and the New Earth (21:1–22:5)

a. The Visions Declared (21:1-2)

b. The New Heaven and Earth: Declared from the Throne (21:1-8)

c. The New Jerusalem: Seen by John (21:9–22:5)

1) The New City (21:9-21)

2) The “Non-Temple” (21:22-27)

3) The River of Life (22:1-3a)

4) The Light of the Lamb (22:3b-5)

F. Epilogue (22:6-21)

1. The Testimony of the Angel (22:6-11)

2. The Testimony of Jesus (22:12-17)

3. The Testimony of John (22:18-21)


1 Originally written in January 1992. Only slight modifications have been made.

2J. F. Walvoord, The Revelation of Jesus Christ, 12.

3Guthrie, 936. All references to Guthrie for this book are to his first edition (1970), rather than to the revised edition.

4Ibid.

5Ibid.

6See E. C. Colwell, The Character of the Greek of the Fourth Gospel (University of Chicago Doctor’s Dissertation, 1930; published in 1931).

7We will deal with the linguistic problem later in more detail, under internal evidence.

8The following is my translation.

9συγκατατάξαι ταῖς ἑρμηνείαις—or, perhaps, ‘to organize with supplemental explanations.’

10ὥσπερ οἱ πολλοί—lit., ‘just as the many [are].’ There is an obvious word-play between ‘many things’ (τὰ πολλά) and ‘many people’ (οἱ πολλοί).

11εἰ...ἔλθοι—protasis of fourth class condition.

12Guthrie, 933.

13A point made by Guthrie, though it should be pointed out that these statements are normal in apocalyptic literature and would be expected from any author choosing to convey his message in such a genre. At the same time, such literature usually invokes an authoritative name, often if not usually pseudepigraphically. This actually argues for apostolic authorship because the author of Revelation does not feel compelled to make explicit his identity, any more than a simple name.

14Guthrie points out that the Apocalypse of Peter is not a good parallel to this work since it “seems to have arisen in competition with it” (937).

15Guthrie, 940.

16Guthrie, 949, n. 1.

17See Guthrie for arguments for both sides, 949-61. Also, see the master’s thesis by Ragan Ewing (Dallas Theological Seminary, 2002) for excellent arguments for a pre-70 date.

18Indeed, something could be said for the idealist view as well, for in the final eschaton, the struggle between good and evil will simply be a fleshing out, a concrete example, of what that struggle, in principle, has always entailed.

19For some of the best treatment on this, see M. C. Tenney, Interpreting Revelation, 136-46. Our comments here will necessarily be briefer than his.

20Tenney, ibid., 136.

21Ibid., 137.

22Ibid., 138-39.

23Ibid., 139.

24Ibid., 142.

25Ibid.

26Ibid., 143.

27Ibid.

28It is considerations of this sort, as well as several others, which lead me to believe that neither the successive nor the recapitulation view of the judgments is fully correct. In our approach, the first six seal judgments take place during the first half of Daniel’s 70th week. The seventh seal is the second half of the week. During the second half, the seven trumpet judgments occur, though six of them take place during the third quarter of the tribulation. The seventh trumpet is the fourth quarter. Finally, the seven bowl judgments are all poured out during the final quarter of the tribulation. Not only is this view quite symmetrical (as is the book of Revelation itself), but it reveals a certain intensity to the judgments as time goes on.

29The book of Revelation virtually outlines itself, provided that one sees 1:19 as a key to the book (as those of the futurist school would). The outline employed in this paper is a modification of what was learned from S. Lewis Johnson, Jr., in the course “The Book of Revelation” (Dallas Seminary, 1976). Once one gets into the main section of the book (chapters 4–22) there is some discrepancy in how to outline the material, viz., either chronologically (tribulation, millennial kingdom, eternal state), or by the arrangement of “sevens.” As we have contended all along concerning the outline of the various NT books, a prioritized linear approach only sees half a picture. To compensate for this, we will highlight the secondary outline in italics (as we did Paul’s missionary journeys in Acts), even though it will not constitute a formal part of the outline.

Passage: 
Taxonomy upgrade extras: 
/assets/worddocs/revelation-intr.zip