Articles:TitleAuthorPosted On Single Prepositions With Multiple Objects In Matthew 3:11 And John 3:5: An Exegetical Argument Running Amok?James Davis08/30/2013 Ki/gar and waw/kai are often markers and not words to be translatedFred Karlson05/11/2010 Reexamining "and the justifier" in Rom 3:26Daniel B. Wallace09/28/2009 Romans 2:27 in the NET BibleDaniel B. Wallace07/07/2009 A Brief Word Study on ΣκύβαλονDaniel B. Wallace10/01/2007 Infinitives in Aconjunctive Structural Parallel in the NT: What Do They Mean?Daniel B. Wallace08/15/2007 What Did the Prophets Know about Christ? A Brief Look at 1 Peter 1:11Daniel B. Wallace03/14/2007 1 Peter 2.2 - "pure spiritual milk" or "pure milk of the word"?Daniel B. Wallace02/20/2007 The Syntax of Romans 3:22-24 Part 1Daniel B. Wallace10/09/2006 The Imperatival Participle in the New TestamentTravis Williams06/16/2006 Show/Hide MorePurpose Driven InfinitivesJill Sedlacek04/24/2006 Appendix 1: Summary of Treatment in Secondary SourcesMario Cerda10/12/2005 Chapter 4: The First Letter of JohnMario Cerda10/12/2005 Appendix 6: Exegesis of John 20:31Mario Cerda10/12/2005 Appendix 4: Analysis of data for semantic subject and functionMario Cerda10/12/2005 Appendix 2: Explanation of Philosophical Under girdingMario Cerda10/12/2005 Chapter 5: Summary and ConclusionMario Cerda10/12/2005 Appendix 5: Tabulation of Data by Function and Verb TenseMario Cerda10/12/2005 Appendix 3: Organization of target clusters by Structure and Verb TenseMario Cerda10/12/2005 Chapter 2: Discussion of Research Relevant to the Target ClusterMario Cerda10/10/2005 Chapter 3: Presentation of Research ResultsAnonymous User10/10/2005 Chapter 1: Introduction to Subject Determination Involving Proper Nouns and Articular NounsMario Cerda10/10/2005 Bibliography for an Exegetical and Patristic Examination of Matthew 16:18Brittany C. Burnette03/02/2005 Introduction to an Exegetical and Patristic Examination of Matthew 16:18Brittany C. Burnette03/02/2005 6. Additional Considerations on the Exegesis of Matt 16:18Brittany C. Burnette03/02/2005 1. The Exegetical Examination of Matthew 16:18Brittany C. Burnette03/02/2005 Was Timothy God’s ‘fellow-worker’? A Text-Critical and Grammatical Examination of 1 Thessalonians 3.2Daniel B. Wallace12/06/2004 Is 1 Thessalonians 2.13-16 an Interpolation?Daniel B. Wallace09/30/2004 Chapter One: Introduction to Interpretaion of 1 Timothy 2:15Terri Darby Moore09/27/2004 Chapter Four: Lexical/Syntactical Analysis of 1 Timothy 2:15Terri Darby Moore09/27/2004 Chapter Two: Survey Of Interpretations on 1 Timothy 2:15Terri Darby Moore09/27/2004 Chapter Six: Conclusions on 1 Timothy 2:15Terri Darby Moore09/27/2004 Chapter Three: Critique Of Interpretations of 1 Timothy 2:15Terri Darby Moore09/27/2004 Progression Versus Recapitulation in Revelation 20:1-6: Some Overlooked ArgumentsCharles Powell08/30/2004 Εἰ μή Clauses in the NT: Interpretation and TranslationMultiple Authors08/27/2004 3. New Testament Repentance: Lexical ConsiderationsRobert N. Wilkin08/27/2004 The Legitimacy Of The Attributed GenitiveBarry Joslin07/08/2004 Revisiting the Colwell Construction in Light of Mass/Count NounsDonald Hartley07/07/2004 The Meaning Of ἁρπαγμός In Philippians 2:6 - An Overlooked Datum For Functional Inequality Within The GodheadDennis Ray Burk, Jr.07/06/2004 Appendix 9: The Middle Voice of 1 Corinthians 13:8J. Hampton Keathley, III07/01/2004 The Myth about the Meaning of First Class Conditions in GreekDaniel B. Wallace06/30/2004 The Relation of θεόπνευστος to γραφή in 2 Timothy 3:16Daniel B. Wallace06/30/2004 Granville Sharp: A Model of Evangelical Scholarship and Social ActivismDaniel B. Wallace06/30/2004 Sharp Redivivus? - A Reexamination of the Granville Sharp RuleDaniel B. Wallace06/30/2004 Did Priscilla “Teach” Apollos? An Examination of the Meaning of ἐκτίθημι in Acts 18:26Daniel B. Wallace06/29/2004 2. Semantic ParagraphsM. James Sawyer06/27/2004 1. A Summary of Discourse TheoryM. James Sawyer06/27/2004 The New World Translation and Christologically Significant Article-Substantive-KaivJ. Ed Komoszewski05/28/2004 The ParticipleDaniel B. Wallace11/01/2000 Question & Answers:QuestionsHow does the Greek verb in Acts 13:48 either support or refute predestination?Why doesn't the translation of the genitive in Mark 11:22 use the word of? How is theology used to translate this verse?Jehovah Witnesses say that the Holy Spirit isn't a person because of the neuter gender in Greek. Can you respond?Do you think it still OK to read the KJV along with your NET Bible?I have taught that the definite articles in John 14:6, "...the way, the truth and the life..." constituted "one of a kind" or "unique" articles. However, John 14:6 is not as an example of this use in your grammar. What kind of articles are they?In Ephesians 4:11 where Paul links pastor-teacher, is this a valid link due to the "kai"? Some say that there are exceptions to this rule and that pastor and teacher can be seperated in this verse. Does the exception apply to this verse?Does the Greek construction in Acts 2:38 show that baptism has nothing to do with the remission of sins?I heard that Hebrew language had no means of determining past, present, or future tense. Could the prophecies in the OT possibly refer to past and future events simultaneously?Is The word “foreknowledge” In Acts 2:23 in the instrumental dative case? Does foreknowledge mean omniscience, or is it an attribute of God?