MENU

Where the world comes to study the Bible

Jeremiah 22

PARAGRAPH DIVISIONS OF MODERN TRANSLATIONS

(The parentheses represent poetic literary units)

NASB NKJV NRSV TEV NJB
Warnings of Jerusalem's Fall Message to the House of David
(21:11-22:10)
Oracles Concerning the Royal House
(21:11-23:8)
Jeremiah's Message to the Royal House of Judah Address to the Royal Family of Judah
(21:11-22:9)
22:1-7 22:1-5 22:1-7 22:1-5 22:1-5
(6b-7) 22:6-9
(6b-7)
(6b-7) 22:6-7 22:6-7
(6b-7)
22:8-9   22:8-10 22:8-9 22:8-9
      Jeremiah's Message Concerning Jehoahaz Prophecies Against Various Kings: Against Jehoahaz
22:10
(10)
22:10
(10)
(10) 22:10
(10)
22:10
(10)
  Message to the Sons of Josiah      
22:11-12 22:11-12 22:11-17 22:11-12 22:11-12
Message About the Kings     Jeremiah's Message Concerning Jehoiakim Against Jehoiakim
22:13-17
(13-17)
22:13-14
(13-14)
(13-17) 22:13-17
(13-17)
22:13-17
(13-17)
  22:15-17
(15-17)
     
22:18-23
(18b-23)
22:18-19
(18b-19)
22:18-23
(18b-23)
22:18-19
(18b-19)
22:18-19
(18b-19)
      Jeremiah's Message About the Fate of Jerusalem Against Jehoiachin
  22:20-23
(20-23)
  22:20-23
(20-23)
22:20-23
(20-23)
  Message to Coniah   God's Judgment of Jehoiachin  
22:24-30
(28-30)
22:24-28
(28)
22:24-30
(28-30)
22:24-27 22:24-30
(28-30)
      22:28-30  
  22:29-30
(29-30)
  (29-30)  

READING CYCLE THREE (see introductory section)

FOLLOWING THE ORIGINAL AUTHOR'S INTENT AT PARAGRAPH LEVEL

This is a study guide commentary,which means that you are responsible for your own interpretation of the Bible. Each of us must walk in the light we have. You, the Bible, and the Holy Spirit are priority in interpretation. You must not relinquish this to a commentator.

Read the chapter in one sitting. Identify the subjects (reading cycle #3). Compare your subject divisions with the five translations above. Paragraphing is not inspired, but it is the key to following the original author's intent, which is the heart of interpretation. Every paragraph has one and only one subject.

1. First paragraph

2. Second paragraph

3. Third paragraph

4. Etc.

 

CONTEXTUAL INSIGHTS

A. Brief outline of messages to Judah's royal house, cf. 21:11-23:8

1. Zedekiah (Mattaniah) - 21:1-14

2. Jehoahaz (Shallum) - 22:10-12

3. Jehoiakim (Eliakim) - 22:13-19

4. Jehoiakim (Coniah) - 22:24-30

 

B. Zedekiah (BDB 843), another of Josiah's sons, was placed on the throne by Nebuchadnezzar II, king of Babylon (cf. II Kgs. 24:17). He reigned from 597-586 b.c. He was king when Jerusalem fell. He was loyal to Babylon for eight years. Then a pro-Egyptian nationalist party persuaded him to revolt. See Appendix Four: Kings of the Divided Monarchy.

 

C. This section of Jeremiah is much more clearly linked to its historical settings. The specifics of

1. time

2. place

3. proper names

abound!

 

D. The house of David had all the wonderful ("eternal") promises of II Samuel 7, but they too were conditional!

 

E. Remember Nebuchadnezzar's army captured Jerusalem several times: 605 b.c., 586 b.c., and 582 b.c. They destroyed the city and temple in 586 b.c.

 

WORD AND PHRASE STUDY

NASB (UPDATED) TEXT: 22:1-7
1Thus says the Lord, "Go down to the house of the king of Judah, and there speak this word 2and say, 'Hear the word of the Lord, O king of Judah, who sits on David's throne, you and your servants and your people who enter these gates. 3Thus says the Lord, "Do justice and righteousness, and deliver the one who has been robbed from the power of his oppressor. Also do not mistreat or do violence to the stranger, the orphan, or the widow; and do not shed innocent blood in this place. 4For if you men will indeed perform this thing, then kings will enter the gates of this house, sitting in David's place on his throne, riding in chariots and on horses, even the king himself and his servants and his people. 5But if you will not obey these words, I swear by Myself," declares the Lord, "that this house will become a desolation."'" 6For thus says the Lord concerning the house of the king of Judah:
"You are like Gilead to Me,
Like the summit of Lebanon;
Yet most assuredly I will make you like a wilderness,
Like cities which are not inhabited.
7"For I will set apart destroyers against you,
Each with his weapons;
And they will cut down your choicest cedars
And throw them on the fire.

22:1-2 The directions to Jeremiah are emphatic.

1. go - BDB 432, KB 434, Qal imperative ("go down" refers to the palace, being on a lower hill than the temple, cf. 26:10)

2. speak - BDB 180, KB 210, Piel perfect

3. hear the word of the Lord, O king of Judah - BDB 1033, KB 1570, Qal imperative

 

22:1 "the house of the king of Judah" All of this chapter is a word play on "house," meaning

1. descendants (cf. II Samuel 7)

2. king's palace (vv. 13-14 speak of enlarging and beautifying the palace in an attempt to be a great king)

Only God can build a house (cf. Ps. 127:1-3). God's house is depicted as

1. His temple (cf. II Samuel 7)

2. His king (cf. II Samuel 7)

3. His people

All will be captured, destroyed, or exiled!

22:3 There is a series of commands addressed to the Davidic King which addresses covenant faithfulness.

1. do justice - BDB 793, KB 889, Qal imperative (see Special Topic at 4:2)

2. do righteousness - same as #1 (see Special Topic at 4:2)

3. deliver the one who has been robbed - BDB 664, KB 717, Hiphil imperative

4. do not mistreat the stranger, the orphan, or the widow - BDB 413, KB 416, Hiphil imperfect used in a jussive sense

5. do not do violence to (the group mentioned in #4) - BDB 329, KB 329, Qal imperfect used in a jussive sense

6. do not shed innocent blood (lit. "pour out") - BDB 1049, KB 1629, Qal imperfect used in a jussive sense (this could refer to murder or child sacrifice)

 

▣ "the stranger, the orphan, or the widow" This is a key phrase from Deuteronomy. It characterized YHWH's action and care (Deut. 10:18; Ps. 146:8-10). It is mentioned several times in Deuteronomy.

1. help them - 14:29; 24:17,19

2. rejoice with them - 16:1

3. special offering for them - 26:12-13

4. cursings if one distorts their justice - 27:19

 

22:4 "if" The verse states the conditional element which is related to the actual doing of the covenant commands of v. 4. Verse 4 is first found in 17:25.

▣ "then" Here are the promises to the king if he will be faithful to the covenant.

1. kings (i.e., generations of kings) will enter the gates of this house

2. sit on David's throne

3. riding in chariots and on horses with his household

 

22:5 Again the conditional "if." YHWH swears (BDB 989, KB 1396, Niphal perfect) by Himself that if covenant faithlessness continues, Jerusalem and the temple will become a desolation (BDB 352)! YHWH's oath has a sense of certainty and finality (cf. Gen. 22:16; Amos 6:8; Heb. 6:13).

22:6-7 This is a brief poem describing the desolation.

1. Judah will become a wilderness (BDB 184)

2. Judah's cities will be uninhabited (BDB 442, KB 444, Niphal perfect [Qere])

3. YHWH will consecrate (i.e., "set apart for His service," BDB 872, KB 1073, Piel perfect, cf. 6:4) the armed destroyers (i.e., this is "holy war" terminology. The point being YHWH is not on Judah's side).

a. cut down your best forest (i.e., cities, cf. Isa. 10:33-34)

b. burn them

Just a textual note, the last verb of v. 6, "inhabited" (BDB 442, KB 442), in the MT, is a Niphal participle, singular, but the Masoretic scholars suggested (Qere) a Niphal perfect, plural.

▣ "You are like Gilead to Me" These first two lines of poetry in v. 6b and c are parallel and address the royal house. The imagery is that as Gilead and Lebanon were beautiful and forested, so too, the house (palace) of Judah. But it will be destroyed! The house of the king (physical and seed) and the house of the Lord will both be destroyed! Leviticus 26 and Deuteronomy 27-28 have come to painful reality!

NASB (UPDATED) TEXT: 22:8-9
8"Many nations will pass by this city; and they will say to one another, 'Why has the Lord done thus to this great city?' 9Then they will answer, 'Because they forsook the covenant of the Lord their God and bowed down to other gods and served them.'"

22:8-9 Verse 8 expressed the theological question connected to YHWH's judgment of His own covenant people (cf. 16:10; Deut. 28:24-26; I Kgs. 9:8-9; II Chr. 7:20-22).

Moses' prayer of intercession for Israel entreated YHWH about this very issue (cf. Exod. 32:11-13) and YHWH changed His mind (cf. Exod. 32:14). But the covenant people had become so idolatrous (cf. 1:16; 5:19; 8:2; 16:11) and rebellious that only radical surgery could save their corporate life.

Remember, in that day every nation had its own national deity. The more powerful deity won the battles for its people. Some might think that YHWH was weak because

1. the northern kingdom (Israel) was exiled by Assyria

2. the southern kingdom (Judah) was defeated and exiled several times by Babylon (605, 597, 586, 582 b.c.)

The real problem was the sin of the covenant people (cf. v. 9; II Chr. 34:25), not YHWH!

NASB (UPDATED) TEXT: 22:10
10Do not weep for the dead or mourn for him,
But weep continually for the one who goes away;
For he will never return
Or see his native land.

22:10-12 This brief poem and prose conclusion addresses the issue of the Davidic seed (Shallum or Jehoahaz, son of Josiah) exiled! This seems to violate II Sam. 7:13-17, but the reality of Ezekiel 18 must also be taken into account. YHWH's promises are sure but they are conditional in relation to individual leaders' volition. Sin has consequences!

There is a series of commands in v. 10.

1. do not weep for the dead - BDB 113, KB 129, Qal imperfect used in a jussive sense

2. do not mourn for him - BDB 626, KB 678, Qal imperfect used in a jussive sense

3. weep continually - BDB a Qal imperative and infinitive absolute from the same root (BDB 113, KB 129)

The king shall never return from captivity! There may be a word play on "return" (BDB 996, KB 1427), which can mean

1. repent

2. return

He was capable of neither!

The AB and UBS Handbook suggest that "the dead" of v. 10a refers to King Josiah, killed by the Egyptian army at Megiddo in 609 b.c. (Cf. II Kgs. 23:28-35; II Chr. 35:20-25). The phrase "who departs" (v. 10b) refers to Jehoahaz (Shallum, cf. I Chr. 3:15), who was Josiah's son who succeeded him but was exiled to Egypt three months later by Pharaoh Necho (cf. II Kgs. 23:31-34; II Chr. 36:2-4).

NASB (UPDATED) TEXT: 22:11-12
11For thus says the Lord in regard to Shallum the son of Josiah, king of Judah, who became king in the place of Josiah his father, who went forth from this place, "He will never return there; 12but in the place where they led him captive, there he will die and not see this land again.

NASB (UPDATED) TEXT: 22:13-17
13"Woe to him who builds his house without righteousness
And his upper rooms without justice,
Who uses his neighbor's services without pay
And does not give him his wages,
14Who says, 'I will build myself a roomy house
With spacious upper rooms,
And cut out its windows,
Paneling it with cedar and painting it bright red.'
 15Do you become a king because you are competing in cedar?
Did not your father eat and drink
And do justice and righteousness?
Then it was well with him.
 16He pled the cause of the afflicted and needy;
Then it was well.
Is not that what it means to know Me?"
Declares the Lord.
17"But your eyes and your heart
Are intent only upon your own dishonest gain,
And on shedding innocent blood
And on practicing oppression and extortion."

22:13-23 This long strophe is addressed to King Jehoiakim and is related to the Davidic promises of II Samuel 7.

Notice the "woe" (BDB 222) of v. 13 and "alas" (DB 222, four times) of v. 18.

Jehoiakim is condemned because

1. he builds his house without righteousness (i.e., II Kgs. 23:34-35)

a. palace

b. royal family

2. so opposite of Josiah (cf. vv. 15-16) who "knew" (BDB 395) YHWH. To know YHWH is to live in covenant obedience and compassion. David's reign is described by these terms in II Sam. 8:15.

a. Josiah did justice

b. Josiah did righteousness

c. Josiah pled the cause of

(1) the afflicted

(2) the needy

d. it was well with him (vv. 15d, 16b)

3. Jehoiakim (v. 17)

a. intent on dishonest gain

b. shed innocent blood

c. practiced oppression

d. practiced extortion (note 5:20,29, like King, like people)

4. results

a. no lament for him in his death (v. 18)

b. had a donkey's burial (v. 19)

c. no one to lament (v. 20) because all political alliances (i.e., "lovers") have been crushed

5. YHWH spoke to him (v. 21) or a way of referring to Jerusalem

a. in your prosperity

b. in your youth 

c. but he would not (same verb)

(1) listen

(2) obey

 

22:16

NASB, NJB"Is not that what it means to know Me?"
NKJV"Was not this knowing Me?"
NRSV"Is not this to know me?"
TEV"That is what it means to know the Lord"
JPSOA"That is truly heeding Me"
JPSOA(footnote)"That is the reward for heeding Me"
LXX"Is not this so, because you do not know me?"
REB"Did not this show he knew me?"

The MT has "not this to know me?" Knowing YHWH involves several aspects.

1. personal faith relationship (i.e., prayer and worship)

2. cognitive belief (i.e., Scripture truly reveals God)

3. volition (i.e., acting on the truth you know; lifestyle faith)

All are crucial! All reflect biblical faith (cf. Deut. 10:12-13; Hosea 6:6; Micah 6:8).

NASB (UPDATED) TEXT: 22:18-23
18Therefore thus says the Lord in regard to Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah,
"They will not lament for him:
'Alas, my brother!' or, 'Alas, sister!'
They will not lament for him:
'Alas for the master!' or, 'Alas for his splendor!'
19He will be buried with a donkey's burial,
Dragged off and thrown out beyond the gates of Jerusalem.
20Go up to Lebanon and cry out,
And lift up your voice in Bashan;
Cry out also from Abarim,
For all your lovers have been crushed.
21I spoke to you in your prosperity;
But you said, 'I will not listen!'
This has been your practice from your youth,
That you have not obeyed My voice.
22The wind will sweep away all your shepherds,
And your lovers will go into captivity;
Then you will surely be ashamed and humiliated
Because of all your wickedness.
23You who dwell in Lebanon,
Nested in the cedars,
How you will groan when pangs come upon you,
Pain like a woman in childbirth!"

22:20-23 The NJB thinks that these verses address Jehoiachin, who reigned only three months, before being removed and exiled by Nebuchadnezzar. However, the TEV and UBS Handbook think these verses are addressed to Judah/Jerusalem (feminine singular verbs).

It is difficult to know exactly which verses refer to which Davidic king. The NKJV version simply titles the section "Message to the sons of Josiah."

22:20 There are three mountain ranges mentioned.

1. Lebanon (i.e., Mt. Hermon or its foothills)

2. Bashan (i.e., mountains in TransJordan to the northwest)

3. Abarim (i.e., mountains of Moab, cf. Num. 27:12; Deut. 32:49)

One wonders why these places?

1. the higher elevations were used as places of Ba'al worship

2. these are the places to which some Judeans fled to hide from and escape the invasion

3. this is sarcasm of the grief Judah felt over the loss of her foreign alliances

4. they describe the full extent of David's kingdom and the limits of the Promised Land

 

▣ "your lovers" This refers to all of Judah's political alliances (cf. 2:25; 3:1) in the armies of foreign nations instead of YHWH (cf. Ps. 20:7; 33:16-17; Isa. 31:1; also note Eccl. 9:11).

22:21 "I will not listen!

This has been your practice from your youth" The covenant people had been a stiffnecked, rebellious people (cf. 7:22-26) from the beginning (i.e., two early examples: Exodus 32 and Numbers 16).

22:22 Notice how "shepherds" (Judah's civic and religious leaders, cf. 1:18; 2:8; 10:21; 23:2) are paralleled with "lovers" (foreign alliances). What a sad situation!

22:23 "You who dwell in Lebanon,
Nested in the cedars" This seems to be a literary figure of speech referring to the royal family in Jerusalem. The king's palace was known as "the House of the Cedars of Lebanon" (cf. I Kgs. 7:2; 10:17).

NASB, NKJV,
NJB, LXX,
Peshitta,
Vulgate"How you will groan"
NKJV"How gracious will you be"
MT, TEV"How pitied you will be"

The MT has נחנת from חנן, BDB 335, KB 334, Niphal perfect. The LXX reflects ננחת (there are several roots starting with an "n" meaning "groan" (cf. NIDOTTE, vol. 3). Either fits the context and parallelism.

▣ "Pain like a woman in childbirth" This imagery (BDB 408) was used earlier in 4:31; 6:24; 13:21 (also note 30:6; 49:24; 50:43). The pain, though expected, is sudden and intense! The imagery is often used in judgment contexts.

NASB (UPDATED) TEXT: 22:24-30
24"As I live," declares the Lord, "even though Coniah the son of Jehoiakim king of Judah were a signet ring on My right hand, yet I would pull you off; 25and I will give you over into the hand of those who are seeking your life, yes, into the hand of those whom you dread, even into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon and into the hand of the Chaldeans. 26I will hurl you and your mother who bore you into another country where you were not born, and there you will die. 27But as for the land to which they desire to return, they will not return to it.
28Is this man Coniah a despised, shattered jar?
Or is he an undesirable vessel?
Why have he and his descendants been hurled out
And cast into a land that they had not known?
29O land, land, land,
Hear the word of the Lord!
30Thus says the Lord,
'Write this man down childless,
A man who will not prosper in his days;
For no man of his descendants will prosper
Sitting on the throne of David
Or ruling again in Judah.'"

22:24-30 This is specifically addressed to Coniah (i.e., Jeconiah, cf. 24:1), also known by his throne name, Jehoiachin (cf. v. 24). He was exiled in 597 b.c. to Babylon (cf. II Kgs. 24:8-17; 25:27-30). Verses 28-30 are poetry, while vv. 24-27 are prose.

22:24 "As I live" This is a recurrent oath formula where YHWH swears by Himself (cf. v. 5; 44:26; 49:13; 51:14; Gen. 22:16; Deut. 32:40; Isa. 45:23; Amos 6:8). It is a word play on His covenant name, YHWH, from the Hebrew verb "to be." Covenant people were "to swear by His name" (cf. 4:2; 12:16; Deut. 6:13; 10:20).

22:24 "signet ring on My right hand" This is Hebrew imagery for the Davidic royal family, especially the current reigning descendant of David (cf. Hag. 2:23).

22:25 Notice how specific and repetitive is the reference to Jehoiachin's captors.

1. into the hand of those who are seeking your life

2. into the hand of those whom you dread

3. into the hand of Nebuchadnezzar, King of Babylon

4. into the hand of the Chaldeans

For the idiom using "hand" see Special Topic at 1:9.

22:27 "they desire" The UBS Handbook for Translators (p. 489) points out that this English phrase is a translation of a Hebrew idiom "they will lift up their souls" (cf. 44:14).

22:28-30 The poem is addressed to Coniah/Jehoiachin (cf. I Chr. 3:16). He has become a vessel of dishonor (cf. 25:34; Hos. 8:8). The potter (YHWH) makes different vessels. Some are spoiled.

1. remade (unfired)

2. destroyed (fired)

The promises of II Samuel 7 are vacated/annulled. No more descendants on the thorne (i.e., he had children but none ruled, cf. v. 30)! This was absolutely shocking to Judeans. YHWH's promise nullified! They forgot that the promises to individuals are always conditional! This opens the theological door for a "new" covenant (cf. 31:31-34; Ezek. 36:22-38)!

It is very clear who is being described but it is not clear who is speaking.

1. the people of Judah/Jerusalem

2. the prophet Jeremiah (cf. v. 29)

 

22:29 "O land, land, land" The threefold repetition was a Hebraic idiom of intensity (cf. 7:4; Isa. 6:3; Ezek. 21:27), although some grammarians think it was a liturgical chant. It is even possible that "the land" (see Special Topic at 6:18-19) was functioning as a legal witness in this court genre. The land of Palestine is experiencing the judgment of God because of the sin of God's people. The curses of Leviticus 26 and Deuteronomy 27-28 have come in full force! After one reads this text, they are so grateful for Rom. 8:18-25! The new covenant is wonderful!

The word translated "land" has several connotations. See Special Topic at 6:18-19.

22:30 "Write this man down childless" This command from YHWH seems to be unfulfilled because Jehoiachin had several children (cf. I Chr. 3:16-17). However, they never sat on David's throne. A good discussion of the seeming contradiction is found in Hard Sayings of the Bible, p. 310. Another good source for interpreting prophetic literature is D. Brent Sandy, Plowshares and Pruning Hooks, especially pp. 151-154.

 

Jeremiah 23

PARAGRAPH DIVISIONS OF MODERN TRANSLATIONS

(The parentheses represent poetic literary units)

NASB NKJV NRSV TEV NJB
The Coming Messiah: The Righteous Branch The Branch of Righteousness Messianic Oracle Hope For the Future Messianic Prophecies: The Future King
23:1-4 23:1-4 23:1-4 23:1-4 23:1-4
23:5-6
(5-6)
23:5-6
(5-6)
23:5-6 23:5-6 23:5-6
(5-6)
23:7-8 23:7-8 23:7-8 23:7-8 23:7-8
False Prophets Denounced False Prophets and Empty Oracles Oracles Concerning the Prophets Jeremiah's Message About the Prophets A Tract Against the False Prophets
23:9-12
(9-12)
23:9-10
(9-10)
23:9-15
(9-15)
23:9-10
(9-10)
23:9
(9)
        23:10-12
(10-12)
  23:11-15
(11-15)
  23:11-14
(11-14)
 
23:13-15
(13-14)
      23:13-15
(13-15)
(15b)     23:15
(15b)
 
23:16-22
(16-22)
23:16-17
(16-17)
23:16-17 23:16-17 2:16-17
(16-17)
  23:18-20
(18-20)
23:18-20
(18-20)
23:18-20 23:18
        23:19-22
(19-22)
  23:21-22
(21-22)
23:21-22
(21-22)
23:21-22  
23:23-24
(23-24)
23:23-24
(23-24)
23:23-32 23:23-32 23:23-24
(23-24)
23:25-32 23:25-27     23:25-28a
  23:28-29
(28-29)
    23:28b-29
(28b-29)
  23:30-32   The Lord's Burden 23:30-32
23:33-40 23:33-40 23:33-40 23:33-40 23:23
        23:34-40

READING CYCLE THREE (see introductory section)

FOLLOWING THE ORIGINAL AUTHOR'S INTENT AT PARAGRAPH LEVEL

This is a study guide commentary,which means that you are responsible for your own interpretation of the Bible. Each of us must walk in the light we have. You, the Bible, and the Holy Spirit are priority in interpretation. You must not relinquish this to a commentator.

Read the chapter in one sitting. Identify the subjects (reading cycle #3). Compare your subject divisions with the five translations above. Paragraphing is not inspired, but it is the key to following the original author's intent, which is the heart of interpretation. Every paragraph has one and only one subject.

1. First paragraph

2. Second paragraph

3. Third paragraph

4. Etc.

 

CONTEXTUAL INSIGHTS

A. The literary context of chapter 23 starts in 21:11-14, which begins YHWH's word to the royal house of Judah.

 

B. The basic outline of 22:1-23:8

1. Zedekiah, 22:1-9

2. Shallum, 22:10-12 (Jehoahaz)

3. Jehoiakim, 22:13-23

4. Jehoiachim, 22:24-30 (Coniah)

5. Zedekiah, 23:1-8 (although Zedekiah is not mentioned by name in 23:1-8, if the shepherd series continues, he is the object of the message)

 

C. This chapter is a sharp contrast between the false shepherd and YHWH's Righteous Branch (i.e., Messiah). The contrast is heightened by the use of

1. say - BDB 55, KB 65, used 16 times

2. speak - BDB 180, KB 210, used 5 times

3. prophesy - BDB 612, KB 659, used 6 times

 

D. This chapter has several titles for Judah's Deity.

1. the Lord God of Israel, v. 2

2. a righteous branch, v. 5

3. the Lord our righteousness (Davidic Messiah's name), v. 6

4. the Lord of hosts, vv. 15,16,36

5. a God who is near, v. 23

6. not a God far off, v. 23

7. the living God, v. 36

8. our God, v. 36

 

E. In the midst of terrible judgment comes the wonderful promise of YHWH's righteous Branch! There is hope; there will be salvation; there will be justice! A new day will arise from the ashes of judgment.

 

WORD AND PHRASE STUDY

NASB (UPDATED) TEXT: 23:1-4
1"Woe to the shepherds who are destroying and scattering the sheep of My pasture!" declares the Lord. 2Therefore thus says the Lord God of Israel concerning the shepherds who are tending My people: "You have scattered My flock and driven them away, and have not attended to them; behold, I am about to attend to you for the evil of your deeds," declares the Lord. 3"Then I Myself will gather the remnant of My flock out of all the countries where I have driven them and bring them back to their pasture, and they will be fruitful and multiply. 4I will also raise up shepherds over them and they will tend them; and they will not be afraid any longer, nor be terrified, nor will any be missing," declares the Lord.

23:1-4 This is a "woe" strophe (i.e., funeral dirge, a 3/2 meter/beat). The false shepherds (prophets, priests, civic leaders):

1. are destroying YHWH's flock, v. 1

2. are scattering YHWH's flock, vv. 1-2

3. have not attended YHWH's flock, v. 2

4. have driven them away, v. 2

YHWH will raise up true shepherds.

1. He will gather His flock, v. 3

2. they will be fruitful and multiply, v. 3 (the expressed desire of YHWH in Gen. 1:22,28; 9:1,7)

3. good shepherds will tend them, v. 4

4. they will not be afraid or terrified any longer, v. 4

5. none of them are missing, v. 4

YHWH's special Davidic leader (cf. Ezekiel 34):

1. Davidic seed

2. righteous seed

3. Branch (cf. 30:9; 33:15-16; Isa. 4:2; 11:1-5; 53:2; Zech. 3:8; 6:12-13)

4. He will reign as king, v. 5 

5. He will act wisely, v. 5

6. He will do justice and righteousness, v. 5

7. His name will be "the Lord our righteousness," v. 6

What a contrast!

1. the wicked leaders do not attend YHWH's flock. He will attend them for their evil deeds, v. 2

2. the righteous leader will

a. save, v. 6 (i.e., physical deliverance)

b. cause to dwell securely, v. 6

c. return them to the Promised Land, v. 8 (i.e., reflects the land promise of Gen. 12:1-3)

The God who acts, will act (cf. Ezek. 36:22-38)! The Good Shepherd will come (John 10), but He will be rejected (cf. Zechariah 11).

23:3 "I Myself shall gather the remnant of My flock" Notice that the problem of fallen human's, even covenant humans, inability to follow God is answered by God Himself acting on their behalf. This is the "new covenant" of 31:31-34 (cf. Ezek. 36:22-38). The new covenant is based on grace, not performance (i.e., Rom. 3:21-31; Galatians 3; the book of Hebrews).

The term "remnant" has several meanings. See Special Topic at 5:10-13. However, in this context it carries the dual meaning of

1. returnee from exile

2. the faithful followers of YHWH

This chapter makes it hard to distinguish between the return from exile and the future Messianic reign (cf. v. 4).

NASB (UPDATED) TEXT: 23:5-6
5"Behold, the days are coming," declares the Lord,
"When I will raise up for David a righteous Branch;
And He will reign as king and act wisely
And do justice and righteousness in the land.
6In His days Judah will be saved,
And Israel will dwell securely;
And this is His name by which He will be called,
'The Lord our righteousness.'

23:5 "I will raise up for David a righteous Branch" This is literally "sprout," BDB 855. This was a symbol of life out of death. It was used of the Messiah in 33:15-16; Zech. 3:8; 6:12; the same concept but different terms in Isa. 11:1 ("twig," BDB 310 and "shoot," BDB 666); 53:2 ("young plant," BDB 413; "a root," BDB 1057). It (BDB 855) apparently refers to Zerubbabel in Zechariah, but foreshadows the Messiah.

In the midst of oracles of judgment, judgment, judgment, comes hope, promise, and a new leader, a new day! The concept of a Messiah is recurrent in the OT although the term is not. The Aramaic Targums read "Messiah" in this context, paralleling "Branch," which shows the rabbis of that day saw this text as Messianic. See Hard Sayings of the Bible, pp. 343-344, for the title's four different usages.

I would like to add my comments from Isaiah 4:2 which includes brief quotes from Zech. 3:8; 6:12, and a Special Topic.

Isa. 4:2 "the Branch of the Lord" To describe this title (BDB 855, Targums interpreted it as the Messiah) let me quote from my commentary on Daniel and Zechariah where the term is also used (but just a note of caution, we must be careful about assigning a technical meaning everywhere a word or phrase is used-context, context, context is crucial). This term may have developed over time from a reference to ideal abundance to God's special Servant who will restore that abundance (i.e., a shoot, a branch).

Let me share notes from my commentary on Zechariah.

Zech. 3:8 "the Branch" This may be "sprout" (BDB 855). This is another Messianic title (cf. 6:12; Isa. 4:2; 11:1; 53:2; Jer. 23:5; 33:15). See full discussion and SPECIAL TOPIC: JESUS THE NAZARENE at Dan. 4:15.

This title is used of Zerubbabel in 6:12 as a symbol of the royal Davidic line. It is surprising that it is used in this context, which emphasizes the priestly aspect of the Messiah. The twin aspects of redeemer (priestly, cf. Isaiah 53) and administrative leader (kingly, cf. Isa. 9:6-7) are merged in the book of Zechariah (cf. chapter 4).

Zech. 6:12 "Branch" This word (BDB 855) means "sprout" (cf. 3:8; 6:12; Isa. 4:2; 11:1; 53:2; Jer. 23:5; 33:15). This is a title for the Messiah. In Zechariah it refers to Zerubbabel as a type of the Messiah (cf. Ibn Ezra and Rashi). The name, Zerubbabel, in Akkadian, means "shoot of Babylon." This was possibly a play on his name since he rebuilt the temple in 516 b.c., but it is really an ultimate reference to Jesus. This title and the matching verb ("will branch out," Qal imperfect) appear together in this verse.

SPECIAL TOPIC: JESUS THE NAZARENE

A description of YHWH's "Branch" (NKJV, NRSV, JB)

1.beautiful, BDB 840, cf. Jer. 3:19 (often used of Promised Land in Dan. 8:9; 11:16,41)

2.glorious, BDB 458 means "abundance," "honor," and "glory" ("glory," BDB 802, also in this verse)

These two terms are often used together (cf. 13:19; 28:1,4,5).

Some versions take this verse as a reference to plant growth in the period of restoration (LXX, Peshitta, TEV, NJB, REB, NET Bible). In a sense the Messiah and the age of restoration are lexically linked (first part of v. 2; second part fruitful Promised Land).

This is also from my notes on Isaiah 11:1:

11:1 "a shoot" This rare word found only here in the OT ("twig," "branch," or "shoot" translated "rod" in Pro. 14:3, BDB 310, KB 307), obviously refers to a supernatural Davidic descendant (cf. 6:13; II Samuel 7; Rev. 22:16). Out of this seemingly dead stump (i.e., exiled Judah) will come a new king! This imagery (but different Hebrew word) is seen again in the Suffering Servant Song of Isaiah 52:13-53:12 (i.e., v. 2).

The Jewish Study Bible (p. 807) adds an interesting comment on "stump."

"If the translation 'stump' is correct, then the passage may presume that the Davidic dynasty will (or has) come to an end; this reading would deviate significantly from Isaiah's notion that Davidic kings will reign eternally (cf. II Sam. 7:8-16; Ps. 89:20-37). But the Hebrew 'geza' refers not only to a stump of a tree that has been cut down but also to the trunk of a living tree."

I cannot confirm this meaning for "shoot" unless it is 40:24.

▣ "from the stem of Jesse" Jesse was King David's father. This future descendant is mentioned in v. 10; 9:7; 16:5.

The OT gives the lineage of the Special Coming One, the Anointed One.

1. from the tribe of Judah, Gen. 49:8-12, esp. v. 10 and Rev. 5:5

2. from the family of Jesse, II Samuel 7

The special child of the new age has now been identified as a special ruler. His person will characterize the new age (cf. Jer. 23:5).

▣ "a branch from his roots" The noun "branch," "sprout," or "shoot" (BDB 666, cf. 14:19; 60:21; Dan. 11:7) is parallel to "branch" or "sprout" (BDB 855, cf. 4:2; 61:11). New growth will come! See Special Topic at 4:2.

▣ "will bear fruit" The MT has the verb "bear fruit" (הרפ, BDB 826, KB 963, Qal imperfect, Dead Sea Scrolls, NASB), but most ancient and modern versions assume a similar verb, חרפ (BDB 827).

1. NKJV, NRSV, Peshitta, "shall grow out"

2. NJB, "will grow"

3. LXX, Targums, "shall come up"

4. REB, "will spring from"

5. JPSOA, "shall sprout"

The second option fits the parallelism best!

SPECIAL TOPIC: MESSIAH

23:6 "Judah. . .Israel" This would predict the reunited kingdom. The United Monarchy split in 922 b.c. under Solomon's son, Rehoboam, and Jeroboam II, an Ephraimitic labor leader (cf. I Kings 12).

▣ "The Lord our righteousness" This may be a play on the name "Zedekiah," which means "the Lord is righteous," the person Nebuchadnezzar put on the throne to replace Jehoiachin (cf. II Kings 24). It is a descriptive Messianic title in 30:15; 33:16. It is parallel to "a righteous Branch" in v. 5.

23:7,8 This is a repeated literary piece from 16:14-15. The same sentiment is found in Isa. 43:18-19. A new day is coming (cf. 16:14; Hos. 3:4-5)! The new age of the Spirit, the new age of righteousness, the new age of the Messiah is coming!

NASB (UPDATED) TEXT: 23:7-8
7"Therefore behold, the days are coming," declares the Lord, "when they will no longer say, 'As the Lord lives, who brought up the sons of Israel from the land of Egypt,' 8but, 'As the Lord lives, who brought up and led back the descendants of the household of Israel from the north land and from all the countries where I had driven them.' Then they will live on their own soil."

23:7 "As the Lord lives" See note at 22:24.

23:8 "who brought up and led back" As YHWH's power and grace were seen in the Exodus, so too, in the return from exile!

▣ "from the north land" Assyria and Babylon were to the east of Palestine, but the only land route was from/to the north (i.e., basically following the Euphrates River). This is due to the large desert between Palestine and the mouth of the Tigris and Euphrates Rivers (i.e., Mesopotamia).

▣ "where I had driven them" God is in control of history. Assyria and Babylon were merely His tools of judgment (cf. Isa. 10:5).

NASB (UPDATED) TEXT: 23:9-12
9As for the prophets:
My heart is broken within me,
All my bones tremble;
I have become like a drunken man,
Even like a man overcome with wine,
Because of the Lord
And because of His holy words.
10For the land is full of adulterers;
For the land mourns because of the curse.
The pastures of the wilderness have dried up.
Their course also is evil
And their might is not right.
11"For both prophet and priest are polluted;
Even in My house I have found their wickedness," declares the Lord.
12"Therefore their way will be like slippery paths to them,
They will be driven away into the gloom and fall down in it;
For I will bring calamity upon them,
The year of their punishment," declares the Lord.

23:9-32 Jeremiah addresses the false prophets, as they surely condemned him (cf. Example in chapter 28).

23:9 The prophet is speaking of the physical effects of God's message on him. This is much like what happened to Daniel (i.e., Dan. 7:15,28; 8:27; 10:8,16).

1. broken heart (i.e., the center of the intellect, not emotions, cf. 8:18)

2. bones tremble

3. like an intoxicated person (i.e., with YHWH's revelation)

 

"drunken man. . .a man overcome with wine" Drunkenness here is a sign of confusion, but in 25:15 it is a sign of judgment. See Special Topic below.

SPECIAL TOPIC: Biblical Attitudes Toward Alcohol (fermentation) and Alcoholism (addiction)

Lines 6 and 7 give the reason for Jeremiah's distress. He believed God's word! He knew it was true. I so wish modern believers would tremble at God's word (cf. Isa. 66:5). Do we grieve over our own sinful societies and the sure wrath of God that will come (i.e., Romans 1-2; Gal. 6:7)?

23:10 "adulterers" In this context this could refer to

1. fertility worship (literal adultery), 3:2,6,8-9; 5:7-8

2. foreign alliances (spiritual adultery), i.e., "lovers" (cf. 2:25; 3:1; 22:20,22)

 

▣ "land mourns" This is parallel to 10c, "dries up." This is part of the curses of Lev. 26:4,19-20; Deut. 28:23-24; 29:20-21; and Rom. 8:18-22!

NASB"Their course also is evil,
And their might is not right"
NKJV"Their course of life is evil.
And their might is not right"
TEV"they live wicked lives and misuse their power"
NJB"They are prompt to do wrong,
Make no effort to do right"
JPSOA"For they run to do evil.
They strain to do wrong"

There is no verb in these last two lines of v. 10. It seems that Jeremiah has changed imagery from nature disrupted to humans disrupted! Neither is what YHWH intended in Gen. 1:31!

23:11 It is a common theme in Jeremiah to condemn both prophet and priest (cf. 2:8). What a terrible situation! The people only hear the false words.

The prophets of Israel are described in v. 12 and the prophets of Judah in v. 14. YHWH's judgment falls on both in v. 15.

One wonders about the historical setting of this strophe. It seems to assume Israel was still in the land. The time element of Hebrew verbs is totally related to the context. Jeremiah had his ministry soon after Josiah became king (+ 626 b.c.). The northern kingdom of Israel was exiled in 722 b.c. by Assyria. This reference is not a "history thing" (western mindset), but a "theme thing" (eastern mindset).

Possibly the reason for mentioning the prophets of Israel is that the prophets of Judah should have learned from other's judgment (cf. 3:6-10; Ezek. 23:4-49).

23:12 "slippery paths" This is a Hebrew idiom of sinful living (cf. 13:16; Ps. 35:6; 73:18; Pro. 4:19). It is the opposite of "faith," which is "to be firm" or "to be sure" (see Special Topic at 15:18). God's word/will was like a clearly marked path (cf. Ps. 119:105; Pro. 6:23).

NASB (UPDATED) TEXT: 23:13-15
13"Moreover, among the prophets of Samaria I saw an offensive thing:
They prophesied by Baal and led My people Israel astray.
14Also among the prophets of Jerusalem I have seen a horrible thing:
The committing of adultery and walking in falsehood;
And they strengthen the hands of evildoers,
So that no one has turned back from his wickedness.
All of them have become to Me like Sodom,
And her inhabitants like Gomorrah.
15Therefore thus says the Lord of hosts concerning the prophets,
'Behold, I am going to feed them wormwood
And make them drink poisonous water,
For from the prophets of Jerusalem
Pollution has gone forth into all the land.'"

23:13 "Samaria" This was the capital of the northern kingdom and used as a symbol for the nation as a whole.

▣ "They prophesied by Baal" This refers to Canaanite fertility worship (cf. 2:8). See Special Topic at 2:20.

▣ "astray" This verb (BDB 1073, KB 1766, Hiphil imperfect) denoted mental and moral confusion and the resulting poor choices (cf. II Kgs. 21:9; Isa. 3:12; 9:16; Jer. 23:13,32; 42:20; Amos 2:4; Micah 3:5). The people of Judah were morally responsible for their choices, but they also had been led astray by people they trusted!

23:14 This verse describes the prophets of Judah (i.e., involved in Ba'al worship like Israel).

1. They committed adultery (see note at v. 10)

2. They walked in falsehood (i.e., lies)

3. They strengthened the hand of evildoers

4. No one repented (people or prophet or priest or shepherd)

Notice how often Jeremiah addresses the false prophets (cf. 2:8; 4:9; 5:30-31; 6:13-15; 8:10-12; 14:13-15; 18:18-23; 26:8,11,16; 27:1-22; 28:1-17).

Every generation of believers must decide to whom they will listen and respond. There are charlatans, deceivers, crooks. How does a believer know who to believe! Here are some Scriptural guidelines.

1. the accuracy of their predictions, cf. Deut. 13:1-5; 18:18-22 (this does not relate to conditional prophecies like Jonah's)

2. lifestyle, cf. Jer. 23:13-22; Matt. 7:15-23

3. content of the message (for NT), cf. I Cor. 12:3; 15:3-4; I John 4:1-3

See Grant Osborne, The Hermeneutical Spiral, pp. 210-211, "The Characteristics of False Prophets."

23:15 This verse describes what YHWH will do to these false prophets (cf. 9:15).

1. feed them wormwood

2. make them drink poisonous water

He gives them a taste of their own actions. They taught poison, now they must drink it themselves (cf. 17:10; Gal. 6:7). False teaching spreads like gangrene!

NASB (UPDATED) TEXT: 23:16-22
16Thus says the Lord of hosts,
"Do not listen to the words of the prophets who are prophesying to you.
They are leading you into futility;
They speak a vision of their own imagination,
Not from the mouth of the Lord.
17They keep saying to those who despise Me,
'The Lord has said, "You will have peace";
And as for everyone who walks in the stubbornness of his own heart,
They say, 'Calamity will not come upon you.'
18But who has stood in the council of the Lord,
That he should see and hear His word?
Who has given heed to His word and listened?
19Behold, the storm of the Lord has gone forth in wrath,
Even a whirling tempest;
It will swirl down on the head of the wicked.
20The anger of the Lord will not turn back
Until He has performed and carried out the purposes of His heart;
In the last days you will clearly understand it.
21I did not send these prophets,
But they ran.
I did not speak to them,
But they prophesied.
22But if they had stood in My council,
Then they would have announced My words to My people,
And would have turned them back from their evil way
And from the evil of their deeds.

23:16 "They speak a vision of their own imagination" They speak in God's name but the message is their own (cf. v. 25; 5:31; 14:14; Ezek. 13:2,17).

▣ "futility" This verbal (BDB 211, KB 236, Hiphil participle) occurs only here. The Qal form occurs in 2:5. The noun form (BDB 210) is used of the nothingness of idols.

Judeans are not to "listen" (BDB 1033, KB 1570, Qal imperfect used in a jussive sense) because they are prophesying (BDB 612, KB 659, Niphal participle, see Appendix Two) falsehoods. This is recorded in v. 17b (cf. 6:14; 8:11; 14:13-14). The Babylonians

1. will invade

2. will capture Judah and her leaders

3. will destroy Jerusalem and the temple

4. will exile most of the population

5. will take the temple treasures to the temple of Marduk in Babylon as spoils

▣ "They speak a vision of their own imagination" "Imagination" is literally "heart." One wonders if they knew it was a false vision. Were they self-duped or intentionally lying? Verse 17 implies they knew it was a false message of hope (cf. v. 21,26).

23:17 "They keep saying" This is the Qal participle and infinitive absolute of the same root ("to say," BDB 55, KB 65), denoting intensity.

NASB, NKJV,
NJB, JPSOA"to those who despise Me,
The Lord has said"
LXX, NRSV,
REB"to those who despise the word of the Lord"

The UBS Text Project gives the first option (NASB) a "C" rating. The difference is a matter of vowel choice, not a consonantal change. The NET Bible prefers option #2 (LXX).

▣ "You will have peace" This was the basic message of the false prophets (cf. 5:12; 6:14; 8:11; 14:13; 28:8-9; Ezek. 13:10). God's word to the wicked is a "fire" and a "hammer" (cf. 23:29).

23:18 Jeremiah is describing his own situation. He did "see" (BDB 1033, KB 1570, Qal imperfect used in a jussive sense) in the council of YHWH (cf. Amos 3:7). He heard YHWH's word (i.e., from Him directly, or a literary way of referring to the "heavenly council" of YHWH and those angels who serve Him (cf. I Kgs. 22:19-23; Job 2:1-6) and performed it/spoke it! YHWH honors those who hear/heed/live His word and will (cf. v. 22).

▣ "in the council of the Lord" This may refer to the heavenly council of YHWH and those angels who surround Him.

1. for praise - Isa. 6:2-3; Rev. 4:8

2. for protection - Gen. 3:24, Ezek. 1:15; 10:1-22

3. for action - Gen. 1:26; 3:22; 11:7; I Kgs. 22:19-22; Job 1:6; 2:1; 29:4; Ps. 89:7

4. for judgment - Dan. 7:10,22,26

 

23:19-20 This is similar to 30:23-24. The repetition occurs often in Jeremiah, which shows his various sermons and poems were collected and edited after his death or towards the end of his life (cf. vv. 7-8, repeated in 16:14-15; v. 15 repeated in 9:15).

23:20 YHWH's judgment will come (cf. 30:24; Isa. 45:23; 55:11). The time for repentance has past. Judah cannot repent (cf. 13:23). YHWH's only choice for His larger redemptive purpose of using Israel was to destroy and exile the current idolatrous generation. Only radical surgery can save the patient (cf. Isa. 1:5-6).

The last line of v. 20 seems to be a promise of a future time when God's people will, one day, understand

1. His actions and greater purpose (i.e., eschatological, see chapter 17, "God's Plan" in Millard Erickson, Christian Theology, second ed., pp. 371-390; also see Special Topic at 1:5)

2. that they were duped by their false leadership (i.e., Babylonian invasion and exile, cf. 30:23)

The NET Bible (p. 1357) has a good comment about "clearly understand." This is "a Hebrew construction where a noun functions as the object of a verb from the same word root (the Hebrew cognate accusative)." See BDB 106, KB 122, Hithpolel imperfect and BDB 108.

23:21-22 YHWH speaks again, as in vv. 16-18 and also vv. 23-24, 25-32. It is difficult to know how the OT writers received YHWH's revelation. Either they speak in His name and then comment on it or there is a more direct verbal reception of the message. See Hard Sayings of the Bible, chapter 8, pp. 66-69.

SPECIAL TOPIC: INSPIRATION

SPECIAL TOPIC: ILLUMINATION

23:21 YHWH rejects these proclaimers of "peace" (cf. 29:9,23).

23:22 YHWH's spokespersons can effect change and help His people turn from evil and walk in His word and ways!

NASB (UPDATED) TEXT: 23:23-24
23"Am I a God who is near," declares the Lord,
"And not a God far off?
24Can a man hide himself in hiding places

So I do not see him?" declares the Lord.

"Do I not fill the heavens and the earth?" declares the Lord.

23:23-24 Notice the three rhetorical questions. The first and third expect a "yes" answer and the second a "no" answer.

This brief strophe is a self-affirmation of YHWH's

1. personal presence with His people

2. desire for fellowship

3. active participation in His people's lives

4. His presence throughout creation (cf. I Kgs. 8:27; Ps. 139:7-16; Isa. 66:1)

This expresses YHWH's immanence! He is the Holy One of Israel, but He is also "Father" (cf. Isa. 57:15).

Some see this brief strophe as YHWH's way of denying that He is just one of many local deities (see SPECIAL TOPIC: MONOTHEISM at 1:5). See chapter 15, "God's Nearness and Distance. . ." in Millard Erickson, Christian Theology, second ed., pp. 327-345.

NASB (UPDATED) TEXT: 23:25-32
25"I have heard what the prophets have said who prophesy falsely in My name, saying, 'I had a dream, I had a dream!' 26How long? Is there anything in the hearts of the prophets who prophesy falsehood, even these prophets of the deception of their own heart, 27who intend to make My people forget My name by their dreams which they relate to one another, just as their fathers forgot My name because of Baal? 28The prophet who has a dream may relate his dream, but let him who has My word speak My word in truth. What does straw have in common with grain?" declares the Lord. 29"Is not My word like fire?" declares the Lord, "and like a hammer which shatters a rock? 30Therefore behold, I am against the prophets," declares the Lord, "who steal My words from each other. 31Behold, I am against the prophets," declares the Lord, "who use their tongues and declare, 'The Lord declares.' 32Behold, I am against those who have prophesied false dreams," declares the Lord, "and related them and led My people astray by their falsehoods and reckless boasting; yet I did not send them or command them, nor do they furnish this people the slightest benefit," declares the Lord.

23:25-32 YHWH describes the false prophets. They claim revelation but have none! They even get their message from one another (v. 30). Their message (in dreams) is their own message and it will destroy Judah.

For "dreams" as a method of revelation in the ANE, see John Walton, ANE Thought and the OT, p. 243.

23:25 "I had a dream, I had a dream" This was a claim to divine revelation. Dreams were common ways for God to communicate (cf. Gen. 20:3; 28:12; 31:11,24; 37:5; Deut. 13:1-5). Joseph had dream interpretation as a gift from God (cf. Genesis 40-41), as did Daniel (cf. Daniel 2).

23:26

NASB"is there anything in the hearts of the prophets"
NKJV"How long will this be in the heart of the prophets"

Other suggestions by scholars is to supply the missing subject (cf. JPSOA)

1. my word

2. lies (LXX)

3. My name

 

23:27 "forgot My name" This is that special use of the name to refer to God's covenant relationship and eternal character. Judah was attributing God's acts to Ba'al!

23:29 In this verse YHWH describes His word as

1. a fire (cf. 5:14; 20:9)

2. a hammer which shatters a rock

God's word has results (cf. Isa. 49:2)! The false prophets bring no benefit (cf. v. 32; this is the Hiphilinfinitive absolute and imperfect verb of the same root [BDB 418, KB 420] which denotes intensity). The imagery in the NT of Jesus with a two edged sword coming out of His mouth is the same type of figurative language (cf. Rev. 1:16; 2:12,16; 19:15; Heb. 4:12).

23:30-32 the UBS Handbook says these verses are a summary of YHWH's message against the false, self-deceived prophets (p. 513, this is such a helpful grammatical and syntactical resource for translators and interpreters).

NASB (UPDATED) TEXT: 23:33-40
33"Now when this people or the prophet or a priest asks you saying, 'What is the oracle of the Lord?' then you shall say to them, 'What oracle?' The Lord declares, 'I will abandon you.' 34Then as for the prophet or the priest or the people who say, 'The oracle of the Lord,' I will bring punishment upon that man and his household. 35Thus will each of you say to his neighbor and to his brother, 'What has the Lord answered?' or, 'What has the Lord spoken?' 36For you will no longer remember the oracle of the Lord, because every man's own word will become the oracle, and you have perverted the words of the living God, the Lord of hosts, our God. 37Thus you will say to that prophet, 'What has the Lord answered you?' and, 'What has the Lord spoken?' 38For if you say, 'The oracle of the Lord!' surely thus says the Lord, 'Because you said this word, "The oracle of the Lord!" I have also sent to you, saying, "You shall not say, 'The oracle of the Lord!'"' 39Therefore behold, I will surely forget you and cast you away from My presence, along with the city which I gave you and your fathers. 40I will put an everlasting reproach on you and an everlasting humiliation which will not be forgotten."

23:33-40 This strophe presents its message by a series of questions that Judeans ask each other about YHWH's revelation (i.e., what is the oracle of the Lord).

1. prophets

2. priests

3. people

Jeremiah's answer is that there are no more messages to be received, only judgment (i.e., "I shall abandon you," cf. 12:7; 23:39). The religious leaders were making up their own message in YHWH's name (cf. v. 36). They did not really want to hear from Him.

Because of this false message from God, YHWH says

1. I will forget you (this is a perfect verb and in infinitive absolute from the same root)

2. I will cast you away from My presence

3. I will cast away the Jerusalem/temple

4. I will give you an everlasting reproach

5. I will give you an everlasting humiliation, either of which will never be forgotten

Wow! These idolatrous Judeans and their leaders will be permanently cut off. The faithful remnant, though not specifically mentioned, will be restored.

23:33 "oracle" The term (BDB 672 I) meant "to lift up a burden." It is a play on the two uses of this term:

1. a heavy word from God

2. a load that an animal carried

The AB suggests that the Hebrew text be divided in a different way from the MT. If so it could read, "What is the massa" (that is, the utterance of Yahweh? say to them, "you are the massa [that is, the burden], and I will cast you off - Yahweh's word," p. 150). The LXX and Vulgate, followed by NRSV, REB, NET, have, "You are the burden." Hereby the word play on "burden" (BDB 672 I) is made clear.

23:35-36 This is exactly the opposite of the "new covenant" of 31:31-34. Knowledge of the Lord is the exception, not the rule!

23:36 "every man's own word will become the oracle" This very phrase is the reality of a post-modern, western, twenty-first century culture. There are no absolutes! Everyone's opinion has weight and authority! This is a tragedy if there is an inspired revelation from the one true God.

▣ "you have perverted the words of the living God, the Lord of hosts, our God" The verb (BDB 245, KB 253, Qal perfect) means "to turn" or "to overturn." To put this in modern idiom, these false religionists put a "spin" on their words, their interest, their presuppositions, their historical setting, their personal preferences, into God's words (notice the threefold titles. For "Lord of Hosts" see Special Topic at 15:15-18)! The same occurs today by denominations and secularists! Only a commitment to revelation and a knowledge of it can protect a believer.

23:39

NASB"I shall surely forget you and cast you away"
NKJV"I, even I, will utterly forget you and forsake you"
NRSV"I will surely lift you up and cast you away"
TEV"I will certainly pick them up and throw them far away"
JPSOA"I will utterly forget you and I will cast you away"

There are several grammatical elements.

1. the first verb, "forget" (BDB 674, KB 728, Qal perfect) is followed by its infinitive absolute of the same root in the MT

2. some Hebrew MSS and the Septuagint change the verb to "lift up" (BDB 669, KB 724), which is the same root as "burden," used in vv. 33 (twice),34,36 (twice), 38 (thrice)

3. the parallel verb in v. 33, "cast off" (BDB 643, KB 695, Qal perfect) is repeated in v. 39

4. the change made by the LXX makes sense in the context of vv. 33-40 (i.e., word play), but does not answer why the infinitive absolute of the verb "forget" is in the text; it is best to go with the MT

 

23:40 "everlasting" This Hebrew term, 'olam (BDB 761), must always be interpreted theologically in light of

1. the context where it is used

2. the conditional nature of God's covenant with humans (i.e., mercy and repentance are possible)

See Special Topic at 7:7.

▣ "everlasting reproach" The first noun is 'olam (BDB 761), see Special Topic at 7:7. It must be interpreted in specific context because of its wide semantic field.

The second noun (BDB 357) means "reproach" or "scorn." The root is used several times in Jeremiah (cf. 6:10; 15:15; 20:8; 23:40; 24:9; 25:18; 31:19; 42:18; 44:8,12; 49:13 (of Edom); 51:51.

▣ "everlasting humiliation" The first noun is the same as above. The second noun (BDB 484) is found in this form only here in the OT and means "ignominy." A related root is found in 20:11, where it is translated "eternal dishonor" or "eternal disgrace."

 

Jeremiah 24

PARAGRAPH DIVISIONS OF MODERN TRANSLATIONS

(The parentheses represent poetic literary units)

NASB NKJV NRSV TEV NJB
Basket of Figs and the Returnees The Sign of Two Baskets of Figs The Vision of the Basket of Figs Two Baskets of Figs The Two Baskets of Figs
24:1-3 24:1-3 24:1-3 24:1-3a 24:1-10
      24:3b  
24:4-7 24:4-7 24:4-7 24:4-7  
24:8-10 24:8-10 24:8-10 24:8-10  

READING CYCLE THREE (see introductory section)

FOLLOWING THE ORIGINAL AUTHOR'S INTENT AT PARAGRAPH LEVEL

This is a study guide commentary,which means that you are responsible for your own interpretation of the Bible. Each of us must walk in the light we have. You, the Bible, and the Holy Spirit are priority in interpretation. You must not relinquish this to a commentator.

Read the chapter in one sitting. Identify the subjects (reading cycle #3). Compare your subject divisions with the five translations above. Paragraphing is not inspired, but it is the key to following the original author's intent, which is the heart of interpretation. Every paragraph has one and only one subject.

1. First paragraph

2. Second paragraph

3. Third paragraph

4. Etc.

 

WORD AND PHRASE STUDY

NASB (UPDATED) TEXT: 24:1-3
1After Nebuchadnezzar king of Babylon had carried away captive Jeconiah the son of Jehoiakim, king of Judah, and the officials of Judah with the craftsmen and smiths from Jerusalem and had brought them to Babylon, the Lord showed me: behold, two baskets of figs set before the temple of the Lord! 2One basket had very good figs, like first-ripe figs, and the other basket had very bad figs which could not be eaten due to rottenness. 3Then the Lord said to me, "What do you see, Jeremiah?" And I said, "Figs, the good figs, very good; and the bad figs, very bad, which cannot be eaten due to rottenness."

24:1 "Nebuchadnezzar" See Appendix three, B., 4.

This specifically dates this strophe as 597 b.c (cf. II Kgs. 24:10-16; II Chr. 36:9-10). The king goes by three names

1. Jeconiah, 24:1; 27:20; 28:4; 29:2

2. Coniah, 22:24,28; 37:1

3. Jehoiachin, 52:31; II Kings 24-25

See Appendix Four, #3.

▣ "craftsmen" This term (BDB 360, cf. 29:2) refers to an engraver of

1. gems (cf. Exod. 28:11)

2. stone (cf. II Sam. 5:11)

3. wood (cf. 10:3)

4. metal (cf. 10:9)

It can also mean "idol-maker" (cf. II Kgs. 24:14,16; Isa. 44:11; 45:16).

▣ "smith" This ambiguous term (BDB 688, KB 604 II) may refer to a metal worker (NJB, NET). It could also mean "harem" (REB textual marginal note) or possibly "builders" or "engineers."

▣ "two baskets of figs" This is another visual image to communicate God's message vividly to the people of Judah who were left in Jerusalem.

Amos used the same type of imagery in Amos 8:1-3.

▣ "set before the temple of the Lord" These baskets of figs represented two groups of people. They were seen as offerings to YHWH (cf. Deut. 26:2-11), to use for His purposes.

1. good figs - those Judeans already exiled

2. bad figs - those Judeans in Palestine

 

24:2 "very bad figs" These same inedible, rotten figs are mentioned in 29:17.

NASB (UPDATED) TEXT: 24:4-7
4Then the word of the Lord came to me, saying, 5"Thus says the Lord God of Israel, 'Like these good figs, so I will regard as good the captives of Judah, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans. 6For I will set My eyes on them for good, and I will bring them again to this land; and I will build them up and not overthrow them, and I will plant them and not pluck them up. 7I will give them a heart to know Me, for I am the Lord; and they will be My people, and I will be their God, for they will return to Me with their whole heart.

24:5 The good figs are, surprisingly, the Judeans taken into exile. One would have thought the ones left in Palestine were the favored ones, but not so. YHWH will work with the exiles (to whom Ezekiel ministered in Babylon).

▣ "Chaldeans" See Special Topic at

24:6-7 List the promises YHWH makes to the Judeans in exile.

1. He will regard them as "good"

2. He will set His eyes on them for good

3. He will bring them back to Judah

4. He will build them up and not overthrow them

5. He will plant them and pluck them up

6. He will give them a heart to know Him

Verse 7 has several covenant terms. It speaks of a new day of faithfulness and devotion (cf. Ezek. 36:22-38; Jer. 31:31-34). YHWH will give them a "new heart" and a "new mind."

The phrases "build them up" (BDB 124, KB 139); "not overthrow them" (BDB 248, KB 256); "plant them" (BDB 642, KB 694); and "not pluck them up" (BDB 684, KB 737) are also used in Jeremiah's call in 1:10. Here these verbs are preceded by a vision, but there they are preceded by two visions (an almond rod and a boiling pot).

24:7 "they will return to Me" This verb (BDB 996, KB 1427) is used to express true repentance. See Special Topic at 2:22. This involves the mystery of foreknowledge, human free will and predestination (see Special Topics at 18:8).

▣ "with a whole heart" This is a Hebrew idiom of complete devotion (cf. 3:10; I Sam. 7:3; I Chr. 22:19; II Chr. 22:9; Joel 2:12-14). It was used of David's devotion to YHWH but not Solomon who, in his old age, became involved in idolatry (cf. I Kings 11).

NASB (UPDATED) TEXT: 24:8-10
8"'But like the bad figs which cannot be eaten due to rottenness-indeed, thus says the Lord-so I will abandon Zedekiah king of Judah and his officials, and the remnant of Jerusalem who remain in this land and the ones who dwell in the land of Egypt. 9I will make them a terror and an evil for all the kingdoms of the earth, as a reproach and a proverb, a taunt and a curse in all places where I will scatter them. 10I will send the sword, the famine and the pestilence upon them until they are destroyed from the land which I gave to them and their forefathers.'"

24:8-10 The royal family of Zedekiah and all his helpers will be abandoned (BDB 678, KB 733, Qal imperfect). This verb has a wide semantic field. The context requires "give over" (cf. Num. 21:3,29; Deut. 7:2,23; 31:5; Jdgs. 20:13; etc.). This is so shocking in light of II Samuel 7!

24:8 "the remnant of Jerusalem" See Special Topic at 5:10-13.

▣ "the ones who dwell in the land of Egypt" Who these are depends on to whom verses 8-10 refer. It probably refers to those in Zedekiah's day, after the exile of 597 b.c. If so, then who are "the ones"?

1. those taken into exile by Pharaoh Necho along with Jehoahaz (609 b.c.; cf. II Kgs. 23:31-34)

2. pro-Egypt supporters who fled when they saw Babylon invading

3. a future reference to those who fled to Egypt after the murder of Gedaliah (cf. chapters 40-41)

 

24:9-10 These two verses describe what YHWH will do to those who remain in Judah and those who fled to Egypt.

1. make them a terror (BDB 266)

2. make them an evil (BDB 949)

3. make them a reproach (BDB 357)

4. make them a proverb (BDB 605)

5. make them a taunt (BDB 1042)

6. make them a curse (BDB 887)

7. send the sword

8. send the famine

9. send the pestilence

This was because of their continuing, unrepentant covenant disobedience. YHWH revoked the covenant promises made to their forefathers (cf. v. 10). Instead of the "nations" seeing YHWH's mercy, grace, and justice in the covenant people, they saw His judgment (cf. Deut. 28:25,37; Ezek. 36:22-38). This very purpose in YHWH's calling Abraham (cf. Gen. 12:3) has been compromised!

 

Jeremiah 25

PARAGRAPH DIVISIONS OF MODERN TRANSLATIONS

(The parentheses represent poetic literary units)

NASB NKJV NRSV TEV NJB
Prophecy of the Captivity Seventy Years of Desolation Babylon, God's Instrument for Punishment The Enemy From the North Babylon, the Scourge of Yahweh
25:1-7 25:1-7 25:1-7 25:1-7 25:1-2
        25:3-7
25:8-11 25:8-11 25:8-14 25:8-14 25:8-13a
Babylon Will Be Judged        
25:12-14 25:12-14     The Vision of the Cup
        25:13b
      God's Judgment On the Nations 25:14
25:15-16 25:15-26 25:15-16 25:15-16 25:15-26
25:17-26   25:17-26 25:17-18  
      25:19-26  
25:27-29 25:27-29 25:27 25:27-29 25:27-29
    25:28-29    
25:30-31
(30b-31)
25:30-31
(30b-31)
25:30-31
(30b-31)
25:30-31
(30b-31)
25:30-32
(30b-32)
25:32
(32)
25:32
(32)
25:32
(32)
25:32-33  
25:33-38
(34-38)
25:33 25:33-38   25:33
  25:34-38
(34-38)
(34-38) 25:34-38 25:34-38
(34-38)

READING CYCLE THREE (see introductory section)

FOLLOWING THE ORIGINAL AUTHOR'S INTENT AT PARAGRAPH LEVEL

This is a study guide commentary,which means that you are responsible for your own interpretation of the Bible. Each of us must walk in the light we have. You, the Bible, and the Holy Spirit are priority in interpretation. You must not relinquish this to a commentator.

Read the chapter in one sitting. Identify the subjects (reading cycle #3). Compare your subject divisions with the five translations above. Paragraphing is not inspired, but it is the key to following the original author's intent, which is the heart of interpretation. Every paragraph has one and only one subject.

1. First paragraph

2. Second paragraph

3. Third paragraph

4. Etc.

 

WORD AND PHRASE STUDY

NASB (UPDATED) TEXT: 25:1-7
1The word that came to Jeremiah concerning all the people of Judah, in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah (that was the first year of Nebuchadnezzar king of Babylon), 2which Jeremiah the prophet spoke to all the people of Judah and to all the inhabitants of Jerusalem, saying, 3"From the thirteenth year of Josiah the son of Amon, king of Judah, even to this day, these twenty-three years the word of the Lord has come to me, and I have spoken to you again and again, but you have not listened. 4And the Lord has sent to you all His servants the prophets again and again, but you have not listened nor inclined your ear to hear, 5saying, 'Turn now everyone from his evil way and from the evil of your deeds, and dwell on the land which the Lord has given to you and your forefathers forever and ever; 6and do not go after other gods to serve them and to worship them, and do not provoke Me to anger with the work of your hands, and I will do you no harm. ' 7Yet you have not listened to Me," declares the Lord, "in order that you might provoke Me to anger with the work of your hands to your own harm."

25:1 This is obviously an attempt to date the prophecy historically (cf. v. 3).

1. the fourth year of Jehoiakim (i.e., 605 b.c., same year as the defeat of Egypt at Carchemish; see chart in Appendix One)

2. the first year of Nebuchadnezzar II (see historical survey in Appendix Three)

The poems of Jeremiah have been organized by themes, key words, word plays (sound plays, semantic field). They are not chronological (although the earlier chapters may be).

One tenant in hermeneutical theory is to establish the historical setting and try to identify the reason for the poem/prophecy. When there is no historical item mentioned it becomes theological speculation.

Notice the king of Neo-Babylon is spelled here Nebuchadnezzar. There are always differences when transliterating names. The Babylonian name is Nabu-kudurri-osur, but it is transliterated two different ways in the OT (with an "n" and an "r").

25:2 Jeremiah identifies his audience as

1. all the people of Judah, vv. 1,2

2. all the inhabitants of Jerusalem, v. 2

The first designation would relate to the common people of Judah and the second to her leadership and elite of society.

Notice that in v. 4 he calls them "His servants." YHWH's people are meant to be servants and priests (see Special Topic at 1:5). Jeremiah's twenty-three years of delivering YHWH's revelations had not affected these sin-hardened people.

25:3 "the thirteenth year of Josiah" This would be 627 b.c., the year of Jeremiah's call (cf. 1:1-3).

▣ "even to this day" This phrase (and variations) occurs many times in the OT. For most scholars it shows the presence of a later editor/compiler, but here it is used by an author to refer to his previous ministry. We must always be careful of our assumptions. They are just that! Moderns do not understand ancient literature as well as they think they do!!

▣ "the word of the Lord has come to me" As a modern preacher/teacher, how do I know the Lord has spoken to me, directed me? It is obvious the OT prophets and NT apostles had a unique revelation (see Special Topics at 23:21-22). For those of us who live and serve in the post-apostolic age, our message must be linked to inspired authors and their message. Every text has only one meaning (i.e., the intent of the original author) but many applications. We cannot just say, "God told me!" We must point people to texts that they can evaluate themselves! Texts have priority!

NASB, REB"again and again"
NKJV"rising early and speaking"
NRSV, JPSOA"I have spoken persistently to you"
NJB"I have never tired of speaking to you"

The NKJV is the Hebrew idiom (two infinitive absolutes). It occurs in v. 4; 7:25; 11:7; 26:5. This idiomatic language represents one of the greatest challenges to interpreters because idioms, by their very nature, are not literal. The words have a special meaning. An idiom such as this can be understood because it is repeated and contextually obvious, but others are very difficult

1. to identify as an idiom

2. to ascertain its meaning in context

I am sure when we get to heaven and get to visit with these original authors, we and they, will be shocked by what we think they wrote!

▣ "but you have not listened" This verb (BDB 1033, KB 1570) is a Qal perfect which denoted a settled opposition to hearing and obeying YHWH! These are His people. They have His revelation but they seem not to recognize the choice of "life" or "death" (cf. Deut. 30:15) connected to YHWH's words (cf. Leviticus 26; Deuteronomy 27-28).

For further insights to this verb, see notes in my commentary on Deuteronomy 4:1; 5:1; and 6:5. It is online free in several languages at www.freebiblecommentary.org.

25:4 Notice the parallelism between

1. you have not listened

2. inclined your ear to hear

Hebrew poetry must be interpreted through (1) purposeful parallelism, (2) parallel passages, and (3) word plays. See the Appendix One: Introduction to Hebrew Poetry.

Also notice the number of Hebrew words that begin with שׁ in vv. 305.

1. hear (thrice), שׁמע

2. send (twice), שׁלח

3. rise (twice), שׁכם

4. turn, שׁוב

5. dwell, ישׁב

 

25:4-7 YHWH lists why He is angry with His people, Judah.

1. they have not listened and obeyed, vv. 4, 7

2. they have not responded (see Special Topic at 2:22), v. 5

3. they have committed flagrant idolatry, vv. 6, 7 (i.e., "the work of your hands," cf. v. 14; 1:16; 10:3-5; Isa. 2:8; 17:8; 37:19)

 

25:5 "dwell in the land which the Lord has given to you and your forefathers forever and ever" This reflects 7:7 (see Special Topic there), which reflects Deut. 4:40. The land was part of the Abrahamic Covenant (cf. Gen. 12:1-3; 15:12-21). It was meant to be a permanent gracious gift, but there were conditions (i.e., covenant obedience, cf. Leviticus 26; Deuteronomy 27-28, 30).

NASB (UPDATED) TEXT: 25:8-11
8"Therefore thus says the Lord of hosts, 'Because you have not obeyed My words, 9behold, I will send and take all the families of the north,' declares the Lord, 'and I will send to Nebuchadnezzar king of Babylon, My servant, and will bring them against this land and against its inhabitants and against all these nations round about; and I will utterly destroy them and make them a horror and a hissing, and an everlasting desolation. 10Moreover, I will take from them the voice of joy and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the sound of the millstones and the light of the lamp. 11This whole land will be a desolation and a horror, and these nations will serve the king of Babylon seventy years.

25:8-11 YHWH lists the results of their disobedience (v. 8).

1. I will send and take all the families of the north. YHWH controls both Assyria and Babylon, as well as Persia, for His purposes!

2. They will invade, destroy, and exile the people of Palestine.

3. Society will be radically changed from peace to panic.

a. I will take (i.e., "cause to perish") the voice of joy

b. I will take the voice of gladness

c. I will take the voice of the bridegroom

d. I will take the voice of the bride

e. I will take the sound of the millstone

f. I will take the light of the lamp

This means utter destruction (cf. v. 9). The land of promise and abundance will be the land of

1. horror, vv. 9, 11

2. hissing, v. 9

3. everlasting desolation, vv. 9, 11

 

25:9 "My servant" This is the same title (BDB 712, 713) used of the Messiah in Isaiah 40-66. Here it is not used in a Messianic sense, but is a way of denoting one who fulfills YHWH"s purpose (i.e., 27:6; 43:10; Isa. 13:3).

Cyrus is called "My shepherd" (Isa. 44:28) and "His anointed" (Isa. 45:1) in the same sense. As YHWH used Pharaoh in the Exodus, so He uses these kings.

The one true God (see Special Topic at 1:5) is actively involved in all of human history. The Bible records that aspect of this involvement that relates to redemption through Israel and the Messiah (see Special Topic at 23:5).

▣ "utterly destroy" This is the Hebrew verb herem (BDB 355 I, KB 353), Hiphil perfect. It is used of things devoted to God and thereby they become too holy for common use (BDB 356, cf. Lev. 27:21, 28, 29; Num. 28:14; Deut. 7:26; 13:17; Josh 6:17-18; 7:1,11,12,13,15). The same root (BDB 355) means "to completely destroy" (cf. 25:9; 50:21, 26; 51:3; Exod. 22:20; Lev. 27:28, 29; Num. 21:2, 3; Deut. 2:34; 3:6; 7:2; 13:15; 20:17). This second sense is how the word is used in Jeremiah.

This is "holy war" terminology. The God who fought for Israel in the conquest of Joshua now fights against Judah and Jerusalem (i.e., the very place He caused His name to dwell).

NASB"horror"
NKJV"astonishment"
NRSV, NJB,
REB"object of horror"
JPSOA"desolation"

This Hebrew word (BDB 1031, KB 1566) means "waste" or "devastation." It is used numerous times by Jeremiah (cf. 4:27; 6:8; 9:11; 10:22; 12:10, 11; 25:12; 32:43; 34:22; 44:6; 49:2, 33; 50:13; 51:26, 62).

▣ "hissing" This Hebrew word (BDB 1057, KB 1657) means "to hiss" (cf. v. 18) or "to whistle." The Jewish Study Bible, at Jer. 18:6, has the footnote, "These actions were performed at the sight of ruin to ward off a like fate from the observer" (p. 964).

▣ "an everlasting desolation" The word translated "everlasting" (BDB 352) must be interpreted in context. It has a wide semantic field. See Special Topic at 7:7.

For a good discussion of the use of hyperbole, see D. Brent Sandy, Plowshares and Pruning Hooks, chapter 2, "What Makes Prophecy Problematic?" (pp. 31-57).

25:11 "seventy years" This time prediction is also mentioned in 29:10; II Chr. 36:21-23; Dan. 9:2; and Zech. 7:5. Seventy is a round number which denotes (1) multiple generations or (2) a complete life (cf. Ps. 90:10; Isa. 23:15). It is interesting that the date of the destruction of the temple by Nebuchadnezzar (i.e., 586 b.c.) is exactly seventy years from the rebuilding of the second temple by Zerubbabel (i.e., 516 b.c., cf. Zech. 1:12).

Remember the ancients used numbers differently than moderns. See the Special Topic: Symbolic Numbers in Scripture at 15:9.

NASB (UPDATED) TEXT: 25:12-14
12'Then it will be when seventy years are completed I will punish the king of Babylon and that nation,' declares the Lord, 'for their iniquity, and the land of the Chaldeans; and I will make it an everlasting desolation. 13I will bring upon that land all My words which I have pronounced against it, all that is written in this book which Jeremiah has prophesied against all the nations. 14For many nations and great kings will make slaves of them, even them; and I will recompense them according to their deeds and according to the work of their hands.)'"

25:12-14 Jeremiah records YHWH's commitment to judging Babylon. The same phrase, "an everlasting desolation" from v. 9 is now used of the ones who made Palestine desolate.

Notice that Jeremiah alludes to his own book (i.e., "this book"), but notice Jeremiah is mentioned by name, which implies Baruch (cf. 36:4,29,32) or another editor (i.e., Ezra). The destruction and judgment of Neo-Babylon is predicted and described in chapter 51.

25:13 "against all the nations" Several of the Prophets have chapters about YHWH's judgment of the nations. These nations probably never heard these messages. They are written to show the universal nature of Israel's God. All history is before Him. He is not like the dead, blind, deaf idols; He acts in His world.

The NJB entitles 25:13c-38 "Introduction to the Prophecies Against the Nations." The LXX moves these prophecies from chapters 46-51 in the MT to begin at chapter 25 in the Septuagint.

25:14 This verse is in parentheses in the NASB, NKJV, which denotes the comments of an editor or an aside from Baruch.

▣ "I will recompense them according to their deeds" See full notes at 17:10. We reap what we sow, often in kind!

NASB (UPDATED) TEXT: 25:15-16
15For thus the Lord, the God of Israel, says to me, "Take this cup of the wine of wrath from My hand and cause all the nations to whom I send you to drink it. 16They will drink and stagger and go mad because of the sword that I will send among them."

25:15 "this cup of the wine" This is a Hebrew idiom for judgment (cf. 13:13; 51:7; Ps. 75:8; Isa. 51:17,22). Notice it again asserts that YHWH, not the gods of the nations, controls the outcome of wars and international treaties, etc. (cf. v. 28; 1:10; Deut. 32:8).

This same imagery is used of Jesus in the Garden of Gethsemane (cf. Matt. 24:39; also note 20:22).

Notice the number of times the verbs related to drinking/drunkenness are used.

1. give to drink - BDB 1052, KB 1639, Hiphil perfect, vv. 15, 17

2. drink - BDB 1059, KB 1667, Qal perfect, vv. 16, 26, 28 (thrice)

3. be drunk - BDB 1016, KB 1500, Qal imperative, v. 27

4. surely drink - BDB 1059, KB 1667, infinitive absolute and Qal imperfect of the same root for intensity, v. 27

 

NASB (UPDATED) TEXT: 25:17-26
17Then I took the cup from the Lord's hand and made all the nations to whom the Lord sent me drink it: 18Jerusalem and the cities of Judah and its kings and its princes, to make them a ruin, a horror, a hissing and a curse, as it is this day; 19Pharaoh king of Egypt, his servants, his princes and all his people; 20and all the foreign people, all the kings of the land of Uz, all the kings of the land of the Philistines (even Ashkelon, Gaza, Ekron and the remnant of Ashdod); 21Edom, Moab and the sons of Ammon; 22and all the kings of Tyre, all the kings of Sidon and the kings of the coastlands which are beyond the sea; 23and Dedan, Tema, Buz and all who cut the corners of their hair; 24and all the kings of Arabia and all the kings of the foreign people who dwell in the desert; 25and all the kings of Zimri, all the kings of Elam and all the kings of Media; 26and all the kings of the north, near and far, one with another; and all the kingdoms of the earth which are upon the face of the ground, and the king of Sheshach shall drink after them.

25:17 "all the nations" The list of nations in vv. 18-26 is

1. mostly listed in chapters 46-51

2. listed as part of the Persian Empire

 

25:23 "all who cut the corners of their hair" This pagan practice is mentioned two other times in Jeremiah (cf. 9:26; 49:32) and may relate to Lev. 19:27-28 or 21:5 (cf. Deut. 14:1-2). Its exact nature is uncertain.

25:26 "all the kings of the north, near and far" This phrase is used of those nations directly north of Palestine and those of the Fertile Crescent/Mesopotamia.

▣ "Sheshach" This (BDB 1058) is a cryptogram for Babel (footnote on p. 1001 from the New Oxford Annotated Bible, NRSV). AB says in a footnote, "a cipher by which letters of one name, counted from the beginning of the alphabet, are exchanged for corresponding letters counted from the end" (p. 161). This is from Jerome. The method is called atbash (also note 51:1).

▣ "all the kingdoms of the earth which are upon the face of the ground" This is hyperbole (cf. v. 29)! This refers to the nations of which Israel/Judah had knowledge (i.e., the ANE). It would not include China, the Americas, etc., but theologically it would! God loves all the nations and wants all of them to know Him!

NASB (UPDATED) TEXT: 25:27-29
27"You shall say to them, 'Thus says the Lord of hosts, the God of Israel, "Drink, be drunk, vomit, fall and rise no more because of the sword which I will send among you."' 28And it will be, if they refuse to take the cup from your hand to drink, then you will say to them, 'Thus says the Lord of hosts: "You shall surely drink! 29For behold, I am beginning to work calamity in this city which is called by My name, and shall you be completely free from punishment? You will not be free from punishment; for I am summoning a sword against all the inhabitants of the earth," declares the Lord of hosts.'

25:27 there is a string of commands related to drunkenness as a metaphor for judgment.

1. drunk - BDB 1059, KB 1667, Qal imperative

2. be drunk - BDB 1016, KB 1500, Qal imperative

3. vomit - BDB 883, KB 1096, Qal imperative

4. fall - BDB 656, KB 709, Qal imperative

5. notice the infinitive absolute and imperfect verb of #1 in v. 28 for intensity

 

25:29 Jerusalem, who had such privileges, will be judged along with the rest of mankind!

▣ "completely free" This is the infinitive absolute and imperfect verb from the same root (BDB 667, KB 720) for dramatic emphasis. The city which was called by YHWH's name was surely responsible for her covenant breaking, refusal to repent, continued idolatry!

NASB (UPDATED) TEXT: 25:30-31
30"Therefore you shall prophesy against them all these words, and you shall say to them,
'The Lord will roar from on high
And utter His voice from His holy habitation;
He will roar mightily against His fold.
He will shout like those who tread the grapes,
Against all the inhabitants of the earth.
31'A clamor has come to the end of the earth,
Because the Lord has a controversy with the nations.
He is entering into judgment with all flesh;
As for the wicked, He has given them to the sword,' declares the Lord."

25:30-31 This strophe characterizes YHWH and His purposes. He wanted to bless mankind but they would not, so judgment came on all (hyperbole). Notice the one true God judges (cf. v. 38)

1. His own flock, v. 30, line 4

2. the world (i.e., "the nations," "all flesh"), v. 31

 

25:30 "roar" The metaphor of YHWH's judgment changes in vv. 30-38 to YHWH as a lion.

"Roar" is the infinitive absolute and imperfect verb from the same root (BDB 980, KB 1367) for intensity. For this same imagery see Joel 2:11 and Amos 1:2.

NASB (UPDATED) TEXT: 25:32
32Thus says the Lord of hosts,
"Behold, evil is going forth
From nation to nation,
And a great storm is being stirred up
From the remotest parts of the earth.

25:32-38 Again a poem of YHWH's universal judgment is appended to the similar poem of vv. 30-31. Were they spoken together at the same time? Probably not. The reason the prophet seems so repetitive is the organization of these poems by theme or key words.

Notice the phrases that speak of universal judgment.

1. v. 15 - "caused all the nations to drink it" (cup of judgment)

2. v. 17 - "made all the nations to drink it"

3. v. 19 - "all his (i.e., Pharaoh) people"

4. v. 20 - "all the foreign people"

5. v. 20 - "all the kings" (vv. 20 [twice], 22 [thrice],24,24,24)

6. v. 26 - "all the kingdoms of the earth which are upon the face of the ground" 

7. v. 15 - "all the inhabitants of the earth" (for "earth" see Special Topic at 6:18-19)

8. v. 30 - "against all the inhabitants of the earth"

9. v. 31 - "to the ends of the earth"

10. v. 31 - "with the nations"

11. v. 31 - "with all flesh"

12. v. 32 - "from nation to nation"

13. v. 32 - "from the remotest part of the earth"

14. v. 33 - "from one end of the earth to the other"

 

One God created the earth (see SPECIAL TOPIC: MONOTHEISM at 1:5). One God wanted fellowship with humans made in His image and likeness (cf. Gen. 1:26,27). All humans rebelled (i.e., in Adam, Genesis 3, and in personal choices, Rom. 3:9-18, 23). The consequences are universal, but so too, the love of God in the Messiah (cf. John 3:16; II Tim. 2:4; II Pet. 3:9; I John 2:2). Judgment is not the last word but it is a necessary word!

NASB (UPDATED) TEXT: 25:33-38
33"Those slain by the Lord on that day will be from one end of the earth to the other. They will not be lamented, gathered or buried; they will be like dung on the face of the ground.
34"Wail, you shepherds, and cry;
  And wallow in ashes, you masters of the flock;
For the days of your slaughter and your dispersions have come,
And you will fall like a choice vessel.
35Flight will perish from the shepherds,
And escape from the masters of the flock.
36Hear the sound of the cry of the shepherds,
And the wailing of the masters of the flock!
For the Lord is destroying their pasture,
37And the peaceful folds are made silent
Because of the fierce anger of the Lord.
38He has left His hiding place like the lion;
For their land has become a horror
Because of the fierceness of the oppressing sword
And because of His fierce anger."

25:34 There are two difficulties in this verse.

1. "dispersions" (NASB, NKJV, NRSV)

    "shattered" (NJB, NIV)

    "break you in pieces" (JPSOA)

   The Hebrew word is found only here and its root is uncertain.

2. "vessel" (MT, NASB, NKJV, NJB, JPSOA)

   "rams" (LXX, TEV, AB)

   The Hebrew word is uncertain. The UBS Text Project gives "vessel" a "B" rating.

 

25:38 "His fierce anger" See Special Topic at 1:9.

 

Jeremiah 26

PARAGRAPH DIVISIONS OF MODERN TRANSLATIONS

(The parentheses represent poetic literary units)

NASB NKJV NRSV TEV NJB
Cities of Judah Warned Jeremiah Saved From Death The Temple Sermon Jeremiah Is Brought To Trial Arrest and Trial of Jeremiah
26:1-6 26:1-6 26:1-6 26:1-3 26:1-6
A Plot To Murder Jeremiah     26:4-6  
26:7-9 26:7-9 26:7-9 26:7-9 26:7-10
26:10-11 26:10-11 26:10-11 26:10-11  
        26:11-15
26:12-15 26:12-15 26:12-15 26:12-15  
Jeremiah Is Spared        
26:16-19 26:16-19 26:16-19 26:16 26:16-18
(18c) (18c) (18c) 26:17-19
(18c)
(18c)
        26:19
26:20-23 26:20-24 26:20-23 26:20-23
(parenthesis)
26:20-24
26:24   26:24 26:24  

READING CYCLE THREE (see introductory section)

FOLLOWING THE ORIGINAL AUTHOR'S INTENT AT PARAGRAPH LEVEL

This is a study guide commentary,which means that you are responsible for your own interpretation of the Bible. Each of us must walk in the light we have. You, the Bible, and the Holy Spirit are priority in interpretation. You must not relinquish this to a commentator.

Read the chapter in one sitting. Identify the subjects (reading cycle #3). Compare your subject divisions with the five translations above. Paragraphing is not inspired, but it is the key to following the original author's intent, which is the heart of interpretation. Every paragraph has one and only one subject.

1. First paragraph

2. Second paragraph

3. Third paragraph

4. Etc.

 

BRIEF OVERVIEW

A. Chapters 1-25 are written in the first person, while chapters 26-45 are in the third person. This change is possibly due to Baruch, Jeremiah's scribe (cf. 36:4,18; 43:3)

 

B. Chapter 25 is written in the fourth year of Jehoiakim, while 26:1 is at the beginning of his reign. Jeremiah is not in chronological order, though many of the early chapters may be.

 

C. Chapter 26 is parallel to chapter 7. It possibly records the people at the temple's reaction to Jeremiah's Temple sermon recorded in 7:2-15.

 

D. Chapters 27-28 deal with the prophecy concerning the fall of Jerusalem.

 

WORD AND PHRASE STUDY

NASB (UPDATED) TEXT: 26:1-6
1In the beginning of the reign of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah, this word came from the Lord, saying, 2"Thus says the Lord, 'Stand in the court of the Lord's house, and speak to all the cities of Judah who have come to worship in the Lord's house all the words that I have commanded you to speak to them. Do not omit a word! 3Perhaps they will listen and everyone will turn from his evil way, that I may repent of the calamity which I am planning to do to them because of the evil of their deeds.' 4And you will say to them, 'Thus says the Lord, "If you will not listen to Me, to walk in My law which I have set before you, 5to listen to the words of My servants the prophets, whom I have been sending to you again and again, but you have not listened; 6then I will make this house like Shiloh, and this city I will make a curse to all the nations of the earth."'"

26:1 "In the beginning of the reign" This construct (BDB 912 and 575) is a technical phrase for the ascension year of a new king. The reigns of kings were figured differently from country to country. Judah counted the first partial year as one year of a king's reign, while Israel did not.

▣ "Jehoiakim" He was a son of Josiah and reigned from 609-597 b.c. He was put on the throne by Pharaoh Necho II of Egypt. His original name was Eliakim.

26:2 "Stand in the court of the Lord's house" Jeremiah has been directed to share his revelations there several times (cf. 7:2; 17:19; 19:16). From this locale he could address "all the cities of Judah."

▣ "Do not omit a word" This is literally "diminish" (BDB 175, KB 203, Qal imperfect used in a jussive sense). It implies a very specific divine message (cf. Deut. 4:2; Pro. 30:6). See the Special Topics at 23:21-22. This reminds me of

1. Samuel and Eli in I Samuel 3

2. two verses in Jeremiah, 1:17 and 42:4

3. Paul's words in Acts 20:20

4. Revelation 22:18-19

In vv. 12-13 Jeremiah claims that his words are YHWH's words.

26:3 This verse reflects the message of 25:4-5 (repeated with the same verbs in 26:5). The problem is that Judah will not listen and respond (i.e., repent, lit. "turn," BDB 996, KB 1427, Qal imperfect, cf. v. 13). YHWH will repent (lit. "be sorry," BDB 636, KB 688, Niphal perfect) of His decrees of judgment (cf. vv. 4-6) and exile if Judah will turn back to Him. This is the desire of the covenant God! But Judah would not, could not, did not respond!

It is difficult for modern western people to comprehend God "repenting" or "changing His mind" or "being sorry," however, this is an anthropomorphic way of showing His merciful character and His attention to His people's prayers and covenant obedience. See Hard Sayings of the Bible, pp. 108-109.

26:4-5 Notice the covenant criteria YHWH lists as a prerequisite to changing His mind.

1. if you listen to Me

2. if you walk in My law

3. if you listen to the words of My servants, the prophets (cf. Deut. 18:19)

 

26:6 "like Shiloh" This was the site of an ancient Jewish sanctuary which was destroyed by the Philistines in 1050 b.c., cf. 7:12,14.

▣ "I will make this house. . .a curse to all the nations of the earth" This hyperbolic language continues from 24:9 and 25:18. God's people were meant to be a blessing to the world (i.e., Gen. 12:3), but because of their sin, the world (i.e., the nations) saw only the judgment of YHWH, not His grace and mercy (cf. Ezek. 36:22-38).

NASB (UPDATED) TEXT: 26:7-9
7The priests and the prophets and all the people heard Jeremiah speaking these words in the house of the Lord. 8When Jeremiah finished speaking all that the Lord had commanded him to speak to all the people, the priests and the prophets and all the people seized him, saying, "You must die! 9Why have you prophesied in the name of the Lord saying, 'This house will be like Shiloh and this city will be desolate, without inhabitant'?" And all the people gathered about Jeremiah in the house of the Lord.

26:7 The different groups of Judah's leadership are condemned (cf. 1:18; 2:8; 10:21; 23:2,13-15,16,25-26,33-34, 35, etc.).

26:8 "You must die" This is an infinitive absolute and an imperfect verb from the same root (BDB 559, KB 562), used for emphasis. The religious leaders considered Jeremiah's message blasphemy (cf. v. 9; Deut. 18:20) against the Davidic promises of II Samuel 7 and Isaiah's theology concerning Jerusalem (i.e., Isa. 33:20 and chapters 36-39). They failed to take seriously the conditional nature of the covenant promises (cf. Leviticus 26; Deuteronomy 27-28; 30:15-20). This was not the first or last attempt on Jeremiah's life (cf. 11:19; 18:23).

The NASB Study Bible mentions that the phrase is similar to Exod. 21:15-17; Lev. 24:16-17, 21; Deut. 18:20; I Kgs. 21:13, all of which describe the ultimate penalty for gross violations of the Mosaic covenant (p. 1098).

NASB (UPDATED) TEXT: 26:10-11
10When the officials of Judah heard these things, they came up from the king's house to the house of the Lord and sat in the entrance of the New Gate of the Lord's house. 11Then the priests and the prophets spoke to the officials and to all the people, saying, "A death sentence for this man! For he has prophesied against this city as you have heard in your hearing."

26:10 "sat in the entrance of the New Gate" The location of the New Gate is unknown (cf. 36:10). Rashi says it was the rebuilt Eastern Gate.

NASB (UPDATED) TEXT: 26:12-15
12Then Jeremiah spoke to all the officials and to all the people, saying, "The Lord sent me to prophesy against this house and against this city all the words that you have heard. 13Now therefore amend your ways and your deeds and obey the voice of the Lord your God; and the Lord will change His mind about the misfortune which He has pronounced against you. 14But as for me, behold, I am in your hands; do with me as is good and right in your sight. 15Only know for certain that if you put me to death, you will bring innocent blood on yourselves, and on this city and on its inhabitants; for truly the Lord has sent me to you to speak all these words in your hearing."

26:13 This repeats the message of vv. 3-6.

26:15 "know for certain" This is an infinitive absolute and an imperfect verb from the same root (BDB 393, KB 390) which denotes intensity.

▣ "innocent blood" See 7:6; Deut. 19:10; Pro. 6:16-17.

NASB (UPDATED) TEXT: 26:16-19
16Then the officials and all the people said to the priests and to the prophets, "No death sentence for this man! For he has spoken to us in the name of the Lord our God." 17Then some of the elders of the land rose up and spoke to all the assembly of the people, saying, 18"Micah of Moresheth prophesied in the days of Hezekiah king of Judah; and he spoke to all the people of Judah, saying, 'Thus the Lord of hosts has said,
"Zion will be plowed as a field,
And Jerusalem will become ruins,
And the mountain of the house as the high places of a forest."'
19Did Hezekiah king of Judah and all Judah put him to death? Did he not fear the Lord and entreat the favor of the Lord, and the Lord changed His mind about the misfortune which He had pronounced against them? But we are committing a great evil against ourselves."

26:16-19 The civil officials and the people are more sensitive to Jeremiah's words than the spiritual leadership (i.e., priests and prophets). They even mention an earlier example of a prophetic message of judgment against Jerusalem (cf. Micah 3:12). In a sense this is a call to repentance as in Hezekiah's day (cf. II Chr. 29:3-11).

26:17 "elders of the land" This refers to wealthy land owners and influential families. See SPECIAL TOPIC: ELDERs at 19:1.

26:18 "Zion" Jerusalem was built on several hills. One of the tallest was Zion, where the Jebusite fortress was built and captured by David (cf. II Sam. 5:7; I chr. 11:5). It became a way of referring to the whole city of Jerusalem (cf. I Kgs. 8:1). The phrases "the virgin daughter of Zion" (i.e., II Kgs. 19:21) was a way of referring to god's covenant people whose capital and temple were in Jerusalem.

▣ "And the mountain of the house as the high places of a forest" Another translation has, " The temple mount will become a mere wooded ridge." This imagery reflects the worship of "trees" (i.e., Astarte ) located on Ba'al platforms. It would equal the groves "of fertility worship."

26:19

NASB, NRSV"entreat the favor of"
NKJV"seek the favor of"
TEV"tried to win his favor"
NJB"plead with him"
JPSOA"implore"
REB"seek to placate"

The verb (BDB 318 II, KB 316, Piel imperfect) was used in the sense of "make the face sweet" (i.e., Aramaic, Arabic). The "face" represents the person. In judgment, the judge could not "lift the face" (i.e., show preferential treatment). Here possibly touch the face (NET Bible, p. 1367 and Expositors Bible commentary, vol. 6, p. 541).

NASB (UPDATED) TEXT: 26:20-23
20Indeed, there was also a man who prophesied in the name of the Lord, Uriah the son of Shemaiah from Kiriath-jearim; and he prophesied against this city and against this land words similar to all those of Jeremiah. 21When King Jehoiakim and all his mighty men and all the officials heard his words, then the king sought to put him to death; but Uriah heard it, and he was afraid and fled and went to Egypt. 22Then King Jehoiakim sent men to Egypt: Elnathan the son of Achbor and certain men with him went into Egypt. 23And they brought Uriah from Egypt and led him to King Jehoiakim, who slew him with a sword and cast his dead body into the burial place of the common people.

26:20 "Uriah" Verses 20-22 function as a parenthesis (cf. TEV, NET). The time phrase is uncertain. Apparently Micah is used as an example of a prophet who spoke judgment against the temple and was spared. The priests brought up the example of another prophet who preached judgment against Jerusalem and was executed by the civil leadership.

It is also possible that the reaction of Hezekiah to YHWH's prophet is shown to be different from Jehoiakim's reaction to YHWH's message (cf. NASB Study Bible footnote, p. 1099).

Uriah is otherwise unknown. He was either (1) a disciple of Jeremiah or (2) another prophetic voice about YHWH judging Judah. However, Jehoiakim had him killed! Judah was about to kill another prophet!

26:22 "Elnathan the son of Achbor" He is part of a group of godly leaders who (36:11-19)

1. gave Baruch and Jeremiah warning to hide (36:19)

2. encouraged King Jehoiakim not to burn Jeremiah's prophecies (36:25)

 

NASB (UPDATED) TEXT: 26:24
24But the hand of Ahikam the son of Shaphan was with Jeremiah, so that he was not given into the hands of the people to put him to death.

26:24 "Ahikam" This was the father of Gedaliah, who later became the appointed Babylonian governor of Judah under Nebuchadnezzar II. Also he was part of the deputation to Huldah from Josiah in II Kgs. 22:12ff. Jeremiah was not without supporters and advocates.

 

Jeremiah 27

PARAGRAPH DIVISIONS OF MODERN TRANSLATIONS

(The parentheses represent poetic literary units)

NASB NKJV NRSV TEV NJB
The Nations To Submit to Nebuchadnezzar Symbol of the Bonds and Yokes The Yoke of the King of Babylon
(27:1-28:17)
Jeremiah Wears An Ox Yoke The Symbolic Yoke and the Message to the Neighboring Kings
27:1-7 27:1-11 27:1-7 27:1-7 27:1-11
27:8-11   27:8-11 27:8-11  
27:12-15 27:12-15 27:12-15 27:12-15 27:12-15
27:16-22 27:16-18 27:16-22 27:16-18 27:16-22
  27:19-22   27:19-20
(parenthesis)
 
      27:21-22  

READING CYCLE THREE (see introductory section)

FOLLOWING THE ORIGINAL AUTHOR'S INTENT AT PARAGRAPH LEVEL

This is a study guide commentary,which means that you are responsible for your own interpretation of the Bible. Each of us must walk in the light we have. You, the Bible, and the Holy Spirit are priority in interpretation. You must not relinquish this to a commentator.

Read the chapter in one sitting. Identify the subjects (reading cycle #3). Compare your subject divisions with the five translations above. Paragraphing is not inspired, but it is the key to following the original author's intent, which is the heart of interpretation. Every paragraph has one and only one subject.

1. First paragraph

2. Second paragraph

3. Third paragraph

4. Etc.

 

CONTEXTUAL INSIGHTS

A. The LXX text of this chapter is much shorter (LXX chapter 34). The question is, "Does the LXX remove the doublets and repetitions or does the MT expand the text for clarity or current stylistic considerations?

 

B. Notice Jeremiah addresses several groups.

1. the ambassadors from the surrounding nations (cf. v. 3) who wanted Judah to join their coalition against Babylon

2. the king of Judah, Zedekiah, v. 12-15

3. the priests, v. 16

4. the people, v. 16

 

C. Notice the number of times and the variety of phrasing that Jeremiah used to assure his audiences that he is speaking the message of YHWH, not his own opinion.

1. this word came to Jeremiah from the Lord, v. 1

2. thus says the Lord to me, v. 2

3. thus says the Lord of hosts, the God of Israel, vv. 4,21

4. the Lord has spoken to that nation (i.e., Babylon), v. 13

5. v. 15 has two disclaimers of YHWH speaking through the false prophets

6. thus says the Lord, v. 16

7. thus says the Lord of hosts, v. 19

8. declares the Lord, v. 22 

 

D. Chapters 27-29 form a literary unit.

 

WORD AND PHRASE STUDY

NASB (UPDATED) TEXT: 27:1-7
1In the beginning of the reign of Zedekiah the son of Josiah, king of Judah, this word came to Jeremiah from the Lord, saying- 2thus says the Lord to me-"Make for yourself bonds and yokes and put them on your neck, 3and send word to the king of Edom, to the king of Moab, to the king of the sons of Ammon, to the king of Tyre and to the king of Sidon by the messengers who come to Jerusalem to Zedekiah king of Judah. 4Command them to go to their masters, saying, 'Thus says the Lord of hosts, the God of Israel, thus you shall say to your masters, 5"I have made the earth, the men and the beasts which are on the face of the earth by My great power and by My outstretched arm, and I will give it to the one who is pleasing in My sight. 6Now I have given all these lands into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, My servant, and I have given him also the wild animals of the field to serve him. 7All the nations shall serve him and his son and his grandson until the time of his own land comes; then many nations and great kings will make him their servant.

27:1 "Zedekiah" Most manuscripts of the MT have "Jehoiakim" (JPSOA). However, the Peshitta (Syriac) and the Arabic, along with three Hebrew MSS, have "Zedekiah" because of:

1. vv. 3, 12; 28:1

2. the internal setting of the chapter fits Zedekiah better

3. the LXX omitted the verse

The date must be after 597 b.c., possibly 594 b.c., because an account in the Babylonian Chronicles tells us of the attempted coalition between small western states against Nebuchadnezzar II (cf. v. 3).

▣ "Jeremiah" Jeremiah's name (והימרי, i.e., 26:7) is spelled differently in Hebrew (ירמיה), reason unknown. Several names in the OT are spelled differently, examples are Joshua, Nebuchadnezzar.

27:3 "bonds and yokes" This refers to oxen yokes (BDB 557). How many Jeremiah made is uncertain, whether one for himself or one for each ambassador. They symbolized servitude (cf. v. 8; Deut. 28:48). Probably the Hebrew "them" of v. 3 refers to a message, not a yoke.

▣ "by the messengers" This refers to the officials sent by the surrounding nations who were trying to encourage Zedekiah to resist Babylon, along with them.

27:5 This is the theological assertion that YHWH is the God of creation (cf. Gen. 1:1-2:3). Verses 5-6 also assert His sovereignty over all nations (cf. Deut. 32:8; Job 12:23; Acts 17:26).

▣ "by My great power and by My outstretched arm" This is a repeated anthropomorphic (see Special Topic at 1:9) theme.

1. YHWH's deliverance of Israel from Egypt, Deut. 4:34; 5:15; 6:21; 9:29

2. YHWH as creator, II Kgs. 19:15; Jer. 27:5; 32:17

 

▣ "I will give it to the one who is pleasing in My sight" This phrase also refers to Cyrus II, King of Persia (cf. Isa. 44:28; 45:1-7), but here to Nebuchadnezzar II (cf. 28:14). YHWH is in control of history!

The verb (BDB 678, KB 733) is used four times in vv. 5-8. The emphasis is not on the power of human kings, but on YHWH's control of nations and events for His redemptive purposes!

27:6 "My servant" This is a honorific title used of (1) the Messiah (cf. Isa. 52:13) and (2) Nebuchadnezzar II (cf. 25:9; 43:10). God is in control of history, men, nations, and even Satan, who may all be used to accomplish His redemptive purposes!

The footnote of the Expositor's Bible Commentary, vol. 6, p. 545, is very helpful as it outlines the different usages of the title "My Servant."

1. a servant of God as a prophet, cf. Num. 12:7-8; Neh. 1:7; Dan. 9:11

a. Moses

b. Daniel, cf. Dan. 9:17

2. a servant of God as a military leader (i.e., Joshua), cf. Josh. 24:29; Jdgs. 2:8

3. a servant of God as King (i.e., David), cf. II Sam. 7:5,8; Psalm 18,36; Ezek. 34:24; 37:24

4. a servant of God as administrator

a. Nehemiah, cf. Neh. 1:6

b. Zerubbabel, cf. Hag. 2:23

5. all Israel (or Jacob), cf. Isa. 42:1,19; 43:10; 44:1,21; 49:3; Ezek. 28:25; 37:25

6. the remnant of Israel, cf. Isa. 41:8-10

7. a godly individual, cf. Job 1:8; 2:3; 42:8

8. unbelieving rulers who serve YHWH's purposes

a. Cyrus, Isa. 44:28; 45:1

b. Nebuchadnezzar, Jer. 25:9; 27:6; 43:10

 

▣ "also the wild animals of the field to serve him" This is a strange phrase. It apparently relates to v. 5, where it is a way of referring to creation. Here it is used in a series of statements (cf. 28:14).

1. creation given, v. 5

2. lands given, v. 6

3. animals given, v. 6

4. nations given, v. 7

 

▣ "to serve him" This verb (BDB 712, KB 773, here used of Nebuchadnezzar) is used eleven times in this chapter.

1. Qal infinitive construct, v. 6

2. Qal perfect, vv. 7(twice),11(twice)

3. Qal imperfect, vv., 8,9,13,14

4. Qal imperative, vv. 12,17

 

27:7 "him, and his son, and his grandson" The LXX omits "grandson." Historically the throne was seized from Nebuchadnezzar's son by a relative. Remember, modern westerners turn Hebrew prophecy into "historical narrative." This phrase is a literary way of asserting Babylon's domination for a period of time (i.e., 70 years, cf. 25:11).

Also notice that as YHWH used Nebuchadnezzar to punish His unrepentant people, the day is coming when YHWH will use Cyrus to judge Babylon for her sins (cf. 25:12; chapters 50-51; Isa. 14:4-6).

NASB (UPDATED) TEXT: 27:8-11
8"It will be, that the nation or the kingdom which will not serve him, Nebuchadnezzar king of Babylon, and which will not put its neck under the yoke of the king of Babylon, I will punish that nation with the sword, with famine and with pestilence," declares the Lord, "until I have destroyed it by his hand. 9But as for you, do not listen to your prophets, your diviners, your dreamers, your soothsayers or your sorcerers who speak to you, saying, 'You will not serve the king of Babylon.' 10For they prophesy a lie to you in order to remove you far from your land; and I will drive you out and you will perish. 11But the nation which will bring its neck under the yoke of the king of Babylon and serve him, I will let remain on its land," declares the Lord, "and they will till it and dwell in it."'"

27:8 "the nation or the kingdom which will not serve him" A good example of this is Jeremiah's words to Zedekiah in 38:17-23.

▣ "sword. . .famine. . .pestilence" This is a common trio used to describe a military takeover and its consequences. See note at 14:12.

27:9 ▣ "do not listen" This verb (BDB 1033, KB 1570, Qal imperfect used in a jussive sense) is repeated in vv. 14,16, and 17! We have a choice who we listen to!

There is a series of forbidden ways to know God's will and manipulate future events (cf. Deut. 18:9-14).

1. your prophets (BDB 611) - false prophets (cf. v. 9; 2:8; 23:13-15,26; 29:9)

2. your diviners (BDB 890) - This is from the Hebrew root for "divine" (BDB 890, cf. Num. 22:7; 23:23; Ezek. 21:21; II Kgs. 17:17). It is the general term describing several different methods, but all intent on determining the will of a deity by mechanical or natural means (such as examining the livers of sheep or casting arrows). It is based on the pagan worldview that there is information about the future hidden in natural events and that gifted humans (i.e., false prophets, e.g., Jer. 27:9; 29:8; Ezek. 13:9; 22:28) know it and influence this future.

3. your dreamers (BDB 321) - false revelations (cf. 23:25-28; 29:8; Deut. 13:1-3; see good brief article in John Walton, ANE Thought and the OT, p. 243). The REB changes the vowels and translates this as "your women dreamers." NEB has "wise women."

4. your soothsayers (BDB 778) - This term (BDB 778 II, KB 857) is related to the term "cloud" (BDB 777). Linguists think the term is related to sound:

a. the hum of insects

b. sound of wind in the trees

c. unknown etymology (if cloud, then related to sight)

The parallel passage in Moses' writings which prohibits these same pagan practices is in Lev. 19:26-20:8 (see esp. 19:26). This same term is also found in Jdgs. 9:37; II Kgs. 21:6; II Chr. 33:6; Isa. 2:6; 57:3; Jer. 27:9; Micah 5:12.

5. your sorcerers (BDB 506, the noun occurs only here) - This term (BDB 506, KB 503) basically means "to cut up" (1) as in the shredding of ingredients for a magical potion or (2) cutting oneself as a way of getting the deity's attention (i.e., Syrian usage, cf. I Kgs. 18:28). This term was used to describe Pharaoh's wise men in Exod. 7:11 and Nebuchadnezzar's wise men in Dan. 2:2.

27:10 "lie" This (BDB 1055) is placed first for emphasis.

27:11 This verse is illustrated in 40:9-12 and alluded to in 21:9; 38:2. YHWH is true to His promises. Even in judgment, obedience to His word brings its own reward (cf. Num. 21:4-9 [cf. John 3:14-15])!

NASB (UPDATED) TEXT: 27:12-15
12I spoke words like all these to Zedekiah king of Judah, saying, "Bring your necks under the yoke of the king of Babylon and serve him and his people, and live! 13Why will you die, you and your people, by the sword, famine and pestilence, as the Lord has spoken to that nation which will not serve the king of Babylon? 14So do not listen to the words of the prophets who speak to you, saying, 'You will not serve the king of Babylon,' for they prophesy a lie to you; 15for I have not sent them," declares the Lord, "but they prophesy falsely in My name, in order that I may drive you out and that you may perish, you and the prophets who prophesy to you."

27:12,17 Jeremiah's words to King Zedekiah have urgency.

1. bring your necks under the yoke - BDB 97, KB 112, Hiphil imperative

2. serve him - BDB 712, KB 773, Qal imperative

3. live - BDB 310, KB 309, Qal imperative

Several of these imperatives are repeated in v. 17 (i.e., #2, #3). Verse 12 is addressed to Zedekiah, while v. 17 is addressed to the priests and people (cf. v. 16).

27:15 "for I have not sent them" This statement is repeated in 23:21 and 29:9. I wonder if the false prophets thought He had or if they knew in their hearts they were speaking only for themselves (or because of political pressure).

I ask that because all speakers for God who do not receive verbal messages must wonder also! My only consolation is that I seek to communicate revelatory Scripture, not cultural or denominational personal opinions. Even then we face the task of application! I rest in the fact that

1. God knows the heart

2. the message of the NT is priority

3. NT prophets are different from OT prophets (see Special Topic at 1:4 and NT Prophets in Special Topic list online)

4. the Spirit is present with gospel proclaimers

It is uncertain how the inappropriate means of v. 9 are related to the methods of the false prophets of Judah or the surrounding pagan nations (cf. v. 3).

NASB (UPDATED) TEXT: 27:16-22
16Then I spoke to the priests and to all this people, saying, "Thus says the Lord: Do not listen to the words of your prophets who prophesy to you, saying, 'Behold, the vessels of the Lord's house will now shortly be brought again from Babylon'; for they are prophesying a lie to you. 17Do not listen to them; serve the king of Babylon, and live! Why should this city become a ruin? 18But if they are prophets, and if the word of the Lord is with them, let them now entreat the Lord of hosts that the vessels which are left in the house of the Lord, in the house of the king of Judah and in Jerusalem may not go to Babylon. 19For thus says the Lord of hosts concerning the pillars, concerning the sea, concerning the stands and concerning the rest of the vessels that are left in this city, 20which Nebuchadnezzar king of Babylon did not take when he carried into exile Jeconiah the son of Jehoiakim, king of Judah, from Jerusalem to Babylon, and all the nobles of Judah and Jerusalem. 21Yes, thus says the Lord of hosts, the God of Israel, concerning the vessels that are left in the house of the Lord and in the house of the king of Judah and in Jerusalem, 22'They will be carried to Babylon and they will be there until the day I visit them,' declares the Lord. 'Then I will bring them back and restore them to this place.'"

27:16 "the vessels" See v. 18; I Kgs. 7:15-20; Jer. 52:17ff. The first deportation had already occurred (i.e., 597 b.c., cf. v. 20). However, the false prophets were asserting these taken items would be returned soon.

27:18 "if they are prophets" Jeremiah puts them to the test of Deut. 13:1-3!

27:19 Several of the items of the temple were left.

1. the pillars (cf. I Kgs. 7:15; II Kgs. 25:13,17)

2. the sea (cf. I Kgs. 7:23-26)

3. the stands (cf. I Kgs. 7:27-39

4. the rest of the vessels

See Jer. 52:17-23 where all are taken to Babylon, most placed in Marduk's temple.

27:20 The exile of Jehoiachin is described in Jer. 22:28; 24:1; II Kgs. 24:12,14-16; II Chr. 36:10,18.

27:22 "Then I will bring them back" Here is the hope and promise of Ezra 1:7-11; 5:13-15; 7:19! YHWH sends and YHWH brings back (see 1:10; Isa. 6:9-10)! He is sovereign in world affairs!

 

Jeremiah 28

PARAGRAPH DIVISIONS OF MODERN TRANSLATIONS

(The parentheses represent poetic literary units)

NASB NKJV NRSV TEV NJB
Hananiah's False Prophecy Hananiah's Falsehood and Doom The Yoke of the King of Babylon
(27:1-28:17)
Jeremiah and the Prophet Hananiah The Dispute with Hananiah
28:1-4 28:1-4 28:1-4 28:1-4 28:1-4
28:5-9 28:5-9 28:5-9 28:5-9 28:5-9
28:10-11 28:10-11 28:10-11 28:10-11 28:10-11
28:12-16 29:12-17 28:12-16 28:12-14 28:12-14
      28:15-16 28:15-16
28:17   28:17 28:17 28:17

READING CYCLE THREE (see introductory section)

FOLLOWING THE ORIGINAL AUTHOR'S INTENT AT PARAGRAPH LEVEL

This is a study guide commentary,which means that you are responsible for your own interpretation of the Bible. Each of us must walk in the light we have. You, the Bible, and the Holy Spirit are priority in interpretation. You must not relinquish this to a commentator.

Read the chapter in one sitting. Identify the subjects (reading cycle #3). Compare your subject divisions with the five translations above. Paragraphing is not inspired, but it is the key to following the original author's intent, which is the heart of interpretation. Every paragraph has one and only one subject.

1. First paragraph

2. Second paragraph

3. Third paragraph

4. Etc.

 

CONTEXTUAL INSIGHTS

A. This chapter is the dialog between two priests who both claim to be prophets. The word "say" (BDB 55, KB 65) is used sixteen times.

 

B. Only an accurate prediction can prove which is the true prophet (cf. Deut. 13:1-3; 18:15-22). This will be verified within one year.

 

C. Hananiah predicts (cf. vv. 1-4) a defeat of Babylon and a return of

1. Jeconiah and the exiles

2. temple vessels

Jeremiah predicts the fall of Judah, her destruction, and total exile for seventy years! Who is speaking for God? Time will clearly tell!

WORD AND PHRASE STUDY

NASB (UPDATED) TEXT: 28:1-4
1Now in the same year, in the beginning of the reign of Zedekiah king of Judah, in the fourth year, in the fifth month, Hananiah the son of Azzur, the prophet, who was from Gibeon, spoke to me in the house of the Lord in the presence of the priests and all the people, saying, 2"Thus says the Lord of hosts, the God of Israel, 'I have broken the yoke of the king of Babylon. 3Within two years I am going to bring back to this place all the vessels of the Lord's house, which Nebuchadnezzar king of Babylon took away from this place and carried to Babylon. 4I am also going to bring back to this place Jeconiah the son of Jehoiakim, king of Judah, and all the exiles of Judah who went to Babylon,' declares the Lord, 'for I will break the yoke of the king of Babylon.'"

28:1 "the prophet" The LXX has "false prophet."

▣ "Gibeon" This was a Levite city (Josh. 21:17). Both of these "prophets" have the same credentials. Jeremiah was from a city of priests and both are called "the prophet" (cf. v. 5). Both use the same introductory formula, "Thus says the Lord of hosts, the God of Israel" (v. 2; 27:4,21). How does the hearer know which to believe?

▣ "in the presence of the priests and all the people, saying" Hananiah publically confronted Jeremiah, possibly at a yearly or monthly feast.

28:2 "I have broken the yoke" The tense in Hebrew (Qal perfect) speaks of the act as already accomplished.

There is a sound play between

1. "break," שׁבר - BDB 990, KB 1402

2. "bring back," שׁרב - BDB 996, KB 1427

Both of these are used together two times (vv. 2,4).

28:3-4 "vessels. . .Jeconiah. . .exiles of Judah. . .in two years" This prophecy was very specific and detailed. It spoke to the nationalistic prejudice of the Judean people. It was a repudiation of Jeremiah's sermon in chapter 27.

NASB (UPDATED) TEXT: 28:5-9
5Then the prophet Jeremiah spoke to the prophet Hananiah in the presence of the priests and in the presence of all the people who were standing in the house of the Lord, 6and the prophet Jeremiah said, "Amen! May the Lord do so; may the Lord confirm your words which you have prophesied to bring back the vessels of the Lord's house and all the exiles, from Babylon to this place. 7Yet hear now this word which I am about to speak in your hearing and in the hearing of all the people! 8The prophets who were before me and before you from ancient times prophesied against many lands and against great kingdoms, of war and of calamity and of pestilence. 9The prophet who prophesies of peace, when the word of the prophet comes to pass, then that prophet will be known as one whom the Lord has truly sent."

28:6 "Amen" Jeremiah wished Hananiah's message was true, but it was not! For "amen" see special Topic at 3:12.

28:8 This shows that the prophets read/knew the prophets before them. Previous revelation is a great blessing. Much of the biblical imagery and idioms is used again and again. The theological message of vv. 8-9 is that the context of the message (i.e., war or peace) cannot be used to determine if the message is from a true prophet. Only accurate fulfillment (or repentance and God changing His mind) can do that!

NASB (UPDATED) TEXT: 28:10-11
10Then Hananiah the prophet took the yoke from the neck of Jeremiah the prophet and broke it. 11Hananiah spoke in the presence of all the people, saying, "Thus says the Lord, 'Even so will I break within two full years the yoke of Nebuchadnezzar king of Babylon from the neck of all the nations.'" Then the prophet Jeremiah went his way.

28:10 "took the yoke. . .broke it" This was possibly a violent act!

28:11 "Jeremiah went his way" Why we don't know, but possibly because he had to wait for YHWH's reply.

NASB (UPDATED) TEXT: 28:12-16
12The word of the Lord came to Jeremiah after Hananiah the prophet had broken the yoke from off the neck of the prophet Jeremiah, saying, 13"Go and speak to Hananiah, saying, 'Thus says the Lord, "You have broken the yokes of wood, but you have made instead of them yokes of iron." 14For thus says the Lord of hosts, the God of Israel, "I have put a yoke of iron on the neck of all these nations, that they may serve Nebuchadnezzar king of Babylon; and they will serve him. And I have also given him the beasts of the field."'" 15Then Jeremiah the prophet said to Hananiah the prophet, "Listen now, Hananiah, the Lord has not sent you, and you have made this people trust in a lie. 16Therefore thus says the Lord, 'Behold, I am about to remove you from the face of the earth. This year you are going to die, because you have counseled rebellion against the Lord.'"

28:12 "Jeremiah. . .Jeremiah" This seems to confirm that this section of chapters was penned by Baruch.

28:13

NASB, NKJV"you have made"
TEV"he will replace"
LXX"I will"
NEB"I will make"

The MT has "you" and the UBS Text Project gives it a "B" rating. The LXX seems to catch the meaning better, but usually the more difficult reading is original (see Appendix on Textual Criticism).

28:14 YHWH will replace the wooden symbol with an iron symbol! Jeremiah's prophecy, not Hananiah's, will come to pass (cf. v. 15).

Verses 15-17 are YHWH's response through Jeremiah to Hananiah. He will die in the same year. His prophecy was considered "rebellion against the Lord!"

NASB (UPDATED) TEXT: 28:17
17So Hananiah the prophet died in the same year in the seventh month.

DISCUSSION QUESTIONS FOR CHAPTERS 27-29

This is a study guide commentary, whichmeans that you are responsible for your own interpretation of the Bible. Each of us must walk in the light we have. You, the Bible, and the Holy Spirit are priority in interpretation. You must not relinquish this to a commentator.

These discussion questions are provided to help you think through the major issues of this section of the book. They are meant to be thought provoking, not definitive.

1. Why was Jeremiah so disliked?

2. Is all history really controlled by God? If so, think of the implications.

3. Why is man so obsessed with knowing and altering the future? Is this prevalent today?

4. Why is it that God's spokesmen are always rejected by their contemporaries?

5. How do you know the false from the true prophets?

6. Did Hananiah really believe he was a prophet?

 

Jeremiah 29

PARAGRAPH DIVISIONS OF MODERN TRANSLATIONS

(The parentheses represent poetic literary units)

NASB NKJV NRSV TEV NJB
Message to the Exiles Jeremiah's Letter to the Captives Jeremiah's Letters to Babylon Jeremiah's Letter to the Jews in Babylonia The Letter to the Exiles
29:1-9 29:1-3 29:1-9 29:1-3 29:1-3
  29:4-9
(4-9)
  29:4-9 29:4-14
29:10-14 29:10-14
(10-14)
29:10-14 29:10-14  
29:15-20 29:15-20
(15-20)
29:15-23 29:15-20 29:15-20
29:21-23 29:21-23
(21-23)
  29:21-23 29:21-23
      The Letter of Shemaiah Prophecy Against Shemaiah
29:24-28 29:24-28
(24-28)
29:24-28 29:24-25 29:24-28
      29:26-28  
29:29-32 29:29-32 29:29-32 29:29-32 29:29-32

READING CYCLE THREE (see introductory section)

FOLLOWING THE ORIGINAL AUTHOR'S INTENT AT PARAGRAPH LEVEL

This is a study guide commentary,which means that you are responsible for your own interpretation of the Bible. Each of us must walk in the light we have. You, the Bible, and the Holy Spirit are priority in interpretation. You must not relinquish this to a commentator.

Read the chapter in one sitting. Identify the subjects (reading cycle #3). Compare your subject divisions with the five translations above. Paragraphing is not inspired, but it is the key to following the original author's intent, which is the heart of interpretation. Every paragraph has one and only one subject.

1. First paragraph

2. Second paragraph

3. Third paragraph

4. Etc.

 

CONTEXTUAL INSIGHTS

A. This is a rare example of personal correspondence during the period of the fall of the kingdom of Judah. This represents letters between the Jewish exiles in Babylon and the Jews in Jerusalem. There were two previous deportations by Nebuchadnezzar (605 and 597 b.c.) before the city was completely destroyed in 586 b.c.

 

B. There is some conjecture as to how many letters are combined in this chapter. The theories are:

1. there is only one letter

2. there are two letters: 29:1-14 and 29:15-32

3. there are three letters: 29:1-15; 29:21-23; 29:31-32

4. there are four letters: 29:1-14; 29:15-20; 29:21-23; 29:31-32

It seems to me that there are probably four pieces of correspondence either being alluded to or comprising this chapter.

C. Some see the date of this chapter as around 594 b.c. for the following reasons.

1. We know from secular literature (i.e., Babylonian Chronicles) that there were internal problems within the Babylonian Empire.

2. Some prophets among the Jewish exiles seem to have been killed because they advocated rebellion, 29:21-22.

3. This is the year that Zedekiah was required to show loyalty to Nebuchadnezzar and this may be reflected in the coming of the officials to Babylon, 29:3.

 

D. King Jeconiah, mentioned in v. 2, is really King Jehoiachin. His father, King Jehoiakim, had paid tribute to Nebuchadnezzar for three years and then had rebelled. Before Nebuchadnezzar could come militarily, Jehoiakim died. His son replaced him and apparently ruled with the help of his queen-mother. Nebuchadnezzar arrived and exiled him to captivity after he had reigned only three months. He was replaced by another relative (uncle) of Josiah, Zedekiah.

 

E. This chapter clearly presents YHWH's sovereignty in the actions of history. Notice the string of "I have. . ." or "I will . .." statements.

 1. I have sent into exile, vv. 4,14,18,20

 2. I have not sent them (i.e., the false prophets in Babylon), v. 9

 3. I will visit you (i.e., in Babylon), v. 10

 4. I will fulfill My good word (i.e., to bring you back to Palestine), v. 10

 5. I have plans for you (two emphatic "I's"), v. 11

 6. I will listen to you (see note at vv. 11-14), v. 12

 7. I will restore your fortunes, v. 14

 8. I will gather you from all the nations. . .where I have driven you, v. 14

 9. I will send upon them the sword, famine, and pestilence (i.e., the Jews still in Judah), v. 17

10. I will make them like rotten fruit (i.e., the Jews still in Judah), v. 17

11. I will pursue them with the sword, v. 18

12. I sent to them again and again My servants (i.e., the prophets), v. 19

13. I will deliver them into the hand of Nebuchadnezzar (i.e., false prophets killed in Babylon), v. 21

14. I did not command them (i.e., the false prophets to speak), v. 23

15. I am He who knows and am a witness, v. 23

16. I am about to punish Shemaiah (i.e., false prophet), v. 32

17. I am about to do (good) to My people (i.e., the Jews in Babylon), v. 32

YHWH, unlike the lifeless idols, is active in the lives of His people for His larger redemptive purposes!

WORD AND PHRASE STUDY

NASB (UPDATED) TEXT: 29:1-9
1Now these are the words of the letter which Jeremiah the prophet sent from Jerusalem to the rest of the elders of the exile, the priests, the prophets and all the people whom Nebuchadnezzar had taken into exile from Jerusalem to Babylon. 2(This was after King Jeconiah and the queen mother, the court officials, the princes of Judah and Jerusalem, the craftsmen and the smiths had departed from Jerusalem.) 3The letter was sent by the hand of Elasah the son of Shaphan, and Gemariah the son of Hilkiah, whom Zedekiah king of Judah sent to Babylon to Nebuchadnezzar king of Babylon, saying, 4"Thus says the Lord of hosts, the God of Israel, to all the exiles whom I have sent into exile from Jerusalem to Babylon, 5'Build houses and live in them; and plant gardens and eat their produce. 6Take wives and become the fathers of sons and daughters, and take wives for your sons and give your daughters to husbands, that they may bear sons and daughters; and multiply there and do not decrease. 7Seek the welfare of the city where I have sent you into exile, and pray to the Lord on its behalf; for in its welfare you will have welfare.' 8For thus says the Lord of hosts, the God of Israel, 'Do not let your prophets who are in your midst and your diviners deceive you, and do not listen to the dreams which they dream. 9For they prophesy falsely to you in My name; I have not sent them,' declares the Lord.

29:1 "to the rest of the elders of the exile" The term "rest" (BDB 451 #1,2) can mean "remnant" or "residue," but also "preeminence" (#3, cf. Gen. 49:3). Some believe that many of the elders or leaders of the Jewish community had already been killed by Nebuchadnezzar because of their treasonous activity, along with prophets (cf. vv. 21-23).

29:2 The NASB and NKJV show v. 2 as a parenthesis, probably related in II Kgs. 24:12-16. The JPSOA has a dash separating v. 1 from v. 4. This may be an editorial addition to specify the exact historical setting.

The group of exiled leadership would match the exile of 596 b.c. (cf. II Kgs. 24:10-17).

1. King Jeconiah (i.e., Jehoiachin)

2. the queen mother (i.e., Nehushta, cf. II Kgs. 24:8)

3. court officials

4. children of Jeconiah (possibly 605 b.c., cf. Dan. 1:3)

5. children of powerful families in Jerusalem (possibly 605 b.c., cf. Dan. 1:3)

6. craftsmen (possibly taken in 605 b.c.)

7. smiths (possibly taken in 605 b.c.)

 

"the court officials" This literally is "eunuchs." It is an Akkadian word which means "the one at the head." Usually this refers to those who had been castrated and put into public service. But, since Potiphar (Gen. 39:1) was married and has this same title, this term may have come to mean simply "a government official."

"the craftsmen and the smiths" It is obvious that the first term means "craftsmen" or "artisan," but the second term in Hebrew is very uncertain (see note at 24:1). There is no unanimity about its meaning or origin. We know that this exile occurred in 597 b.c. (II Kgs. 2:14) and is alluded to in Jer. 52:28. The number of the exiles is somewhat different in these two passages and scholars are not exactly sure why.

29:3 "Elasah the son of Shaphan" This is probably Ahikam's brother of 26:24 who helped Jeremiah during the reaction to his temple sermon. The father mentioned here was probably the scribe of Josiah (cf. II Kgs. 22:8).

▣ "Gemariah the son of Hilkiah" Although we know nothing about this man, his father may have been the high priest who is referred to in II Kings 24, but this is only conjecture.

"whom Zedekiah king of Judah sent to Babylon" The purpose for this may have been (1) to pay tribute or (2) to assure Nebuchadnezzar of Zedekiah's loyalty. These two men are supportive of Jeremiah and willingly, enthusiastically brought his letter to the exiles.

This verb "send" (BDB 1018, KB 1511) is used an unusual number of times in this chapter.

1. letter sent, v. 1

2. people sent, v. 3

3. prophets YHWH did not send, vv. 9,25,31

4. YHWH sends the sword, famine, and pestilence, v. 17

5. YHWH's word sent by His prophets, vv. 19 (twice), 28,31

It is a common verb but its repetition shows the problem-who speaks for God?

29:4 "whom I have sent into exile" Again, throughout the account of this period God claims to be in control of history (i.e., Isa. 10:5). The exile is His judgment on Judah in order to bring His people back to personal faith in Him (cf. v. 7).

29:5-8 "build houses. . .plant gardens. . .take wives" Jeremiah's advice is to settle down and make life as normal as possible. Apparently the Jews were living in makeshift houses and some were even refusing to unpack. Jeremiah advises them to settle down for a long wait. This very message is referred to in the letter by Shemaiah, a false prophet mentioned in v. 28. It must have seemed like treason to the Jewish leaders.

Notice the commands in Jeremiah's letter (i.e., vv. 5-8; also note v. 28).

1. build houses - BDB 124, KB 139, Qal imperative

2. live in them - BDB 442, KB 444, Qal imperative

3. plant gardens - BDB 642, KB 694, Qal imperative

4. eat their produce - BDB 37, KB 46, Qal imperative

5. take wives - BDB 542, KB 534, Qal imperative

6. beget (i.e., have children) - BDB 408, KB 441, Hiphil imperative

7. take wives for your sons - same as #5

8. give your daughters - BDB 678, KB 733, Qal imperative

9. that they may bear - BDB 408, KB 441, Qal imperfect used in a jussive sense

10. multiply there - BDB 915, KB 1176, Qal imperative

11. do not decrease - BDB 589, KB 611, Qal imperfect used in a jussive sense

12. seek the welfare of the city - BDB 205, KB 233, Qal imperative

13. pray to the Lord on its behalf - BDB 813, KB 933, Hithpael imperative

14. do not let your prophets. . .deceive you - BDB 674, KB 728, Hiphil imperfect used in a jussive sense

15. do not listen to the dreams - BDB 1033, KB 150, Qal imperfect used in a jussive sense

The whole point is, resume a normal as possible life. You will not be back in Judah until the 70 year prophecy (cf. v. 10) is fulfilled.

29:7 "seek the welfare of the city. . .and pray to the Lord on its behalf" This is the only example in the OT of praying for one's enemies, particularly a Gentile city(s) of exile. Some have said that this is the beginning of the belief that prayers can substitute for sacrifice or that this refers to prayer at the local synagogue, which would be the beginning of this institution during the exilic period. Or, this may form the basis of the rabbinical admonition, followed by the NT, of praying for civil government (cf. Matt. 22:21; Rom. 13:1).

29:8 "let your prophets. . .your diviners. . .the dreams which they dream" This is referring to false prophets among the exiles. Most of the letters recorded in this chapter are either about false prophets or are from false prophets. The list of what the prophets were doing is condemned in Lev. 19:26,31; 20:6; Deut. 18:9-13 (cf. Jer. 27:9-10). It is important to note the biblical material on how to test a true prophet (cf. Deut. 13:1-5; 18:14-22; Matt. 7:15-27; I John 4:1-3).

NASB (UPDATED) TEXT: 29:10-14
10"For thus says the Lord, 'When seventy years have been completed for Babylon, I will visit you and fulfill My good word to you, to bring you back to this place. 11For I know the plans that I have for you,' declares the Lord, 'plans for welfare and not for calamity to give you a future and a hope. 12Then you will call upon Me and come and pray to Me, and I will listen to you. 13You will seek Me and find Me when you search for Me with all your heart. 14I will be found by you,' declares the Lord, 'and I will restore your fortunes and will gather you from all the nations and from all the places where I have driven you,' declares the Lord, 'and I will bring you back to the place from where I sent you into exile.'"

29:10 "When seventy years have been completed for Babylon" This same round number is mentioned in Jer. 25:11,12. Some see the time span

1. from the fall of Nineveh, the capital of Syria in 612 b.c. to the fall of the capital of Babylon in 539 b.c.

2. from the destruction of the first temple in 586 b.c. to the construction of the second temple in 516 b.c.

3. from Nebuchadnezzar becoming king in 605 b.c. to the fall of Babylon in 539 b.c.

The truth of the matter is that there is no literal seventy year period about which scholars are unanimous. This seems to be a round number which refers to several generations or the normal life span of one individual. See Special Topic: Symbolic Numbers in Scripture at 15:9.

▣ "I will visit you" This visit may be the vision of Ezekiel 1 and 10. YHWH leaves the temple because of its idolatry (Ezekiel 8) and comes to the exiles.

▣ "fulfill My good" This is described later in v. 10 as restoration to the land of promise (cf. 24:6-7).

29:11-14 This beautiful passage is an affirmation that the covenant has not been totally revoked. God would fulfill His Deuteronomic agreement with His people after this period of judgment (cf. Deuteronomy 27-28,30; Leviticus 26). The emphasis here is that His people must return to Him. Only a spiritually renewed remnant will return and be blessed.

Notice the conditions of blessing.

1. you call upon Me - BDB 894, KB 1128, Qal perfect

2. come to Me - BDB 229, KB 246, Qal perfect, cf. 33:3; Isa. 55:6

3. pray to Me - BDB 813, KB 933, Hithpael perfect

4. seek me - BDB 134, KB 152, Piel perfect, cf. Deut. 4:29

5. search for Me with all your heart - BDB 205, KB 233, Qal imperfect, cf. Deut. 4:29; Jer. 24:7

All of these denote a worship experience that has become a lifestyle relationship.

Notice how YHWH responds (possible allusion to Deut. 30:3-5).

1. I will listen to you, v. 12 - BDB 1033, KB 1570, Qal perfect, cf. 33:3; Deut. 4:30

2. you will find Me, v. 13 - BDB 592, KB 619, Qal perfect, cf. Deut. 4:29

3. I will be found by you, v. 14 - BDB 592, KB 619, Niphal perfect

4. I will restore your fortunes - BDB 996, KB 1427, Qal perfect(term often used of repenting)

5. I will gather you from all the nations - BDB 867, KB 1062, Piel perfect, cf. 23:3; 31:8

6. I will bring you back (i.e., to Palestine) - BDB 996, KB 1427 (see #4), Hiphil perfect

 

29:11 The pronoun "I" (יכנא, BDB 59) is repeated twice for emphasis. YHWH will bring about His plans and purposes for His people (see Special Topic at 1:5).

YHWH's plan of restoration is clarified

1. for welfare (BDB 1022, see Special Topic at 6:14)

2. not for calamity (BDB 449, such a common word in Jeremiah)

3. give you a future

a. a people's existence, cf. Num. 24:20

b. posterity, cf. Pro. 23:18; esp. 24:14

4. give you a hope, cf. Pro. 23:18; 24:14; Ezek. 37:11

 

NASB (UPDATED) TEXT: 29:15-20
15"Because you have said, 'The Lord has raised up prophets for us in Babylon'- 16for thus says the Lord concerning the king who sits on the throne of David, and concerning all the people who dwell in this city, your brothers who did not go with you into exile-17thus says the Lord of hosts, 'Behold, I am sending upon them the sword, famine and pestilence, and I will make them like split-open figs that cannot be eaten due to rottenness. 18I will pursue them with the sword, with famine and with pestilence; and I will make them a terror to all the kingdoms of the earth, to be a curse and a horror and a hissing, and a reproach among all the nations where I have driven them, 19because they have not listened to My words,' declares the Lord, 'which I sent to them again and again by My servants the prophets; but you did not listen,' declares the Lord. 20You, therefore, hear the word of the Lord, all you exiles, whom I have sent away from Jerusalem to Babylon.

29:15-23 These verses seem to involve a second letter. It is interesting that vv. 16-20 are not found in the LXX, which is the Greek translation of the OT (but are in all Hebrew MSS). This section seems to break the sequences between vv. 15 and 21. Possibly these ancient Jewish translators saw this section simply as a repeat of 24:8-10. There are many repetitious passages in Jeremiah because it is obviously an book edited around themes, not chronological sequence (an anthology).

29:17 "the sword, famine, and pestilence" This is the threefold horror of ancient warfare (see note at 14:12). It is extremely significant that God's favor rest swith the Jews in exile and not the Jews remaining in Jerusalem. At this time apparently the Jews in Jerusalem were claiming spiritual superiority because they had been spared captivity, but in reality the opposite was true.

NASB"split-open"
NKJV, NSRV,
TEV, NJB,
REB"rotten"
JPSOA"loathsome"

This adjective (BDB 1045) has several meanings (KB 1613-1615). The NASB gets its translation from KB 1614 II, Syrian "to split" or Arabic "to break open." This adjective is found only here in the OT.

The same three consonants are found in the word for "horrible thing" (BDB 1045) in 5:30; 18:13; 23:14, but it is uncertain if it is related etymologically.

As with so many of these rare words, the context is clear even if the word is not. Meaning is not affected!

29:18 See notes at 24:9.

29:19 Here is the recurrent problem. Humans, even covenant humans, do not listen and obey YHWH's words/message/covenant (cf. 6:19)! Obedience is a marker of devotion (cf. Luke 6:46).

Notice that the same series of words beginning with ש is found in 25:4 (BDB 1018, 1014, 1033).

Also see the note at 7:13 for the Hebrew idiom "again and again."

29:20 "hear the word of the Lord" This verb (BDB 1033, KB 1570) can be translated (examples from NIV):

1. hear - 2:4; 5:21; 6:19; 7:2; 10:1; 13:15; 17:20; 19:3; 21:11; 22:2; 31:30; 42:15; 44:24,26; 49:20; 50:45

2. obey - 7:23; 11:4,7; 35:13; 38:20

3. listen - 11:2,6

4. proclaim - 4:5,16; 5:20; 46:14 (twice); 50:2

5. summon - 50:29; 51:27

This is the crucial covenant issue!

NASB (UPDATED) TEXT: 29:21-23
21"Thus says the Lord of hosts, the God of Israel, concerning Ahab the son of Kolaiah and concerning Zedekiah the son of Maaseiah, who are prophesying to you falsely in My name, 'Behold, I will deliver them into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, and he will slay them before your eyes. 22Because of them a curse will be used by all the exiles from Judah who are in Babylon, saying, "May the Lord make you like Zedekiah and like Ahab, whom the king of Babylon roasted in the fire, 23because they have acted foolishly in Israel, and have committed adultery with their neighbors' wives and have spoken words in My name falsely, which I did not command them; and I am He who knows and am a witness," declares the Lord.'"

29:21 "Lord of hosts" See Special Topic at 15:15-18.

▣ "Ahab. . .Zedekiah" These were false prophets who were in Babylon and who apparently would be publicly executed by Nebuchadnezzar. We learn from Ezekiel 13 that there were other false prophets in exile also. This entire literary unit, chapters 26-29, seems to be related by the theme of false prophets.

The Expositor's Bible Commentary, vol. 6, p. 556 and the NASB Study Bible, p. 1103, make the interesting comment that there is a purposeful word play between

1. Kolaiah - BDB 877, קוליה

2. curse - BDB 887, קללה

3. roast - BDB 885 I, קלה

29:22 "May the Lord make you like" This verse reflects an ancient proverb and curse formula.

▣ "roasted in fire" We have learned from the Code of Hammurabi that this was a common public means of execution (cf. Section 25:110,157). These prophets betrayed themselves by their lifestyle (cf. v. 23; 7:15-23; Matt. 7:15-27).

29:23

NASB"folly"
NKJV"disgraceful things"
NRSV"perpetrated outrage"
TEV"terrible sins"
NJB"scandalous thing"
JPSOA"vile"
REB"outrage"

This noun (BDB 615, KB 663) obviously has a wide semantic field, but it denotes some kind of evil thought or act. It denotes someone who acts inappropriately either mentally or morally (cf. Gen. 34:7; Deut. 22:21; Josh. 7:15; Jdgs. 19:23-24; 20:6,10; I Sam. 25:25; II Sam. 13:12; Job 42:8; Isa. 9:17; 32:6). In this context of Jer. 29:23 (only use in Jeremiah) it describes the actions of two false prophets.

1. adultery (cf. 23:14)

2. spoken falsely in YHWH's name (cf. 2:8; 23:13)

 

▣ "in Israel" This does not speak so much of geographical Israel as genealogical Israel. For the name "Israel" see Special Topic at 2:3.

▣ "I am He who knows, and am a witness" This is the affirmation that God judges the heart as well as the deeds (cf. Jer. 7:11; 16:17; 17:10; 32:19; Pro. 5:21; I Cor. 4:5; Heb. 4:13). This should be a warning to all those who claim to speak for God!

NASB (UPDATED) TEXT: 29:24-28
24To Shemaiah the Nehelamite you shall speak, saying, 25"Thus says the Lord of hosts, the God of Israel, 'Because you have sent letters in your own name to all the people who are in Jerusalem, and to Zephaniah the son of Maaseiah, the priest, and to all the priests, saying, 26"The Lord has made you priest instead of Jehoiada the priest, to be the overseer in the house of the Lord over every madman who prophesies, to put him in the stocks and in the iron collar, 27now then, why have you not rebuked Jeremiah of Anathoth who prophesies to you? 28For he has sent to us in Babylon, saying, 'The exile will be long; build houses and live in them and plant gardens and eat their produce.'"'"

29:24 "Shemaiah" This is a reference to another false prophet in exile who apparently wrote letters to the priestly leaders in Jerusalem encouraging them to judge and punish Jeremiah for his treasonous statements (cf. v. 27).

▣ "the Nehelamite" This refers either to the name of a city whose site is unknown or it is a form of the root "to dream" (Niphal participle), which may refer to his being a prophet.

29:25 "Zephaniah the son of Maaseiah, the priest" This man is referred to in Jer. 1:1; 37:3).

29:26 "Jehoiada" This is possibly the person left in charge of the temple police (cf. II Kings 11).

▣ "every madman" The term "madman," alluding to Jeremiah, BDB 993, was originally used of animal sounds (i.e., pigeon, camel), but came to denote humans in a deranged sense of howling or anger. It is true that the prophets of the older sections of the OT had these kinds of actions (i.e., I Sam. 10:9-13). It was used of prophets in

1. II Kgs. 9:11

2. Hosea 9:7

It was a slur to discredit the actions and words of a speaker for YHWH, here Jeremiah (i.e., in stocks in 20:2). It disregarded the message because of the way in which it was delivered. Even though part of Jeremiah's prophecy had come true, the vast majority of the leaders of Judah still thought that Jeremiah was a treasonous, insane person.

29:28 This is a reference to Jeremiah's message recorded in vv. 5-6

NASB (UPDATED) TEXT: 29:29-32
29Zephaniah the priest read this letter to Jeremiah the prophet. 30Then came the word of the Lord to Jeremiah, saying, 31"Send to all the exiles, saying, 'Thus says the Lord concerning Shemaiah the Nehelamite, "Because Shemaiah has prophesied to you, although I did not send him, and he has made you trust in a lie," 32therefore thus says the Lord, "Behold, I am about to punish Shemaiah the Nehelamite and his descendants; he will not have anyone living among this people, and he will not see the good that I am about to do to My people," declares the Lord, "because he has preached rebellion against the Lord"'"

29:31 "he has made you trust in a lie" This same phrase is used in 28:15. It is referring to the messages of peace and rapid restoration coming from the false prophets in both the Jewish community in Babylon and the Judean capital of Jerusalem. Ezekiel well describes these false prophets in Ezek. 13:2-3, 22; 22:28.

The concept of "lie" (BDB 1044) can denote

1. idols (cf. 10:14; 13:25; 51:17)

2. false messages (cf. 14:14; 18:8; 20:6; 23:5,6; 27:10,14,16; 28:15; 29:9)

3. false testimony (cf. 5:2; 37:14)

4. unbelief (cf. I John)

5. rejecting YHWH's message/messenger (cf. 28:16)

 

29:32 "he shall not have anyone living among this people" Jeremiah pronounces judgment on this false prophet in the total eradication of all of his relatives and descendants. To a Jew this was a horrifying prospect.

▣ "because he has preached rebellion against the Lord" Notice that the rejection of God's prophet is the rejection of God.

DISCUSSION QUESTIONS

This is a study guide commentary, whichmeans that you are responsible for your own interpretation of the Bible. Each of us must walk in the light we have. You, the Bible, and the Holy Spirit are priority in interpretation. You must not relinquish this to a commentator.

These discussion questions are provided to help you think through the major issues of this section of the book. They are meant to be thought provoking, not definitive.

1. How many letters seems to be involved or mentioned in this chapter?

2. Explain the historical background of chapter 29.

3. Why were Jeremiah's words believed to be treasonous?

4. What are the implications of v. 7?

5. Is seventy years meant to be a symbolic or literal figure?

6. How do you know a false prophet?

 

Jeremiah 30

PARAGRAPH DIVISIONS OF MODERN TRANSLATIONS

(The parentheses represent poetic literary units)

NASB NKJV NRSV TEV NJB
Deliverance From Captivity Promised Restoration of Israel and Judah The Book of Consolation
(30:1-31:40)
The LORD's Promises to His People Promise of Recovery for Israel
30:1-3 30:1-3 30:1-3 30:1-3 30:1-3
30:4 30:4-9 30:4-7 30:4 30:4
30:5-7
(5-7)
(5-7) (5-7) 30:5-7
(5-7)
30:5-7
(5-7)
30:8-11 (8-9) 30:8-9 30:8-9 30:8-9
(parenthesis)
(10-11) 30:10-11
(10-11)
30:10-11
(10-11)
30:10-11
(10-11)
30:10-11
(10-11)
30:12-17
(12-17)
30:12-17
(12-15)
(16-17)
30:12-17
(12-17)
30:12-22
(12-22)
30:12-17
(12-17)
Restoration of Jacob        
30:18-22
(18-22)
30:18-22
(18-22)
30:18-22
(18-22)
  30:18-21
(18-21)
        30:22-24
(22-24)
30:23-24
(23-24)
30:23-23
(23-24)
30:23-24
(23-24)
30:23-24  

READING CYCLE THREE (see introductory section)

FOLLOWING THE ORIGINAL AUTHOR'S INTENT AT PARAGRAPH LEVEL

This is a study guide commentary,which means that you are responsible for your own interpretation of the Bible. Each of us must walk in the light we have. You, the Bible, and the Holy Spirit are priority in interpretation. You must not relinquish this to a commentator.

Read the chapter in one sitting. Identify the subjects (reading cycle #3). Compare your subject divisions with the five translations above. Paragraphing is not inspired, but it is the key to following the original author's intent, which is the heart of interpretation. Every paragraph has one and only one subject.

1. First paragraph

2. Second paragraph

3. Third paragraph

4. Etc.

 

CONTEXTUAL INSIGHTS

A. The concept of "covenant" is discussed in the Special Topic at 3:7. Basically in this theological context it is an agreement between two unequal partners. Both have obligations and privileges. YHWH sets the conditions and makes the initiative.

 

B. God made a covenant with Israel to represent Him before the world (see Special Topic at 1:5). They failed to uphold their obligations and God terminated the covenant. However, He established an even more significant agreement with mankind (i.e., "new covenant," 31:31-24).

 

C. Israel's covenant was meant to help the world see YHWH's love and justice. The Old Testament, Old Covenant, laid the foundation for the understanding and implementation of the New Covenant in Christ.

 

D. Chapters 30-33 form a literary unit of hope and promised restoration which scholars call the "Book of Consolation." When Jerusalem was about to fall, Jeremiah gave his most encouraging revelations! The city and temple would be destroyed but YHWH restore them and His people!

 

E. Jeremiah 31:22 refers to the northern ten tribes, while vv. 23-26 refer to the southern tribes and vv. 27-40 refer to the reunited, restored nation.

 

WORD AND PHRASE STUDY

NASB (UPDATED) TEXT: 30:1-3
1The word which came to Jeremiah from the Lord, saying, 2"Thus says the Lord, the God of Israel, 'Write all the words which I have spoken to you in a book. 3For behold, days are coming,' declares the Lord, 'when I will restore the fortunes of My people Israel and Judah.' The Lord says, 'I will also bring them back to the land that I gave to their forefathers and they shall possess it.'"

30:2 "Write all the words I have spoken to you in a book" Verses 1-3 form an introduction to the entire literary unit of chapters 30-33. They deal with hope amidst judgment.

▣ "in a book" This refers to a scroll (BDB 706, #3). Obviously Jeremiah was involved in writing down YHWH's words, as well as speaking them. However, does this refer to

1. the book of Jeremiah as we know it today

2. the book that the king burned

3. the book that Jeremiah dictated to Baruch after the destruction of the first scroll

These are the kinds of modern questions that cannot be answered. We do not know

1. when the OT was compiled

2. how/by what criteria

3. by whom

4. when

The main truth "God has revealed Himself!" By faith we believe the Spirit authored and preserved the essential message! See the Special Topics at 23:21-22.

30:3 "days are coming" This could refer to

1. the end of the 70 year Babylon exile (i.e., Ezra, Nehemiah, cf. Jer. 16:14; 29:10)

2. an eschatological setting (cf. 3:16; 23:5; 31:27,31-34; Zech. 12:10-13:1)

The question arises, "How do these promises to national Israel relate to the NT?" Please look carefully at the Special Topic below.

SPECIAL TOPIC: WHY ARE THE END-TIME EVENTS SO CONTROVERSIAL?

▣ "Israel and Judah" Israel was taken captive by Assyria in 722 b.c. Judah was taken captive by Babylon in 605, 597, 586, 582 b.c. This speaks of their reunification that is based on their repentance and God's restoration of the covenant. The normal verb used of repentance (BDB 996, KB 1427, see Special Topic at 2:22) is used in two senses in this verse.

1. I will restore (i.e., turn back, Qal perfect), v. 18

2. I will bring them back (Hiphil perfect), v. 10

When His people turn back to Him, He will restore them.

NASB (UPDATED) TEXT: 30:4
4Now these are the words which the Lord spoke concerning Israel and concerning Judah:

30:4 Verse 4 is an introductory literary phrase.

NASB (UPDATED) TEXT: 30:5-7
5"For thus says the Lord,
'I have heard a sound of terror,
Of dread, and there is no peace.
6'Ask now, and see
If a male can give birth.
Why do I see every man
With his hands on his loins, as a woman in childbirth?
And why have all faces turned pale?
7'Alas! for that day is great,
There is none like it;
And it is the time of Jacob's distress,
But he will be saved from it.

30:5 "I have heard" The MT has the plural. This may reflect the "Us" of Gen. 1:26; 3:22; 11:7; Isa. 6:8. This could reflect

1. YHWH and His angelic council (cf. I Kgs. 22:19-23; Job 2:1-6)

2. a rare and late Hebrew grammatical form for emphasis called "the plural of majesty"

3. a precursor of the concept of a Triune God (i.e., Trinity, see Special Topic below)

The UBS Text Project gives "we" (MT) a "B" rating.

SPECIAL TOPIC: THE TRINITY

30:6 "if a male can give birth" Ancient women gave birth by kneeling at a birthing stone. The men of Judah were so frightened they looked as if they were giving birth (cf. 6:24; 22:23). This metaphor of birthing is used in the NT to describe the birth pain of the New Age (cf. Rom. 8:22).

30:7-8 "that day is day" Notice that to one group (Israel and Judah) it is a day of restoration, and to the other (i.e., Babylon) it is a day of judgment. See Special Topic at 4:9.

NASB (UPDATED) TEXT: 30:8-11
8'It shall come about on that day,' declares the Lord of hosts, 'that I will break his yoke from off their neck and will tear off their bonds; and strangers will no longer make them their slaves. 9But they shall serve the Lord their God and David their king, whom I will raise up for them.
10'Fear not, O Jacob My servant,' declares the Lord,
'And do not be dismayed, O Israel;
For behold, I will save you from afar
And your offspring from the land of their captivity.
And Jacob will return and will be quiet and at ease,
And no one will make him afraid.
11'For I am with you,' declares the Lord, 'to save you;
For I will destroy completely all the nations where I have scattered you,
Only I will not destroy you completely.
But I will chasten you justly
And will by no means leave you unpunished.'

30:8 "I will break his yoke" This picks up on the metaphor of a "yoke" (cf. Lev. 20:13) used by Jeremiah in 2:20 and chapters 27 and 28.

▣ "and strangers shall no longer make them their slaves" Why does this not accurately describe restored Judah's experience (i.e., Persia, Seleucids, Rome)? Either the covenant people broke the covenant again and are punished again or the reference is to an end-time period.

30:9 "David" This relates to the Davidic promises given in II Sam. 7:12-16. We know that there was not a restoration of a king immediately after the return from Babylon (Sheshbazzar and Zerubbabel were "princes of Judah"), therefore, many believe it refers to an eschatological setting (i.e., Jesus, cf. Ezek. 34:23-24; 37:24-25; Hosea 3:5).

30:10 "fear not. . .do not be dismayed" These are both Qal imperfects used in a jussive sense.

▣ "O Jacob. . .O Israel" This refers to all Jewish people (Israel and Judah are reunited). Remember that Jacob's name was changed to Israel at the brook Jabbok after he wrestled with an angel (cf. Gen. 32:22-32).

▣ "I will save you" This refers to the covenant people's restoration to the Promised Land. YHWH sent them into exile; He will restore them.

▣ "shall be quiet and at ease" These two descriptions of restoration and peace are used several times in Jeremiah.

1. quiet (BDB 1052), cf. 46:27; 47:6,7; 48:11; 49:23

2. ease (BDB 983), cf. 46:27; 48:11

This had always been YHWH's will for His covenant people (as was "joy" of v. 19).

30:10-11 Notice what YHWH promises to do for them (vv. 10-11, this is repeated in 46:27-28).

1. save them - BDB 446, KB 448, Hiphil participle

2. they will be quiet - BDB 1052, KB 1641, Qal perfect

3. they will be at ease - BDB 983, KB 1374, Palel perfect

4. no one shall make them afraid - BDB 353, KB 350, Hiphil participle

5. I am with you to save you (first spoken to Jeremiah, cf. 1:8,19; 15:20; 20:11, but now to all of Abraham's seed)

But also notice that covenant disobedience has consequences as well as benefits.

1. I will not destroy you completely

2. I will chasten you justly

3. I will by no means leave you unpunished (this is an infinitive absolute and an imperfect verb from the same root [BDB 667, KB 729] which denotes intensity, cf. 25:29; 49:12)

NASB (UPDATED) TEXT: 30:12-17
12"For thus says the Lord,
'Your wound is incurable
And your injury is serious.
 13There is no one to plead your cause;
No healing for your sore,
No recovery for you.
14All your lovers have forgotten you,
They do not seek you;
For I have wounded you with the wound of an enemy,
With the punishment of a cruel one,
Because your iniquity is great
And your sins are numerous.
15Why do you cry out over your injury?
Your pain is incurable.
Because your iniquity is great
And your sins are numerous,
I have done these things to you.
16Therefore all who devour you will be devoured;
And all your adversaries, every one of them, will go into captivity;
And those who plunder you will be for plunder,
And all who prey upon you I will give for prey.
17For I will restore you to health
And I will heal you of your wounds,' declares the Lord,
'Because they have called you an outcast, saying:
"It is Zion; no one cares for her."'

30:12-17 YHWH used foreign pagan nations to discipline His people. His people surely deserved it (cf. vv. 12,14e,f, 15c,d). His people were

1. worshiping the fertility gods

2. making foreign alliances involving other gods

However, YHWH will act on their behalf after He judges them.

1. those who God used to judge Judah/Israel will also be judged in the same manner (see note at 17:10)

2. He will restore their health (sickness was a metaphor for sin, cf. Isa. 1:5-6)

3. He will heal their wounds

4. by implication from v. 13, He will also be their advocate (BDB 192, #3, cf. 5:28; 22:16)

 

30:12 "Your wound is incurable" This word, "curable" (BDB 60 I) is from the same consonants as "enosh" (BDB 60), which speaks of man's frailty, weakaness, and fallenness. The paradox of this incurable wound (idolatry of which they will not repent, cf. 15:18; 30:15; Micah 1:9) is found in v. 17, where God freely heals His people. The horror of 8:18-22 is now reversed!

30:17 "Zion" The city of Jerusalem was built on seven hills. Mt. Zion was the site of the old Jebusite fortress. David built his palace there. It came to be an idiom for the entire city of Jerusalem (i.e., 3:14).

NASB (UPDATED) TEXT: 30:18-22
18"Thus says the Lord,
'Behold, I will restore the fortunes of the tents of Jacob
And have compassion on his dwelling places;
And the city will be rebuilt on its ruin,
And the palace will stand on its rightful place.
19From them will proceed thanksgiving
And the voice of those who celebrate;
And I will multiply them and they will not be diminished;
I will also honor them and they will not be insignificant.
20Their children also will be as formerly,
And their congregation shall be established before Me;
And I will punish all their oppressors.
21And their leader shall be one of them,
And their ruler shall come forth from their midst;
And I will bring him near and he shall approach Me;
For who would dare to risk his life to approach Me?' declares the Lord.
22You shall be My people,
And I will be your God.'"

30:18-22 In a sense this reflects the "new covenant" described in Ezek. 36:27-38. YHWH will act on behalf of His people. Notice the covenant language of v. 22. This poem is functioning as the blessing section, similar to Deuteronomy 27-28. YHWH acts for His name sake, for His purposes (see Special Topic at 1:5).

1. I will restore the fortunes, v. 18b

2. I will have compassion

a. dwelling places, v. 18c

b. the city, v. 18d

c. the palace, v. 18e

3. I will multiply them (i.e., one of the promises to Abraham, cf. Gen. 15:2-5), v. 19c

4. I will honor them, v. 19d

5. I will punish all their oppressors (cf. vv. 12-17)

6. I will bring their leader near (priestly language), v. 21

7. covenant language, v. 22 (cf. 31:1)

A new day has come! The benefits of the covenant are reestablished based on YHWH's mercy, not His people's covenant obedience (cf. 31:31-34; esp. Ezek. 36:22-38).

30:18 "the tents of Jacob" This is a Hebrew idiom for family units.

▣ "shall be rebuilt on its ruin" This is the Hebrew term tel (BDB 1068, cf. Josh. 11:18), which is used by modern archaeology for the destroyed mound of an ancient city. This implies that Jerusalem (i.e., the city and the temple) will be rebuilt on the same site.

30:19 "the voice of those who make merry" God wants His people to rejoice in creation and in Himself (cf. 7:34; 31:12-13; 33:11).

30:20 "their (lit. "His") congregation shall be established before Me" This terminology is priestly (i.e., approach YHWH in the temple). The covenant people (OT, Exod. 19:5-6; NT, I Pet. 2:5,9; Rev. 1:6; 20:6) were meant to be "a kingdom of priests," as the Messiah is

1. an ideal Israelite in Isaiah 53

2. also an ideal priest in v. 21; Ps. 110:1-3; Zech. 3:8; 4:11-14; 6:13

This section may be a "multi-fulfillment" prophecy to Zerubbabel (prince of Judah) and Joshua (descendant of the last High Priest). Jesus is both priest and king (cf. NT book of Hebrews)!

30:21

NASB"leader"
NKJV"governor"
NRSV, TEV,
NJB"prince"
JPSOA"chieftain"
REB"a ruler"

This is the term (BDB 12, KB 13) used to describe the leader of the congregation in the new day of restoration. It is parallel to "ruler" (BDB 605).

This term appears two other times in Jeremiah denoting leaders.

1. 14:3 - nobles

2. 25:34-36 - shepherds/lords

The fact that this context has a priestly orientation may denote the Messianic aspect of the Messiah as

1. Davidic - Genesis 49

2. priestly - Psalm 110:1-3; Zech. 3:8; 4:11-14; 6:13

The Dead Sea Scroll community expected two Messiahs, one from the line of Judah and one from the line of Levi. Jesus fulfills both (cf. Heb. 1:3; 2:17; 3:1; 4:14-15; 5:5,10; 6:20; 7:26,28; 8:1,3; 9:11; 10:21). He is the High Priest and the ultimate sacrifice!

▣ "I will bring him near and he shall approach Me" These are priestly phrases used in the sense of approaching God at the altar. Because of the next phrase this seems to refer to the vicarious atonement of Jesus Christ (Messiah is Priest and King, cf. Ps. 110:1-3; Zech. 3:8; 4:11-14; 6:13; Heb. 1:2-3).

NASB (UPDATED) TEXT: 30:23-24
23Behold, the tempest of the Lord!
Wrath has gone forth,
A sweeping tempest;
It will burst on the head of the wicked.
24The fierce anger of the Lord will not turn back
Until He has performed and until He has accomplished
The intent of His heart;
In the latter days you will understand this.

30:23-24 These verses are almost exactly like 23:19-20. Remember Jeremiah's poems were recorded and edited/compiled later. He used the same phrases in several poems.

▣ "the tempest of the Lord. . .wrath. . .fierce anger of the Lord" These anthropomorphic phrases (see Special Topic at 1:9) are in parallel. The judgment of God has a larger redemptive purpose (cf. v. 24, see Special Topic at 1:5).

 

Jeremiah 31

PARAGRAPH DIVISIONS OF MODERN TRANSLATIONS

(The parentheses represent poetic literary units)

NASB NKJV NRSV TEV NJB
Israel's Mourning Turned to Joy The Remnant of Israel Saved The Book of Consolation
(30:1-31:40)
Israel's Return Home Promise of Recovery for Israel
(30:1-31:22)
31:1-6
(2-6)
31:1 31:1-6
(2-6)
31:1-9 31:1-6
(2-6)
  31:2
(2)
     
  31:3-6
(3-6)
     
31:7-9
(7-9)
31:7-9
(7-9)
31:7-9
(7-9)
(7-9) 31:7
(7)
        31:8-9
(8-9)
31:10-14
(10-14)
31:10-12
(10-12)
31:10-14
(10-14)
31:10-14
(10-14)
31:10-14
(10-14)
  31:13-14
(13-14)
     
  Mercy On Ephraim   The Lord's Mercy On Israel  
31:15-20
(15-20)
31:15
(15)
31:15-17
(15-17)
31:15-17
(15-17)
31:15-20
(15-20)
  31:16-17
(16-17)
     
  31:18-20
(18-20)
31:18-20
(18-20)
31:18-18
(18-19)
 
      31:20-22
(20-22)
 
  31:21-22
(21-22)
    31:21-22
(21-22)
31:21-22
(21-22)
Future Prosperity Of Judah 31:21-22
(21-22)
The Future Prosperity of God's People Promise of Restoration to Judah
31:23-26
(23c)
31:23-30 31:23-30
(23c)
31:23-30
(23c)
31:23
(23c)
    (25)   31:24-25
        31:26
(26)
A New Covenant       Israel and Judah
31:27-30       31:27-28
  A New Covenant     Individual Retribution
(29) (29) (29) (29) 31:29-30
(29)
        The New Covenant
31:31-34 31:31-34 31:31-34 31:31-37
(35-37)
31:31-34
        Israel Will Endure
31:35-37
(35-37)
31:35
(35)
31:35-36
(35-36)
  31:35-37
(35-37)
  31:36
(36)
     
  31:37
(37)
31:37
(37)
  Jerusalem Magnificently Rebuilt
31:38-40 31:38-40 31:38-40 31:38-40 31:38-40

READING CYCLE THREE (see introductory section)

FOLLOWING THE ORIGINAL AUTHOR'S INTENT AT PARAGRAPH LEVEL

This is a study guide commentary,which means that you are responsible for your own interpretation of the Bible. Each of us must walk in the light we have. You, the Bible, and the Holy Spirit are priority in interpretation. You must not relinquish this to a commentator.

Read the chapter in one sitting. Identify the subjects (reading cycle #3). Compare your subject divisions with the five translations above. Paragraphing is not inspired, but it is the key to following the original author's intent, which is the heart of interpretation. Every paragraph has one and only one subject.

1. First paragraph

2. Second paragraph

3. Third paragraph

4. Etc.

 

CONTEXTUAL INSIGHTS

A. Many of these strophes were written in different historical contexts. There is a mixing of references to Israel (the northern ten tribes) and Judah (the southern three tribes). These separate poems are combined in this chapter, which emphasizes the restoration of both.

 

B. Note the references to

1. the united seed of Abraham

a. vv. 1,2 (i.e., the Exodus)

b. vv. 4,21 ("O virgin of Israel")

c. v. 7 ("for Jacob. . .remnant of Israel")

d. v. 27 ("the house of Israel and the house of Judah")

e. v. 33 ("the house of Israel after those days")

2. Israel

a. v. 5 ("the hills of Samaria")

b. v. 6 ("the hills of Ephraim")

c. v. 9 ("Ephraim is My first-born")

d. v. 15 ("Ramah. . .Rachel")

e. vv. 18,20 ("Ephraim")

3. Judah

a. v. 12 ("the height of Zion")

b. v. 14 ("the priests")

c. v. 23 ("the land of Judah")

d. v. 23 ("O holy hill")

 

C. The unique reference to a "new covenant" is very important. It points toward a new way of being right with YHWH based on faith and repentance, not human performance. Obedience is an evidence of the new relationship but not the means to it (cf. Eph. 2:8-9,10). Fallen mankind was unable to please God and follow Him. Substitutionary atonement became the new mechanism for a free and full salvation (cf. Isaiah 53; Mark 10:45; II Cor. 5:21) which issues in Christlikeness (cf. Eph. 1:4). God now has a people who reflect His character to those who do not yet know Him.

 

WORD AND PHRASE STUDY

NASB (UPDATED) TEXT: 31:1-6
1"At that time," declares the Lord, "I will be the God of all the families of Israel, and they shall be My people."
2Thus says the Lord,
"The people who survived the sword
Found grace in the wilderness-
Israel, when it went to find its rest."
3The Lord appeared to him from afar, saying,
"I have loved you with an everlasting love;
Therefore I have drawn you with lovingkindness.
4Again I will build you and you will be rebuilt,
O virgin of Israel!
Again you will take up your tambourines,
And go forth to the dances of the merrymakers.
5Again you will plant vineyards
On the hills of Samaria;
The planters will plant
And will enjoy them.
6For there will be a day when watchmen
On the hills of Ephraim call out,
'Arise, and let us go up to Zion,
To the Lord our God.'"

31:1 "At that time" This refers to 30:23-24 or the words Jeremiah wrote (i.e., 30:1-24).

Notice the covenant terminology (cf. 30:22) and that Judah and Israel are united again (cf. Gen. 17:7-8). This covenant terminology can also be seen in Lev. 26:12; Jer. 7:23; 11:4; 24:7; 30:22; 31:33; 32:38.

31:2 This may be an allusion to a new "wilderness wandering period." The verb "went to find rest" (BDB 921, KB 1188, Hiphil infinitive construct) communicates a reality of peace and YHWH's presence. A different word (BDB 628) is used in Exod. 33:14 and Deut. 28:65, but reflects the same theological concept (cf. Hos. 2:14).

▣ "the sword" The Aramaic Targums have "Egypt's sword," therefore the "sword" is a metaphor for death more than a reference to war. This section seems to refer to God's loving acts during the Wilderness Wandering Period.

31:3 "him" The MT has "me" (cf. NKJV, NJB). The LXX has "him" (cf NRSV). It seems to refer to the descendants of Jacob/Israel (cf. Deut. 4:37; 7:8).

▣ "I have loved you. . .I have drawn you" Both of these verbs are Qal perfects.

The word "you" must be a collective feminine singular (twice) because of

1. the context of v. 4 as national renewal and restoration

2. the continuation of the collective feminine singular

 

▣ "everlasting love. . .lovingkindness" These are covenant terms and promises. God wants His exiled people to know He has not forsaken them.

1. everlasting love - BDB 12 construct 761, see Special Topic at 7:7

2. lovingkindness - BDB 338, see Special Topic at 2:2

 

31:4 The things asserted in vv. 4-5 are the very things that were taken with them into the exile.

▣ "O virgin of Israel" This phrase is used several times in the OT (cf. v. 21; 14:17; 18:13; 46:11; Amos 5:2). God's people have committed spiritual adultery (cf. v. 22b). God forgives and restores them. The title "Israel" is used in three ways in this chapter.

1. as a reference to Jacob

2. as the whole nation of his descendants

3. as the northern ten tribes also called Ephraim or Samaria

See Special Topic at 2:3.

31:5 "hills of Samaria" This was the site of the capital of the northern kingdom built by Omri. Verses 5-6 speak to the area of the northern tribes, Israel.

▣ "enjoy" This verb literally means "profane" (BDB 320, KB 319, Piel perfect). It is a reference to the OT custom of offering first fruits to God (cf. Lev. 19:23-25; Deut. 20:6). Here "profane" means "to use for normal consumption." The first four years' fruit and then the first ripened fruit of the following years were symbolically given to YHWH in order to show His ownership of all the crops. However, here the phrase is metaphorical for a long extended period of peace and abundance (cf. Deuteronomy 28).

31:6 "Ephraim" This is a reference to the northern ten tribes who had by Jeremiah's day already been exiled by Assyria (722 b.c.). It went by several names after the united monarchy under Saul, David, and Solomon split in 922 b.c.

1. Israel (a collective term)

2. Samaria (their capital)

3. Ephraim (their largest tribe)

To keep Ephraim from returning to Zion to worship YHWH, Jeroboam I set up "golden calves" at Bethel and Dan (i.e., alternate sites of temples to YHWH). They were turned into sites of Ba'al worship but now they no longer exist!

NASB (UPDATED) TEXT: 31:7-9
7For thus says the Lord,
"Sing aloud with gladness for Jacob,
And shout among the chief of the nations;
Proclaim, give praise and say,
'O Lord, save Your people,
The remnant of Israel.'
8Behold, I am bringing them from the north country,
And I will gather them from the remote parts of the earth,
Among them the blind and the lame,
The woman with child and she who is in labor with child, together;
A great company, they will return here.
9With weeping they will come,
And by supplication I will lead them;
I will make them walk by streams of waters,
On a straight path in which they will not stumble;
For I am a father to Israel,
And Ephraim is My firstborn."

31:7 Verses 7-9 are another poem/strophe. There is a series of imperatives expressing YHWH's will for the reunified covenant people (Israel/Jacob).

1. sing aloud - BDB 943, KB 1247, Qal imperative

2. shout - BDB 843, KB 1007, Qal imperative

3. proclaim - BDB 1033, KB 1570, Hiphil imperative

4. give praise - BDB 237, KB 248, Piel imperative

5. say - BDB 55, KB 65, Qal imperative

6. save - BDB 446, KB 448, Hiphil imperative(this is a prayer to YHWH expressed loudly. The LXX changes the imperative to a declarative, which makes it the object of the other imperatives)

 

NASB"chiefs of the nations"
NKJV, NRSV,
NJB"chief of the nations"
TEV"the greatest of the nations"
JPSOA"at the crossroads of the nations"
REB"lead the nations"
LXX"the head of the nations"

This imagery goes back to (1) Exod. 4:22; Ps. 2:7, where Israel is YHWH's firstborn or (2) Ps. 18:43, where David is called "the head of the nations." Both of the above are combined in Ps. 89:27. In Deut. 28:13 Israel is called "the head and not the tail," which is the same imagery (cf. Isa. 61:9). This imagery shows the central place of Abraham's descendants (cf. Deut. 26:19) in YHWH's plan for all the earth (see Special Topic at 1:5).

▣ "the remnant of Israel" In this context it is parallel to "those who survived the sword" of v. 2b. See Special Topic at 5:10-13. Jeremiah uses this term (BDB 984) twenty-three times.

31:8 "I am bringing them from the north country" This reference is to the Assyrian exile of the northern kingdom in 722 b.c. The only land route into Palestine from Mesopotamia was from the north because the Arabian Desert was to the east. It became a symbol of invasion, but here is a symbol of hope and restoration.

Notice how the returnees are characterized.

1. from the remote parts of the earth (cf. Isa. 43:6)

2. the blind (cf. Isa. 42:16)

3. the lame (cf. Micah 4:6; Zeph. 3:19)

4. women with children

5. pregnant women

This is in contrast to how they were taken into captivity. Only the strong, middle-aged were taken. The young, the old, the sick, the weak, the leaders were all killed!

31:9 "with weeping. . . by supplication" Verse 19 refers to the repentant nature of the returners (cf. vv. 7e,9b; Deut. 30:6). This same form appears in Zech. 12:10 for Israel's repentance and faith in the Messiah.

▣ "walk by streams of water" This imagery describes the new age (cf. Deut. 28:30) of abundance. The desert is transformed into a "watered garden" (cf. v. 12; Isa. 58:11). This is imagery from Isaiah (cf. 35:7-8; 41:17-20; 43:19-20; 49:10-11.

The way home (i.e., highway) will be easy and "without want!" YHWH is bringing His people back to the Promised Land. A new exodus and wilderness wandering period has begun.

▣ "on a straight path in which they shall not stumble" The way home will be smooth and easy. YHWH will prepare the road (physically and spiritually). This is the "highway of holiness" described by Isaiah (cf. 35:8; 40:3; 49:11; 57:14; 62:10).

▣ "I am a Father to Israel" God is spoken of as "Father" (see Special Topic at 3:4) to the descendants of Abraham. God is spoken of as a husband to them in 11:15 (cf. Hosea 1-3). The Bible uses the most intimate family terms to describe the relationship between God and His people (cf. Hosea 1-3, 11).

It is difficult in this chapter (which seems to combine poems from several periods of Jeremiah's ministry) to know when the terminology refers to the Northern Ten Tribes or to all Israelites (see Contextual Insights, B).

NASB (UPDATED) TEXT: 31:10-14
10Hear the word of the Lord, O nations,
And declare in the coastlands afar off,
And say, "He who scattered Israel will gather him
And keep him as a shepherd keeps his flock."
11For the Lord has ransomed Jacob
And redeemed him from the hand of him who was stronger than he.
12"They will come and shout for joy on the height of Zion,
And they will be radiant over the bounty of the Lord-
Over the grain and the new wine and the oil,
And over the young of the flock and the herd;
And their life will be like a watered garden,
And they will never languish again.
13Then the virgin will rejoice in the dance,
And the young men and the old, together,
For I will turn their mourning into joy
And will comfort them and give them joy for their sorrow.
14I will fill the soul of the priests with abundance,
And My people will be satisfied with My goodness," declares the Lord.

▣ This strophe is describing the joyful return of the exiles. The theology is twofold.

1. YHWH exiled them for their sin. He will restore them in their repentance and faith (v. 9).

2. YHWH is sovereign over all nations (cf. v. 10; Deut. 32:8). YHWH, not the non-existent idols of the pagan nations, controls time/history.

 

31:10 There are three imperatives.

1. hear - BDB 1033, KB 1570, Qal imperative

2. declare - BDB 616, KB 665, Hiphil imperative

3. say - BDB 55, KB 65, Qal imperative

The nations must hear YHWH's message of restoration. They must know Him: His love, power, provision! YHWH works with the descendants of Abraham in special ways to inform and attract the descendants of Adam! This is surely the implication of monotheism (see Special Topic at 1:5) and Gen. 12:3!

▣ "shepherd keeps his flock" This is an OT title for "God" (cf. Psalm 23; Isa. 40:11; Ezek. 34:11-14, 31). This title is used of Jesus in John 10 (cf. Ezek. 34:23; Micah 5:4). Attributing OT titles for YHWH to Jesus is a common way for NT writers to confirm the deity of Christ.

1. OT titles of YHWH applied to Jesus

2. OT actions of YHWH applied to Jesus

3. grammatical constructions where God and Jesus are the dual objects of verbs or prepositions

4. clear statements (cf. John 1:1; 5:18; 8:58; 10:30; 14:9; 17:11; 20:24; Rom. 9:5; Heb. 1:8; II Pet. 1:1)

 

31:11 "ransomed. . .redeemed" These two terms are parallel. Both are metaphors of God's love for fallen humanity. See the Special Topic at 15:21.

1. ransom - BDB 804, KB 911, Qal perfect, 15:21; Hosea 13:14; Micah 6:4; Zech. 10:8

2. redeem - BDB 145, KB 169, Qal perfect, so common in Leviticus, Ruth, Isaiah. Title for YHWH in Isa. 41:14; 43:14, but used only twice in Jeremiah, here and 50:34 (also title for YHWH).

 

31:12 "on the height of Zion" Zion is one of seven hills on which Jerusalem was built. Mt. Zion was the site of the Jebusite fortress captured by David. He built his palace on this hill.

However, in this context, Zion stands for Jerusalem. The word "height" would refer to Mt. Moriah, the site of the rebuilt temple. The place "God chose His name to dwell" (recurrent phrase in Deuteronomy).

▣ "they shall never languish again" The covenant blessing of Leviticus 26 and Deuteronomy 28 are present and secure (cf. v. 5). In this statement is the promise of no more exiles (cf. Isa. 35:10; 60:20; 65:17-25)! The new day has come! Was this fulfilled in the post-exilic return? Was that restoration still conditional? Has the new day of a new heart, mind, and spirit arrived? I think this imagery points toward the gospel (initiated covenant) and eschatological fulfillment (consummated covenant).

31:13-14 Notice the people who were rejoicing.

1. young women (lit. "virgin")

2. young men

3. old men

4. the priests

5. "my people" (collective term)

Verse 12 is related to "the nations" which will be included but v. 13 relates to the returning exiles. This inclusiveness reminds one of Joel 2:28-29, quoted in the first Apostolic sermon in Acts 2.

31:14 "I will fill the soul of the priests with abundance" This refers to the re-instigation of the sacrificial system. Jeremiah was not opposed to the cultus but wanted faith and ritual (cf. Lev. 7:32-36), not ritual alone.

NASB (UPDATED) TEXT: 31:15-20
15Thus says the Lord,
"A voice is heard in Ramah,
Lamentation and bitter weeping.
Rachel is weeping for her children;
She refuses to be comforted for her children,
Because they are no more."
16Thus says the Lord,
"Restrain your voice from weeping
And your eyes from tears;
For your work will be rewarded," declares the Lord,
"And they will return from the land of the enemy.
17There is hope for your future," declares the Lord,
"And your children will return to their own territory.
18I have surely heard Ephraim grieving,
'You have chastised me, and I was chastised,
Like an untrained calf;
Bring me back that I may be restored,
For You are the Lord my God.
19For after I turned back, I repented;
And after I was instructed, I smote on my thigh;
I was ashamed and also humiliated
Because I bore the reproach of my youth.'
20Is Ephraim My dear son?
Is he a delightful child?
Indeed, as often as I have spoken against him,
I certainly still remember him;
Therefore My heart yearns for him;
I will surely have mercy on him," declares the Lord.

31:15-22 The strophe is addressed to the northern ten tribes. They, too, will participate in YHWH's restoration and new day! The split of the United Monarchy in 922 b.c. was a sad and destructive event, both physically and spiritually. All of the prophets condemned the northern kings. Restoration was the only option.

31:15 "Ramah" The Hebrew word "height" (BDB 928) is possibly not a reference to a place name. The rabbis see this as a reference to God's hearing in heaven. The MT is not pointed for a place name.

▣ "Rachel" This was Jacob's favorite wife and the mother of Joseph (and, therefore, the grandmother of Ephraim and Manasseh) and Benjamin (cf. Gen. 35:16-18). The rabbis say she was buried by the very road on which the northern tribes were taken into exile by Assyria in 722 b.c. This verse is quoted in Matt. 2:18 concerning Herod's killing of the children of Bethlehem (in order to kill the newborn "King of the Jews" who the Wise Men sought).

31:16 Rachel should not weep because the exiles from Israel will be brought back to Palestine.

31:18 "I have surely heard" This is an infinitive absolute and imperfect verb from the same root (BDB 1033, KB 1570) for emphasis. God does hear when we pray (cf. Exod. 3:7).

▣ "Like an untrained calf" This is terminology from Hosea 4:16.

▣ "Bring me back that I may be restored" This is a Hiphil imperative (i.e., a prayer to YHWH). The rabbis say that such a radical repentance is involved that only God can give it (i.e., the new covenant of Jer. 31:31-34, described in Ezek. 36:22-38). The divine initiation is stressed in v. 19. This reflects Jeremiah's prayer of 17:12-18.

31:19 "I smote on my thigh" This is a cultural idiom of grief or shame (cf. Ezek. 21:12).

31:20 This verse begins with a question(s). Some translations have

1. no question mark (possibly assuming the question(s) expect a "yes," LXX, Peshitta, JPSOA, TEV)

2. one question (NJB, REB, NIV)

3. two questions (NASB, NKJV, NRSV)

Verse 20 describes YHWH as a loving parent who disciplines His son but still loves him. The discipline is for the purpose of restoration (cf. Hosea 11:8-9; 14:4-7).

The UBS Handbook on Jeremiah (p. 641) makes the interesting comment, "This verse is God's reply to Israel's statement of repentance, just as 4:1-2 is God's response to Israel's repentance in 3:22-25."

▣ "dear son. . .delightful child" These statements are parallel. The words (BDB 430 and 1044) express YHWH's love in parental terms. It reminds me of Exod. 19:5-6. There was so much potential in the covenant people, but what a disaster their idolatry caused (cf. Ezek. 36:22-38).

▣ "I have spoken against him" The Hebrew can be interpreted as "of him," which fits the context better.

▣ "remember. . .have mercy" Both of these are the infinitive absolute and imperfect verb of the same root for the intensity of YHWH's love and forgiveness!

1. I certainly still remember him - BDB 269, KB 269

2. I will surely have mercy on him - BDB 933, KB 1216

 

NASB (UPDATED) TEXT: 31:21-22
21"Set up for yourself roadmarks,
Place for yourself guideposts;
Direct your mind to the highway,
The way by which you went.
Return, O virgin of Israel,
Return to these your cities.
22How long will you go here and there,
O faithless daughter?
For the Lord has created a new thing in the earth-
A woman will encompass a man."

31:21-22 There is a series of imperatives given to the exiles related to their return trip to Palestine.

1. set up for yourselves roadmarks - BDB 662, KB 714, Hiphil imperative

2. place for yourselves guideposts - BDB 962, KB 1321, Qal imperative

3. direct your mind to the highway - BDB 1011, KB 1483, Qal imperative

4. return - BDB 996, KB 1427, Qal imperative (twice). This same word is often used of "repentance," see Special Topic at 2:22

Notice how the imagery changes.

1. in v. 20 Ephraim is a "son," a "child" (masculine, cf. v. 9)

2. in v. 21 she is a "virgin of Israel" (feminine, cf. v, 4)

 

31:21 "roadmarks. . .guideposts" These two terms are rare.

1. roadmarks - BDB 846, usually denotes a grave marker (cf. II Kgs. 23:17; Ezek. 39:15)

2. guideposts - BDB 1071, found only here in the OT

The third line of the verse shows the context as a "highway" (BDB 700, only here in Jeremiah) so the first two parallel lines must fit this imagery. The exiles are to set their minds to the road that took them into exile (i.e., idolatry), but now to the road (i.e., repentance, faith) that will bring them home.

Jeremiah continued to tell Judah that she would go into exile for 70 years. Jerusalem and the temple would be destroyed. Here he seems to say to them, mark your path/road as you travel into exile because one day you will return and these markers you set up in grief will become markers of joy on the way home to Palestine!

31:22 "For the Lord has created a new thing" The mention of "new" (BDB 294) brings the imagery from Isaiah of the Messianic age (i.e., "new covenant," 31:31-34).

1. new things, Isa. 42:9; 48:6

2. new song, Isa. 42:10 (Rev. 5:9; 14:3)

3. something new, Isa. 43:19 (Rev. 3:12)

4. new name, Isa. 62:2 (cf. Isa. 56:3)

5. new heavens and new earth, Isa. 65:17; 66:22 (cf. II Pet. 3:13)

Also note Ezek. 11:19; 18:31; 36:26 (36:22-38 is a description of the new covenant age).

Note that the same verb (BDB 135, KB 153) used in Gen. 1:1 is used again of YHWH's creative activity in restoring His people (and through them His eternal redemptive plan). Creation was for fellowship with all humanity (cf. Gen. 1:26-27; 3:8), so too, the restoration of Israel. The Messiah will come from her and for all!

NASB, NKJV,
NRSV"A woman will encompass a man"
TEV, NET"a woman protecting a man"
NJB"the woman sets out to find her husband again"
JPSOA"a woman courts a man"
REB"a woman will play a man's part"
LXX"people will go about in safety"

Peshitta "a woman shall love her husband"

There are many theories (notice no parallel passages) about the meaning of this phrase.

1. reference to Israel's renewed love for YHWH (BDB 686, Poel #1, cf. NJB)

2. women will stand guard on the way home

3. the virgin birth (i.e., Jerome, Calvin)

4. the rabbis say women take on the male characteristics of firmness or strength

5. cultural proverb whose meaning is lost

6. the LXX has "in which people will go about in safety" (i.e., different text)

7. if the thrust is role reversal (i.e., 30:6) then I wonder how much it may relate to the subservience of women in Genesis 3, restored to the mutuality of Genesis 1-2? There are many Pentateuch allusions in this chapter.

I like #5. The same verb and form is used of YHWH's care and protection for Israel in the Wilderness Wandering Period in Deut. 32:10.

NASB (UPDATED) TEXT: 31:23-26
23Thus says the Lord of hosts, the God of Israel, "Once again they will speak this word in the land of Judah and in its cities when I restore their fortunes,
'The Lord bless you, O abode of righteousness,
O holy hill!'
24Judah and all its cities will dwell together in it, the farmer and they who go about with flocks. 25For I satisfy the weary ones and refresh everyone who languishes." 26At this I awoke and looked, and my sleep was pleasant to me.

31:23-26 These verses are about the restoration of Judah.

1. her cities, v. 24)

2. her capital

3. the temple (i.e., "holy hill")

Verse 24 is difficult in the MT, "and they shall wander," but in the LXX, "and he shall be raised up with a flock." The point from the context is that "farmers" and "herdsmen" will dwell together. This may be a veiled allusion to the problem between Cain and Abel, but in the new day there will be no tensions related to vocations.

Verse 26 is also difficult. It seems out of place or at least ambiguous as to whom it relates.

1. northern ten tribes

2. all descendants of Abraham (TEV)

3. the prophet receiving revelation ("I," cf. 30:1)

 

31:26 "I awoke and looked, and my sleep was pleasant" This is possibly a reference to (1) the prophet's dream of restoration (Jewish Study Bible marginal note suggests he saw in a dream of the future, much like Abraham in Gen. 15:12-21, p. 990) or (2) a statement of the inhabitants relating to the restored Judah (TEV).

NASB (UPDATED) TEXT: 31:27-30
27"Behold, days are coming," declares the Lord, "when I will sow the house of Israel and the house of Judah with the seed of man and with the seed of beast. 28As I have watched over them to pluck up, to break down, to overthrow, to destroy and to bring disaster, so I will watch over them to build and to plant," declares the Lord.
29"In those days they will not say again,
'The fathers have eaten sour grapes,
And the children's teeth are set on edge.'
30But everyone will die for his own iniquity; each man who eats the sour grapes, his teeth will be set on edge.

31:27 The verse is using "abundance imagery" from Lev. 26:1-13 and Deut. 28:1-14; 30:1-10. The fruitfulness of humans, animals, and crops will be restored (cf. Ezek. 36:9,11; Hosea 2:23).

Notice that vv. 27,31, and 38 all begin with the same introduction formula, "Behold, days are coming," which denotes the new Messianic age, the age of the Spirit, the age of the "New" (see note at v. 31).

31:28 This is a series of infinitive constructs that describe YHWH's activities of judgment and restoration. This is the prophetic mandate that was given to Jeremiah in 1:10.

31:29 "The fathers have eaten sour grapes" This was a proverb (cf. Ezek. 18:2; Lam. 5:7) that tried to blame the parent's actions for God's current judgments. Ezekiel 18 was written to help explain Deut. 5:9. Yes, families are affected by sin, but God's forgiveness relates to the individual's faith and obedience (cf. v. 30b; Deut. 7:9; 24:16).

NASB (UPDATED) TEXT: 31:31-34
31"Behold, days are coming," declares the Lord, "when I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah, 32not like the covenant which I made with their fathers in the day I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt, My covenant which they broke, although I was a husband to them," declares the Lord. 33"But this is the covenant which I will make with the house of Israel after those days," declares the Lord, "I will put My law within them and on their heart I will write it; and I will be their God, and they shall be My people. 34They will not teach again, each man his neighbor and each man his brother, saying, 'Know the Lord,' for they will all know Me, from the least of them to the greatest of them," declares the Lord, "for I will forgive their iniquity, and their sin I will remember no more."

31:31 "Behold, days are coming" Notice that the same introductory phrase begins three poems in this chapter (vv. 27,31,38),

The question has always been, "When does this new day start?"

1. the return under Cyrus in 538 b.c. (i.e., Ezra, Nehemiah, Sheshbazzar, Zerubbabel, Joshua)

2. the life of Christ (cf. Heb. 8:8-12 which quotes this text)

3. the second coming of Christ

The post-exilic period embodied the hope of a new day of faith, but it did not materialize (cf. Malachi). The new internal nature of the covenant based on God's grace and performance, not mankind's, even covenant mankind (cf. Ezek. 36:22-38), was not manifested until the ministry and death/resurrection of Jesus of Nazareth. The new covenant has been inaugurated with Jesus' first coming and will be consummated at His second coming!

▣ "I will make a new covenant" This is the only mention in the OT of a "new covenant," although Isa. 55:3 mentions "an everlasting covenant" (it is possible that Duet. 18:15-19 implies the need of a new covenant with the coming of the new prophet). This would have been very shocking to the Jews. They thought God's covenant with Moses was unconditional and eternal (cf. Gen. 17:7,13,19; Lev. 16:34; 24:8; Num. 25:13; I Chr. 16:17; Ps. 105:10; see Special Topic at 7:7). Isaiah 24:5 says it was broken! Jesus calls His death "the new covenant in My blood," which links to Moses' words in Exod. 24:8. For "covenant" see Special Topic at 3:7.

▣ "house of Israel. . .house of Judah" The New Covenant would restore unity to the divided kingdom (cf. vv. 1-3,27,33). It will go far beyond that and restore the unity between God and humanity so obvious in Genesis 1-2 (cf. Rom. 2:28-29; 3:21-31; 9:24-33; 11:11-24,25; 15:7-16; Galatians 2; 3; Eph. 2:11-3:13).

31:32 "not like the covenant which I made with their Father" There is both a continuity and discontinuity between the old covenant and the new covenant. First, it is important to list the different significant covenants.

1. Abraham

2. Moses

3. David

4. new covenant (i.e., Jesus, cf. Hebrews)

The first and third are still in effect, as far as the eternal redemptive plan. The fourth is the fulfillment of that plan. Here are some of the similarities.

1. God initiates it and sets its parameters

2. humans must respond in repentance, faith, obedience, and perseverance

3. the Spirit draws humans to respond appropriately (i.e., John 6:44, 65)

The big difference is that the performance model is replaced by a grace model. God still wants a people to reflect and reveal His character to a lost world. However, because of the Fall, His covenant people, with all their privileges (cf. Rom. 9:4-5), could not keep the Mosaic covenant. Therefore, God initiates a covenant of grace that uses the Messiah's obedience and sacrifice (cf. Isaiah 53; Mark 10:45; II Cor. 5:21) to fulfill the old covenant and begin a new age characterized by a new heart, a new mind, a new spirit (cf. Ezek. 36:22-38). Internal motivation will replace external laws. But remember the goal is still a Christlike people (i.e., covenant language, cf. v. 33d; 24:7)! The eternal redemptive purpose continues (see Special Topic at 1:5).

▣ "I took them by the hand" The emphasis here is on God's parenthood (cf. Hosea 11:1-4, 8-9).

▣ "My covenant which they broke" This is a summary of the history of the Jewish nation (cf. 25:4; 33:8; Galatians 3; the book of Hebrews).

▣ "I was a husband to them" God uses human relationships to describe His relationship with Israel (cf. Hosea 1-3). See Special Topic at 1:9.

31:33 "the house of Israel" Notice that in vv. 27,31 "Israel" refers to the northern ten tribes after the split of the United Monarchy in 922 b.c. The northern ten tribes, led by Jeroboam I, were called

1. Israel (collective term)

2. Samaria (the capital)

3. Ephraim (the largest tribe)

However, here in v. 33 it must refer to its original meaning of the descendants of Jacob, whose name was changed to Israel. See full note in Contextual Insights, B.

▣ "I will put My law within them" This is analogous to the phrase "circumcise your heart" of Deut. 30:6. It is parallel to the new heart, new mind, and new spirit of Ezek. 36:22-38. From the NT this refers to the indwelling Holy Spirit.

▣ "on their heart" This refers to the entire person (cf. Deut. 6:6; 11:18; 30:14). See the Special Topic at 4:19.

The Fall of Genesis 3 affected human's spiritual orientation and worldview. They came to focus on "self," not God. This fallenness was the reason that Abraham's descendants could not keep/perform the Mosaic covenant (cf. Deut. 31:29; Josh. 24:19). Therefore, YHWH must give them a new heart (cf. 24:7 and "the circumcised heart," cf. Deut. 30:6). Then the Scriptures of Deut. 6:6; 30:11, 14 can be fulfilled. The clearest description of this new orientation and spiritual worldview is

1. OT - Ezek. 36:22-38

2. NT - Sermon on the Mount, Matthew 5-7

 

▣ "I will write it" As YHWH wrote the Ten Commandments before Moses on Mt. Sinai (cf. Exod. 31:18; 32:15-16; 34:1, 28), He now writes on the human heart by His Spirit. The new covenant is a new internal code from a restored image of God! This faith relationship has always been the plan of God (cf. Lev. 26:41; Deut. 10:16; 30:6; Jer. 4:4; 9:25-26).

31:34 "for they will all know Me" Notice the play between the imperative (BDB 353, KB 390, Qal imperative, which relates to the performance model, i.e., the Old Testament) and the imperfect, which relates to the new age, new mind, new heart, new spirit (i.e., new covenant).

There will be an intimate, personal relationship between YHWH and all of His people. This intimacy is illustrated by the Hebrew concept of "know" in Gen. 4:1 and Jer. 1:5; 9:24. See the Special Topic: Know at 1:5.

▣ "from the least of them to the greatest of them" This inclusive, "no respecter of persons" language is parallel to Joel 2:28-29 (quoted in Acts 2:27-28). It is used in a negative sense in Jer. 6:13; 8:10.

▣ "I will forgive" When God forgives, God forgets (cf. Isa. 1:18; 38:17; 43:25; 44:22; Ezek. 18:22; 33:16; Ps. 103:10-14; Micah 7:19)! What a great truth!

NASB (UPDATED) TEXT: 31:35-37
35Thus says the Lord,
Who gives the sun for light by day
And the fixed order of the moon and the stars for light by night,
Who stirs up the sea so that its waves roar;
The Lord of hosts is His name:
36"If this fixed order departs
From before Me," declares the Lord,
"Then the offspring of Israel also will cease
From being a nation before Me forever."
37Thus says the Lord,
"If the heavens above can be measured
And the foundations of the earth searched out below,
Then I will also cast off all the offspring of Israel
For all that they have done," declares the Lord.

31:35-37 YHWH's new covenant is as stable and permanent as the fixed orders (BDB 349) and cycles of creation. Verse 37 expresses the positive truth in a negative statement (i.e., conditional expression which cannot be fulfilled).

NASB (UPDATED) TEXT: 31:38-40
38"Behold, days are coming," declares the Lord, "when the city will be rebuilt for the Lord from the Tower of Hananel to the Corner Gate. 39The measuring line will go out farther straight ahead to the hill Gareb; then it will turn to Goah. 40And the whole valley of the dead bodies and of the ashes, and all the fields as far as the brook Kidron, to the corner of the Horse Gate toward the east, shall be holy to the Lord; it will not be plucked up or overthrown anymore forever."

31:38-40 This paragraph is declaring the full restoration of Jerusalem. Not only will the city be rebuilt but expanded. This new city (cf. Isa. 1:26; 45:13; 60:14) will never be

1. plucked up - BDB 684, KB 737, Niphal imperfect

2. overthrown - BDB 248, KB 256, Niphal imperfect

Since the rebuilt Jerusalem of the post-exilic period was destroyed by Titus in a.d. 70, this must be interpreted as

1. the promises of God are conditional

2. it points toward the "new Jerusalem" (i.e., heaven) of Rev. 21:1-21 (which also uses "new" imagery)

 

31:40 "valley of dead bodies and of the ashes" This phrase refers to the "Valley of the Sons of Hinnom" (cf. 7:31; 19:2,6), which became the Hebrew contraction for Gehenna. See Special Topic at 4:4.

This phrase is missing in the LXX. There are some scholars who do not accept this identification because the word used for "valley" (BDB 770) is different than in 7:31-32 and 19:2, 6 (BDB 161). However, the dead bones and ashes seem to demand it.

DISCUSSION QUESTIONS

This is a study guide commentary, whichmeans that you are responsible for your own interpretation of the Bible. Each of us must walk in the light we have. You, the Bible, and the Holy Spirit are priority in interpretation. You must not relinquish this to a commentator.

These discussion questions are provided to help you think through the major issues of this section of the book. They are meant to be thought provoking, not definitive.

1. Why was the prophecy so radical to its hearers?

2. Has this been fulfilled? When?

3. Why is 31:30-34 so significant?

4. What is involved in the New Covenant?

 

Pages