MENU

Where the world comes to study the Bible

John 12

PARAGRAPH DIVISIONS OF MODERN TRANSLATIONS

UBS4 NKJV NRSV TEV NJB
The Anointing at Bethany The Anointing at Bethany The Anointing at Bethany Jesus is Anointed at Bethany The Anointing at Bethany
12:1-8 12:1-8 12:1-8 12:1-6 12:1-8
      12:7-8  
The Plot Against Lazarus The Plot to Kill Lazarus   The Plot Against Lazarus  
12:9-11 12:9-11 12:9-11 12:9-11 12:9-11
The Triumphal Entry Into Jerusalem The Triumphal Entry Palm Sunday The Triumphal Entry Into Jerusalem The Messiah Enters Jerusalem
12:12-19 12:12-19 12:12-19 12:12-13 12:12-19
      12:14  
      12:15  
      12:16  
      12:17  
      12:18-19  
Some Greeks Seek Jesus The Fruitful Grain of Wheat Jesus' Public Ministry Concludes Some Greeks Seek Jesus Jesus Foretells His Death and Subsequent Glorification
12:20-26 12:20-26 12:20-26 12:20-21 12:20-28a
      12:22-26  
The Son of Man Must Be Lifted Up Jesus Predicts His Death on the Cross   Jesus Speaks About His Death  
12:27-36a 12:27-36 12:27-36a 12:27-28a  
      12:28b 12:28b
      12:29 12:29-32
      12:30-33  
        12:33-36a
      12:34  
      12:35-36a  
The Unbelief of the Jews Who Has Believed Our Report?   The Unbelief of the People  
12:36b-43   12:36b-43 12:36b-38 12:36b
        Conclusion: The Unbelief of the Jews
  12:37-41     12:37-38
      12:39-40 12:39-40
      12:41 12:41
  Walk In the Light   12:42-43 12:42-50
Judgment by Jesus' Words 12:42-50   Judgment by Jesus' Words  
12:44-50   12:44-50 12:44-50  

READING CYCLE THREE

FOLLOWING THE ORIGINAL AUTHOR'S INTENT AT THE PARAGRAPH LEVEL

This is a study guide commentary, which means that you are responsible for your own interpretation of the Bible. Each of us must walk in the light we have. You, the Bible, and the Holy Spirit are priority in interpretation. You must not relinquish this to a commentator.

Read the chapter in one sitting. Identify the subjects. Compare your subject divisions with the five modern translations. Paragraphing is not inspired, but it is the key to following the original author's intent, which is the heart of interpretation. Every paragraph has one and only one subject.

1. First paragraph

2. Second paragraph

3. Third paragraph

4. Etc.

CONTEXTUAL INSIGHTS TO VERSES 1-50

A. All four Gospels record the anointing of Jesus by a woman. Therefore, this event must have held significance to the Gospel writers. However, Mark 14:3-9, Matt. 26:6-13, and John 12:2-8 identifies her as Mary of Bethany, Lazarus' sister, while Luke 7:36-50 identifies her as sinful woman in Galilee.

 

B. Chapter 12 closes the public ministry of Jesus (cf. John 12:29). He had tried over and over again to bring the Jewish leaders to faith. Chapter 11 was His attempt to bring the townspeople of Jerusalem to faith.

 

C. There are five groups of people mentioned in this chapter.

1. the crowd who witnessed Lazarus' resuscitation, John 12:17

2. a crowd from Jerusalem, John 12:9

3. the crowd of pilgrims coming to the Passover, John 12:12,18,29,34

4. possibly a crowd of Gentiles, John 12:20

5. possibly a crowd of Jewish leaders who believed in Him, John 12:42

 

WORD AND PHRASE STUDY

NASB (UPDATED) TEXT: JOHN 12:1-8
 1Jesus, therefore, six days before the Passover, came to Bethany where Lazarus was, whom Jesus had raised from the dead. 2So they made Him a supper there, and Martha was serving; but Lazarus was one of those reclining at the table with Him. 3Mary then took a pound of very costly perfume of pure nard, and anointed the feet of Jesus and wiped His feet with her hair; and the house was filled with the fragrance of the perfume. 4But Judas Iscariot, one of His disciples, who was intending to betray Him, said, 5"Why was this perfume not sold for three hundred denarii and given to poor people?" 6Now he said this, not because he was concerned about the poor, but because he was a thief, and as he had the money box, he used to pilfer what was put into it. 7Jesus therefore said, "Let her alone, so that she may keep it for the day of My burial. 8For you always have the poor with you, but you do not always have Me."

12:1 "six days before the Passover" This is a different chronological sequence from Matt. 26:2. It must be remembered that the primary focus of the Gospels is not chronology, but representative actions of Jesus that reflect truth about His person and work. The Gospels are not biographies but evangelistic tracts to target groups.

12:2 "they" This seems to refer to the townspeople of Bethany, who gave the supper for Jesus and His disciples in honor of raising His Lazarus. However, in Matt. 26:6, this takes place in the home of Simon the Leper.

12:3 "pound" This was a Latin term that referred to the Roman pound, which equaled 12 ozs. This expensive spice may have been Mary's wedding dowry. Many unmarried women wore this type of perfume in containers around their necks.

NASB"a pound of very costly perfume of pure nard"
NKJV"a pound of very costly oil of spikenard"
NRSV"a pound of costly perfume made of pure nard"
TEV"a whole pint of a very expensive perfume made of pure nard"
NJB"a pound of very costly ointment, pure nard"

There has been much conjecture over the adjective's meaning: (1) pure; (2) liquid; or (3) a place name. The perfume itself was from an aromatic-Himalayan root which was very expensive. See James M Freeman, Manners and Customs of the Bible, pp. 379-380.

▣ "anointed the feet of Jesus" Other Gospel accounts of this same event (possibly Mary's thankfulness for raising Lazarus, John 12:2) speak of the woman anointing His head. Apparently Mary anointed His whole body, beginning with His head and going clear to His feet. The reason Jesus' feet were exposed was that He was reclining on His left elbow at a low table.

This is one of John's double entendres. This spice was used for preparing a body for burial (cf. John 19:40). Mary may have understood more of Jesus' message about His imminent death than the disciples did (cf. John 12:7). See SPECIAL TOPIC: ANOINTING IN THE BIBLE (BDB 603)at 11:2.

▣ "and the house was filled with the fragrance of the perfume" What a graphic eyewitness (editorial) detail. John clearly remembers the moment!

12:4 "Judas Iscariot" The term "Iscariot" has two possible etymologies: (1) a city of Judah (Kerioth cf. Jos. 15:25) or (2) the term for "assassin's knife." Of all the Gospel writers, John has the harshest statements about Judas (cf. John 12:6). See full note at John 6:70-71.

"betray" This is another editorial comment. This term normally does not have this connotation. It literally means "to hand over" or "deliver up" in a judicial sense or to entrust something to another. See note at John 18:2.

12:5 "Three hundred denarii" A denarii was a day's wage for a soldier and a laborer, therefore, this was almost a year's wage.

12:6 This verse is another editorial comment. John, more than any other Gospel, condemns Judas.

NASB, NKJV"the money box"
NRSV"the common purse"
TEV"the money bag"
NJB"the common fund"

This word means "a small box." It was originally used by musicians to carry their mouth pieces.

▣ "he used to pilfer what was put into it" The Greek term is "carry." It is used in two different senses: (1) he carried the box but (2) also he carried off the contents of the box. This statement may have been included to show that Judas' concern for the poor in John 12:5 was really an excuse to steal for himself.

12:7 This is a strange verse. It obviously links this act of generosity and devotion to a similar procedure done at one's burial (cf. John 19:40). This is another of John's prophetic statements.

12:8 "For the poor you always have with you" This is related to Deut. 15:4,11. It was not a disparaging remark concerning the poor but an emphasis on the Messiah's presence of Jesus (cf. John 12:35; 7:33; 9:4). The OT is unique among the literature of the Ancient Near East on the rights of and mandated care for the poor.

NASB (UPDATED) TEXT: JOHN 12:9-11
 9The large crowd of the Jews then learned that He was there; and they came, not for Jesus' sake only, but that they might also see Lazarus, whom He raised from the dead. 10But the chief priests planned to put Lazarus to death also; 11because on account of him many of the Jews were going away and were believing in Jesus.

12:9 "The large crowd of the Jews then learned that He was there" This is an unusual use of the term "Jews" in John. Usually it refers to the religious leaders in opposition to Jesus. However, in John 11:19, 45; 12:17, it seems to refer to the townspeople of Jerusalem who were friends of Lazarus and had come to his funeral.

12:10 "the chief priests planned to put Lazarus to death also" They wanted to remove the evidence! Their motives were fear (cf. John 11:48) and jealousy (cf. John 11:48; 12:11).

They must have thought Jesus' act of resuscitation was an isolated, rare event. The blindness and bias of these Jewish leaders reflect the darkness of fallen humanity.

12:11 This relates back to 11:45. See Special Topic: John's Use of the Verb "Believe" at John 2:23.

NASB (UPDATED) TEXT: JOHN 12:12-19
 12On the next day the large crowd who had come to the feast, when they heard that Jesus was coming to Jerusalem, 13took the branches of the palm trees and went out to meet Him, and began to shout, "Hosanna! Blessed is He who comes in the name of the Lord, even the King of Israel." 14Jesus, finding a young donkey, sat on it; as it is written, 15"Fear not, daughter of Zion; behold, your King is coming, seated on a donkey's colt." 16These things His disciples did not understand at the first; but when Jesus was glorified, then they remembered that these things were written of Him, and that they had done these things to Him. 17So the people, who were with Him when He called Lazarus out of the tomb and raised him from the dead, continued to testify about Him. 18For this reason also the people went and met Him, because they heard that He had performed this sign. 19So the Pharisees said to one another, "You see that you are not doing any good; look, the world has gone after Him."

12:12-19 This is John's version of Jesus' triumphant entry to Jerusalem (cf. Matt. 21:1-11; Mark 11:1-11; Luke 19:29-38).

12:12 "the large crowd who had come to the feast" There were three required feast days for Jewish males (cf. Exod. 23:14-17; Leviticus 23; Deut. 16:16). The lifetime desire of the Jews who lived outside of Palestine (Diaspora) was to attend a feast in Jerusalem. During these set feasts, Jerusalem swelled from three to five times her normal population. This phrase refers to this vast number of curious pilgrims who heard of Jesus and wanted to see Him (cf. John 11:56).

12:13 "the branches of palm trees" This is an unusual Greek phrase for palm branches. Some believe that at one time palms grew on the slopes of the Mount of Olives (i.e., Josephus), while others believe they were imported from Jericho. They seem to have been a symbol for victory or triumph (cf. Rev. 7:9). They were used every year in the ritual of the Feast of Tabernacles (cf. Lev. 23:40) and the Passover (tradition from Maccabean period).

▣ "began to shout" This is an imperfect tense which represents (1) repeated action in past time or (2) the beginning of an action in past time.

▣ "Hosanna" This term meant "save now" or "save please" (cf. Ps. 118:25-26). During the Passover ritual the recitation of the Hillel Psalms (cf. Ps. 113-118) occurred while the pilgrims were marching to the Temple. Many of these actions and phrases were repeated every year during the feast of Passover. But this particular year they found their ultimate meaning in Jesus! The crowd sensed this. The Pharisees recognized this.

▣ "He who comes in the name of the Lord" This is exactly what Jesus has been claiming. He was the sent One! He represented YHWH.

NASB"even the King of Israel"
NKJV, NRSV,
TEV, NJB"the King of Israel"

This phrase was not part of the Psalm, but was added by the crowd. It seems to be a direct reference to Jesus as the Messianic King promised in 2 Sam. 7 (cf. John 1:49; 19:19).

12:14 "a young donkey" Donkeys were the royal military mount of Israel1 Kings (cf. 1 Kgs. 1:33,38,44). Only the king rode on his donkey, therefore, it was very important that Jesus rode on a donkey that had never been ridden before (cf. Mark 11:2).

12:14-15 "as it is written" This is a quote from Zech. 9:9. The colt of the donkey speaks not only of Messianic kingship but also of humility. Jesus did not come as the conquering military figure of Jewish expectation, but the Suffering Servant of Isaiah 53 riding on the colt of a donkey.

12:16 "These things His disciples did not understand at the first" This is another eyewitness, painful memory of John. It is a recurrent theme (cf. John 2:22; 10:6; 16:18; Mark 9:32; Luke 2:50; 9:45; 18:34). Only after the Ascension and Pentecost are their spiritual eyes fully opened.

▣ "but when Jesus was glorified, then they remembered" This was one of the ministries of the Holy Spirit (cf. John 14:26 and 2:22).

This verse also shows that the Gospel writers structured their Gospels from personal experience of the resurrected Christ. The Synoptics present Jesus in historical development and hide his glory until the climax of their presentations, but John writes his entire Gospel in light of the glorified Messiah. The Gospels reflect the later memories and faith community needs of these inspired men. Therefore, there are two historical settings (Jesus' and the Gospel writers'), both of which are inspired.

▣ "glorified" See note at John 1:14.

12:17 See SPECIAL TOPIC: WITNESSES TO JESUS at John 1:8. See Contextual Insights, C.

12:19 "the Pharisees said to one another" This is another prophetic foreshadowing. It relates to (1) Jews, John 11:48; 12:11 and (2) Gentiles, John 12:20-23. It reflects two historical settings: Jesus' life and the early church.

NASB (UPDATED) TEXT: JOHN 12:20-26
   20Now there were some Greeks among those who were going up to worship at the feast; 21these then came to Philip, who was from Bethsaida of Galilee, and began to ask him, saying, "Sir, we wish to see Jesus." 22Philip came and told Andrew; Andrew and Philip came and told Jesus. 23And Jesus answered them, saying, "The hour has come for the Son of Man to be glorified. 24"Truly, truly, I say to you, unless a grain of wheat falls into the earth and dies, it remains alone; but if it dies, it bears much fruit. 25He who loves his life loses it, and he who hates his life in this world will keep it to life eternal. 26If anyone serves Me, he must follow Me; and where I am, there My servant will be also; if anyone serves Me, the Father will honor him."

12:20 "some Greeks" This was used in the sense of Gentiles, not specifically ethnic Greeks.

▣ "among those who were going up to worship at the feast" The present tense implies they were in the habit of going to the Feast. They were either (1) God-fearers or (2) proselytes of the Gate. The first were regular worshipers at the synagogue and the second had officially become converts to the Jewish faith.

12:21 "and began to ask him" This is imperfect tense which means (1) they asked over and over again or (2) they began to ask. They wanted a private interview with Jesus. Apparently this was the last tick on the prophetic clock before Jesus' death (cf. John 12:23).

12:22 Phillip (lover of horses) and Andrew (manly) are the only two Apostles to have Greek names. Perhaps this allowed these Greeks (i.e., Gentiles) to feel as if they could approach them.

12:23 "The hour has come" This is perfect tense. John often used the term "the hour" to refer to the crucifixion and resurrection as the climatic events of Jesus' mission (cf. John 12:27; 13:1, 32; 17:1). Jesus stated that He had come to the lost sheep of Israel (cf. Matt. 15:24). Now His message was reaching Gentiles!

▣ "the Son of Man" This is an Aramaic phrase that simply meant "human being" (cf. Ps 8:4; Ezek. 2:1). However, it is used in Dan. 7:13 with the added connotation of Deity. This is Jesus' self-designated title that combines His two natures, human and divine (cf. 1 John 4:1-3).

▣ "to be glorified" Jesus' death is always referred to as "His glory." The term "glory" is used several times in this context (cf. John 12:28 [twice]; 32, and 33). It is often used to designate Jesus' death and resurrection (cf. John 13:1,32; 17:1). See note at John 1:14.

12:24 "unless a grain of wheat falls into the earth and dies" This is phenomenological language or descriptive language, things as they appear to the five senses. One seed can produce many seeds (cf. John 15:2,4,5,8,16; 1 Cor. 15:36). His death brought many to true life (cf. Mark 10:45).

▣ "if" There is a series of third class conditional sentences in this context which means potential action (cf. John 12:24,26,32,47).

12:25 "He who loves his life loses it" This is a play on the Greek term psychē, which refers to the essence of a human's personality or life force (cf Matt. 10:39; 16:24-25; Mark 8:34-35; Luke 9:23-24). Once someone trusts Christ, he is given new life. This new life is a gift from God for service, not for personal use. Believers are stewards of this new life. We are freed from slavery to sin to become servants of God (cf. Rom. 6:1-7:6).

The false shepherds of chapter 10 tried to "save" their lives by running. But Jesus lays down His life, so too, must believers do the same (cf. 2 Cor. 5:12-15; Gal. 2:20).

▣ "loses it" This is a present active indicative. The term (see Special Topic at John 10:10) means "to destroy," another word with two connotations. This is the opposite of "eternal life." If one does not have faith in Christ, this is the only alternative. This destruction is not annihilation, but the loss of a personal relationship with God (which is the essence of Hell).

▣ "hates" This is a Hebrew idiom of comparison. God must be priority (cf. Jacob's wives, Gen. 29:30,31; Deut. 21:15; Esau and Jacob, Mal. 1:2-3; Romans 10-13; one's family, Luke 14:26).

▣ "life" This is the Greek term zoē. It is used consistently in John to refer to (1) spiritual life; (2) eternal life; (3) new age life; and (4) resurrection life. True life is a freedom from the tyranny of "self," which is the essence of the Fall.

12:26 "If" This is a third class conditional sentence which means potential action.

▣ "he must follow me" This is a present active imperative which speaks of an ongoing relationship (cf. John 15). This is the neglected biblical issue of perseverance (see SPECIAL TOPIC: THE NEED TO PERSEVERE at John 8:31). This issue is often confused by the theological tension between a Sovereign God and human volition. However, it is best to see salvation as a covenental experience. God always initiates (cf. John 6:44,65) and sets the agenda, but He also demands that mankind respond to His offer in repentance and faith (cf. Mark 1:15; Acts 20:21), both as an initial decision and a lifelong discipleship. Perseverance is evidence that we know Him (cf. Matt. 10:22; 13:20-21; Gal. 6:9; 1 John 2:19; Rev. 2:7,11,17,26; 3:5,12,21).

Christian doctrine, being Bible-based, often comes in paradoxical, tension-filled pairs. Eastern literature is characterized by this figurative, contrasting thought patterns. Often modern western readers force the paradoxes into either/or choices when they are meant to be both/and truths.

To illustrate my comments, I have included a section from my Bible Interpretation Seminar entitled Biblical Paradoxes:

Biblical Paradoxes

1. This insight has been the most helpful to me personally as one who loves and trusts the Bible as God's Word. In trying to take the Bible seriously it became obvious that different texts reveal truth in selected, not systematic ways. One inspired text cannot cancel or depreciate another inspired text! Truth comes in knowing all Scripture (all Scripture, not just some, is inspired, cf. 2 Tim. 3:16-17), not quoting a single passage (proof-texting)!

2. Most biblical truths (eastern literature) are presented in dialectical or paradoxical pairs (remember the NT authors, except Luke, are Hebrew thinkers, writing in common Greek). Wisdom Literature and Poetic Literature present truth in parallel lines. The antithetical parallelism functions like the paradox. This synthetic parallelism functions like parallel passages. Somehow both are equally true! These paradoxes are painful to our cherished, simplistic traditions!

  a. predestination versus human free will

  b. security of the believer versus the need for perseverance

  c. original sin versus volitional sin

  d. Jesus as God versus Jesus as man

  e. Jesus as equal with the Father versus Jesus as subservient to the Father

  f. Bible as God's Word versus human authorship

  g. sinlessness (perfectionism, cf. Romans 6) versus sinning less

  h. initial instantaneous justification and sanctification versus progressive sanctification

  i. justification by faith (Romans 4) versus justification confirmed by works (cf. James 2:14-26)

  j. Christian freedom (cf. Rom. 14:1-23; 1 Cor. 8:1-13; 10:23-33) versus Christian responsibility (cf. Gal. 5:16-21; Eph. 4:1)

  k. God's transcendence versus His immanence

  l. God as ultimately unknowable versus knowable in Scripture and Christm.Paul's many metaphors for salvation

(1) adoption

(2) sanctification

(3) justification

(4) redemption

(5) glorification

(6) predestination

(7) reconciliation

m. the kingdom of God as present versus future consummation

n. repentance as a gift of God versus repentance as a mandated response for salvation (cf. Mark 1:15; Acts 20:21)

o. the OT is permanent versus the OT has passed away and is null and void (cf. Matt. 5:17-19 vs. Matt. 5:21-48; Romans 7 vs. Galatians 3)

p. believers are servants/slaves or children/heirs"

 

▣ "where I am, there shall My servant also be" This theme is repeated in John 14:3; 17:24; 2 Cor. 5:8; Phil. 1:23; 1 Thess. 4:17! Christianity is primarily a personal relationship with God! The goal is relational: His presence, His fellowship!

We were created for fellowship with God (cf. Gen. 1:26-27). Salvation is the restoration of the broken fellowship of the Garden of Eden. John emphasizes that this fellowship is restored now!

NASB (UPDATED) TEXT: JOHN 12:27-36a
  27"Now My soul has become troubled; and what shall I say, 'Father, save Me from this hour'? But for this purpose I came to this hour. 28Father, glorify Your name." Then a voice came out of heaven: "I have both glorified it, and will glorify it again." 29So the crowd of people who stood by and heard it were saying that it had thundered; others were saying, "An angel has spoken to Him." 30Jesus answered and said, "This voice has not come for My sake, but for your sakes. 31Now judgment is upon this world; now the ruler of this world will be cast out. 32And I, if I am lifted up from the earth, will draw all men to Myself." 33But He was saying this to indicate the kind of death by which He was to die. 34The crowd then answered Him, "We have heard out of the Law that the Christ is to remain forever; and how can You say, 'The Son of Man must be lifted up'? Who is this Son of Man?" 35So Jesus said to them, "For a little while longer the Light is among you. Walk while you have the Light, so that darkness will not overtake you; he who walks in the darkness does not know where he goes. 36While you have the Light, believe in the Light, so that you may become sons of Light.".

12:27 "My soul has become troubled" This is a perfect passive indicative. The agent (the Father, Satan, circumstances, etc.) is not expressed. It is a strong term used in several ways in the NT.

a. Herod's fear (Matt. 2:3)

b. the disciples' fear (Matt. 14:26)

c. Jesus' unsettled anxiety (John 12:27; 13:21; also note Matt. 26:38; Mark 14:34)

d. the Church in Jerusalem (Acts 15:24)

e. false teachers' disruption of the churches of Galatia (Gal. 1:7)

This was John's way of relating Jesus' human struggle with the upcoming trauma of His crucifixion (cf. Mark 14:32ff). John does not record Jesus' agony in Gethsemane, but this is the same occasion.

▣ "save Me from this hour" There is much discussion about the exact meaning of this statement. Is this a prayer (i.e., Matt. 26:39)? Is this a surprised reaction at what should not be done (NET Bible)?

▣ "for this purpose I came to this hour" Jesus' life unfolded according to a divine plan (cf. Luke 22:22; Acts 2:23; 3:18; 4:28) which Jesus fully understood (cf. Matt. 20:28; Mark 10:45).

12:28 "glorify Your name" The Father responds in John 12:28b. This term "glorify" is very fluid. It can refer to

1. pre-existent glory (cf. John 17:5)

2. Jesus' revelation of the Father (cf. John 17:4)

3. Jesus' crucifixion and resurrection (cf. John 17:1)

See note at John 1:14.

▣ "a voice out of heaven" The rabbis called this a bath-kol. Since the time of Malachi there had been no prophetic voice in Israel. If God's will was to be confirmed, it would be done by a voice from heaven. The Gospels record that God spoke three times during Jesus' life.

1. at Jesus' baptism, Matt. 3:17

2. at the transfiguration, Matt. 17:5

3. here in this verse

 

12:29 "So the crowd of people who stood by and heard it were saying" There are two interpretations of what happened: (1) it was thunder. This was used of God speaking in the OT (cf. 2 Sam. 22:14; Job 37:4; Ps. 29:3; 18:13; 104:7) or (2) an angel spoke to Him. This is similar to the confusion about Saul's experience in Acts 9:7; 22:9.

12:30 "Jesus answered and said, 'This voice has not come for My sake, but for your sakes'" This phrase is a Semitic comparison. This means it was not solely for them but primarily for them (cf. John 11:42).

12:31 "Now judgement is upon this world" This is a parallel construction with the following phrase ("the ruler of this world will be cast out"). The time when this occurred is not specified (see Special Topic following).

I surely agree with F. F. Bruce, Answers to Questions (p. 198), that John 12:31 is another example of what C. H. Dodd called "realized eschatology." For John, Jesus has already brought both salvation to believers and judgment to unbelievers. In a sense this is similar to a grammatical form called "prophetic perfect." A future something is so certain that it is expressed as already occurring!

▣ "the ruler of this world" This refers to a personal evil force (cf. John 14:30; 16:11) known in Hebrew as "Satan" or "adversary" (cf. Job 1-2) or in Greek as "the devil" or "slanderer" (cf. Matt. 4:1,5,8,11; 13:39; 25:41; John 6:70; 8:44; 13:2; 2 Cor. 4:4; Eph. 2:2). These two names are synonymous in Matt. 4:1-11 and John 13:2,27. He is cast out of heaven so that he cannot continue to accuse/slander Jesus' followers.

SPECIAL TOPIC: PERSONAL EVIL

▣ "will be cast out" This is a future passive indicative. Scripture does not indicate the exact time of Satan's fall from heaven. Satan may be discussed in Isaiah 14 and Ezekiel 28 in a secondary sense. The prophetic passages deal with the prideful kings of Babylon and Tyre. Their sinful arrogance reflects Satan's (cf. Isa. 14:12,15; Ezek. 28:16). However, Jesus said He saw Satan fall during the mission trip of the seventy (cf. Luke 10:18).

There is a development of Satan throughout the OT. Originally he was a servant angel, but through pride, became an enemy of God. The best discussion of this controversial subject is in A. B. Davidson's Old Testament Theology pp. 300-306.

SPECIAL TOPIC: WAR IN HEAVEN

12:32 "and I, if I am lifted up" This is a third class conditional sentence which meant potential action. This term can mean

1. lifted up (cf. John 3:14)

2. crucified (cf. John 8:28)

3. exalted (cf. Acts 2:33; 5:31)

4. highly exalted (cf. Phil. 2:9)

It is this multiple connotation of terms (double entendre) that characterizes John's Gospel.

▣ "will draw all men to Me" This may be an allusion to YHWH's covenant love for Israel in Jer. 31:3 which, of course, is the passage on "the new covenant" (cf. Jer. 31:31-34). God woos people by His love for and actions toward them. This same metaphorical use of this term is in John 6:44 and explained in John 6:65.

Here the "all" is the universal invitation and promise of redemption (cf. Gen. 3:15; 12:3; Exod. 19:5; Isa. 2:2-4; John 1:9,12,29; 3:16; 4:42; 10:16; 1 Timothy 2:4; 4:10; Titus 2:11; 2 Pet. 3:9; 1 John 2:2; 4:14)!

There is a significant variant in this phrase. The "all" can be masculine, which would be translated "all men" and is found in the ancient Greek manuscripts P75 (VID), אi2, B, L, and W, while the neuter, which would be translated "all things," is found in P66 and א. If it is the NEUTER it would speak of the cosmic redemption of Christ similar to Col. 1:16-17, which would probably reflect the Gnostic heresy so evident in 1 John. The UBS4 gives the masculine a "B" rating (almost certain).

12:33 "He said this to indicate the kind of death by which He was to die" This is yet another editorial comment by John. This is related to Deut. 21:23 where hanging on a tree was termed "cursed by God." This was why the religious leaders wanted Jesus crucified, not stoned. Jesus bore the curse of the Law for us (cf. Gal. 3:13).

12:34 "The crowd then answered Him. . .the Christ is to remain forever" This may be an allusion to Ps. 89:4,29,35-37. The OT expected only one coming of the Messiah and His establishing of a Palestinian reign of world peace (cf. Ps. 110:4; Isa. 9:7; Ezek. 37:25 and Dan. 7:14). For "forever" see Special Topic at John 6:58.

▣ "Son of Man" The crowd (see Contextual Insights, C) must have heard Jesus teach/preach (possibly in John 12:23-24 for the title and John 12:30-32 for the verb "lift up") because they use His unique self-designation. This is the only place it is used by others. It was not a standard title or Messianic designation within Judaism.

12:35 "Walk while you have the Light" Jesus is urging His hearers to respond immediately to His words. His time on earth was limited. He was about to enter His last week on earth. His predestined hour had come (John 12:23).

In a sense this phrase (as so much in John) has a historical referent and an existential referent. What Jesus said is true for everyone who hears the gospel (i.e., the Parable of the Soils).

 This is the metaphorical use of "walk" as lifestyle (cf. Eph. 4:1,17; 5:2,15). This is a present active imperative, which continues Jesus emphasis on belief as an ongoing relationship and discipleship, not just an initial decision (cf. John 12:44-46).

12:36 This theme of Jesus as the light of the world was a major recurrent emphasis in John (cf. John 1:4,5,7,8,9; 3:19,20,21; 5:35; 8:12; 9:5; 11:9,10;12:35,36,46). Darkness and light were also contrasting spiritual realities in Jewish Wisdom Literature and the Dead Sea Scrolls.

NASB (UPDATED) TEXT: JOHN 12:36b-43
 36bThese things Jesus spoke, and He went away and hid Himself from them. 37But though He had performed so many signs before them, yet they were not believing in Him. 38This was to fulfill the word of Isaiah the prophet which he spoke: "Lord, who has believed our report? And to whom has the arm of the Lord been revealed?" 39For this reason they could not believe, for Isaiah said again, 40"He has blinded their eyes and He hardened their heart, so that they would not see with their eyes and perceive with their heart, and be converted and I heal them." 41These things Isaiah said because he saw His glory, and he spoke of Him. 42Nevertheless many even of the rulers believed in Him, but because of the Pharisees they were not confessing Him, for fear that they would be put out of the synagogue; 43for they loved the approval of men rather than the approval of God.

12:37 What a sad comment. Spiritual blindness is terrible (cf. 2 Cor. 4:4). This verse characterizes the unpardonable sin (see Special Topic at John 5:21).

12:38 "the word of Isaiah the prophet" This is a quote from the suffering servant passage of Isa. 53:1.

12:39-40 These are difficult verses. Does God harden people so that they cannot respond? I have inserted my comments from Isaiah 6:9-10 and Romans 11:7 (see www.freebiblecommentary.mobi).

Isaiah 6:9-10 As YHWH reveals His purpose for Isaiah's ministry, He also reveals to Isaiah the response his message will have on Judah.

1. go, Isaiah 6:9, BDB 229, KB , Qal imperative

2. tell, Isaiah 6:9, BDB 55, KB , Qal perfect

3. keep listening, Isaiah 6:9, Qal imperative and Qal infinitive absolute of BDB 1033, KB 1570

4. but do not perceive, Isaiah 6:9, BDB 106, KB 122, Qal imperfect used in a jussive sense, cf. Isa. 1:3; 5:21; 10:13; 29:14

5. keep looking, Qal imperative and Qal infinitive absolute of BDB 906, KB 1157

6. but do not understand, Isaiah 6:9, BDB 393, KB 380, Qal imperfect used in a jussive sense

7. render the hearts of this people insensitive (lit. "fat"), Isaiah 6:10, BDB 1031, KB 1566, Hiphil imperative

8. their ears dull, Isaiah 6:10, BDB 457, KB 455, Hiphil imperative

9. and their eyes dim, Isaiah 6:10, BDB 1044, KB 1612, Hiphil imperative

 These imperatives are followed by the consequences (three imperfects of previously used verbs, "see," "hear," and "perceive"). God knows (either by His foreknowledge or His hardening of their already wayward hearts/minds) that they will not respond and be saved.

1. lest they repent, BDB 996, KB 1427, Qal perfect negated

2. lest they be healed, BDB 950, KB 1272, Qal perfect negated

 Isaiah will preach and though some may respond, the vast majority of his people/his society will not (cf. Rom. 1:24,26,28; Eph. 4:19) or cannot respond (cf. Isa. 29:9,10; Deut. 29:4; Matt. 13:13; Rom. 11:8)! Isaiah is not an evangelist here, but a prophet of covenant disobedience/consequences (cf. Matt. 13:13; Mark 4:12; Luke 8:10). His message of hope is for a future day, not his day!

Romans 11:7 "the rest were hardened" This is an aorist passive indicative (cf. 2 Cor. 3:14). The implication is that God hardened them (cf. Rom. 11:8-10). The agent of hardening is the evil one (cf. 2 Cor. 4:4). "Hardened" (pōroō) is a medical term for callousness or blindness (cf. Rom. 11:25; 2 Cor. 3:14; Eph. 4:18). This same term is used of the Apostles in Mark 6:52. It is a different Greek term from Rom. 9:18 (sklērunō) which is the opposite of mercy (cf. Heb. 3:8,15; 4:7).

This verse is very clear and is a summary of  Rom. 11:1-6. Some who were chosen believed, some who were not chosen were hardened. However, this verse was not written in isolation, as a theological slogan. It was part of a sustained theological argument. There is a tension between the truth stated so clearly in this verse and the universal invitations of Romans 10. There is mystery here. But the solution is not to negate or minimize either of the horns of the dilemma, the paradoxical poles.

12:39 "For this reason they could not believe" This is an imperfect middle (deponent) indicative and a present active imperative. They were unable to continue in a faith relationship with Jesus. His miracles attracted them, but did not lead them into saving faith/trust in Jesus as the Messiah. In John "belief" has levels. All do not attain salvation. See notes at John 8:31-59.

▣ "for Isaiah said again" Isaiah 6:10; 43:8 refers to the hardness of the Jews' hearts concerning the message of God through Isaiah (cf. Jer 5:21; Ezek. 12:2; Deut. 29:2-4).

12:40 "heart" See Special Topic following.

SPECIAL TOPIC: THE HEART

12:41 "These things Isaiah said because he saw His glory" This is an assertion that OT prophets were informed about the Messiah (cf. Luke 24:27). See note on "glory" at John 1:14.

12:42 "Nevertheless many even of the rulers believed in Him" Jesus' message did bear fruit (cf. John 12:11; Acts 6:7). See Special Topic at John 2:23.

"they were not confessing Him" See SPECIAL TOPIC: CONFESSION at John 9:22-23.

▣ "for fear that they would be put out of the synagogue" (cf. John 9:22; 16:2).

12:43 This implies that true faith can be weak and fearful, even undeclared! John's Gospel uses believe (pisteuō) in several senses, from initial attraction to emotional response to true saving faith.

NASB (UPDATED) TEXT: JOHN 12:44-50
 44And Jesus cried out and said, "He who believes in Me, does not believe in Me but in Him who sent Me. 45He who sees Me sees the One who sent Me. 46I have come as Light into the world, so that everyone who believes in Me will not remain in darkness. 47If anyone hears My sayings and does not keep them, I do not judge him; for I did not come to judge the world, but to save the world. 48He who rejects Me and does not receive My sayings, has one who judges him; the word I spoke is what will judge him at the last day. 49For I did not speak on My own initiative, but the Father Himself who sent Me has given Me a commandment as to what to say and what to speak. 50I know that His commandment is eternal life; therefore the things I speak, I speak just as the Father has told Me.

12:44 "He who believes in Me, does not believe in Me but in Him who sent Me" The goal of faith is ultimately in the Father (cf. 1 Cor. 15:25-27). This is a recurrent theme (cf. Matt. 10:40; John 5:24). To know the Son is to know the Father (cf. 1 John 5:10-12).

12:45 What is God like? To see Jesus is to see God (cf. John 14:7-10)!

12:46 The world is in darkness since Genesis 3 (cf. Gen. 6:5,11-12; 8:21; Ps. 14:3; Isa. 53:6; Rom. 3:9-23).

12:47 "If anyone hears My sayings and does not keep them" This is a third class conditional sentence which speaks of potential action. Continuing obedience is a sign in our continuing personal relationship by faith! Assurance (see Special Topic at 1 John 5:13) is based on a changed and changing life of obedience and perseverance (see Special Topic at John 8:31, cf. the books of James and 1 John).

12:47-48 "for I did not come to judge the world, but to save the world" Jesus came primarily to redeem the world, but the very fact of His coming forces humans to decide. If they reject Him, they judge themselves (see Special Topic at John 8:31, cf. John 3:17-21).

12:49-50 Jesus spoke in God's authority, not His own.

12:50

NASB, NKJV"His commandment is eternal life"
NRSV, TEV,
NET"his command brings eternal life"
NJB"his commands mean eternal life"
REB"his commands are eternal life"
NIV"his command leads to eternal life"
Net (footnote)"his commandment results in eternal life"

The first option is the literal Greek text. The others are trying to interpret its meaning.

The NASB has John 6:68 as a parallel passage, while Michael Magill's NT TransLine has John 17:8. The Jerome Biblical Commentary (p. 451) has John 10:18 as the parallel. Obviously the phrase is ambiguous.

In John there is a fluctuation between the singular and PLURAL of "commandment," with no exegetical significance.

SPECIAL TOPIC: USE OF "COMMANDMENT" IN JOHN'S WRITINGS

DISCUSSION QUESTIONS

This is a study guide commentary, which means that you are responsible for your own interpretation of the Bible. Each of us must walk in the light we have. You, the Bible, and the Holy Spirit are priority in interpretation. You must not relinquish this to a commentator.

These discussion questions are provided to help you think through the major issues of this section of the book. They are meant to be thought-provoking, not definitive.

1. Why did Mary, Lazarus' sister, anoint Jesus' feet?

2. Why are Matthew, Mark and John slightly different in their accounts of this incident?

3. What was the significance of the crowd meeting Jesus with palm branches and the quote from Psalm 118?

4. Why was Jesus so moved by the Greeks' request to speak with Him?

5. Why was Jesus' soul so deeply troubled? (cf. John 12:27)

6. Explain why John uses "believe" in several senses.

 

John 13

PARAGRAPH DIVISIONS OF MODERN TRANSLATIONS

UBS4 NKJV NRSV TEV NJB
Washing the Disciples' Feet The Master Becomes a Servant The Last Supper Jesus Washes His Disciples' Feet The Washing of Feet
13:1-11 13:1-11 13:1-11 13:1 13:1
      13:2-6 13:2-5
        13:6-11
      13:7  
      13:8a  
      13:8b  
      13:9  
  We Also Must Serve   13:10-11  
13:12-20 13:12-30 13:12-20 13:12-17 13:12-16
        13:17-20
      13:18-20  
Jesus Foretells His Betrayal     Jesus Predicts His Betrayal The Treachery of Judas Foretold
13:21-30   13:21-30 13:21 13:21-30
      13:22-24  
      13:25  
      13:26-29  
      13:30  
The New Commandment The New Commandment   The New Commandment Farewell Discourses
13:31-35 13:31-35 13:31-35 13:31-35 13:31-35
Peter's Denial Foretold Jesus Predicts Peter's Denial   Jesus Predicts Peter's Denial  
13:36-38 13:36-38 13:36-38 13:36a 13:36-38
      13:36b  
      13:37  
      13:38  

READING CYCLE THREE

FOLLOWING THE ORIGINAL AUTHOR'S INTENT AT THE PARAGRAPH LEVEL

This is a study guide commentary, which means that you are responsible for your own interpretation of the Bible. Each of us must walk in the light we have. You, the Bible, and the Holy Spirit are priority in interpretation. You must not relinquish this to a commentator.

Read the chapter in one sitting. Identify the subjects. Compare your subject divisions with the five modern translations. Paragraphing is not inspired, but it is the key to following the original author's intent, which is the heart of interpretation. Every paragraph has one and only one subject.

1. First paragraph

2. Second paragraph

3. Third paragraph

4. Etc.

CONTEXTUAL INSIGHTS TO 13:1-38

A. John's Gospel concludes Jesus' signs with chapter 12. Chapter 13 starts the final passion week.

 

B. The NASB Study Bible's footnote makes the interesting comment "the Greek noun agapē ('love') and the verb agapaō ('love') occur only eight times in chs. 1-12 but 31 times in chs. 13-17."

 

C. John does not record the Lord's Supper (Eucharist) as do the Synoptics. He does give the only account of the dialogue in the Upper Room that night (chapters 13-17, which is a significant percentage of John's Gospel. It, therefore, must reveal Jesus' person and work in powerful new ways). Some see this omission as a deliberate attempt to downplay the early church's growing emphasis of sacramentalism. John never elaborates on Jesus' baptism or the Lord's Supper.

 

D. The historical context of John 13 can be seen in Luke 22:24. The disciples were still arguing over who was the greatest.

 

E. The physical setting of chapters 13-17 is an upper room in Jerusalem (or possibly chpts. 15-17 on the way to Gethsemane, cf. John 14:31), possibly John Mark's home, the night Jesus was betrayed by Judas.

 

F. There seem to be two distinct purposes in Jesus' act of footwashing.

1. vv. 6-11 foreshadow His work on our behalf on the cross.

2. vv. 12-20 are an object lesson concerning humility (in light of Luke 22:24).

 

WORD AND PHRASE STUDY

NASB (UPDATED) TEXT: JOHN 13:1-11
 1Now before the Feast of the Passover, Jesus knowing that His hour had come that He would depart out of this world to the Father, having loved His own who were in the world, He loved them to the end. 2During supper, the devil having already put into the heart of Judas Iscariot, the son of Simon, to betray Him, 3Jesus, knowing that the Father had given all things into His hands, and that He had come forth from God and was going back to God, 4got up from supper, and laid aside His garments; and taking a towel, He girded Himself. 5Then He poured water into the basin, and began to wash the disciples' feet and to wipe them with the towel with which He was girded. 6So He came to Simon Peter. He said to Him, "Lord, do You wash my feet?" 7Jesus answered and said to him, "What I do you do not realize now, but you will understand hereafter." 8Peter said to Him, "Never shall You wash my feet!" Jesus answered him, "If I do not wash you, you have no part with Me." 9Simon Peter said to Him, "Lord, then wash not only my feet, but also my hands and my head." 10Jesus said to him, "He who has bathed needs only to wash his feet, but is completely clean; and you are clean, but not all of you." 11For He knew the one who was betraying Him; for this reason He said, "Not all of you are clean."

13:1 "before the Feast of the Passover" John and the Synoptic Gospels disagree over whether this was the day before the Passover meal or the Passover meal itself. They both put the meal on Thursday and the crucifixion on Friday (cf. John 19:31; Mark 15:43; Luke 23:54). This Passover meal commemorated Israel's release from Egypt (cf. Exod. 12). John asserts that it was the day before the regular Passover meal (cf. John 18:28; 19:14,31,42).

It is possible that the Essene community used a different calendar (i.e., the solar calendar from the books of Jubilees and Enoch, as a way to show their rejection of the current priesthood), which put the Passover a day earlier.

The Jerome Biblical Commentary summarizes current scholarship (p. 451) and assumes that John's "day before" is correct and that the Synoptic Gospels assert the meal's Passover symbolism. We must always be reminded that the Gospels are not western, cause and effect, chronological histories. History is written in many ways, not right or wrong, not true or false. History is an explanation of the past to serve current issues/needs/perspectives. The real issue is who/why wrote the history. The best discussion of the genre of historical narrative and Gospels is Gordon Fee and Douglas Stuart, How To Read the Bible For All Its Worth, pp. 89-126.

"Jesus knowing that His hour had come" "Knowing" is a perfect active participle (like John 13:3). Jesus understood His unique relationship to the Father at least from the age of twelve (Luke 2:41-51). The coming of Greeks to see Him in John 12:20-23 showed Jesus that His hour of death and glorification had come (cf. John 2:4; 7:6,8,30; 8:20;12:23,27; 17:1).

"that He would depart out of this world to the Father" The Gospel of John continues to emphasize a vertical dualism, above vs. below (cf. John 13:3). Jesus was sent (cf. John 8:42) by the Father and now He will return. The Synoptic Gospels portray Jesus as teaching a horizontal dualism of the two Jewish ages, the already and not-yet tension of the Kingdom of God.

There are many questions about the Gospels that modern readers must address, but when all is said and done these sacred writings reveal a consistent biblical world-view.

1. there is one holy God

2. His special creation, mankind, has fallen into sin and rebellion

3. God has sent an incarnate Redeemer (i.e., Messiah)

4. mankind must respond by faith, repentance, obedience, and perseverance

5. there is a personal force of evil in opposition to God and His will

6. all conscious creation will give an account of their lives to God

The verb "depart" (metabainō) has the connotation in John's writings of the transition from fallen physical existence (i.e., the old age of sin and rebellion) into the new age of the Spirit and eternal life (cf. John 5:24; 13:1; 1 John 3:14; except for its use in John 7:3)

▣ "having loved His own" This Greek phrase was used in the Egyptian papyri (Moulton, Milligan, The Vocabulary of the Greek New Testament) for "near kin" (cf. Luke 8:19-21).

▣ "who were in the world" John uses the term world (kosmos) in several different senses.

1. this planet (cf. John 1:10; 11:9; 16:21; 17:5,11,24; 21:25)

2. human kind (cf. John 3:16; 7:4; 11:27; 12:19; 14:22; 18:20,37

3. rebellious mankind (cf. John 1:10,29; 3:16-21; 4:42; 6:33; 7:7; 9:39; 12:31; 15:18; 17:25)

See Special Topic: Paul's Use of Kosmos at John 14:17.

▣ "He loved them to the end" This is the Greek word "telos," which means an accomplished purpose. This refers to Jesus' work of redemption for humanity on the cross. A form of this same word was Jesus' last word from the cross (cf. John 19:30), "It is finished," which we learn from the Egyptian papyri had the connotation of "paid in full"!

13:2 "During supper" There is a Greek manuscript variation at this point. The variant involves just one letter in a Greek word.

1. ginomenou, present participle (i.e., during the dinner), MSS א, B, L, W

2. genomenou, aorist participle (i.e., after the dinner), MSS P66, אi2, A, D

The UBS4 gives option #1 a "B" rating (almost certain).

This possibly means

1. after the supper

2. after the first Cup of Blessing, when the procedure required the washing of hands

3. after the third Cup of Blessing

 

SPECIAL TOPIC: PASSOVER (ORDER OF SERVICE)

▣ "the devil having already put into the heart of Judas Iscariot" This is a perfect active participle. Jesus knew about Judas from the beginning (cf. John 6:70). The evil one (see Special Topic at John 12:31) had been tempting Judas for a long time, but in John 13:27 the devil took full control of him. See Special Topic: Heart at John 12:40. See full note on Judas at John 18:2.

13:3 "Jesus, knowing that the Father had given all things into His hands" This is a perfect active participle, like John 13:1, followed by an aorist active indicative. This is one of Jesus' astonishing statements on His self-understanding and authority (cf. John 3:35; 17:2; Matt. 28:18). The aorist tense is significant. The Father gave Jesus "all things" before the crucifixion. They were not given solely as a reward for His obedience, but because of Who He was! He knew who He was and washed the feet of those who were arguing over which of them was greatest!

▣ "He had come forth from God" This is the second of three items mentioned in John 13:3 that Jesus knew

1. the Father had given all things into His hands

2. He had come forth from God

3. He was going back to God (cf. John 7:33; 14:12,28; 16:5,10,17,28; 20:17)

The last two are part of the above vs. below dualism so common in John.

Item #2 is a unique phrase in John (cf. John 8:42; 13:3; 16:28,30; 17:8). It has both the inference of origin and place (i.e., Deity from heaven).

13:4 "got up from supper" Remember that they were reclining on their left elbows with their feet behind them, not sitting in chairs.

▣ "laid aside His garments" The plural refers to Jesus' outer garment (cf. John 19:23). It is interesting that this same verb is used in John 10:11,15,17,18 for Jesus' laying down His life (cf. John 13:37). This may be another of John's double entendres. It seems likely that the footwashing was more than just an object lesson on humility (cf. John 13:6-10).

13:5 "wash the disciples' feet" This Greek word was used for "washing only part of the body." The word in John 13:10 was used for an entire bath. Footwashing was the duty of a slave. Even rabbis did not expect this of their disciples. Jesus, knowing His own Deity, was willing to wash the feet of these jealous and ambitious disciples (even Judas)!

13:6 Peter's question was a rhetorical way of refusing Jesus' gesture. Peter often thought he knew what Jesus should and should not do (cf. Matt. 16:22).

13:7 The Apostles, who lived with Jesus, did not always understand His actions and teachings (cf. John 2:22; 10:6; 12:16; 14:26; 16:18). This misunderstanding is a way of expressing the vertical dualism.

13:8 "Never shall You wash my feet" This is a strong double negative which meant "never no never under any circumstances."

▣ "If I do not wash you, you have no part with Me" This is a third class conditional sentence. This verse implies that more was happening here than a mere practical object lesson. Verses 6-10 seem to relate to Jesus' work on the cross in forgiving sin.

The second phrase may reflect an OT idiom related to inheritance (cf. Deut. 12:12; 2 Sam. 20:1; 1 Kgs. 12:16). This is a very strong idiom of exclusion.

13:9 The Greek negative particle "not" () indicates an implied imperative, "wash."

13:10 "He who has bathed" Jesus is speaking metaphorically of redemption. Peter has been washed (saved, cf. John 15:3; Titus 3:5), but needs to continue to repent (cf. 1 John 1:9) to maintain intimate fellowship.

The other contextual possibility is that Jesus is speaking of Judas' betrayal (cf. John 13:11 & 18). So the metaphor of bathing refers either to (1) Peter's body or (2) the Apostolic group.

▣ "you are clean, but not all of you" The "you" is plural, referring to the inner circle of disciples, except for Judas (cf. John 13:11,18; 6:70).

"Clean" refers to Jesus' message which they have embraced (cf. John 15:3). They are "clean" because they have believed/trusted/ faithed/received the One who is clean, Jesus.

For the phrase "not all of you," see Special Topic: Apostasy at John 6:64.

13:11 The TEV and NET Bibles put this verse in parenthesis, interpreting it as one of many editorial comments of the author.

NASB (UPDATED) TEXT: JOHN 13:12-20
 12So when He had washed their feet, and taken His garments and reclined at the table again, He said to them, "Do you know what I have done to you? 13You call Me Teacher and Lord; and you are right, for so I am. 14If I then, the Lord and the Teacher, washed your feet, you also ought to wash one another's feet. 15For I gave you an example that you also should do as I did to you. 16Truly, truly, I say to you, a slave is not greater than his master, nor is one who is sent greater than the one who sent him. 17If you know these things, you are blessed if you do them. 18I do not speak of all of you. I know the ones I have chosen; but it is that the Scripture may be fulfilled, 'He who eats My bread has lifted up his heel against Me.' 19From now on I am telling you before it comes to pass, so that when it does occur, you may believe that I am He. 20Truly, truly, I say to you, he who receives whomever I send receives Me; and he who receives Me receives Him who sent Me."

13:12-20 In contrast to John 13:6-10, here Jesus describes His act as an example of humility. The Apostles were arguing over who was greatest (cf. Luke 22:24). In this context Jesus performs an act of a slave and then explains what it means and how to apply it.

13:14 "If" This is a first class conditional sentence which is assumed to be true from the author's perspective or for his purposes.

▣ "the Lord and the Teacher" Notice the definite article in John 13:13 and 14. Also notice the titles are reversed. He is the One who speaks with authority. He reveals the Father and expects obedience and allegiance! What He does they must mimic (John 13:15).

13:14-15 "you also ought to wash one another's feet" Does this statement mean that this act of humility is meant to be a third church ordinance? Most Christian groups have said, no, because

1. there is never a record of it being done by any church in Acts

2. it is never advocated in the NT letters

3. it is never specifically said to be an ongoing ordinance as are baptism (cf. Matt. 28:19) and the Lord's Supper (cf. 1 Cor. 11:17-34)

This is not meant to imply that this might not be an important worship event.

The "example" that Jesus gave them was not just humility, but sacrificial service (cf. John 15:12-13). 1 John 3:16 states it well! Jesus loves to the end (cf. John 13:1), they must love to the uttermost also (i.e., a life of self-sacrifice, the reversal of the Fall).

13:16 "Truly, truly I say to you" This is literally "Amen, amen" (as is John 13:20). This is a form of the OT term for "faith" (cf. Hab. 2:4). Jesus was the only one (in any Greek literature) to ever use it in this opening position. It usually was said last to (1) agree with or (2) confirm a statement or act. When used at the beginning of a sentence and doubled, it is an authoritative, attention-getting device. See SPECIAL TOPIC: AMEN at John 1:51.

▣ "a slave is not greater than his master" This is an introductory phrase to communicate truths.

1. John 13:16, nor is one who is sent greater than the one who sent him

2. John 15:20

a. if they persecuted Me, they will also persecute you

b. if they kept My word, they will keep yours also 

3. Luke 6:40 (similar), but everyone, after he has been fully trained, will be like his teacher (cf. Matt. 10:24)

4. Luke 22:27 (similar), but I am among you as one who serves

 

13:17 "If you know these things you are blessed if you do them" The first "if" is a first class conditional sentence which is assumed to be true from the author's perspective. The second "if" in this verse is a third class conditional which means potential action. If we know, we should do (cf. Matt. 7:24-27; Luke 6:46-49; Rom. 2:13; James 1:22-25; 4:11)! Knowledge is not the goal, but Christlike living. This reflects the Hebrew verb shema, "hear so as to do" (cf. Deut. 6:4).

13:18 "the Scriptures may be fulfilled" This refers to Judas. This is the mystery of the intersection of predestination and human free will.

Jesus, and His disciples, believed in the veracity of Scripture! When it spoke it was to be trusted (cf. Matt. 5:17-19). Several times John makes the comment "that the Scriptures may be fulfilled" (cf. John 12:14; 13:18; 15:25; 17:12; 19:24,36). Often the OT text is not fully understood until an event in the life of Christ (i.e., typology, i.e., Hosea 11:1) or the NT event is a multiple fulfillment (i.e., Isa. 7:14 or Dan. 9:27; 11:31; 12:11).

▣ "HAS LIFTED UP HIS HEEL AGAINST ME" This is a quote from Psalm 41:9. The Oriental custom of eating together as a sign of friendship and covenant heightens Judas' offense. In the Near East to show the bottom of one's foot to another was a sign of contempt.

3:19 This verse shows the purpose of Jesus' miracle signs and predictions (cf. John 20:31). In John, belief is a growing and continuing experience. Jesus is continually developing the Apostles' trust/faith/belief. See Special Topic at John 9:7.

Jesus develops their faith by

1. His words

2. His deeds

3. His foreknowledge

Jesus brought a radical "new" way to be right with God. It cut across these Jewish men's traditions and beliefs.

1. He, not Moses, was the focus

2. grace, not performance

 

▣ "that I am He" This is a reference to God's name, "YHWH," which is from the Hebrew verb "to be" (cf. "I Am" of Exod. 3:14). Jesus is clearly claiming to be the promised Messiah with divine connotations here (cf. John 4:26; 8:24,28,58; 13:19 and 18:5,6,8; notice Matt. 24:5 and Mark 13:6; Luke 21:8).

See SPECIAL TOPIC: NAMES FOR DEITY at John 6:20.

13:20 Usually John uses the term "believe" (pisteuō), "believe in" (pisteuō eis) or "believe that" (pisteuō hoti) to designate Christians, (see Special Topic: John's Use of "Believe" at John 2:23), but he also uses other terms such as "receive" or "welcome" (cf. John 1:12; 5:43; 13:20). The gospel is both the welcoming of a person and the accepting of biblical truths about that person, as well as living a life emulating that person.

▣ "he who receives whomever I send receives Me" What a powerful statement of the delegated authority of Jesus' disciples. It can function on several levels.

1. the mission trips of the Twelve (Matt. 10:40) and Seventy (Luke 10:16)

2. the witness of the church (cf. John 17:20)

The message about Jesus has life-changing power unrelated to who proclaims it. The authority is in the message (i.e., gospel), not the earthly message.

NASB (UPDATED) TEXT: JOHN 13:21-30
   21When Jesus had said this, He became troubled in spirit, and testified and said, "Truly, truly, I say to you, that one of you will betray Me." 22The disciples began looking at one another, at a loss to know of which one He was speaking. 23There was reclining on Jesus' bosom one of His disciples, whom Jesus loved. 24So Simon Peter gestured to him, and said to him, "Tell us who it is of whom He is speaking." 25He, leaning back thus on Jesus' bosom, said to Him, "Lord, who is it?" 26Jesus then answered, "That is the one for whom I shall dip the morsel and give it to him." So when He had dipped the morsel, He took and gave it to Judas, the son of Simon Iscariot. 27After the morsel, Satan then entered into him. Therefore Jesus said to him, "What you do, do quickly." 28Now no one of those reclining at the table knew for what purpose He had said this to him. 29For some were supposing, because Judas had the money box, that Jesus was saying to him, "Buy the things we have need of for the feast"; or else, that he should give something to the poor. 30So after receiving the morsel he went out immediately; and it was night.

13:21 "He became troubled in spirit" Judas' betrayal really upset Jesus (the same word used of Jesus in John 12:27). Jesus chose Judas because of his spiritual potential, but it never came to fruition (cf. John 13:18).

▣ "Truly, truly" See note at John 1:51.

13:22 This is a surprising verse. The inner-circle disciples were afraid that a predetermined plan might make them the betrayer (cf. Mark 14:19). This is the problem with determinism. God's actions do not violate human free will, but accentuates and finalizes its consequences!

13:23 "whom Jesus loved" This seems to refer to John himself (cf. John 13:23,25; 19:26-27,34-35; 20:2-5,8; 21:7,20-24). Chapter 19, John 13:26 confirms this. John's name never appears in this Gospel. Did Jesus have favorites? Well, He did have an inner circle (Peter, James, and John) and a special family (Lazarus, Mary, Martha).

13:25 This context reflects the typical eating arrangements of the first century Palestine. The disciples would be lying at a low, horseshoe shaped table, leaning on their left elbows with their feet behind them, eating with their right hands. John was on Jesus' right, Judas on His left (the place of honor). The reason for the seating order is not given in Scripture. John leaned back and asked Jesus a question.

13:26 "the one for whom I shall dip the morsel and give it to him" This was a sign of honor (cf. Ruth 2:14). Judas was reclining on Jesus' left side, which was also the place of honor. Jesus was still trying to reach Judas!

The morsel was a dish of bitter herbs and sauce (see special Topic at John 13:2). The Mark parallel (14:20) states "with me." This is an eyewitness detail confusion.

▣ "Iscariot" See Special Topic below and the notes at John 6:71 and 18:2.

SPECIAL TOPIC: ISCARIOT

13:27 "Satan then entered into him" This is the only use of the term "Satan" in John's Gospel. It means "adversary" in Hebrew (cf. Luke 22:3 and John 13:2). See Special Topic at John 12:31. Is Judas not responsible because Satan entered into him? There is a tension in the Bible between the actions of the spiritual realm (God hardening Pharaoh's heart) and human responsibility in the physical realm. Humans are surely not as free in their choices as they think. All of us are historically, experientially, and genetically conditioned. Added to these physical determiners is the spiritual realm (God, Spirit, angels, Satan, and demons). This is the mystery! However, humans are not robots; we are responsible for our actions, choices, and their consequences. Judas acted! He did not act alone! But he is morally responsible for his actions. Judas' betrayal was predicted (John 13:18). Satan was the instigator (see SPECIAL TOPIC: PERSONAL EVIL at John 12:31). It is tragic that Judas never fully came "to know" or trust Jesus.

13:29 "Judas had the money box" Judas was in charge of the group's money (cf. John 12:6). See full note at John 18:2.

13:30 "it was night" Is this a time element or a spiritual evaluation? John often uses these ambiguous phrases which can be understood in several ways (i.e., Nicodemus, cf. John 3:2; 19:39).

NASB (UPDATED) TEXT: JOHN 13:31-35
   31Therefore when he had gone out, Jesus said, "Now is the Son of Man glorified, and God is glorified in Him; 32if God is glorified in Him, God will also glorify Him in Himself, and will glorify Him immediately. 33Little children, I am with you a little while longer. You will seek Me; and as I said to the Jews, now I also say to you, 'Where I am going, you cannot come.' 34A new commandment I give to you, that you love one another, even as I have loved you, that you also love one another. 35By this all men will know that you are My disciples, if you have love for one another."

13:31-38 These verses form part of a larger context of a series of questions by the disciples (cf. John 13:36; 14:5,8,22; 16:17-19) asked in the dialogue of the Upper Room the night of the Lord's Supper. It is obvious that Jesus' statements about going away caused the Apostles to have many questions based on the their misunderstanding of Jesus' words.

1. Peter (John 13:36)

2. Thomas (John 14:5)

3. Philip (John 14:8)

4. Judas (not Iscariot) (John 14:22)

5. some of His disciples (John 16:17-19)

 

13:31 "the Son of Man" This was Jesus' chosen self-designation. The background is from Ezek. 2:1 and Dan. 7:13. It implies human and divine characteristics. Jesus used it because the term was unused in rabbinical Judaism, therefore, it had no nationalistic or militaristic implications and it combined His two natures (cf. 1 John 4:1-3).

13:32 There is a Greek manuscript variant in this verse. The longer text is found in NASB, NKJV, NRSV, TEV, and NJB. It is supported by the manuscripts אc, A, C2, K, and the Textus Receptus. It ("if God is glorified in him") is left out in the MSS P66, א*, B, C*, D, L, W, and X. These seem to be the better set of manuscripts. But it is possible that scribes were confused by the parallelism and just omitted the first phrase.

▣ "glorified" The term is used four or five times in John 13:31 and 32-two or three times in the aorist tense and twice in the future tense. It refers to God's plan of redemption through Jesus' death and resurrection (cf. John 7:39; 12:16,23; 17:1,5). Here it refers to the upcoming events in Jesus' life. They are so certain to occur that they are expressed as if they were past events (aorists). See note at John 1:14.

13:33 "Little children" John, writing as an old man from the city or area of Ephesus, uses this same title to address his hearers/readers in 1 John 2:1,12,28; 3:7,18; 4:4; 5:21. Here, Jesus' metaphor is another way to identify Him with the Father. He is father, brother, savior, friend, and Lord. Or to put it another way, He is both transcendent Deity and immanent companion.

▣ "I am with you only a little while longer. . .and as I said to the Jews" Jesus had said this to the Jewish leaders several months earlier (cf. John 7:33); now He says it to His Apostles (cf. John 12:35; 14:19; 16:16-19). Therefore, it is obvious that the time element is somewhat ambiguous.

▣ "Where I am going, you cannot come" The Jewish leaders could not come at all (cf. John 7:34,36; 8:21). The disciples would not be with Him until their deaths. Death, or the rapture, will unite His followers with Him (cf. 2 Cor. 5:8; 1 Thess. 4:13-18).

13:34 "A new commandment I give to you that you love one another" "To love one another" was not a new commandment (cf. Lev. 19:18; for "commandment" see Special Topic at John 12:50). What was new was that believers were to love each other as Jesus loved them (cf. John 15:12,17; 1 John 2:7-8; 3:11,16,23; 4:7-8,10-12,19-20; 2 John 5).

The gospel is a person to be welcomed, a body of truths to be believed, and a life to be lived (cf. John 14:15,21,23; 15:10,12; 1 John 5:3; 2 John 5,6; Luke 6:46). The gospel is received, believed, and lived out! It is lived out in love or it is not lived out!

I like Bruce Corley's statement in his article "Biblical Theology of the New Testament" in the hermeneutics book Foundations For Biblical Interpretation: "Christ's people are characterized by the ethic of love, whereby the 'is-ness' of grace is linked to the 'ought-ness' of love through the work of the Spirit (cf. Gal. 5:6,25; 6:2; James 3:17-18; John 13:34-35; 1 John 4:7)" (p. 562).

13:35 "By this all men will know that you are My disciples" Love is the one characteristic that Satan cannot counterfeit. Believers are to be characterized by love (cf. 1 John 3:14; 4:7-21).

"if"This is a third class conditional sentence which means potential action. Our actions toward other Christians confirm our relationship with Jesus (cf. 1 John 2:9-11; 4:20-21).

NASB (UPDATED) TEXT: JOHN 13:36-38
 36Simon Peter said to Him, "Lord, where are You going?" Jesus answered, "Where I go, you cannot follow Me now; but you will follow later." 37Peter said to Him, "Lord, why can I not follow You right now? I will lay down my life for You." 38Jesus answered, "Will you lay down your life for Me? Truly, truly, I say to you, a rooster will not crow until you deny Me three times.

13:36 "Simon Peter said to Him" This is the first in a series of questions by the disciples about Jesus' statements in John 13:31-35 (cf. John 13:36; 14:5,8,22; 16:17-19). I am so glad these disciples asked these questions and that John remembered them and recorded them!

13:37 "I will lay down my life for you" Peter meant this! But it does show how weak fallen mankind is and how committed our Lord, who did exactly this, is.

13:38 "Truly, truly" See note at John 1:51.

▣ "a rooster will not crow until you deny Me three times" This must have been a Roman rooster. Jews did not allow animals in the city because it was holy ground. This is why most wealthy people had gardens (which needed fertilizer) outside the city walls on the Mt. of Olives. The Garden of Gethsemane was one such garden.

Jesus is using prediction to encourage belief in Himself. Even something as negative as this reveals His knowledge and control of future events (cf. John 18:17-18, 25-27; Matt. 26:31-35; Mark 14:27-31; Luke 22:31-34).

DISCUSSION QUESTIONS

This is a study guide commentary, which means that you are responsible for your own interpretation of the Bible. Each of us must walk in the light we have. You, the Bible, and the Holy Spirit are priority in interpretation. You must not relinquish this to a commentator.

These discussion questions are provided to help you think through the major issues of this section of the book. They are meant to be thought-provoking, not definitive.

1. Why does John not record the actual ritual Lord's Supper?

2. Why did Jesus wash the disciples' feet? Should we wash one another's feet?

3. Why did Jesus choose Judas to be His disciple?

4. How can one really know that he is a Christian?

 

John 14

PARAGRAPH DIVISIONS OF MODERN TRANSLATIONS

UBS4 NKJV NRSV TEV NJB
Jesus, the Way to the Father The Way, the Truth, and the Life The Believers' Relation to the Glorified Christ Jesus, the Way to the Father Farewell Discourses
(13:31-14:31)
14:1-14 14:1-6 14:1-7 14:1-4 14:1-4
      14:5 14:5-7
  The Father Revealed   14:6-7  
  14:7-11      
    14:8-14 14:8 14:8-21
  The Answered Prayer   14:9-14  
  14:12-14      
The Promise of the Spirit Jesus Promises Another Helper   The Promise of the Holy Spirit  
14:15-24 14:15-18 14:15-17 14:15-17  
  Indwelling of the Father and the Son 14:18-24 14:18-20  
  14:19-24      
      14:21  
      14:22 14:22-31
  The Gift of His Peace   14:23-24  
14:25-31 14:25-31 14:25-31 14:25-26  
      14:27-31a  
      14:31b  

READING CYCLE THREE

FOLLOWING THE ORIGINAL AUTHOR'S INTENT AT THE PARAGRAPH LEVEL

This is a study guide commentary, which means that you are responsible for your own interpretation of the Bible. Each of us must walk in the light we have. You, the Bible, and the Holy Spirit are priority in interpretation. You must not relinquish this to a commentator.

Read the chapter in one sitting. Identify the subjects. Compare your subject divisions with the five modern translations. Paragraphing is not inspired, but it is the key to following the original author's intent, which is the heart of interpretation. Every paragraph has one and only one subject.

1. First paragraph

2. Second paragraph

3. Third paragraph

4. Etc.

BACKGROUND TO JOHN 14:1-31

A. There should be no chapter division from John 13 through 17 because this is one literary unit, the dialogue of the Upper Room the night of the Lord's Supper. It is obvious that Jesus' statements about going away caused the disciples to have many questions. This context is built on a series of these questions based on the Apostles' misunderstanding of Jesus' words

1. Peter (John 13:36)

2. Thomas (John 14:5)

3. Philip (John 14:8)

4. Judas (not Iscariot) (John 14:22)

5. some of His disciples (John 16:17-19)

Remember, John uses dialogue to communicate truth!

 

B. These questions still help believers

1. They show that even the Apostles who were physically with Jesus did not always understand Him.

2. Some of Jesus' most precious and profound words are said in response to these honest questions of misunderstanding.

 

C. Chapter 14 begins Jesus' discussion of the coming "helper."

1. Jesus' references to the Holy Spirit in this Upper Room discourse are directly related (and limited) to the disciples' fear and anxiety related to Jesus' leaving (cf. John 13:33,36).

Michael Magill, New Testament TransLine (p. 355) has an insightful outline of Jesus' contextual answers to these fears.

a. "you will be with Me some day where I am going," John 14:1-11

b. "It will be good for you that I go," John 14:12-17

c. "I will come to you where you are and reveal Myself to you," John 14:18-26

d. "I leave you my peace now," John 14:27-31

2. This discussion of the ministry of the Holy Spirit is limited in scope. There are so many crucial aspects of His ministry not discussed at all in this context.

3. The Spirit's task as

a. revealer of truth and

b. personal comforter are emphasized

 

WORD AND PHRASE STUDY

NASB (UPDATED) TEXT: JOHN 14:1-7
 1"Do not let your heart be troubled; believe in God, believe also in Me. 2In My Father's house are many dwelling places; if it were not so, I would have told you; for I go to prepare a place for you. 3If I go and prepare a place for you, I will come again and receive you to Myself, that where I am, there you may be also. 4And you know the way where I am going." 5Thomas said to Him, "Lord, we do not know where You are going, how do we know the way?" 6Jesus said to him, "I am the way, and the truth, and the life; no one comes to the Father but through Me. 7If you had known Me, you would have known My Father also; from now on you know Him, and have seen Him."

14:1 "Do not let" This is a present passive imperative with negative particle which usually means to stop an act already in process. "Stop letting your hearts be troubled." Jesus' comments about leaving had caused great anxiety.

▣ "your heart" Notice the plural. Jesus was speaking to all eleven. The Hebraic usage of "heart" implies the entire person: mind, will, and emotions (cf. Deut. 6:5; Matt. 22:37). See Special Topic at John 12:40.

▣ "believe in God; believe also in Me" These are either two present active imperatives (NASB, REB) or two present active indicatives or a combination of both (NKJV, NJB and NET Bible say the first is indicative and the second imperative). Belief is ongoing and habitual. The grammatically balanced structure of this verse shows that Jesus is claiming equality with God. Also remember that these were Jews who were committed to monotheism (cf. Deut. 6:4-6) and yet recognized the implications of Jesus' statement (see Special Topic: Trinity at John 14:26). It is one thing to believe in a Supreme Being and it is quite another to be a Christian. This phrase focuses not on a doctrinal creed, but on the person of Jesus Christ.

14:2 "In my Father's house" "House" is used in the OT of the Tabernacle or the Temple (cf. 2 Samuel 7), however, in this context it obviously implies the family quarters of God in heaven or dwelling with Him in His temple (cf. Ps. 23:6; 27:4-6).

NASB, NRSV"dwelling places"
NKJV"mansions"
TEV"rooms"
NJB"many places"

The KJV translation, "mansions," is deceiving. The Greek term meant "permanent dwelling places" (cf. John 14:23) without the idea of lavishness. The imagery is that believers shall all have their own rooms in the Father's home (cf. TEV, NJB), much like a boarding house where all eat together daily.

 It is also interesting that this is from the same Greek root as "abide," which is such a key concept (cf. chap. 15) in John. Our abode with the Father consummates with our abiding in the Son.

▣ "if" This is a partial second class conditional sentence which is called "contrary to fact." There are many rooms available. This phrase is difficult to translate.

NASB, REB,
NIV"if it were not so, I would have told you"
NKJV"if it were not so, I would have told you"
TEV"I would not tell you this if it were not so"
NJB, NET"otherwise I would have told you"
Young's literal
translation"and if not, I would have told you"
New Berkley
Version"If this were not so, I would have told you"
Williams
Translation"if there were not, I would have told you"

"I go to prepare a place for you" This does not mean to imply that heaven, in a physical sense, was not prepared before this, but that Jesus' life, teachings, and death allows sinful mankind to approach and dwell with a holy God. Jesus goes before believers as their guide and forerunner (cf. Heb. 6:20).

14:3 "If" This is a third class conditional sentence which means potential action. Jesus has told them He is returning to the Father soon (i.e., John 7:33; 16:5,10,17,28) and He will prepare a place for them.

The Help for Translators from United Bible Societies on John by Newman and Wider says that this clause should be understood in a temporal sense of "after I go" or "when I go" or "since I go" (p. 456).

▣ "I will come again and receive you to Myself" This refers to the Second Coming or death (cf. 2 Cor. 5:8; 1 Thess. 4:13-18). This face-to-face fellowship with Jesus reflects Jesus' and the Father's fellowship (cf. John 1:1,2). Christians will participate in the intimacy between Jesus and the Father (John 14:23; 17:1ff).

The verb used here, receive (paralambanō), implies "welcome a person." Heaven is personal fellowship with God. This is different from John 1:12 (lambanō). It is difficult to ascertain the exact semantic overlapping of these two terms; often they are synonymous.

▣ "where I am, there you may be also" Heaven is where Jesus is (cf. John 17:24)! Heaven is really face-to-face fellowship with the Triune God! The NT is unclear exactly when the full fellowship occurs.

1. at death, 2 Cor. 5:8

2. at the Second Coming, 1 Thess. 4:13-18

The Bible is surprisingly silent about afterlife. A good brief book is William Hendriksen's, The Bible On the Life Hereafter.

SPECIAL TOPIC: THE DEAD, WHERE ARE THEY? (SHEOL/HADES, GEHENNA, TARTARUS)

14:4 "you know the way" Jesus' statement causes Thomas to express his doubt about knowing the way. Jesus' answer is expressed in three terms often used in the OT.

14:6 "I am the way" In the OT, biblical faith was spoken of as a lifestyle path (cf. Deut. 5:32-33; 31:29; Ps. 27:11; Isa. 35:8). The title of the early church was "the Way" (cf. Acts 9:2; 19:9,23; 24:14,22). Jesus was emphasizing that He was and is the only way to God. This is the theological essence of John's Gospel! Lifestyle good works are an evidence of personal faith (cf. Eph. 2:8-9,10), not a means of righteousness. See note at John 8:12.

▣ "the truth" The term "truth" in Greek philosophy had the connotation of "truth" versus "falsehood" or "reality" versus "illusion." However, these are Aramaic-speaking disciples who would have understood Jesus to be speaking in the OT sense of truth which was "faithfulness" or "loyalty" (cf. Ps. 26:3; 86:11; 119:30). Both "truth" and "life" characterize "the way." The term "truth" is often used in John to describe divine activity (cf. John 1:14; 4:23-24; 8:32; 14:17; 15:26; 16:13; 17:17,19). See Special Topics on Truth at John 6:55 and 17:3.

▣ "the life" The "life" is zoā, used by John to describe the life of the new age. In the OT, a believer's lifestyle faith is spoken of as a path unto the life (cf. Ps. 16:11; Pro. 6:23; 10:17). All three of these terms are related to lifestyle faith which is found only in personal relationship with Jesus Christ.

▣ "no one comes to the Father but through Me" What a shocking claim! It is very restrictive but also very obvious that Jesus believed that only through a personal relationship with Himself can one know God (cf. 1 John 5:10-12). This has often been called the exclusivistic scandal of Christianity. There is no middle ground here. This statement is true or Christianity is false! In several ways this is similar to John 10.

14:7 "If" There is a manuscript variant connected to the type of conditional sentence. The United Bible Societies Greek text supports the first class conditional sentence, as do the ancient Greek manuscripts P66, א, and D. This would then be translated "if you had known Me and you do, then you would have known My Father, which you do."

It may be a second class conditional sentence which is often called "contrary to fact." The translation would then be "if you had known Me, which you have not, then you would have known My Father, which you do not." This is supported by manuscripts, A, B, C, Db, K, L, and X. This is a difficult statement because we assume that the Apostles had already believed unto salvation in Jesus as the Messiah sent by YHWH. This new and ultimately exclusive truth must have been very difficult for them to grasp. John's Gospel seems to speak of levels of belief. The context seems to support the second class conditional. Also notice the same condition in John 14:2 and 28.

▣ "you had known Me" Jesus is addressing the entire Apostolic group again (cf. John 14:9). The term "know" is used in the OT sense, which speaks of intimate personal relationship, not just cognitive knowledge (cf. Gen. 4:1; Jer. 1:5).

▣ "you would have known my Father also" To see Jesus is to see God (cf. John 1:14-18; 5:24; 12:44-45; 2 Cor. 4:4; Col. 1:15; Heb. 1:3)! Jesus is the perfect revelation of the invisible God. No one who rejects Jesus can claim to know God (cf. 1 John 5:9-12).

NASB (UPDATED) TEXT: JOHN 14:8-14
  8Philip said to Him, "Lord, show us the Father, and it is enough for us." 9Jesus said to him, "Have I been so long with you, and yet you have not come to know Me, Philip? He who has seen Me has seen the Father; how can you say, 'Show us the Father'? 10Do you not believe that I am in the Father, and the Father is in Me? The words that I say to you I do not speak on My own initiative, but the Father abiding in Me does His works. 11Believe Me that I am in the Father and the Father is in Me; otherwise believe because of the works themselves. 12Truly, truly, I say to you, he who believes in Me, the works that I do, he will do also; and greater works than these he will do; because I go to the Father. 13Whatever you ask in My name, that will I do, so that the Father may be glorified in the Son. 14If you ask Me anything in My name, I will do it.

14:8 "Philip said to Him" Apparently Philip (1) wanted a vision of God (Theophany) somewhat like Moses, Isaiah, or Ezekiel or (2) he totally misunderstood Jesus' words. Jesus answers by affirming that when Philip had seen and known Him, he had seen and known God (cf. Col. 1:15; Heb. 1:3)!

NASB"it is enough for us"
NKJV"it is sufficient for us"
NRSV"we will be satisfied"
TEV"that is all we need"
NJB"then we shall be satisfied"

These disciples wanted some type of confirmation just like the Pharisees. However, believers must walk by faith and not depend on sight (cf. 2 Cor. 4:18; 5:7) in spiritual matters. Trust is the issue!

14:9 "Have I been so long with you" Notice this is plural. Philip asked the question that all of them were thinking.

▣ "He who has seen Me has seen the Father" This is a perfect active participle and a perfect active verb which means "has seen and continues to see." Jesus fully reveals Deity (cf. Col.1:15; Heb. 1:3).

14:10 Jesus' question in Greek expects a "yes" answer. See SPECIAL TOPIC: "ABIDING" IN JOHN'S WRITINGS at 1 John 2:10.

"you. . .you" The first "you" is singular, referring to Philip. The second "you" is plural, referring to the Apostolic group (cf. John 14:7, 10).

▣ "The words that I say to you I do not speak on My own initiative" Jesus was acting on the Father's behalf in all things (cf. John 14:24; 5:19,30; 7:16-18; 8:28; 10:38; 12:49). Jesus' teachings are the very words of the Father (cf. John 14:24)

▣ "but the Father abiding in Me does His works" This fellowship between the Father and the Son (i.e., John 7:14; 8:28; 10:38), which is emphasized in Jesus' High Priestly prayer of chapter 17, becomes the basis for the "abiding" of believers in Christ in chapter 15. John's Gospel reveals salvation as (1) doctrine; (2) fellowship; (3) obedience; and (4) perseverance.

14:11 "Believe Me" This is a present active imperative or a present active indicative (cf. John 14:1).

There is a manuscript variant of some significance in the opening phrase of this verse. Some early Greek texts (P66, P75, א, D, L, and W) have just the verb "believe" followed by (hoti) "that," which implies that they were to accept the truth about Jesus and the Father's unity. Other ancient texts (MSS A and B) add the dative "in Me," showing the personal object of the belief. The United Bible Societies' Greek scholars believe that the first option was original (cf. Bruce M. Metzger's A Textual Commentary on the Greek New Testament, which gives this option a "B" rating [almost certain], p. 244). Most modern translations keep the "in me" but add "that" (which shows the content to be believed).

▣ "otherwise believe because of the works themselves" Jesus tells them to believe in His works (cf. John 5:36; 10:25,38). His works fulfilled OT prophecy. His works reveal who He is! The Apostles, like all of us, had to grow in faith.

14:12 "Truly, truly" See note at John 1:51.

▣ "believes. . .he will do" Believing is not a mental activity alone but an action-oriented word. The phrase "he can do even greater things" is a future active indicative which should be translated "he will do greater things." This possibly refers to

1. the geographical scope (cf. Matt. 28:18-20)

2. the Gentile mission

3. the Spirit being with every believer

4. Jesus' intercessory prayer (cf. Heb. 7:25; 9:24)

 

See SPECIAL TOPIC: PRAYER, UNLIMITED YET LIMITED at 1 John 3:22, B. 2.

The last phrase "he will do" is crucial to biblical Christianity. As the Father sent the Son, the Son sends his disciples! Being "in Christ," having "eternal life," means an active "Great Commission" heart and mind. Christianity is not a creed or something we receive for a rainy day. It is a new orientation of life, a new worldview! It changes everything! It must become an intentional, daily, kingdom-oriented, sacrificial lifestyle.

The church must recapture

1. the ministry of every believer

2. the priority of the Great Commission

3. daily intentional selfless service

4. Christlikeness now!

 

14:13-14 "Whatever you ask in My name that will I do" Notice that Jesus claims that He will answer our prayers based on His character. In Acts 7:59 Stephen prays to Jesus. In 2 Cor. 12:8 Paul prays to Jesus. In John 15:16 and 16:23 believers are to address the Father. To pray in Jesus' name does not involve a magic formula, said at the end of our prayers, but praying in the will and character of Jesus.

This is a good example of the need to consult parallel passages before making dogmatic statements on biblical subjects. One must balance "whatever we ask" with

1. "in My name" (John 14:13-14; 15:7,16; 16:23)

2. "keep on asking" (Matt. 7:7-8; Luke 11:5-13; 18:1-8)

3. "two agreeing" ( Matt. 18:19)

4. "believing" (Matt. 21:22)

5. "without doubt" (Mark 11:22-24; James 1:6-7)

6. "not selfishly" (James 4:2-3)

7. "keep His commands" (1 John 3:22)

8. "according to God's will" (Matt. 6:10; 1 John 5:14-15)

The name of Jesus represents His character. It is another way of referring to the mind and heart of Jesus. This phrase appears often in John (cf. John 14:13-14,26; 15:16; 16:23-26). The more like Christ one is, the more likely the prayers are to be answered in the affirmative. The worst thing God could do spiritually to most believers is answer their selfish, materialistic prayers. See note at 1 John 3:22.

SPECIAL TOPIC: EFFECTIVE PRAYER

SPECIAL TOPIC: THE NAME OF THE LORD

"if" This is a third class conditional sentence which means potential action.

▣ "ask Me anything" Usually believers are encouraged to pray in the Spirit, through the Son, to the Father. This verse is the only verse in John's Gospel where Jesus directs prayer to Himself.

This may be the reason why some ancient Greek manuscripts omit "Me" (i.e. MSS, A, D, L, and some Old Latin, Vulgate, Coptic, Ethiopian, and Slavic versions). The UBS4 rates its inclusion as "B" (almost certain). It is included in MSS P66, P75, א, B, W, and some Old Latin, Vulgate, and Syrian versions.

NASB (UPDATED) TEXT: JOHN 14:15-17
   15"If you love Me, you will keep My commandments. 16I will ask the Father, and He will give you another Helper, that He may be with you forever; 17that is the Spirit of truth, whom the world cannot receive, because it does not see Him or know Him, but you know Him because He abides with you and will be in you."

14:15 "If you love Me, you will keep My commandments" This is a third class conditional sentence which speaks of potential action. Love for God in Christ is expressed by obedience. "Keep" is a future active indicative used as a present imperative (Friberg, Analytical Greek New Testament, p. 337). Obedience is extremely important (cf. John 8:51; 14:21,23-24; 15:10; 1 John 2:3-5; 3:22,24; 5:3; 2 John 6; Luke 6:46). Verses 21, 23, and 24 also emphasize this same truth. Obedience is evidence of true conversion (cf. James and 1 John).

The NKJV has the imperative "keep My commandments," which is supported by MSS A, D, W, the Vulgate, and many Church Fathers. The UBS4 gives the future active indicative a "C" rating (difficulty in deciding), which is supported by MSS B, L, and the Copitc Version, as well as several Church Fathers.

14:16 "He will give you" See note at John 14:26.

NASB, NKJV,
TEV"another Helper"
NRSV"another Advocate"
NJB"another Paraclete"

The term "another" translates a Greek term (allos) that means "another of the same kind." The Holy Spirit has been called "the other Jesus" (G. Campbell Morgan, see Special Topic below).

The second term is the Greek term "paraklētos" which is used of Jesus in 1 John 2:1 (as intercessor) and of the Holy Spirit in John 14:26 and 16:7-14. Its etymology is "one called alongside to help," in a legal sense. Therefore, the term "Advocate" accurately translates this word. A form of this same Greek root, "comfort" (parakalēo), is used of the Father in 2 Cor. 1:3-11.

The translation of the noun "advocate" (paraklētos) comes from the Roman legal system. The translation "Comforter" was first used by Wycliffe and reflects the use of the verb form (parakaleō) in the Septuagint (i.e., 2 Sam. 10:4; 1 Chr. 19:3; Job 16:2; Ps. 69:20;Eccl. 4:1; Isa. 35:4). It may be the antonym of Satan (the accuser).

Both Philo and Josephus used the word in the sense of "intercessor" or "advisor."

SPECIAL TOPIC: JESUS AND THE SPIRIT

▣ "that He may be with you forever" Three different prepositions are used in reference to the Holy Spirit.

1. "meta" (John 14:16), "with"

2. "para" (John 14:17), "by the side"

3. "en" (John 14:17), "in"

Notice the Holy Spirit is with us, by us, and within us. It is His job to manifest the life of Jesus in believers. He will stay with them until the end of the age (cf. John 14:18; Matt. 28:20).

Notice the Spirit is called "He." This implies the Spirit is personal. Often in KJV the Spirit is addressed by "it," but this is because the term "spirit" in Greek is neuter (cf. John 14:17,26; 15:26). He is the third person of the Trinity (see Special Topic at John 14:26). The term Trinity is not a biblical term, but if Jesus is divine and the Spirit is a person, then some kind of tri-unity is involved. God is one divine essence but three permanent, personal manifestations (see Special Topic at John 14:26, cf. Matt. 3:16-17; 28:19; Acts 2:33-34; Rom. 8:9-10; 1 Cor. 12:4-6; 2 Cor. 1:21-22; 13:14; Eph. 1:3-14; 2:18; 4:4-6; Titus 3:4-6; 1 Pet. 1:2).

For "forever" see Special Topic at John 6:58.

14:17 "the Spirit of truth" "Truth" here has the same connotation as John 14:6 (cf. John 15:26; 16:13; 1 John 4:6). See Special Topic on Truth at John 6:55 and 17:3. He is the opposite of Satan, the father of lies (cf. John 8:44).

▣ "whom" "This" is neuter to agree with the term "spirit" (pneuma). However, elsewhere in Greek a masculine pronoun is used (cf. John 14:26; 15:26; 16:7,8,13,14). The Holy Spirit is really not male or female; He is spirit. It is important to remember that He is also a distinct personality (see Special Topic at John 14:26).

▣ "the world cannot receive" The Holy Spirit can only be appropriated by those who have faith in Christ (cf. John 1:10-12). He provides everything the believer needs (cf. Rom. 8:1-11). The unbelieving world (kosmos see Special Topic below) cannot understand or appreciate spiritual things (cf. 1 Cor. 2:14; 2 Cor. 4:4).

SPECIAL TOPIC: PAUL'S USE OF KOSMOS (WORLD)

"know. . .know" This is probably another double entendre of John. The Hebrew connotation would be intimate, personal relationship (cf. Gen. 4:1; Jer. 1:5). The Greek connotation would be knowledge. The gospel is both personal and cognitive.

"He abides with you" Abiding is a key concept in John's writings (i.e., chapter 15, see Special Topic at 1 John 2:10). The Father abides in the Son, the Spirit abides in believers, and believers abide in the Son. This abiding is present tense, not an isolated decision or emotional response.

▣ "and will be in you" This can be understood as "among you" (plural, cf. NRSV footnote) or "in you" (plural, cf. NASB, NKJV, NRSV, TEV & NJB). The indwelling of the believer by God is a wonderful promise. The NT asserts that all three Persons of the Trinity indwell believers.

1. Jesus (Matt. 28:20; John 14:20,23; 15:4-5; Rom. 8:10; 2 Cor. 13:5; Gal. 2:20; Eph. 3:17; Col. 1:27)

2. Spirit (John 14:16-17; Rom. 8:11; 1 Cor. 3:16; 6:19; 2 Tim.1:14)

3. Father (John 14:23; 2 Cor. 6:16)

 

NASB (UPDATED) TEXT: JOHN 14:18-24
   18"I will not leave you as orphans; I will come to you. 19After a little while the world will no longer see Me, but you will see Me; because I live, you will live also. 20In that day you will know that I am in My Father, and you in Me, and I in you. 21He who has My commandments and keeps them is the one who loves Me; and he who loves Me will be loved by My Father, and I will love him and will disclose Myself to him." 22Judas (not Iscariot) said to Him, "Lord, what then has happened that You are going to disclose Yourself to us and not to the world?" 23Jesus answered and said to him, "If anyone loves Me, he will keep My word; and My Father will love him, and We will come to him and make Our abode with him. 24He who does not love Me does not keep My words; and the word which you hear is not Mine, but the Father's who sent Me."

14:18 "I will not leave you as orphans; I will come to you" Jesus fulfilled every promise He had made to the disciples on the Sunday evening after the Passover in His first post-resurrection appearance to them in the upper room (cf. John 20:19-31). Some commentators, however, see the context as referring to the coming of the Spirit on Pentecost (Acts 2) or the Second Coming (cf. John 14:3).

14:19 "After a little while the world will see Me no more, but you will see Me" Verse 20 shows that this refers to the post-resurrection appearances of Jesus. This is the statement which Judas picks up on in John 14:22 to ask Jesus another question. The disciples were still expecting Him to set up an earthly Messianic Kingdom (i.e., Matt. 20:20-28; Mark 10:35-45) and were greatly confused when He said, "the world will not see Me." Jesus' answer to Judas' (not Iscariot) question in John 14:23 and 24 was that He will manifest Himself in the life of individual Christians and thereby the world will see Him through them!

"because I live, you will live also" The resurrection of Jesus was God's demonstration of His power and willingness to give life (cf. Rom. 8:9-11; 1 Cor. 15:20-23,50-58).

14:20 "In that day" This phrase is usually used in an eschatological sense (see Special Topic below), but here it may refer to the post-resurrection appearances of Jesus or to the coming of the fullness of the Spirit on Pentecost.

SPECIAL TOPIC: THAT DAY

"you will know" Often "know" has the Hebrew connotation of personal fellowship, intimate relationship, but here it is followed by "that" (hoti), which clarifies the cognitive content. This word, like "believe," has a double meaning. John chooses these kinds of words to express the gospel. Believers know Him (believe in Him), but also know truths about Him (believe that). See Special Topic at John 2:23.

▣ "I am in my Father and you are in Me, and I in you" John often emphasizes the unity of Jesus and the Father (cf. John 10:38; 14:10-11; 17:21-23). He adds the truth that as the Father and Jesus are intimately linked, so too, Jesus and His followers (cf. John 17)!

14:21 "He who has My commandments and keeps them" These are two present participles. Obedience is crucial (see note at John 14:15). It is the evidence of true conversion (cf. John 14:23).

The Apostles were Jewish and often used Semitic idioms in their writings. The Jewish prayer that begins every worship time was Deut. 6:4-5, called the shema, which meant to "hear so as to do"! This is the point of John's comment (cf. James 2:14-26).

▣ "and will disclose Myself to him" This refers to either (1) the post-resurrection appearances (cf. Acts 10:40-41) or (2) the sending of the Holy Spirit to reveal and form Christ in believers (cf. John 14:26; Rom. 8:29; Gal. 4:19).

Jesus believed and asserted that He (1) represented; (2) spoke for; and (3) revealed the Father. For believers this authoritative word spoken by Jesus recorded by Apostolic writers is the only source of clear information about God and His purposes. Believers affirm that the authority of Jesus and Scripture (properly interpreted) are the ultimate authority; reason, experience, and tradition are helpful, but not ultimate.

There is fluidity between the work of the Spirit and the Son. G. Campbell Morgan said the best name for the Spirit is "the other Jesus." See Special Topic at John 14:16. 

14:22 See note on verse 19.

▣ "Judas (not Iscariot)" This was another name for Thaddaeus (cf. Matt. 10:3; Mark 3:18). See Special Topic at John 1:45.

14:23 "If" This is a third class conditional sentence which speaks of potential action. The disciples' love for Jesus will be seen in their love for one another (cf. John 14:15,21).

14:24 "you" The exegetical question is "To whom does this 'you' refer?" Grammatically the pronoun is in the verb, "hear" (present active indicative, second person plural). It could refer to

1. the people of the world who reject Jesus' message

2. the disciples as they accept Jesus' words as the very words of the Father (cf. John 14:10-11)

 

NASB (UPDATED) TEXT: JOHN 14:25-31
   25"These things I have spoken to you while abiding with you. 26But the Helper, the Holy Spirit, whom the Father will send in My name, He will teach you all things, and bring to your remembrance all that I said to you. 27Peace I leave with you; My peace I give to you; not as the world gives do I give to you. Do not let your heart be troubled, nor let it be fearful. 28You heard that I said to you, 'I go away, and I will come to you.' If you loved Me, you would have rejoiced because I go to the Father, for the Father is greater than I. 29Now I have told you before it happens, so that when it happens, you may believe. 30I will not speak much more with you, for the ruler of the world is coming, and he has nothing in Me; 31but so that the world may know that I love the Father, I do exactly as the Father commanded Me. Get up, let us go from here."

14:25 "These things" This must refer to the upper room teachings (chaps. 13-17, but is phrased specifically in John 14:15:11; 16:1,4,6,25,33).

14:26 "the Holy Spirit" This title for the third person of the Trinity occurs only in John 1:33; 20:22, and here in John (see Special Topic: The Holy One at 1 John 2:20). However, He is called by several other names in John's Gospel (Paraclete, Spirit of Truth, the Spirit).

There are several passages in the NT that refer to the Spirit in personal terms (cf. Mark 3:29; Luke 12:12; John 14:26; 15:26; 16:7-15, see Special Topic below). There are other texts where the neuter pronoun is used of the Spirit because the Greek word for spirit (pneuma) is neuter (cf. John 14:17; Rom. 8:26).

Also, at this point just a word about the concept of a Trinity. The term "trinity" is not a biblical word, but in several texts the three personal manifestations of the one true God are seen together (see Special Topic below). If Jesus is divine and the Spirit is personal, then theologically as monotheists (cf. Deut. 6:4-6), we are forced into a tri-unity-not progressive manifestations, but eternal persons!

SPECIAL TOPIC: THE TRINITY

▣ "whom the Father will send" There was a tremendous fight in the early church (fourth century) about whether the Spirit came from the Father (cf. John 3:34; 14:16; 16:26) or from the Son (cf. John 15:26; 16:7; Luke 24:49; Acts 2:33). The theological issue in the Arius - Athanasius debate was the full and eternal deity and equality between God the Father and Jesus the Son.

▣ "will teach you all things" This must be qualified. The Spirit does not teach believers in all areas of knowledge, but about spiritual truth, especially in relation to Jesus' person and work, the gospel (cf. John 16:13-14; I Jn. 2:20,27).

SPECIAL TOPIC: THE PERSONHOOD OF THE SPIRIT

▣ "and bring to your remembrance all that I said to you" The purposes of the Spirit are

1. to convict humans of sin

2. to bring them to Christ

3. to baptize them into Christ

4. to form Christ in them (cf. John 16:7-15)

5. to help the Apostles remember all the things Jesus had said to them and clarify their meaning so that they can record them in the Scriptures (cf. John 2:22; 15:26; 16:13)

Jesus Himself also instructed the Apostles after His resurrection, particularly about how the OT points to Him and is fulfilled in Him (cf. Luke 24:13ff).

14:27 "Peace I leave with you, My peace I give to you" Believers' peace is not related to circumstances, but to a tranquility based on Jesus' promises and presence (cf. John 16:33; Phil. 4:7; Col. 3:15).

"Peace" is used in both an objective sense, restoration with God, and a subjective sense, a feeling of security or stability amidst difficult circumstances. It reflects a Jewish greeting, Shalom, which meant both the absence of problems and the presence of contentment (cf. John 20:19,21,26; 3 John 14; Eph. 2:14; Num. 6:26; Ps. 29:11; Isa. 9:6). It characterizes the new age!

SPECIAL TOPIC: THE CHRISTIAN AND PEACE

▣ "leave" Grant Osborne, The Hermeneutical Spiral (p. 21) makes an excellent comment about the priority of context in determining word meaning.

"The Logical Context

In a very real sense, the logical context is the most basic factor in interpretation. I tell my classes that if anyone is half asleep and does not hear a question that I ask, there is a fifty percent chance of being correct if he or she answers 'context.' The term itself covers a vast array of influences upon a text. These can best be diagrammed as a series of concentric circles moving outward from the passage itself.

As we move nearer the center, the influence upon the meaning of the passage increases. Genre, for instance, identifies the type of literature and helps the interpreter to identify parallels, but these are not as influential as the rest of Scripture is on the passage. We can, for example, identify the book of Revelation as apocalyptic; yet although intertestamental and Hellenistic apocalyptic provide important parallels, most of the symbols are taken from the Old Testament. At the other end of the scale, the immediate context is the final arbiter for all decisions regarding the meaning of a term or concept. There is no guarantee that Paul uses a term the same way in Philippians 1 as he does in Philippians 2. Language simply does not work that way, for every word has many meanings and a writer's use depends upon the present context rather than his use of it in previous contexts. A good example would be the use of aphiemi in John 14:27, "Peace I leave with you," and in John 16:28, "I am leaving the world again." We would hardly interpret the one by the other, for their use is exactly opposite. In the first Jesus gives something to the disciples, in the second he takes something (himself!) away from them. Even less would we read into the term its common use (as in I Jn 1:9) for "forgiveness." The other passages help us to determine the semantic range (the different things the word might mean), but only the immediate context can narrow the possibilities to the actual meaning" (p. 21).

▣ "do not let your heart be troubled" This is a present passive imperative with negative particle which usually means "stop an action already in process," a repeat of John 14:1.

14:28 "if you loved Me" This is a second class conditional sentence ,like John 14:7, which is called a "contrary to fact." It will be better that Jesus goes to the Father and sends the Spirit, but of course, they do not realize this at this time.

▣ "for the Father is greater than I" This is not a statement that focuses on the inequality of the Son, but a statement that deals with the functions within the Trinity related to mankind's salvation (cf. John 10:29-30). This subordination of the Son was only for a period of time, during His stay on the earth to fulfill the Triune God's plan of revelation and redemption (cf. John 17:4-5; Phil. 2:6-11). However, there is a sense in which the Father, being the sender, is primary (cf. John 13:16; 1 Cor. 15:27-28; Eph. 1:3-14).

14:29 "Now I have told you this before it happens" This was so that their faith might be strengthened (cf. John 13:19; 16:4).

14:30

NASB"the ruler of the world"
NKJV, NRSV,
TEV"the ruler of this world"
NJB"the prince of this world"

This refers to Satan, whose realm of activity is now the earth (cf. John 12:31; 16:11; 2 Cor. 4:4, "the god of this world"; Eph. 2:2, "the prince of the power of the air"). Possibly, Jesus saw the leaving of Judas as the coming of Satan (cf. John 13:27). See Special Topic at John 12:31.

NASB, NKJV"he has nothing in Me"
NRSV, TEV,
NJB"he has no power over me"

The meaning is that Satan has no basis for accusation, no power over, or nothing in common with Jesus at all (cf. Heb. 4:15).

1.James Moffatt translated it as "he has no hold on me"

2. William F. Beck as "he has no claim on Me"

3. New English Bible as "no rights over me"

4. the Twentieth Century New Testament as "nothing in common with me"

 

14:31 "but so that the world may know" Satan is in the will of God and is being manipulated for God's ultimate purpose in the redemption of mankind. See A. B. Davidson, The Theology of the Old Testament, pp. 300-306.

▣ "I do exactly as the Father commanded Me" It was the Father's will that Jesus die (cf. Isa. 53:10a,b; Mark 10:45; 2 Cor. 5:21). See SPECIAL TOPIC: USE OF "COMMANDMENT" IN JOHN'S WRITINGS at John 12:50.

▣ "Get up, let us go from here" This is a present middle imperative. This is a very difficult phrase because it appears in Matthew and Mark in the Garden of Gethsemane as Judas and the band of policemen approach Jesus. Exactly why it is used in this upper room context (chapters 13-17) is uncertain. Possibly, Jesus had left the Upper Room and was teaching along the way to Gethsemane (cf. John 18:1).

DISCUSSION QUESTIONS

This is a study guide commentary, which means that you are responsible for your own interpretation of the Bible. Each of us must walk in the light we have. You, the Bible, and the Holy Spirit are priority in interpretation. You must not relinquish this to a commentator.

These discussion questions are provided to help you think through the major issues of this section of the book. They are meant to be thought-provoking, not definitive.

1. Explain the difference between Theism, Deism and Christianity based on verse 1.

2. Explain the OT background to the three nouns found in verse 6.

3. Can one build a theology of prayer on verse 13 alone?

4. What is the major purpose of the Holy Spirit? (both to the lost and to the saved)

5. Is Satan in the will of God?

 

John 15

PARAGRAPH DIVISIONS OF MODERN TRANSLATIONS

UBS4 NKJV NRSV TEV NJB
Jesus the True Vine The True Vine The Pattern of the Christian Believer's Life Jesus the Real Vine The True Vine
15:1-10 15:1-8 15:1-11 15:1-4 15:1-17
  Love and Joy Perfected   15:5-10  
  15:9-17      
15:11-17     15:11-17  
    15:12-17    
The World's Hatred The World's Hatred   The World's Hatred The Disciples and the World
        15:18-16:4a
15:18-25 15:18-25 15:18-25 15:18-25  
  The Coming Rejection      
15:26-16:4a 15:26-16:4 15:26-27 15:26-16:4a  

READING CYCLE THREE

FOLLOWING THE ORIGINAL AUTHOR'S INTENT AT THE PARAGRAPH LEVEL

This is a study guide commentary, which means that you are responsible for your own interpretation of the Bible. Each of us must walk in the light we have. You, the Bible, and the Holy Spirit are priority in interpretation. You must not relinquish this to a commentator.

Read the chapter in one sitting. Identify the subjects. Compare your subject divisions with the five modern translations. Paragraphing is not inspired, but it is the key to following the original author's intent, which is the heart of interpretation. Every paragraph has one and only one subject.

1. First paragraph

2. Second paragraph

3. Third paragraph

4. Etc.

CONTEXTUAL INSIGHTS TO JOHN 15:1-27

A. This is a wonderful and troubling passage! It gives believers great encouragement of God's love and the promise of effectiveness, but it also has dire warnings! Theological traditions are so difficult to discuss in this area; let me quote one of my favorite commentators, F. F. Bruce in his book Answers to Questions.

"John 15:4,6. 'What is meant by the expressions "unless you abide" and "if a man does not abide" in John 15:4,6? Is it possible not to abide in Christ?'

Passages like these are not difficult in themselves; the difficulty arises when we try to make them and other Scriptures square with our theology, instead of using them as the basis for our theology. At the very time when our Lord was speaking there was a glaring example of one who failed to abide in Him-Judas Iscariot, who had just left them. Judas was chosen as his eleven colleagues were (Luke 6:13; John 6:70); their association with the Lord brought them no privileges which were not equally open to him. The plain passages of Scripture which teach the final perseverance of the saints should not be misused as an excuse for soft-pedaling the equally plain passages which speak of the danger of apostasy" (pp. 71-72).

B. It is surprising how many aorist tenses are used in this context where one would theologically expect present tenses. The aorists seem to be used in the sense of summing up all of one's life and viewing it as a whole.

 

C. The paragraph divisions of chapter 15 are uncertain. John, like 1 John, is a tapestry of various colors. The patterns appear again and again.

 

D. The term "abide" (menō) is used in the NT about 112 times. Forty of these appear in John's Gospel and 26 in his letters. This is a major theological term for John. Although chapter 15 is the classic expression of Jesus' mandate that we abide in Him, this term has a wider focus in John.

1. the Law abides forever (Matt. 5:17-18) so too, the Christ (12:34)

2. the book of Hebrews points toward a new means of revelation, not through a servant but through an abiding Son (Heb. 1:1-3, so, too John 8:35)

3. Jesus is said to provide food that abides (6:27) and produces fruit that abides (15:16). Both of these metaphors express the same truth, our need for Christ both: (1) initially and (2) continuously (cf. John 6:53)

4. John the Baptist saw the Spirit coming down and abiding on Jesus at His baptism (1:32)

 

E. See Special Topic: Abiding at 1 John 2:10.

 

F. In verses 11-16 the disciples are promised Jesus' joy, while in verses 17-27 the disciples are promised Jesus' persecution. The context of persecution runs through 16:4a. However, through it all believers are to love one another as He loved them!

 

WORD AND PHRASE STUDY

NASB (UPDATED) TEXT: JOHN 15:1-11
 1"I am the true vine, and My Father is the vinedresser. 2Every branch in Me that does not bear fruit, He takes away; and every branch that bears fruit, He prunes it so that it may bear more fruit. 3You are already clean because of the word which I have spoken to you. 4Abide in Me, and I in you. As the branch cannot bear fruit of itself unless it abides in the vine, so neither can you unless you abide in Me. 5I am the vine, you are the branches; he who abides in Me and I in him, he bears much fruit, for apart from Me you can do nothing. 6If anyone does not abide in Me, he is thrown away as a branch and dries up; and they gather them, and cast them into the fire and they are burned. 7If you abide in Me, and My words abide in you, ask whatever you wish, and it will be done for you. 8My Father is glorified by this, that you bear much fruit, and so prove to be My disciples. 9Just as the Father has loved Me, I have also loved you; abide in My love. 10If you keep My commandments, you will abide in My love; just as I have kept My Father's commandments and abide in His love. 11These things I have spoken to you so that My joy may be in you, and that your joy may be made full.

15:1 "I am the true vine" This is one of Jesus' famous "I Am" statements in John's Gospel (cf. John 4:26; 6:35; 8:12; 10:7,9,10,11,14; 11:25; 14:6). In the OT the grapevine was a symbol of Israel ( Ps. 80:8-16; Isa. 5:1-7; Jer. 2:21; Ezek. 15; 19:10; Hosea 10:1; Matt. 21:33ff; Mark 12:1-12, Rom. 11:17ff). In the OT these examples always have a negative connotation. Jesus affirms that He was the Ideal Israelite (cf. Isaiah 53). As Paul used the body of Christ, the bride of Christ, and the building of God as metaphors for the church, so John used the vine. This implies that the church is the true Israel because of its relationship to Jesus, the true vine, (cf. Gal. 6:16; 1 Pet. 2:5,9; Rev. 1:6). See Special Topic at John 6:55 and 17:3. See note at John 8:12.

Some interpreters have asserted that the upper room discourse ends with 14:31, "let us go from here." If so, then chapters 15-17 were taught along the way to Gethsemane. Again, if so, then possibly the "vine" imagery was a visual sign taken from the golden vines on the temple buildings as Jesus and the eleven walked through its courts that night.

"and My Father is the vinedresser" Again Jesus affirms His intimate relationship with the Father and at the same time His subjection to the Father's will.

15:2 "Every branch in Me that does not bear fruit, He takes away . . .that bears fruit" The present passive participle occurs twice in this verse. Fruit bearing, not germination, is the evidence of salvation (cf. Matt. 7:16,20; 13:18ff; 21:18-22; Luke 6:43-45). The context implies that Jesus was speaking of (1) Judas' betrayal (cf. John 15:6; 13:10; 17:12) or (2) false disciples (cf. John 2:23-25; 8:30-47; 1 John 2:19; 2 Peter 2). There are levels of belief in John.

▣ "He prunes it" This is literally "cleanses." The word was used by Philo for pruning grapevines (BDBD 386). It is found only here in the NT. It is another word chosen by John for its dual connotations (i.e., pruning and cleansing, cf. John 15:3; 13:10). This is a present active indicative. Suffering has a purpose in believers' lives (cf. John 15:17-22). It maximizes fruit bearing, exposes fakes, and keeps them dependent on God (cf. Matt. 13:20-23; Rom. 8:17; 1 Pet. 4:12-16). For two good practical books on this difficult subject see (1) Principles of Spiritual Growth by Miles Stanford and (2) The Christian's Secret of a Happy Life by Hannah Whithall Smith.

It is possible because of the unified context of chapters 13-17 to relate this cleansing back to the foot washing of chapter 13. They were already bathed (saved), but their feet needed to be washed (continual forgiveness). This present tense verb addressed the disciples as 1 John 1:9 seems to confirm. It is not only obedience that is required for "abiding," but also ongoing repentance!

The purpose of suffering in the life of the believer may have several aspects.

1. develop Christlikeness (cf. Heb. 5:8)

2. temporal punishment for sin

3. simply life in a fallen world

It is always difficult to identify God's purpose, but #1 is always a possible result.

15:3 "You are already clean" The term "prunes" (kathairō) in John 15:2 is the same Greek root as "clean" (katharos). This entire context contains the evidences of true discipleship. The term "already" is emphasized in the Greek text which gave the remaining eleven disciples confidence of their secure position in Christ (compared to the same root used of Judas Iscariot in John 13:10).

▣ "because of the word which I have spoken to you" (cf. John 17:17; Eph. 5:26; 1 Pet. 1:23).

15:4

NASB, NKJV"Abide in Me, and I in you"
NRSV"Abide in Me, as I abide in you"
TEV"Remain united to me, and I will remain united in you"
NJB"Remain in me, as I in you"

This is an aorist active imperative plural (cf. John 6:56; 1 John 2:6). The grammatical question is whether the second phrase is a description or a comparison. Numerous times in this passage the theological doctrinal emphasis on perseverance of the true saint is stressed (cf. John 15:4,5,6,7,9,10,14; Mark 13:13; 1 Cor. 15:2; Gal. 6:9; Rev. 2:7,11,17,26; 3:5,12,21; 21:7, see Special Topic at John 8:31). True salvation is both an initial and a continuous response. This theological truth is often ignored in our enthusiasm for personal assurance of salvation. Biblical assurance is linked to

1. perseverance in faith

2. a lifestyle of repentance

3. ongoing obedience (cf. James and 1 John)

4. fruit bearing (cf. Matt. 13:23)

See Special Topic on "Abiding" at 1 John 2:10.

▣ "the branch cannot bear fruit" This shows the priority of divine provision. For "fruit" see note at John 15:5.

▣ "unless it abides. . .unless you abide" These are both third class conditional sentences, which means potential action. Our spiritual effectiveness is linked to our continuing relationship with Jesus.

15:5 "he who abides in Me, and I in him, he bears much fruit" This is a present active participle followed by a present active indicative. The continual fellowship (i.e., personal faith relationship) is the source of continual fruit. Fruit could refer to believers' attitudes as well as actions (cf. Matt. 7:15-23; Gal. 5:22-23; 1 Corinthians 13). Believers are promised effective, lasting fruit if they abide (cf. John 15:16).

▣ "for apart from Me you can do nothing" This is a strong double negative. This is a negative statement of the positive truth of John 15:5 and Phil. 4:13.

15:6 "If anyone does not remain in Me, he is thrown away" This is a third class conditional sentence. Vine wood was useless for any domestic purpose (firewood) because it burned too fast and too hot (cf. Ezek. 15). This seems to be a reference to Judas and possibly Israel. If not, it must refer to false faith (cf. Matt. 13:41-42,50; and 1 John 2:19).

This is surely eschatological imagery! There will be a "gathering day" and a "burning day." How we live reveals the source of our lives (i.e., God or Satan). By ones fruit you know them (cf. Matthew 7; Gal. 6:7).

"fire" See Special Topic below.

SPECIAL TOPIC: FIRE

15:7 "If you abide in Me, and My words abide in you" This is a third class conditional sentence which means potential action. Prayer is not automatically answered! Jesus switches metaphors from Himself abiding in the disciples to His words abiding. Jesus reveals the Father and, so too, do His teachings. They are interchangeable sources of revelation. The gospel is both a person and a message.

▣ "ask whatever you wish, and it will be done for you" This is an aorist middle imperative (cf. John 15:16). This phrase has been badly proof-texted. Be careful to seek the teaching of all Scripture and do not emphasize isolated texts (cf. note on 14:13). See Special Topic: Prayer, Unlimited Yet Limited at 1 John 3:22.

15:8 "My Father is glorified" Believers Christlike living brings glory to God and proves that they are true disciples. In John 13:31-32; 14:13; 17:4; and Matt. 9:8; 15:31 the Father was glorified in the Son's work and now in the believer's works (cf. Matt. 5:16). See note at John 1:14.

NASB"so prove to be My disciples"
NKJV"so you will be My disciples"
NRSV, TEV"become my disciples"
NJB"be my disciples"
REB"so be my disciples"
NIV,
Goodspeed"showing yourselves to be my disciples"
NET Bible"show that you are my disciples"
JB"then you will be my disciples"

The differences are caused by a tense variation in the verb.

1. aorist subjunctive, MSS P66, B, D, L

2. future indicative, MSS א, A

The lives (fruit) of believers reveal who they are! The verb tense is not as important as the reality of a changed and effective life of love, obedience, and service. These are marks of a true believer! We are not saved by our love, obedience, service (cf. Eph. 2:8,9), but they are the evidence that we are believers (cf. Eph. 2:10).

The term "disciples" is used in John's Gospel to denote those true believers and followers who do God's will and reflect His character. John does not use the term "church" (ekklēsia) even one time, therefore, "disciples" becomes the way he denotes Christian fellowship and gatherings. Discipleship is the daily life of the new age lived out in the old age. It is supremely characterized by love, light, obedience, and service! By these others know them as Jesus' disciples.

15:9 "Just as the Father has loved Me, I have also loved you" This chain of loving relationships characterizes God's family; the Father loves the Son, the Son loves His followers, His followers love one another.

▣ "abide in My love" This is an aorist active imperative. Believers are commanded to abide in

1. prayer (John 15:7; 14:14)

2. obedience (John 15:10, 14, 17, 20; 14:15,21,23,24)

3. joy (John 15:11)

4. love (John 15:12; 14:21,23,24)

These are all evidences of a personal relationship with God. See Special Topic: Abiding at 1 John 2:10.

15:10 "If you keep My commandments" This is a third class conditional sentence which means potential action. Obedience is evidence of true discipleship (cf. John 8:31; 14:15-21, 23-24; Luke 6:46). Jesus uses it as an example of His fidelity to the Father.

▣ "love" This Greek term for love (agapē) was not used much in Classical or Koine Greek literature until the church began to use it in a specialized sense. It began to be used as selfless, sacrificial, loyal, active love. Love is an action, not an emotion (cf. John 3:16). The NT term agapē is theologically analogous to OT term hesed, which meant covenant love and loyalty.

▣ "just as I have kept my Father's commandments" This is a perfect active indicative. As Jesus relates to the Father, believers are to relate to Him. There is a unity between Father and Son that is meant to be reproduced among believers (cf. John 14:23).

15:11 "your joy may be made full" Believers are to have Jesus' joy (cf. John 17:13). Joy is another evidence of true discipleship (cf. John 15:11 [twice]; 16:20,21,22,24; 17:13). In this world there are pain and crises; in Christ there is joy, full joy, His joy.

The NIDOTTE, vol. 1, p. 741, has a good comment about how "joy" and "full" are used together in John's writings.

"In Jn. and the Johannine letters there is a frequent connection between → joy (chara) as a subject and the vb. plēroō in the pass., to be filled. This joy is the joy of Jesus (Jn. 15:11; 17:13) which he brings through his coming (3:29), his words (15:11; 17:13), and his return (16:22) to his disciples (15:11; 17:13). It replaces the sorrow that fills their hearts (16:16, 20). Thus Christ's joy becomes their joy (15:11; 16:24; cf. I Jn. 1:4). This joy characterizes the life of the disciples in their walk with Jesus; it becomes complete (Jn. 3:29; 15:11; 16:24; 17:13; I Jn. 1:4; 2 Jn. 12). The pass. underlies the fact that it is God who completes this joy."

 

NASB (UPDATED) TEXT: JOHN 15:12-17
   12"This is My commandment, that you love one another, just as I have loved you. 13Greater love has no one than this, that one lay down his life for his friends. 14You are My friends if you do what I command you. 15No longer do I call you slaves, for the slave does not know what his master is doing; but I have called you friends, for all things that I have heard from My Father I have made known to you. 16You did not choose Me but I chose you, and appointed you that you would go and bear fruit, and that your fruit would remain, so that whatever you ask of the Father in My name He may give to you. 17This I command you, that you love one another."

15:12 "This is My commandment" Jesus repeated this theme often (cf. John 13:34; 15:17; 1 John 3:11,23; 4:7-8, 11-12, 19-21; 2 John 5).

▣ "that you love one another" This is a present active imperative, a continual command. Love is the fruit of the Spirit (cf. Gal. 5:22). Love is not a feeling, but an action. It is defined in practical terms (cf. Gal. 5:22-23; 1 Cor. 13).

▣ "just as I have loved you" This is an aorist active indicative. This was possibly a figurative reference to the cross (cf. John 15:13). Again, it was Jesus' special type of self-giving love that believers are to exhibit (cf. 2 Cor. 5:14-15; Gal. 2:20; 1 John 3:16).

15:13 "that one lay down his life for his friends" This refers to Jesus' vicarious, substitutionary atonement (cf. John 10:11,15,17,18; Mark 10:45; Rom. 5:7-8; 2 Cor. 5:21; Isaiah 53). This is love in action! This is what disciples are called on to do (cf. 1 John 3:16).

15:14 "You are my friends" This is the Greek noun philos, which is often associated with friendship love (phileō). In Koine Greek "agapaō " and "phileō " are often synonymous verbs for divine love (compare 11:3 [phileō] and 5 [agapaō]); phileō also is used of God's love in John 5:20.

▣ "if you do what I command you" This is a third class conditional sentence which means potential action. It gives the condition for friendship, which is obedience (cf. John 14:15, 23-24; 15:10; Luke 6:46). As Jesus abided in the Father and remained in His love, so too, must His disciples!

15:15 Jesus informs the disciples of (1) truths about God and (2) future events. He demonstrates His power so that the disciples will grow in faith and trust. Jesus shared with His disciples what He had heard from the Father (cf. John 3:32; 8:26,40; 12:49; 15:15); they were to pass this on to others (cf. Matt. 28:20).

15:16 "You did not choose Me, but I chose you" There are several key grammatical items.

1. both verbs are aorist middle indicative - Jesus, Himself, once and for all chose them (cf. John 6:70; 13:18; 15:16,19)

2. the strong "alla" (but) adversative

3. the emphatic "ego" or "I" statement

Here is the balance between human response and election. Both are biblical teachings. God always initiates (cf. John 6:44,65; 15:16,19), but humans must respond (cf. John 1:12; 3:16; 15:4,7,9). God's dealings with mankind are always in a covenant relationship ("if. . .then"). See Special Topic at John 3:16.

The verb "chosen" in this context refers to the Twelve. The term "chosen" has the connotation of "chosen for service" in the OT and only in the NT does the added concept of "chosen for salvation" come into the semantic range. NT believers are chosen for Christlikeness which is service, selflessness, and sacrifice for the Kingdom of God, the body of Christ, the corporate good. It is a clear demonstration that the self-centeredness of the Fall has been broken.

It is characteristic in John that what Jesus says regarding the Twelve has implications and applications to all believers. They represent the first fruits of discipleship, but their relationship is

1. unique in its eyewitness testimony (i.e., inspiration)

2. applicable to all believers in that Jesus' will for them is His will for all who believe and follow

 

▣ "appointed you that you would go and bear fruit and that your fruit would remain" These are three present active subjunctives: (1) go; (2) bear fruit; and (3) fruit remains (abides). Believers are on a mission (cf. Matt. 28:19-20; Luke 24:46-47; Acts 1:8). The theological aspect of the term "appointed" can be seen in Acts 20:28; 1 Cor. 12:28; 2 Tim. 1:11. It was also used of Christ's death on believers' behalf (cf. John 10:11,15,17-18; 15:13).

▣ "in My name" Believers are to reproduce Jesus' character. This phrase is synonymous with "the will of God" in 1 John 5:14. Love and answered prayer are linked here as in John 14:13-15. See Special Topic: The Name of the Lord at John 14:13-14.

15:17 "This I command you , that you love one another" See note on verse 12. Answered prayer is linked to love and mission!

NASB (UPDATED) TEXT: JOHN 15:18-25
   18"If the world hates you, you know that it has hated Me before it hated you. 19If you were of the world, the world would love its own; but because you are not of the world, but I chose you out of the world, because of this the world hates you. 20Remember the word that I said to you, 'A slave is not greater than his master.' If they persecuted Me, they will also persecute you; if they kept My word, they will keep yours also. 21But all these things they will do to you for My name's sake, because they do not know the One who sent Me. 22If I had not come and spoken to them, they would not have sin, but now they have no excuse for their sin. 23He who hates Me hates My Father also. 24If I had not done among them the works which no one else did, they would not have sin; but now they have both seen and hated Me and My Father as well. 25But they have done this to fulfill the word that is written in their Law, 'They hated Me without a cause.'"

15:18 "If" This is a first class conditional sentence, which is assumed to be true from the author's perspective or for his literary purpose. The world, a fallen human system, hates the followers of Jesus.

▣ "the world" John uses this term in several ways: (1) the planet, as a metaphor for all mankind (cf. John 3:16) and (2) as human society organized and functioning apart from God (cf. John 10:8; 1 John 2:15-17). See Special Topic at John 14:17.

▣ "hates you" This is a present active indicative; the world continues to hate (cf. John 15:20).

▣ "you know" This is a present active imperative. Believers' knowledge of the NT truths will help them face a fallen world's persecution.

▣ "that it has hated Me before it hated you" This is a perfect active indicative. The pronoun "Me" is emphatic (cf. John 7:7). This reveals the world's opposition to God, His Messiah, and His people (cf. John 17:14; 1 John 3:13).

Believers are one in Christ's love and one in Christ's persecution (cf. Rom. 8:17; 2 Cor. 1:5,7; Phil. 3:10; 1 Pet. 4:13). Identification with Christ brings peace, joy, and persecution, even death!

15:19 "If" This is a second class conditional sentence which is called "contrary to fact." This should be translated "if you were of the world, which you are not, then the world would love you, but it does not."

15:20"Remember" This is a present active imperative , like John 15:18, or a present active indicative, possibly a question (LB).

▣ "a slave is not greater than his master" When one compares this verse with 13:16, it becomes obvious that Jesus used proverbial sayings in different ways.

▣ "If they persecute Me. . .if they kept My word" These are two first class conditional sentences which are assumed to be true from the author's perspective. The term "persecuted" means to pursue as a wild animal. Persecution is the norm for followers of Christ in a fallen world (Matt. 5:10-12; John 16:1-3; 17:14; Acts 14:22; Rom. 5:3-4; 8:17; 2 Cor. 4:16-18; 6:3-10; 11:23-30; Phil. 1:29; 1 Thess. 3:3; 2 Tim. 3:12; James 1:2-4; 1 Pet. 4:12-16).

However, notice that although some will reject the Apostles' words and even persecute them, there will be others who will hear and respond! They themselves are proof of this reality!

15:21 "they do not know the One who has sent me" This obviously refers to the Father. It implies that the Jews as well as Gentiles do not know God. "Know" is used in its Semitic (OT) sense of personal relationship (cf. Gen. 4:1; Jer. 1:5). The lost world persecuted believers because (1) they belong to Jesus, who they also persecuted and (2) they do not know God!

15:22 "If I had not come" This is another second class conditional sentence, which means "contrary to fact." It should be translated "If I had not come back and spoken to them, which I did, then they would not have sin, which they do." Responsibility is related to knowledge (see SPECIAL TOPIC: THE UNPARDONABLE SIN at John 5:21). In this context the fruitless branches (i.e., Judas and the Jews) had great opportunity for knowledge, much more than those who only had natural revelation (i.e., Gentiles, cf. Ps. 19:1-6; Rom. 1:18-20 or 2:14-15).

15:23 The continual opposition to Jesus is continual opposition to God (cf. John 15:24).

15:24 "If" This is another second class conditional sentence which means "contrary to fact." It should be translated "If I had not done the works among them which no one else did (but which I did), then they would not have sin, which they do."

Light brings responsibility (cf. John 1:5; 8:12; 12:35,46; 1 John 1:5; 2:8,9,11; Matt. 6:23).

▣ "they have both seen and hated Me and My Father as well" These are both perfect active indicatives which show a settled attitude. To reject Jesus is to reject the Father (cf. 1 John 5:9-13).

15:25 It is surprising that the term "Law" or "Torah" is used to describe a quote from Ps. 35:19; 69:4. Usually the term is used of the writings of Moses, Genesis through Deuteronomy.

The mystery of the Jewish rejection of Jesus in the face of such obvious revelation was attributed to willful unbelief (cf. Isa. 6:9-13; Jer. 5:21; Rom. 3:9-18).

NASB (UPDATED) TEXT: JOHN 15:26-27
   26"When the Helper comes, whom I will send to you from the Father, that is the Spirit of truth who proceeds from the Father, He will testify about Me, 27and you will bear witness also, because you have been with Me from the beginning.

15:26 "When the Helper comes, whom I will send to you" Both the Father and the Son send the Spirit (cf. John 14:16, 26; 15:26; 16:7). The work of redemption involves all three persons of the Trinity.

▣ "the Spirit of truth" This is used in the sense of the Holy Spirit as the revealer of the Father (cf. John 14:17,26; 15:26; 16:13). See Special Topic on Truth at John 6:55 and 17:3.

▣ "He will testify about Me" The Spirit's task is to witness to Jesus and His teachings (cf. John 14:26; 16:13-15; 1 John 5:7).

15:27 "you will bear witness also" The "you. . .also" is emphatic. This is a present active indicative. This must refer to the inspiration of the authors of the NT (i.e., Apostles and their friends) who were with Jesus during His earthly life (cf. Luke 24:48). See Special Topics: Witnesses to Jesus at John 1:8 and The Personhood of the Spirit at John 14:26.

DISCUSSION QUESTIONS

This is a study guide commentary, which means that you are responsible for your own interpretation of the Bible. Each of us must walk in the light we have. You, the Bible, and the Holy Spirit are priority in interpretation. You must not relinquish this to a commentator.

These discussion questions are provided to help you think through the major issues of this section of the book. They are meant to be thought-provoking, not definitive.

1. What does "abiding" involve?

2. What if a believer ceases to abide? What if a believer has no fruit?

3. List the evidences of true discipleship.

4. If suffering is the norm for Christians, what does that say to us today?

5. Explain John 15:16 in your own words

 

John 16

PARAGRAPH DIVISIONS OF MODERN TRANSLATIONS

UBS4 NKJV NRSV TEV NJB
The World's Hatred The Coming Rejection     The Disciples and the World
(15:18-16:4a) (15:26-16:4) The Christian's Relation to the World (15:18-16:4a) (15:18-16:4a)
The Work of the Spirit   16:1-4a The Work of the Holy Spirit The Coming of the Paraclete
16:4b-11 The Work of the Holy Spirit 16:4b-11 16:4b-11 16:4b-15
  16:5-15      
16:12-15   16:12-15 16:12-15  
Sorrow Will Turn into Joy Sorrow Will Turn into Joy   Sadness and Gladness Jesus to Return Very Soon
16:16-24 16:16-24 16:16-24 16:16 16:16
      16:17-18 16:17-28
      16:19-22  
      16:23-24  
I Have Overcome Jesus Christ has Overcome the World   Victory Over the World  
16:25-33 16:25-33 16:25-28 16:25-28  
    16:29-33 16:29-30 16:29-33
      16:31-33  

READING CYCLE THREE

FOLLOWING THE ORIGINAL AUTHOR'S INTENT AT THE PARAGRAPH LEVEL

This is a study guide commentary, which means that you are responsible for your own interpretation of the Bible. Each of us must walk in the light we have. You, the Bible, and the Holy Spirit are priority in interpretation. You must not relinquish this to a commentator.

Read the chapter in one sitting. Identify the subjects. Compare your subject divisions with the five modern translations. Paragraphing is not inspired, but it is the key to following the original author's intent, which is the heart of interpretation. Every paragraph has one and only one subject.

1. First paragraph

2. Second paragraph

3. Third paragraph

4. Etc.

 

CONTEXTUAL INSIGHTS TO JOHN 16:1-33

A. The literary context runs from John 15:18-16:4a. Chapter divisions are not inspired and are much later additions, like paragraphing, capitalization, punctuation, and verse division.

 

B. The Holy Spirit's task to the spiritually lost is defined in John 16:8-11, His task to the saved in John 16:12-15. Samuel J. Mikolaski has an interesting summary of the Spirit's activity in the NT in his article "The Theology of the New Testament" in The Exposition Bible Commentary, Vol. 1:

"The NT doctrine of sanctification, while closely allied to justification, is nevertheless distinct from it. As in the OT, sanctification points first to the separateness-the holy transcendence of God-and second, to a moral quality and relationship that is Godlike. Sanctification is the work of the Holy Spirit, who unites a person with Christ and renews his life spiritually. The NT language entails the baptism in the Spirit ( 1 Cor. 12:13); the seal of the Spirit (Eph. 1:13, 14; 4:30), the indwelling of the Spirit (John 14:17; Rom. 5:5; 8:9-11; 1 Cor. 3:16; 6:19; 2 Tim. 1:14), instruction by the Spirit (John 14:26; 16:12-15), the filling of the Spirit (Eph. 5:18), and the fruit of the Spirit (Gal. 5:22,23). Sanctification is related to justification, which is a standing before God (Heb. 10:10), and may be thought of as development into a new ideal" (p. 474).

C. Verse 17, like 13:36; 14:5, 8, and 22, is another question by the Apostles.

 

D. Many believe that the "let us go from here" of John 14:31 combined with 18:1 shows that Jesus spoke chapters 15-17 on the way to Gethsemane through the temple and streets of Jerusalem, not in the upper room.

 

WORD AND PHRASE STUDY

NASB (UPDATED) TEXT: JOHN 16:1-4
 1"These things I have spoken to you so that you may be kept from stumbling. 2They will make you outcasts from the synagogue, but an hour is coming for everyone who kills you to think that he is offering service to God. 3These things they will do because they have not known the Father or Me. 4But these things I have spoken to you, so that when their hour comes, you may remember that I told you of them. These things I did not say to you at the beginning, because I was with you."

16:1

NASB"so that you may be kept from stumbling"
NKJV"that you should not be made to stumble"
NRSV"to keep you from stumbling"
TEV"so that you will not give up your faith"
NJB"so that you may not fall away"

This Greek term (aorist passive subjunctive of skandalizō, BAGD 752) was originally used of a baited trap for catching animals. It is often translated "fall away" (cf. Matt. 13:21; 24:10; Mark 4:17; 14:27,29). Its metaphorical use in this context refers to believers not being caught unawares by the hateful actions of fellow Jews, even religious leaders.

16:2 "They will make you outcasts from the synagogue" This refers to excommunication from Judaism (cf. John 9:22,34; 12:42).

There is so much that is unknown about Jewish dis-fellowshipping procedures. There was both a temporary and a permanent exclusion from synagogue services. Later, after the fall of Jerusalem in a.d. 70, at Jamnia in Palestine, the rabbis developed a "curse oath" related to Christ by which they desired to exclude Christians from synagogue services. This is what finally forced a split between the followers of Christ and local Jewish synagogues.

▣ "everyone who kills you to think that he is offering service to God" This is exactly what the Jewish leaders (cf. Isa. 66:5; Matt. 5:10-12; 10:32) thought. Saul of Tarsus (Paul) is a good example of this misguided religious zeal (cf. Acts 26:9-11; Gal. 1:13-14).

16:3 "These things they will do" Sincerity and commitment to a Supreme Being are not enough. Evil, error, and fanaticism often occur in God's name.

▣ "because they have not known the Father or Me" The term "to know" refers to the OT connotation of intimate, personal relationship (cf. Gen. 4:1; Jer. 1:5). This is a strong assertion that rejection of Jesus is ultimately rejection of God (cf. John 8:19; 15:21; 1 John 5:9-12).

John often asserts the spiritual blindness and ignorance of the world (cf. John 1:10; 8:19,55; 15:21; 16:3; 17:25). However the purpose of the Son's coming was to save the world (cf. John 3:16) and reveal the Father so that the world might know Him (cf. John 17:23) through Christ.

16:4 Jesus' predictions were given as a means of encouraging the disciples faith/trust/belief in the midst of persecution and rejection (cf. John 13:19; 14:29).

"From the beginning" refers to the beginning of Jesus' public ministry and the special call of the Twelve.

NASB (UPDATED) TEXT: JOHN 16:5-11
   5"But now I am going to Him who sent Me; and none of you asks Me, 'Where are You going?' 6But because I have said these things to you, sorrow has filled your heart. 7But I tell you the truth, it is to your advantage that I go away; for if I do not go away, the Helper will not come to you; but if I go, I will send Him to you. 8And He, when He comes, will convict the world concerning sin and righteousness and judgment; 9concerning sin, because they do not believe in Me; 10and concerning righteousness, because I go to the Father and you no longer see Me; 11and concerning judgment, because the ruler of this world has been judged."

16:5 "none of you asks Me, 'Where are You going'" It seems that Peter did ask this very question in chapter 13:36, but immediately his mind was distracted to the agony of Jesus leaving them and then the question of what would happen to them (cf. John 16:6). John 14:1-3 addresses Jesus' ascension to heaven (cf. Acts 1:9-11).

This is a good place to remind ourselves that the Gospels are not verbatim, word-for-word, transcripts of Jesus' conversations. They are summaries done years later for theological purposes. The Gospel writers, under inspiration, had the option of selecting, arranging, and adapting Jesus' words (see Gordon Fee and Douglas Stuart, How To Read the Bible For All Its Worth). I do not believe they had the right to put words in Jesus' mouth. This theological structuring of Jesus' words, teachings, and actions for the evangelization of certain target audiences, probably explains many of the differences among the Gospel accounts!

16:6 "sorrow has filled your heart" This is a perfect active indicative. The Upper Room experience was one of sorrow (cf. John 14:1; 16:6,22). The term "heart" is used in the Hebrew sense of the entire person-mind, feelings, and will. See Special Topic: Heart at John 12:40.

16:7 "it is to your advantage that I go away" Jesus' physical body could be in only one place at one time, which limited His ability to both teach and minister to all of His disciples. Also, during His earthly life He focused primarily on Israel (cf. Matt. 10:6; 15:24). The coming of the Holy Spirit would open up a new era that would issue in an expanded ministry (cf. Eph. 2:11-3:13).

 The term "advantage" meant "expedient" and is also used in John 11:50 and 18:14 in connection with Jesus' death. The phrase "go away" could include all the events of Jesus' last week.

▣ "for if I do not go away, the Helper will not come to you" There are two third class conditional sentences in this verse which imply potential action. Jesus had to leave for the fullness of the Spirit to come! The term paraclētos can be translated "advocate," "comforter," or "helper" (cf.14:16, 26; 15:26, see full note at John 14:16). This word appears only in John's writings. It was used in Greek literature for a defense lawyer called alongside to render aid. In John 16:8-11 the Spirit acted as a prosecutor to the world, however, in John 16:12-15 the Spirit's advocacy is seen on behalf of believers.

 This same term paraclētos, is used for the Son in 1 John 2:1. The Greek root can be translated "comfort." In this sense it is used of the Father in 2 Cor. 1:3-11.

"I will send Him to you" The Spirit came from both the Father and the Son (cf. John 14:26).

16:8 "And He, when He comes, will convict the world" Notice that all three areas (sin, righteousness, judgment) of the Spirit's witness relate to the need of mankind and the redemptive work of Jesus Christ. The term "convict" was a legal term for a "cross-examination."

G. B. Caird, The Language and Imagery of the Bible, p. 159, has an interesting understanding of these three areas. Convince the world that

1. it has been wrong in bringing Jesus to trial and execution

2. it has been wrong about the meaning of sin 

3. it has been wrong about the meaning of righteousness

4. it has been wrong about the meaning of judgment

If so, then the Spirit is fully revealing the gospel through the person of Jesus. Their religiosity cannot save them. Judgment awaits all who reject Jesus! "The sin" is unbelief! Jesus is the only way to life with God!

The term "world" refers to human, fallen society organized and functioning apart from God. See Special Topic at John 14:17.

16:9 "concerning sin, because they do not believe in Me" The gospel starts with a recognition of mankind's sinfulness and the need for God's righteousness (cf. Rom. 3:9-18,23; 6:23; Eph. 2:1-3). Sin is not "the" major stumbling block to salvation this side of Calvary, but mankind's unbelief in the work and person of Jesus Christ (cf. John 3:6-21; 8:24,26). The term "belief" has cognitive and emotional elements, but primarily it is volitional (see Special Topic at John 2:23). It focuses not on the believer's worthiness or performance, but on their repentant faith response to God's promises in Christ (cf. Rom. 3:21-30).

16:10 "concerning righteousness" This may refer to

1. Christ's upcoming redemptive work on Calvary and the Resurrection seen as a unit (cf. John 16:10)

2. those who think they are right with God apart from Christ when in reality it is Christ only who is right with God, seen in the Ascension

 

16:11 "concerning judgement, because the ruler of this world has been judged" There is a day coming when both fallen angels and sinful mankind will stand before the righteous God (cf. Phil. 2:9-11). Satan, though still a great power in this world (cf. John 12:31; 14:30; 2 Cor. 4:4; Eph. 2:2; 1 John 5:19), is already a defeated foe (perfect passive indicative). His children (cf. John 8:44; Matt. 13:38; 1 John 3:8-10) reap the wrath of God!

NASB (UPDATED) TEXT: JOHN 16:12-15
 12"I have many more things to say to you, but you cannot bear them now. 13But when He, the Spirit of truth, comes, He will guide you into all the truth; for He will not speak on His own initiative, but whatever He hears, He will speak; and He will disclose to you what is to come. 14He will glorify Me, for He will take of Mine and will disclose it to you. 15All things that the Father has are Mine; therefore I said that He takes of Mine and will disclose it to you."

16:12 "you cannot bear them now" The term "bear" is used of an animal carrying a physical burden. Some of the things they could not understand were

1. Christ's suffering

2. Christ's resurrection

3. the world mission of the church

Modern readers must remember that in many ways the life of Christ represents a transition period. The Apostles did not understand many things until the post-resurrection appearances and the coming of the Spirit in fullness at Pentecost.

However, we must also remember that the Gospels were written years later for evangelistic purposes to certain targeted audiences. Therefore, they reflect a later, matured theology.

16:13 "the Spirit of truth" Truth (alētheia) is used in its OT connotation of trustworthiness and only secondarily in a sense of truthfulness. Jesus said that He was the truth in John 14:6. This title for the Holy Spirit emphasizes His role as the revealer of Jesus (cf. John 14:17,26; 15:26; 16:13-14; 1 John 4:6; 5:7). See note at John 6:55.

▣ "He will guide you into all the truth" This does not refer to absolute truth in every area, but only in the area of spiritual truth and the teachings of Jesus. This refers primarily to the inspiration of the authors of NT Scriptures. The Spirit guided them in unique, authoritative (inspired) ways. In a secondary sense it relates to the Spirit's work of illuminating later readers to the truths of the Gospel. See Special Topics on Truth at John 6:55 and The Personhood of the Spirit at John 14:26.

SPECIAL TOPIC: ILLUMINATION

▣ "for He will not speak on His own initiative, but whatever He hears, He will speak; and He will disclose to you what is to come" The things that are to come refer to the immediate redemptive events: Calvary, the Resurrection, the Ascension, and Pentecost. This does not refer to a prophetic ministry of foretelling the future (i.e., Agabus, Acts 21:10, see Special Topic: Prophecy at John 4:19).

The Spirit will receive truth from the Father, as Jesus did, and pass it on to believers, as Jesus did. It is not just the content of the Spirit's message that is from the Father, but the methodology (i.e., personal, see Special Topic at John 14:26) as well. The Father is functionally supreme (cf. 1 Cor. 15:27-28).

16:14-15 "He will glorify Me, for He will take of Mine and will disclose it to you" The primary work of the Spirit is the lifting up and explaining of Jesus the Messiah (cf. John 16:15). The Spirit never shines the spotlight on Himself, but always on Jesus (cf. John 14:26).

"all things that the Father has are Mine" What an astonishing claim (cf. John 3:35; 5:20; 13:3; 17:10; Matt. 11:27). This is analogous to Matt. 28:18; Eph. 1:20-22; Col. 2:10; 1 Pet. 3:22.

There is a functional order, not an inequality, within the Trinity. As Jesus reflected the Father, the Spirit reflects Jesus.

NASB (UPDATED) TEXT: JOHN 16:16-24
   16"A little while, and you will no longer see Me; and again a little while, and you will see Me." 17Some of His disciples then said to one another, "What is this thing He is telling us, 'A little while, and you will not see Me; and again a little while, and you will see Me'; and, 'because I go to the Father'?" 18So they were saying, "What is this that He says, 'A little while'? We do not know what He is talking about." 19Jesus knew that they wished to question Him, and He said to them, "Are you deliberating together about this, that I said, 'A little while, and you will not see Me, and again a little while, and you will see Me'? 20Truly, truly, I say to you, that you will weep and lament, but the world will rejoice; you will grieve, but your grief will be turned into joy. 21Whenever a woman is in labor she has pain, because her hour has come; but when she gives birth to the child, she no longer remembers the anguish because of the joy that a child has been born into the world. 22Therefore you too have grief now; but I will see you again, and your heart will rejoice, and no one will take your joy away from you. 23In that day you will not question Me about anything. Truly, truly, I say to you, if you ask the Father for anything in My name, He will give it to you. 24Until now you have asked for nothing in My name; ask and you will receive, so that your joy may be made full."

16:16 "A little while" This phrase occurs often in John (cf. John 7:33; 12:35; 13:33; 14:19). There have been several theories of what this idiomatic phrase means.

1. the post-resurrection appearances

2. the Second Coming

3. Jesus' coming in and through the Holy Spirit

In the light of the context, number 1 is the only possibility (cf. John 16:22). The disciples were confused by this statement (cf. John 16:17-18).

16:17 "Some of His disciples then said to one another" This is another question like John 13:36; 14:5,8,22. Jesus uses these questions to reassure them and reveal Himself. It is characteristic of John that he uses dialog to reveal truth. In John there are twenty-seven conversations with or about Jesus. It is also characteristic of John that Jesus' hearers did not comprehend what He said (cf. John 16:18). He is from above; they are from below.

▣ "and 'because I go to the Father'" Jesus stated this in John 16:5 as He did in the phrase "in a little while" in John 16:16. In a sense this is a very specific Messianic reference (cf. John 13:1,3; 16:28; 17:24).

▣ "will not see. . .see" There are two different words for "see" in John 16:16 and 17. They seem to be synonymous. If so there is only one period of time being referred to and that probably was the time between Jesus' death on the cross and resurrection morning.

 Others suppose the two verbs and phrases refer to "physical" sight and "spiritual" sight and thereby refer to (1) the time between Calvary and Sunday morning or (2) the time between the Ascension and the Second Coming.

The fact that the first verb (theōreō) is present tense in both John 16:16 and 17 and the second (horaō) is future tense in both John 16:16 and 17 seem to support the synonymous theory.

16:18 "So they were saying" This is an imperfect tense which can mean (1) they were saying over and over or (2) they began to say.

▣ "What is this that He says" Those who were with Him, who heard Him and saw His miracles, did not always understand (cf. John 8:27,43; 10:6; 12:16: 18:4). This is what the ministry of the Spirit will alleviate.

16:19 "Jesus knew that they wished to question Him" Jesus often knew people's thoughts (cf. John 2:25; 6:61,64; 13:11). It is difficult to know for sure if this was (1) His divine nature; (2) insight into people and situations; or (3) both.

16:20 "Truly, truly, I say to you" This is literally "Amen, Amen" (see Special Topic 1:51). "Amen" was the OT term (aman, emeth, emunah) for "faith" (cf. Hab. 2:4). Its primary etymology was "to be firm" or "to be sure." It came to be used figuratively for the trustworthiness of God which is the background to the biblical concept of faith/faithfulness. Jesus is the only one who ever started a sentence with this term. It seems to have the connotation of "this is an important and trustworthy statement, listen closely."

▣ "you will weep and lament" This meant loud and expressive sorrow which was characteristic of Jewish grieving practices (cf. John 11:31,33; 20:11). Three times Jesus used the emphatic plural "you" when speaking of the disciples' sorrow (John 16:20 [twice] and John 16:22). Leadership means

1. servanthood

2. rejection by the world

3. persecution like the Master's

 

▣ "you will grieve, but your grief will be turned to joy" What a great promise to the disciples in the midst of their confusion and lack of understanding. Everything that Jesus promised this core group of disciples was fulfilled at Jesus' first post-resurrection appearance the first Sunday night after the resurrection in the upper room.

1. He would not leave them (cf. John 14:18; 16:16,19; 20:19)

2. He would come to them (cf. John 14:18; 16:16,19; 20:19)

3. He would give them peace (cf. John 16:22; 20:19)

4. He would give them the Spirit (cf. John 15:26; 20:22)

 

16:21 "Whenever a woman is in labor" The metaphor of a woman in childbirth is common in the Old and New Testaments. Usually it is used to emphasize the suddenness or inevitability of the birth, but here the focus is on the attitude of the mother, before and after. This metaphor is often linked with the "birth-pains" of the New Age (cf. Isa. 26:17-18; 66:7-14; Mark 13:8). This was exactly what Jesus was referring to and this was exactly why the disciples, who were still on the other side of the cross, resurrection, and ascension, did not understand Jesus' words!

16:23 "In that day" This is another Hebraic idiomatic phrase (like childbirth cf. John 16:21) which is commonly associated with the coming of the New Age (cf. John 14:20; 16:25,26).

▣ "you will not question Me about anything" There are two different words for "question" or "ask" in this verse (cf. John 16:26). The first implies "ask a question" (cf. John 16:5,19,30). If this is the proper translation, Jesus was referring to all their questions expressed in the context of chapters 13-17 (cf. John 13:36; 14:5,8,22; 16:17-18). The second term would then refer to the coming of the Holy Spirit (cf. John 14:16-31; 15:26-27; 16:1-15), who will answer all their questions.

In some ways this phrase reminds me of the promise of the "new covenant" of Jer. 31:31-34, where the coming of the new age would bring a complete knowledge to all believers.

NASB"if you ask the Father for anything in My name"
NKJV"whatever you ask the Father in My name"
NRSV"if you ask anything of the Father in my name"
TEV"the Father will give you whatever you ask of him in my name"
NJB"anything you ask from the Father he will grant in my name"

This is an indefinite relative clause, not a conditional sentence. It must be understood that asking in Jesus' name is not simply closing our prayers with a ritual formula, but praying in the will, mind, and character of Jesus Christ (cf. 1 John 5:13). See note at John 15:16. See SPECIAL TOPIC: PRAYER, UNLIMITED YET LIMITED at 1 John 3:22.

 There is a manuscript variant related to the phrase "in My name." Should it go with "ask" or "give" or both? The context is prayer, therefore, it should probably go with "ask," although in reality, everything from the Father comes through Jesus ("My name" cf. John 14:13,14; 16:15,24,26). See SPECIAL TOPIC: THE NAME OF THE LORD at John 14:13-14.

16:24 "ask and you will receive" "Ask" is a present active imperative. This focuses on believers' prayers being persistent and ongoing. In one sense believers need only ask once, believing, but in another sense, prayer is an ongoing fellowship and trust in God, keep on asking (cf. Matt. 7:7-8; Luke 11:5-13; 18:1-8).

▣ "so that your joy may be made full" This is a periphrastic perfect passive participle (cf. 1 John 1:4). Answered prayer is a reason for our joy! Joy is a characteristic of Jesus' followers (cf. John 15:11; 16:20,21,24; 17:13).

NASB (UPDATED) TEXT: JOHN 16:25-28
 25"These things I have spoken to you in a figurative language; an hour is coming when I will speak no more to you in figurative language, but will tell you plainly of the Father. 26In that day you will ask in My name, and I do not say to you that I will request of the Father on your behalf; 27for the Father Himself loves you, because you have loved Me and have believed that I came forth from the Father. 28I came forth from the Father and have come into the world; I am leaving the world again and going to the Father."

16:25 "figurative language" Jesus' teachings had a two-fold effect: (1) it opened up understanding and (2) it blocked understanding (cf. Mark 4:10-11; Isa. 6:9-10; Jer. 5:21). The heart of the hearer is the key to effectual understanding. However, there were truths that even the saved could not grasp until after the Passion week events (crucifixion, resurrection, resurrection appearances, ascension) and Pentecost.

The post-resurrection appearance to the two on the road to Emmaus (cf. Luke 24:13-35) may give a clue as to how Jesus taught the Apostles (cf. John 16:25-27,29). He Himself in His post-resurrection appearances showed how the OT applied to and foreshadowed His ministry. This set the pattern for Peter's preaching in Acts (kerygma, see Special Topic at John 5:39).

"will tell you plainly" See Special Topic: Boldness (Parrhēsia) at John 7:4.

16:26 "In that day you will ask in My name, and I do not say to you that I will request of the Father on your behalf" This verse expresses an important truth. Many modern Christians feel they cannot approach God directly! However, the Bible teaches that

1. the Spirit prays for believers (cf. Rom. 8:26-27)

2. the Son intercedes for believers in 1 John 2:1

3. believers can approach God directly in prayer because of Christ

 

16:27 "for the Father Himself loves you" This term for "love " is phileō, which is also used in John 5:20 for the Father's love for Jesus. What a tremendous statement which reinforces John 3:16 (which uses agapaō). It is not a reluctant God whom Jesus has to placate, but a loving Father with whom Jesus works to accomplish Their redemptive purposes!

NASB"from the Father"
NKJV, NRSV,
TEV, NJB"from God"

There are two Greek manuscript variants: (1) "God" or "Father" and (2) the presence or absence of the article. "God" appears in MSS P5, אi2, A, and N, while "the God" appears in MSS C3 and W. This seems to be the more difficult and unusual wording. It is one of the tenants of Textual Criticism (see Appendix) that the most difficult or unusual text is probably the original that scribes tended to alter. The United Bible Societies' Greek New Testament gives it a "C" rating (difficulty in deciding).

However "Father" appears in אi1 and "the Father" in B, C*, D, and L. It fits the context best.

▣ "because you have loved Me and believed that I came forth" These are two perfect active indicatives. Love and belief in Jesus set the stage for fellowship with the Father. The statement in A Translator's Handbook on the Gospel of John by Barclay Newman and Eugene Nida is very interesting:

"These statements indicate that for John the concepts of love, obedience, and faith are simply different ways of expressing one's relation to the Son" (p. 518).

For "believed" see Special Topic: John's Use of "Believe" at John 2:23.

16:28 "I came forth. . .and have come" This is an aorist tense followed by a perfect tense. Jesus was born at Bethlehem (Incarnation) and the results of His coming abide (i.e., "I am with you always," cf. Matt. 28:20).

The fact that Jesus "came forth from the Father" (cf. John 16:27,30; 8:42; 13:3; 17:8) asserts

1. His pre-existence

2. His divinity

3. His full revelation of the Father

 

▣ "I am leaving the world again and going to the Father" This refers to the upcoming ascension and the beginning of the ministry of the "Helper" and the intercessory ministry of Jesus (cf. Heb. 7:25; 9:24; 1 John 2:1). As pre-existence was asserted in John 1:1, so Jesus' restoration to glory and power is asserted in this verse (cf. John 17:5,24).

NASB (UPDATED) TEXT: JOHN 16:29-33
 29His disciples said, "Lo, now You are speaking plainly and are not using a figure of speech. 30Now we know that You know all things, and have no need for anyone to question You; by this we believe that You came from God." 31Jesus answered them, "Do you now believe? 32Behold, an hour is coming and has already come, for you to be scattered, each to his own home, and to leave Me alone; and yet I am not alone, because the Father is with Me. 33These things I have spoken to you, so that in Me you may have peace. In the world you have tribulation, but take courage; I have overcome the world."

16:29 "speaking plainly" See Special Topic: Boldness (Parrhēsia) at John 7:4.

16:30 This sentence must be understood in light of Jesus' knowing the disciples' question of John 16:19. This statement by them reflects their growing, but still incomplete, faith. They had seen and heard so much; did this event (cf. John 16:19) really function as a major turning point in their understanding? To me this sounds like one of Peter's well-intentioned but exaggerated statements (see The Jerome Biblical Commentary, p. 456).

16:31 "Do you now believe" This can be a question or a statement. Most modern English translations understand it as a question. Even at this crucial period, the faith of the Apostles was not complete. Modern believers' initial, but weak, faith is also accepted by God when they respond to Jesus based on the light that they have. The disciples lack of faith will be evident in their deserting Jesus during His trials and crucifixion.

16:32 "you to be scattered, each to his own home, and to leave Me alone" Apparently only John was present at the trials and crucifixion (cf. Matt. 26:31, from Zech. 13:7). John 21:1-3 suggests that several of the Apostles had gone back to fishing as a vocation.

Jesus was bereft of human companionship (cf. Matt. 26:38,40-41, 43,45), but never divine companionship (cf. John 8:16,29) until the crucifixion, when He bore the sin of all the world (cf. Matt. 27:45-46).

NASB"to his own home"
NKJV"to his own"
NRSV"to his home"
NJB"his own way"
TEV"your own home"
REB, NET,
NIV"to his own home"

The NKJV is literal. Most English translations assume it refers to ones home. Bultmann asserts it refers to "property" or "possessions" (NIDOTTE, vol. 2, p. 839), referring to Jesus as the creator (i.e., John 1:3; 1 Cor. 8:6; Col. 1:16; Heb. 1:2).

16:33 "in Me you may have peace" This is a present active subjunctive (cf. John 14:27). Both objective and subjective peace is found and maintained in Christ. See Special Topic: Peace at John 14:27.

▣ "the world" John uses "world" in this context as human society organized and functioning apart from God. See Special Topic: Kosmos at John 14:17.

▣ "you have tribulation" The persecution that Jesus faced, they will face (cf. John 15:18-25; Matt. 5:10-12; Acts 14:22; 1 Thess. 3:3). The persecution (i.e., thlipsis) is a way to reveal Jesus' true followers.

In Revelation there is a theological distinction between "wrath" and "persecution." God's wrath never falls on believers, but non-believers' anger falls on believers. The world reveals itself as the children of Satan by their attacks on "the light of the world" (cf. John 1:1-18; 3:17-21)!

▣ "take courage" This is a present active imperative (cf. Matt. 9:2,22; 14:27; Mark 6:50; 10:49; Acts 23:11). It sounds like YHWH's words to Joshua (cf. Jos. 1:6,9,18; 10:25).

▣ "I have overcome the world" This is a perfect active indicative. Victory is assured even before Gethsemane, before Calvary, before the empty tomb (cf. Rom. 8:37; 1 Cor. 15:57; 2 Cor. 2:14; 4:7-15)! There is no ultimate dualism. God is in control.

As Jesus overcame the world by love and obedience to the Father, believers are also overcomers through Him (cf. 1 John 2:13-14; 4:4; 5:4-5; Rev. 3:21; 12:11).

DISCUSSION QUESTIONS

This is a study guide commentary, which means that you are responsible for your own interpretation of the Bible. Each of us must walk in the light we have. You, the Bible, and the Holy Spirit are priority in interpretation. You must not relinquish this to a commentator.

These discussion questions are provided to help you think through the major issues of this section of the book. They are meant to be thought-provoking, not definitive.

1. What is the connection between chapter 15 and chapter 16?

2. In relationship to verse 5, how do we understand 13:36?

3. What is the ministry of the Holy Spirit to the lost world?

4. What is the ministry of the Holy Spirit to believers?

5. Why are verses 26-27 such an important truth needed in light of modern denominational tendencies?

 

John 17

PARAGRAPH DIVISIONS OF MODERN TRANSLATIONS

UBS4 NKJV NRSV TEV NJB
The Prayer of Jesus Jesus Prays for Himself Jesus' High Priestly Prayer Jesus Prays for His Disciples The Prayer of Jesus
17:1-5 17:1-5 17:1-5 17:1-5 17:1-23
  Jesus Prays for His Disciples      
17:6-19 17:6-19 17:6-19 17:6-8  
  Jesus Prays for All Believers   17:9-19  
17:20-26 17:20-26 17:20-24 17:20-23  
      17:24-26 17:24-26
    17:25-26    

READING CYCLE THREE

FOLLOWING THE ORIGINAL AUTHOR'S INTENT AT THE PARAGRAPH LEVEL

This is a study guide commentary, which means that you are responsible for your own interpretation of the Bible. Each of us must walk in the light we have. You, the Bible, and the Holy Spirit are priority in interpretation. You must not relinquish this to a commentator.

Read the chapter in one sitting. Identify the subjects. Compare your subject divisions with the five modern translations. Paragraphing is not inspired, but it is the key to following the original author's intent, which is the heart of interpretation. Every paragraph has one and only one subject.

1. First paragraph

2. Second paragraph

3. Third paragraph

4. Etc.

CONTEXTUAL INSIGHTS TO VERSES 1-26

A.  Historical Setting

1. This chapter is Jesus' High Priestly prayer for

a. Himself (John 17:1-5)

b. His disciples (John 17:6-19)

c. future followers (John 17:20-26)

It was given in an atmosphere of confidence, not resignation (cf. John 16:33).

2. This is the longest recorded prayer of Jesus. 

3. This chapter is difficult to divide into subjects because the same motifs are mentioned over and over again, which is characteristic of John's writings. This is like a tapestry of recurrent patterns. The key words are "glory," "give," "know," "sent," "name," "the world," and "one."

4. There is no mention of the Holy Spirit in this chapter. This is unusual because of His prominence in chapters14-16.

 

B. Characteristics of Disciples in Verses 6-19

1. They are elect

2. They are obedient 

3. They know God and Christ

4. They accept truth

5. They are prayed for by Jesus

6. They stay in the world

7. They are kept by His power 

8. They are one as the Father and Jesus are one

9. They have His joy

10. They are not of this world

11. They are consecrated by truth

12. They are sent as He was sent

 13. They are loved as the Father loved Jesus

 

C. The term "glory" in John

1. There are over 25 Hebrew words translated by the Greek term doxa in the Septuagint (LXX). The major OT term is kabod, which meant "different," "weight," "heaviness," "worthiness," "reputation," "honor," or "brightness/splendor."

2. The Greek term doxa comes from the verb "to think" in the sense of reputation.

3. There are many different connotations of this word in John

a. divine glory (cf. John 17:5,24; 1:14; 12:41; 12:16)

b. the revelation of the Father by Jesus' signs, teachings, and Passion Week works (cf. John 17:4,10,22; 1:14; 2:11; 7:18; 11:4,40)

c. specifically the cross (cf. John 17:1,4; 7:39; 12:23; 13:31-32)

There is obviously some fluidity between these usages. The central truth is that the invisible God is revealed in a human (i.e., Jesus Christ) by His words and acts.

WORD AND PHRASE STUDY

NASB (UPDATED TEXT: 17:1-5
 1Jesus spoke these things; and lifting up His eyes to heaven, He said, "Father, the hour has come; glorify Your Son, that the Son may glorify You, 2even as You gave Him authority over all flesh, that to all whom You have given Him, He may give eternal life. 3This is eternal life, that they may know You, the only true God, and Jesus Christ whom You have sent. 4I glorified You on the earth, having accomplished the work which You have given Me to do. 5Now, Father, glorify Me together with Yourself, with the glory which I had with You before the world was."

17:1 "Jesus spoke these things" This must refer to the upper room discourses of chapters 13-16.

▣ "lifting up His eyes to heaven" This was the common Jewish posture for prayer: hands, head, and open eyes lifted toward heaven as if in conversation with God (cf. John 11:41; Mark 7:34; Luke 18:13; Ps. 123:1). Jesus prayed often. This can clearly be documented from the Gospel of Luke 3:21; 5:16; 6:12; 9:18, 28; 11:1; 22:41-45; 23:34.

▣ "Father" Jesus commonly addressed Deity by this term (cf. John 11:41; 12:27,28; Matt. 11:25-27; Luke 22:42; 23:34). Jesus spoke Aramaic. Jesus' Aramaic term was Abba, which is what a child used for his father at home, "Daddy" (cf. Mark 14:36). This must have shocked and offended Jesus' non-disciples!

▣ "the hour has come" This shows that Jesus knew the purpose and timing of His ministry (cf. John 2:4; 7:6,8,30; 8:20; 12:23; 13:1). He was not overtaken by unknown circumstances.

▣ "glorify Your Son" This is an aorist active imperative. Jesus always refers to His death in similar terms in John (cf. John 17:4; 7:39; 12:23; 13:31-32). This term also relates to Jesus' pre-existent deity (cf. John 1:14 and John 17:5,24). Jesus' actions glorified the Father. There was a reciprocity! See note at John 1:14 and Contextual Insights, C.

For "Son" see Special Topic at 1 John 3:8.

There is manuscript variant related to "Son."

1. Son with the article occurs in MSS P60, א, B, C*, W

2. Son with the genitive pronoun occurs in MSS A, D, C2

The UBS4 gives form #1 a "B" rating (almost certain).

 

17:2 "authority over all flesh" This is an awesome statement by a peasant carpenter (cf. John 5:27; Matt. 11:27; 28:18; Luke 10:22). The term "authority" (exousia) is the same one used in John 1:12; 5:27; 19:10,11. It can be translated "legal right," "authority," or "power."

The phrase "all flesh" is singular (a Hebrew idiom referring to mankind, cf. Gen. 6:12; Ps. 65:2; 145:21; Isa. 40:5; 66:23; Joel 2:28).

▣ "to all whom You have given Him" The term "all whom" is neuter and singular (cf. John 7,24), which focuses on disciples, the body of Christ, not individuals! The verb is perfect active indicative which speaks of an enduring gift! This phrase affirms foreknowledge and election (cf. John 17:6, 9, 12; 6:37, 39; Rom. 8:29-30; Eph. 1:3-14). In the OT election was for service, while in the NT it is for spiritual, secure, and eternal salvation. Believers are also called to service. Election is not the only divine act, but must be covenantally linked to human responsibility. It is not focused on death, but on life! Believers are chosen for "holiness" (cf. Eph. 1:4), not a for a privileged standing. This phrase should not be understood as the Father giving some humans to Jesus and not others.

SPECIAL TOPIC: ELECTION/PREDESTINATION AND THE NEED FOR A THEOLOGICAL BALANCE

▣ "He may give eternal life" Eternal life is a gift from God through Christ (cf. John 5:21,26; 6:40,47; 10:28; 1 John 2:25; 5:11). It means "God's life," "new age life," or "resurrection life." It is not primarily quantity, but quality (cf. John 10:10).

17:3 "This is eternal life" This is a definition of "eternal life" inserted by John. This verse shows the two major truths of Christianity: (1) monotheism (cf. Deut. 6:4-6) and (2) Jesus as the Davidic Messiah (cf. 2 Samuel 7). This "eternal life" is not something reserved for the future but available now in Jesus Christ.

▣ "that they may know You" This is a present active subjunctive. This does not refer only to cognitive knowledge about God, although there is truth to be affirmed, but is used in the Semitic sense of personal relationship. However, the truth is that Jesus is the Messiah, the full and complete revelation of the one true God (cf. John 1:12,14; Col. 1:15; Heb. 1:3), and that individuals must believe, receive, repent, obey, and persevere in Him.

▣ "the only true God" The OT was unique in its assertion of the existence of one and only one God (cf. Exod. 8:10; 9:14; Deut. 4:35,39; 6:4; 33:26; 1 Sam. 2:2; 2 Sam. 7:22; 1 Kgs. 8:23; Isa. 37:20; 44:6,8; 45:6-7,14,18,21,22; 46:9; John 5:44; 1 Cor. 8:4,6; 1 Tim. 1:17; 2:5; Jude 1:25). In fairness it must be said that the OT presentation of God's uniqueness and oneness is set against the backdrop of the Ancient Near Eastern's worldview of many spiritual beings. There is only one God, but other spiritual beings (cf. Exod. 15:11; Deut. 3:24; Ps. 86:8; 89:6).

SPECIAL TOPIC: MONOTHEISM

SPECIAL TOPIC: "TRUE" (THE TERM) IN JOHN'S WRITINGS

▣ "and Jesus Christ whom You have sent" This may be an editorial comment by John. This emphasis on Jesus as "sent" from the Father is a recurrent vertical dualism in John (cf. John 3:17,34; 5:36,38; 6:29,38,57; 7:29; 8:42; 10:36; 11:42;17:3,8,18,21,23,25; 20:21). The rabbis used the term apostellō to refer to one sent as an official representative. See Special Topic: Send (Apostellō) at John 5:24.

17:4 "I have glorified You on the earth" (See note at John 13:32). The term "glory" can be used in the sense of (1) "give glory to" or (2) "to reveal the glory of." Verse 6 implies #2. One of Jesus' main tasks was to reveal the Father (cf. John 1:14,18).

▣ "having accomplished the work" The Greek root, telos, implies "to complete fully" (cf. John 4:34; 5:36; 19:30). The work was threefold.

1. revelation of the Father (cf. John 1:14,18)

2. redemption of fallen mankind (cf. Mark 10:45; 2 Cor. 5:21)

3. an example of true humanity (cf. John 13:31; 1 Pet. 2:21)

4. also, Jesus' work of intercession continues (cf. 1 John 2:1; Heb. 7:25; 9:24).

 

17:5 "glorify. . .glory" This verse emphasizes the pre-existence of Christ (cf. John 1:1,15; 6:62; 8:58; 16:28; 17:11,13,24; 2 Cor. 8:9; Phil. 2:6-11; Col. 1:17; Heb. 1:3; 10:5-8). Jesus had revealed "glory" to the disciples by His signs and miracles (cf. John 1:14; 2:11; 11:4,40; 12:28). Now the ultimate "glory" would be His death, resurrection, and ascension back to heaven's glory (cf. John 17:24; Phil. 2:5-6). The verb is an aorist active imperative used as a request to the Father. See full note on "glory" at John 1:14.

NASB (UPDATED) TEXT: JOHN 17:6-19
   6"I have manifested Your name to the men whom You gave Me out of the world; they were Yours and You gave them to Me, and they have kept Your word. 7Now they have come to know that everything You have given Me is from You; 8for the words which You gave Me I have given to them; and they received them and truly understood that I came forth from You, and they believed that You sent Me. 9I ask on their behalf; I do not ask on behalf of the world, but of those whom You have given Me; for they are Yours; 10and all things that are Mine are Yours, and Yours are Mine; and I have been glorified in them. 11I am no longer in the world; and yet they themselves are in the world, and I come to You. Holy Father, keep them in Your name, the name which You have given Me, that they may be one even as We are. 12While I was with them, I was keeping them in Your name which You have given Me; and I guarded them and not one of them perished but the son of perdition, so that the Scripture would be fulfilled. 13But now I come to You; and these things I speak in the world so that they may have My joy made full in themselves. 14I have given them Your word; and the world has hated them, because they are not of the world, even as I am not of the world. 15I do not ask You to take them out of the world, but to keep them from the evil one. 16They are not of the world, even as I am not of the world. 17Sanctify them in the truth; Your word is truth. 18As You sent Me into the world, I also have sent them into the world. 19For their sakes I sanctify Myself, that they themselves also may be sanctified in truth."

17:6 "I have manifested Your name" Hebrew names were meant to reflect character (cf. John 17:11,12,25-26; Ps. 9:10). This phrase also theologically asserts that to see Jesus is to see God (cf. John 1:18; 12:45; 14:8-11; Col. 1:15; Heb. 1:3).

The "name" plays an important theological role in the upper room dialogues (cf. John 14:13,14,26; 15:16,21; 16:23,24,26; 17:6, 11,12,26). In chapter 17 two unique titles are used of God.

1. Holy Father, John 17:11

2. Righteous Father, John 17:25

 

"the men whom You gave Me" Theologically this speaks of election (cf. John 17:2,9,24; 6:37,39). No one can come unless

1. God gives

2. the Spirit draws (John 6:44,65)

3. they receive (John 1:12); believe (John 3:16)

 

▣ "they have kept Your word" Obedience is crucial (cf. John 8:51,55; 14:23; 15:10,20). This is used in a similar sense to OT "blameless" (cf. Noah, Gen. 6:9; Abraham, Gen. 17:1; Israel, Deut. 18:13; Job, Job 1:1). It does not imply perfect obedience or sinlessness, but a desire to hear and do all that is revealed; so far it refers to the disciples' faith in Jesus, abiding in Jesus, and loving one another as Jesus loved them.

17:7 "they have come to know" This is a perfect active indicative followed by "that" (hoti), which refers to the content of a message. For John's use of "hoti" see Special Topic at John 2:23, #4.

▣ "that everything You have given Me is from You" Jesus spoke what was revealed to Him by the Father (cf. John 17:8; 7:16; 12:48-49).

17:8 "they received them" They received Jesus' message about God. There is no direct object stated. In John 1:12 the direct object of accept/receive referred to Jesus Himself; here, it is the message about God that Jesus brought (cf. John 17:4). This highlights the twin aspects of the gospel as (1) a person and (2) a message.

▣ "they received. . .they believed" These are aorist active indicatives. These truths refer to Jesus' divine origin and message (cf. John 5:19; 6:68-69; 12:48-49; 16:30; 17:18,21,23,25).

17:9 "I ask on their behalf" Jesus is our Mediator (cf. 1 Tim. 2:5; Heb. 8:6; 9:15; 12:24) and Advocate (cf. 1 John 2:1). The Father is also involved in these tasks (cf. John 16:26-27), as is the Spirit (cf. Rom. 8:26-27). All three Persons of the Trinity are involved in all aspects of redemption.

▣ "the world" Kosmos is used eighteen times in this chapter. Jesus cares for (1) the planet (cf. John 17:5,24) and (2) believers' relationship to its fallenness (cf. John 1:10; 17:6,9,11,13,14, 15,16,17,18,21,23). In John's writings this term uniquely means "human society organized and functioning apart from God." Sometimes it implies (1) the planet; (2) all life on the planet; or (3) or life apart from God. See Special Topic at John 14:17.

17:10 "and all things that are Mine are Yours and Yours are Mine" This reveals the unity of the Trinity (cf. John 17:11, 21-23; 16:15). For Trinity see Special Topic at John 14:26.

▣ "I have been glorified in them" This is a perfect passive indicative. A disciple's life is to give honor to Jesus as He gave honor to the Father. What an awesome responsibility!

17:11 "I am no longer in the world" This refers to (1) the immediate future (ascension) when Jesus will return to the Father (cf. Acts 1:9-10) or (2) the public ministry of Jesus.

▣ "Holy Father" This term "Holy" is used of the Father only here in the NT (Also used in the title, "Holy One," 1 Pet. 1:15) as it is in the OT. This adjective (hagios) is also often attributed to the Spirit (cf. John 1:33; 14:26; 20:22). The same Greek root is used of the disciples in John 17:17 (hagiasmos) and Jesus in John 17:19 (hagiazō).

The basic etymology of the root is "to separate for God's service" (cf. John 17:17,19). It is used of persons, places, and things given exclusively for God's use. It describes God's transcendent character (the Holy One of Israel) and a differentness from physical, earthly, fallen things. Jesus was holy; as His followers become more like Him they, too, reflect "holiness." The root of the term "saint" is from the Greek term "holy." Believers are holy because they are in Christ, but they are to become holy as they live for Him, like Him, and unto Him.

SPECIAL TOPIC: HOLY

▣ "keep them in Your name" Jesus is praying (aorist active imperative) for the empowering protection and personal presence that YHWH has given Him (perfect active indicative) to be provided His disciples (cf. John 17:12). This will enable them to minister in a fallen world as He ministered in a fallen world (cf. John 17:18). This is one of the benefits of the unity (cf. John 17:21) between

1. the Father

2. the Son

3. the disciples

 

▣ "that they may be one even as We are" This is a present subjunctive. It refers to the relational unity of the Triune God (cf. John 17:21,22,23; 10:30; 14:10). This is also an awesome request and responsibility for Christians! This call for unity is lacking in our day (cf. Eph. 4:1-6). Unity, not uniformity, is the way to reunite God's splintered church.

17:12 "I was keeping. . .I guarded" The first verb is imperfect tense and the second aorist tense. These verbs are synonymous. The thrust of the passage is Jesus' continuous protection (cf. 1 Pet. 1:3-9).

In his Word Studies in the New Testament, Vol. 1, M. R. Vincent makes a distinction between these two terms. He says the first (tēreō) meant to preserve and the second (phulassō) meant to guard (p. 496).

▣ "not one of them perished" This shows Jesus' power of protection (cf. John 6:37,39; 10:28-29).

This term (apollumi) is difficult to translate because it is used in two different senses. In his book Theological Dictionary of the New Testament, Vol. 1, Gerhard Kittel says of this word, "In general we may say that 2 and 4 underlie statements relating to this world as in the Synoptics, whereas 1 and 3 underlie those relating to the next world, as in Paul and John" p. 394. The definitions he gives are:

1. "to destroy or kill"

2. "to lose or suffer loss from"

3. "to perish"

4. "to be lost"

This term has often been used to assert the doctrine of annihilation, that is, that unsaved people cease to exist after judgment. This seems to violate Dan. 12:2. It also misses the distinction between the connotations used in the Synoptic Gospels versus John and Paul, who use it metaphorically of spiritual lostness, not physical destruction. See Special Topic at John 10:10.

▣ "but the son of perdition" This obviously refers to Judas Iscariot. This same phrase is used in 2 Thess. 2:3 of the "Man of Sin" (end-time Antichrist). This is a Hebraic idiom meaning "the one who is destined to be lost." It is a wordplay on the term "lost" used earlier in the verse: "no one is lost except the one destined to be lost."

See SPECIAL TOPIC: APOSTASY (APHISTĒMI) at John 6:64.

▣ "that the Scripture would be fulfilled" This refers to Psalm 41:9, quoted in John 13:18; 6:70-71.

17:13 "But now I come to You" This could refer to

1. Jesus' prayer (John 17)

2. Jesus' ascension (John 17:11; Acts 1)

 

▣ "these things I speak in the world" This phrase may link back to

1. 11:42, Jesus speaks aloud so others can hear

2. 15:11, Jesus' words are directly related to the disciples "joy"

 

▣ "that they may have My joy made full in themselves" This is a present active subjunctive and perfect passive participle. What a wonderful promise (cf. John 15:11; 16:24). John uses this very phrase again (cf. 1 John 1:4; 2 John 12).

17:14 "I have given them Your word" The term "word" here is logos. The Greek synonym rhēma is used in verse 8. This is an affirmation of divine revelation through Jesus' person, teachings, and example. Jesus gives the Word and is the Word. The word is both personal and cognitive content. We welcome the Person of the gospel and believe the message of the gospel!

▣ "the world has hated them" Rejection by the world is a sign of acceptance by Christ (cf. John 15:18-20; 1 John 3:13).

▣ "because they are not of the world" Believers are in the world, but not of the world (cf. John 17:16; 1 John 2:15-17).

"as I am not of the world" "The world" refers to this fallen age of human and angelic rebellion (cf. John 8:23). This is another example of John's vertical dualism.

17:15 "I do not ask You to take them out of the world" Christians have a mission in the world (cf. John 17:18; Matt. 28:19-20; Luke 24:47; Acts 1:8). It is not time for them to go home!

NASB, NKJV"the evil one"
NRSV"the evil one"
TEV, NJB"the Evil One"

This term is either neuter or masculine. This literary unit mentions the personal force of evil often (cf. John 12:31; 13:27; 14:30; 16:11), therefore, this verse, like Matt. 5:37; 6:13; 13:19,38, should be "the evil one" (cf. 2 Thess. 3:3; 1 John 2:13-14; 3:12; 5:18-19). See Special Topic at John 12:31.

17:17 "Sanctify" This is an aorist active imperative from the root "holy" (hagios). This can mean

1. Believers are called to Christlikeness (cf. John 17:19; Rom. 8:28-29; 2 Cor. 3:18; 7:1; Gal. 4:19; Eph. 1:4; 4:13; 1 Thess. 3:13; 4:3,7; 5:23; 1 Pet. 1:15). This can only happen through knowledge of the truth, which is both living word (Jesus cf. John 1:1-14) and written word (Bible, cf. John 15:3).

2. "Sanctify," in its OT sense, basically means "to set apart for God's service. Verse 18 clarifies the purpose for them being "sanctified."

It is not a question of whether #1 or #2 is true. They both are true. Jesus' life showed the necessity of both (cf. John 17:19).

It is quite possible that John has the disciples "sanctified" for God's service as an analogy of the OT priests set apart for God's service. They served as mediators of the OT sacrifices, but the disciples' served as the revealers of the NT perfect, once-for-all sacrifice, Christ (see the book of Hebrews, which compares the OT and NT).

▣ "in the truth; Your word is truth" Truth refers to Jesus' message about God (cf. John 8:31-32). Jesus is called both the message (Logos, cf. John 1:1,14) and truth (cf. John 14:6) of God. The Spirit is often referred to as the Spirit of Truth (cf. John 14:17; 15:26; 16:13). Notice that believers are also sanctified by truth (cf. John 17:19, perfect passive participle) and by the Spirit (cf. 1 Pet. 1:2). For a fuller discussion on the Greek root "true, truth" see Special Topics on Truth at John 6:55 and 17:3.

It is possible that "Your word is truth" may be an allusion or quote from the LXX of Ps. 119:142, "Thy righteousness is an everlasting righteousness, and they law is truth." It is surely possible that Jesus was seen as

1. the new Moses (Deut. 18:15)

2. His disciples as new priests (use of verb "sanctify")

3. His life as the true revelation of the one true God

4. the unity of the Triune God and disciples as the fulfilled purpose of creation (i.e., Gen. 1:26-27)

5. Jesus as the fulfillment of Gen. 3:15

 

17:18 "As You sent Me into the world" Jesus' life of obedience and service, even to the point of death (2 Cor. 5:14-15; Gal. 2:20; 1 John 3:16), sets the pattern for His followers (cf. John 17:19). He will send them into the lost world on mission just as He was sent in John 20:21. They must engage the world, not cloister from it. See Special Topic: Send (Apostellō) at John 5:24.

17:19 "I sanctify Myself" This must refer in this context to Calvary! Jesus set Himself to do the Father's will (i.e., Mark 10:45).

"that they themselves also may be sanctified in truth" This is a hina clause (purpose clause) with a periphrastic perfect passive participle, which implies that the results have already occurred and continue in force. There, however, is an element of contingency based on

1. Christ's upcoming work on the cross, resurrection, and ascension

2. their continuing repentant faith response to Jesus and His teachings

See Special Topics on Truth at John 6:55 and 17:3.

NASB (UPDATED) TEXT: JOHN 17:20-24
   20"I do not ask on behalf of these alone, but for those also who believe in Me through their word; 21that they may all be one; even as You, Father, are in Me and I in You, that they also may be in Us, so that the world may believe that You sent Me. 22The glory which You have given Me I have given to them, that they may be one, just as We are one; 23I in them and You in Me, that they may be perfected in unity, so that the world may know that You sent Me, and loved them, even as You have loved Me. 24Father, I desire that they also, whom You have given Me, be with Me where I am, so that they may see My glory which You have given Me, for You loved Me before the foundation of the world."

17:20 "but for those also who believe in Me" This is a present tense functioning as a future tense. This refers to all subsequent believers and in John 10:16, even to Gentiles. See Special Topic at John 2:23.

▣ "through their word" This is the term logos. Because of its use in John 17:14 and its synonym rhēma in John 17:8, this must refer to the disciples' passing on the revelatory message of Jesus.

17:21 "that they may all be one" This unity is nothing else than the unity of the Trinity (cf. John 17:11, 22,23; Eph. 4:1-6). This is one aspect of Jesus' teaching that His followers have not followed.

▣ "so that the world may believe that You sent Me" This is a present active subjunctive. The purpose of unity is evangelism. Verse 23 is almost the exact same structure and emphasis!

There is a tension in Jesus' prayer. He does not pray for the world (cf. John 17:9), yet He sends His followers into the world with His message which will cause their persecution because God loves the world (cf. John 17:21,23; 3:16). God wants the whole world to believe (cf. 1 Tim. 2:4; Titus 2:11; 2 Pet. 3:9). God loves all those made in His image and likeness. Jesus died for the sins of the entire world. See Special Topic: Send (Apostellō) at John 5:24.

17:22 "The glory which You have given Me I have given to them" These are both perfect active indicatives. Glory must refer to the revelatory message. They will bear His word to the world as Jesus bore the Father's word. This will result in them bearing His reproach also! A. T. Robertson in his Word Pictures in the New Testament, Vol. V, says "It is the glory of the Incarnate Word (cf. John 1:14 and 2:11) not the glory of the Eternal Word mentioned in John 17:24" (p. 280). See full note on "glory" at John 1:14.

17:23 "that they may be perfected in unity" This is hina clause with a periphrastic perfect passive, like John 17:19. In John 17:19, there is an element of contingency based on (1) Christ's upcoming work or (2) their continuing faith. The implication is that they have already been united by the agency of Jesus and that it will remain! The purpose of unity is evangelism.

▣ "and loved them, even as You have loved Me" This is a promise (cf. John 16:27 and 14:21,23), but it has a condition. God deals with humans by means of covenants ("if. . .then").

Love (agapeō) occurs eight times in John 1-12, but 31 times in John13-17. The upper room dialogues emphasized the revealed character of God the Father through the words and actions of the Son and soon after, the resurrection, and especially Pentecost, through the disciples. God is love (cf. 1 John 4:7-21).

17:24 "be with Me where I am" Jesus is returning to glory to prepare a place for His followers (cf. John 14:1-3). This world is not our home as it was not His either! It is His creation (Genesis 1-2) and it will be restored (Revelation 21-22).

▣ "so that they may see My glory which You have given Me" Obviously the term "glory" in this verse cannot mean what it does in John 17:22. Here it seems to include the majesty of Jesus' pre-existent deity.

▣ "before the foundation of the world" The Triune God was active in redemption even before creation. This phrase is used several times in the NT (cf. Matt. 25:34; Luke 11:50; Eph. 1:4; Heb. 4:3; 9:26; 1 Pet. 1:20; Rev. 13:8; 17:8).

NASB (UPDATED) TEXT: JOHN 17:25-26
   25"O righteous Father, although the world has not known You, yet I have known You; and these have known that You sent Me; 26and I have made Your name known to them, and will make it known, so that the love with which You loved Me may be in them, and I in them."

17:25 "righteous Father" This title only appears here in the NT. It is parallel to "Holy Father" in John 17:11. comes from a Hebrew word for "measuring reed." God is the standard of judgement! See Special Topic at 1 John 2:29.

"the world has not known You" The world, human society organized and functioning apart from God (John's unique usage), does not know God (cf. John 17:25) nor His Son (cf. John 1:10). It is evil and wicked (cf. John 3:19-20; 7:7).

"yet I have known you" Jesus is the highest and purest source of information about God (cf. John 1:18; 3:11).

17:26 "I have made Your name known to them" This is referring to Jesus' revelation of the Father's character and plan of redemption for mankind (cf. John 17:6,11,12; Acts 2:23; 3:18; 4:28). The term "known" is used five times in John 17:25-26.

▣ "and will make it known" This either refers to (1) the continuing revelation of Jesus through the Spirit who clarifies His teachings or (2) the salvation (Passion Week) events about to occur. The context of the passage implies #1. Salvation involves a person and a message, a decision and a lifestyle, an initial faith and a continuing faith. It involves both the Greek connotation of "know" and the Hebrew connotation of "know."

DISCUSSION QUESTIONS

This is a study guide commentary, which means that you are responsible for your own interpretation of the Bible. Each of us must walk in the light we have. You, the Bible, and the Holy Spirit are priority in interpretation. You must not relinquish this to a commentator.

These discussion questions are provided to help you think through the major issues of this section of the book. They are meant to be thought-provoking, not definitive.

1. Why is this prayer so theologically important?

2. Was Judas a believer who fell from grace?

3. What is the purpose of our unity?

4. Why is the pre-existence of Jesus important?

5. Define in this context the key terms:

a. "glorified"

b. "give"

c. "know"

d. "sent"

e. "name"

f. "world"

 

John 18

PARAGRAPH DIVISIONS OF MODERN TRANSLATIONS

UBS4 NKJV NRSV TEV NJB
The Betrayal and Arrest of Jesus Betrayal and Arrest in Gethsemane Arrest, Trial, Crucifixion Burial of Jesus The Arrest of Jesus The Arrest of Jesus
    (18:1-19:42)    
18:1-11 18:1-11 18:1-11 18:1-4 18:1-9
      18:5a  
      18:5b  
      18:5c-7a  
      18:7b  
      18:8-9  
      18:10-11 18:10-11
Jesus Before the High Priest Before the High Priest   Jesus Before Annas Jesus Before Annas and Caiaphas, Peter disowns Him
18:12-14 18:12-14 18:12-14 18:12-14 18:12-14
Peter's Denial of Jesus Peter Denies Jesus   Peter Denies Jesus  
18:15-18 18:15-18 18:15-18 18:15-17a 18:15-18
      18:17b  
      18:18  
The High Priest Questions Jesus Jesus Questioned by the High Priest   The High Priest Questions Jesus  
18:19-24 18:19-24 18:19-24 18:19-21 18:19-24
      18:22  
      18:23  
      18:24  
Peter Denies Jesus Again Peter Denies Twice More   Peter Denies Jesus Again  
18:25-27 18:25-27 18:25-27 18:25a 18:25-27
      18:25b  
      18:26  
      18:27  
Jesus Before Pilate In Pilate's Court   Jesus Before Pilate Jesus Before Pilate
18:28-38a 18:28-38 18:28-32 18:28-29 18:28-32
      18:30  
      18:31a  
      18:31b-32  
    18:33-38a 18:33 18:33-19:3
      18:34  
      18:35  
      18:36  
      18:37a  
      18:37b  
      18:38a  
Jesus Sentenced to Die Taking the Place of Barabbas   Jesus is Sentenced to Die  
(18:38b-19:16c)     (18:38b-19:16a)  
18:38b-19:7   18:38b-19:7 18:38b-39  
  18:39-40      
      18:40-19:3  

READING CYCLE THREE

FOLLOWING THE ORIGINAL AUTHOR'S INTENT AT THE PARAGRAPH LEVEL

This is a study guide commentary, which means that you are responsible for your own interpretation of the Bible. Each of us must walk in the light we have. You, the Bible, and the Holy Spirit are priority in interpretation. You must not relinquish this to a commentator.

Read the chapter in one sitting. Identify the subjects. Compare your subject divisions with the five modern translations. Paragraphing is not inspired, but it is the key to following the original author's intent, which is the heart of interpretation. Every paragraph has one and only one subject.

1. First paragraph

2. Second paragraph

3. Third paragraph

4. Etc.

CONTEXTUAL INSIGHTS TO 18:1-40

A. John omits Jesus' agony in Gethsemane (although chapter 17 may be parallel). This was apparently because he is emphasizing the dynamic character of Jesus which was in control of all circumstances. He Himself laid down His life (cf. John 10:11,15,17,18).

 

B. The order of events of this chapter is somewhat different from the Synoptic Gospels. This discrepancy seems to be attributable to

1. the nature of the eyewitness accounts

2. the author's theological purposes

 

C.  John is very different from the Synoptic Gospels. Why and how are questions that scholarship cannot answer. The best discussion I have seen on this issue is in Gordon Fee, Douglas Stuart, How To Read the Bible For All Its Worth, where it gives several theories. Apparently the Gospel authors, under inspiration, had the freedom to

1. select from

2. adapt

3. rearrange

the words and works of Jesus. I do not think they could make up words and works, but could adapt them for their evangelistic purposes to help reveal Jesus to different people groups. Remember the Gospels are not western histories (i.e., cause and effect and chronological), but eastern histories. They are not biographies, but evangelistic tracts.

D. A good reference book on this chapter, as far as the legalities of Jesus' trials (cf., Sanhedrin, 4:1), is A. N. Sherwin-White's Roman Society and Roman Law in the NT.

 

WORD AND PHRASE STUDY

NASB (UPDATED) TEXT: JOHN 18:1-11
 1When Jesus had spoken these words, He went forth with His disciples over the ravine of the Kidron, where there was a garden, in which He entered with His disciples. 2Now Judas also, who was betraying Him, knew the place, for Jesus had often met there with His disciples. 3Judas then, having received the Roman cohort and officers from the chief priests and the Pharisees, came there with lanterns and torches and weapons. 4So Jesus, knowing all the things that were coming upon Him, went forth and said to them, "Whom do you seek?" 5They answered Him, "Jesus the Nazarene." He said to them, "I am He." And Judas also, who was betraying Him, was standing with them. 6So when He said to them, "I am He," they drew back and fell to the ground. 7Therefore He again asked them, "Whom do you seek?" And they said, "Jesus the Nazarene." 8Jesus answered, "I told you that I am He; so if you seek Me, let these go their way," 9to fulfill the word which He spoke, "Of those whom You have given Me I lost not one." 10Simon Peter then, having a sword, drew it and struck the high priest's slave, and cut off his right ear; and the slave's name was Malchus. 11So Jesus said to Peter, "Put the sword into the sheath; the cup which the Father has given Me, shall I not drink it?"

18:1 "the ravine of the Kidron" The term "ravine" meant "winter-brook" or "wadi." "Kidron" (BDB 871) meant (1) of cedars or (2) black. This was a wadi that was completely dry in the summer time but ran during the winter season. It was the place where the blood of the sacrifices from Mt. Moriah were drained. This may be the source of the description "black." It was between the temple mount and the Mount of Olives (cf. LXX 2 Samuel 15:23; 2 Kgs. 23:4,6,12; 2 Chr. 15:16; 29:16; 30:14; Jer. 31:40).

There is a Greek manuscript variant at this point:

1. "of the cedars" (kedrōn) in MSS אc, B, C, L and several other uncial manuscripts

2. "of the cedar" (kedrou) in MSS א*, D, and W

3. "of Kidron" (kedrōn) in MSS A and S

The United Bible Society's fourth edition uses #3

▣ "a garden" This chapter completely omits Jesus' agony in Gethsemane, but it does place the event of the arrest in a garden. This was a favorite resting place of Jesus (cf. John 18:2; Luke 22:39). Jesus apparently slept here during the last week of His life (cf. Luke 21:37).

Gardens were not allowed in Jerusalem because the necessary fertilizer made it unclean. Many wealthy persons, therefore, owned vineyards, orchards, etc. on the Mount of Olives.

18:2 This is another editorial comment by John.

"Judas" There is so much speculation about Judas and his motives. He is mentioned and vilified often in John's Gospel (cf. John 6:70-71; 12:4; 13:2,26,27; 18:2,3,5). The modern play "Jesus Christ Superstar" depicts him as a faithful, but disillusioned, follower who tried to force Jesus into fulfilling the role of the OT Jewish Messiah-this is, to overthrow the Romans, punish the wicked, and set up Jerusalem as the capital of the world. However, John depicts his motives as greed and satanically inspired.

The main problem is the theological issue of God's sovereignty and human free will. Did God or Jesus manipulate Judas? Is Judas responsible for his acts if Satan controlled him or God predestined and caused him to betray Jesus? The Bible does not address these questions directly. God is in control of history; He knows future events, but mankind is responsible for choices and actions. God is fair, not manipulative.

There is a new book that tries to defend Judas-Judas Betrayer or Friend of Jesus? by William Klassen, Fortress Press, 1996. I do not agree with this book because it depreciates John's testimony about Judas, but it is very interesting and thought provoking.

SPECIAL TOPIC: ELECTION/PREDESTINATION AND THE NEED FOR A THEOLOGICAL BALANCE

18:3

NASB"the Roman cohort"
NKJV"a detachment of troops"
NRSV"a detachment of soldiers"
TEV"a group of Roman soldiers"
NJB"the cohort"

This refers to a Roman military unit, which is a tenth of a legion and could have up to 600 men stationed in the Fortress Antonio, next to the Temple (cf. Acts 21:31,33). It is improbable that this large of a group was called on. The Romans were prepared for the riots in Jerusalem during these festival times. They would have taken the necessary precautions by transferring troops from Caesarea by the Sea. The Romans were involved in Jesus' trial because the Jews wanted to have Jesus crucified. This usually took several days; they could only do this with the Roman government's permission and cooperation.

▣ "and officers from the chief priests" The Levitical Temple police accompanied the Roman garrison. They had already failed to arrest Jesus once (cf. John 7:32,45).

▣ "weapons" The swords were carried by Roman soldiers, and the clubs were carried by the Temple police (cf. Matt. 26:43; Mark 14:43; Luke 22:52).

18:4 "So Jesus, knowing all the things" This is a strong emphasis on Jesus' own knowledge and control of His arrest, trials, and crucifixion (cf. John 10:11,15,17,18). It was not by accident that Jesus was crucified (cf. Mark 10:45; Acts 2:23; 3:18; 4:28). This theme is characteristic of John's Gospel and may be why he does not record Jesus' Gethsemane conflict.

18:5

NASB, NJB"Jesus the Nazarene"
NKJV, NRSV,
TEV"Jesus of Nazareth"

There has been some discussion about the etymology of the term "Nazarene." It is possible that it may mean (1) Nazarene; (2) Nazarite (cf. Numbers 6); or (3) from Nazareth. NT usage (cf. Matt. 2:23) confirms #3. Some have even linked the Hebrew consonants nzr to the Messianic title "Branch" (nezer, cf. Isa. 11:1; 14:19; 60:21).

SPECIAL TOPIC: JESUS THE NAZARENE

▣ "I am He" This is literally "I am," Hebrew verb "to be" (see Special Topics at John 6:20), which the Jews would relate to YHWH, the Covenant name of God (cf. Exod. 3:14 and Isa. 41:4). Jesus makes this awesome assertion of deity in the same stark grammatical way (ego eimi) in John 4:26; 8:24, 28, 58 and 13:19. It is repeated three times in this context for emphasis (cf. John 18:6, 8). This grammatical structure is different from Jesus' famous "I Am. . ." statements.

▣ "and Judas also who was betraying Him, was standing with them" This is another editorial comment by the eyewitness author of the Gospel, John.

18:6 "they drew back and fell to the ground" John recorded this to emphasize Jesus' dynamic character and presence.

This does not imply reverence (bowing before someone), but fear.

18:7 "Therefore He again asked them" Possibly, Jesus was drawing attention to Himself and away from the disciples. This seems to fit the immediate context of verse 8.

18:8 "if" This is a first class conditional sentence; they were seeking Him.

▣ "let these go their way" This is an aorist active imperative. It is the fulfillment of a prophecy from Zech. 13:7 (cf. Matt 26:31; John 16:32).

18:9 "to fulfill the word which He spoke" This seems to be a reference to John 16:32, but John 17:12 is quoted.

18:10 "Simon Peter, then, having a sword, drew it and struck the high priest's slave, and cut off his right ear" Peter was not aiming for his ear, but his head! This shows Peter's willingness to die on Jesus' behalf. Peter's action may have come from a misunderstanding of Jesus' statement in Luke 22:36-38. Luke 22:51 informs us that Jesus healed the man's ear with a touch.

▣ "the slaves' name was Malchus" Only John mentions his name in this editorial comment. This shows an eyewitness account. The author of John was in the garden!

18:11 "the cup" This is a metaphor used in the OT as a symbol of person's destiny, usually in a negative sense (cf. Ps. 11:6; 60:3; 75:8; Isa. 51:17, 22; Jer. 25:15,16,27-28).

The grammatical form of Jesus' questions expects a "yes" answer. Peter is acting again as someone who knows what is best to do (cf. Matt. 16:22; John 13:8).

The use of "cup" here is so different from the use of "cup" in the Synoptic accounts of Jesus' agony in Gethsemane. For John, Jesus is in complete control of events! John presents Jesus as confident, not fearful (cf. John 18:4; 13:1,11)!

NASB (UPDATED) TEXT: JOHN 18:12-14
 12So the Roman cohort and the commander and the officers of the Jews, arrested Jesus and bound Him, 13and led Him to Annas first; for he was father-in-law of Caiaphas, who was high priest that year. 14Now Caiaphas was the one who had advised the Jews that it was expedient for one man to die on behalf of the people.

18:12

NASB"the Roman cohort and the commander"
NKJV"the detachment of troops and the captain"
NRSV"the soldiers, their officer"
TEV"the Roman soldiers with their commanding officer"
NJB"the cohort and its tribune"

The names of Roman military units are taken from the number of the full complement of troops involved.

1. cohort - refers to a unit of up to 600 men (cf. John 18:3)

2. the commander - is from the number 1,000 (chiliarch, i.e., Acts 21:31; 22:24; 23:10; 24:7)

These titles say nothing about how large or small the military unit was that arrested Jesus. In Palestine #2 simply meant the leader of a small group of soldiers.

▣ "bound Him" This does not imply they were especially afraid of Jesus, but it seems to have been the normal procedures (cf. v 24).

18:13 "led Him to Annas first" There is much discussion about the order of these trials before Annas and Caiaphas. The Synoptics never mention a meeting with Annas. Verse 24 seems to be a footnote in John, but it is an integral part of the Synoptic accounts of Jesus' trials (cf. Matt 26:57; Mark 14:53).

In the OT the high priesthood was for life and each person had to be of the lineage of Aaron. However, the Romans had turned this office into a political plum, purchased by a Levitical family. The high priest controlled and operated the merchandising in the Court of the Women. Jesus' cleansing of the Temple angered this family.

According to Flavius Josephus, Annas was the High Priest from a.d. 6-14. He was appointed by Quirinius, governor of Syria and removed by Valerius Gratus. His relatives (5 sons and 1 grandson) succeeded him. Caiaphas (a.d. 18-36), his son-in-law (cf. John 18:13), was his immediate successor. Annas was the real power behind the office. John depicts him as the first person to whom Jesus is taken (cf. John 18:13,19-22).

18:14 This is another editorial comment by John, as are verses 15 and 18.

▣ "Caiaphas " John's major concern with Caiaphas was that he had unknowingly prophesied about Jesus' death (cf. John 11:50). He was Annas' son-in-law and was High Priest from a.d. 18-36. See note at John 11:49.

NASB (UPDATED) TEXT: JOHN 18:15-18
 15Simon Peter was following Jesus, and so was another disciple. Now that disciple was known to the high priest, and entered with Jesus into the court of the high priest, 16but Peter was standing at the door outside. So the other disciple, who was known to the high priest, went out and spoke to the doorkeeper, and brought Peter in. 17Then the slave-girl who kept the door said to Peter, "You are not also one of this man's disciples, are you?" He said, "I am not." 18Now the slaves and the officers were standing there, having made a charcoal fire, for it was cold and they were warming themselves; and Peter was also with them, standing and warming himself.

18:15 "Simon Peter was following Jesus, and so was another disciple" There has been much discussion as to the identity of this other disciple.

1. The traditional theory has been that it is the Apostle John because of a similar phrase used of him in John 20:2, 3, 4, and 8. Also, another possible connection is with John 19:25, which names John's mother, who could possibly be a sister of Mary, which means he may have been a Levite and, therefore, from a priestly family (cf. Polycarp's testimony).

2. This may have been a local unnamed follower like Nicodemus or Joseph of Arimathea because of their association with the high priest and his family (cf. John 18:15-16).

 

▣ "Now that disciple was known to the high priest" This is a very strong term for "acquaintance" and seems to mean a "close friend" (cf. Luke 2:44 and 23:49). If John, this may relate to his fishing business which would have involved his family in regularly bringing fish to Jerusalem.

18:17 "the slave-girl who kept the door said to Peter, 'You are not also one of this man's disciples, are you'" This grammatical form, like John 18:25, expects a "no" answer. It shows the contempt of those involved by not using Jesus' name. She may have asked this because of (1) Peter's connection with John or (2) Peter's Galilean accent.

▣ "I am not" Peter may have been prepared to die for Jesus, but he was not prepared to truthfully answer the question of a slave girl! In the Synoptic Gospels these three denials are placed together, but in John they are separated by the questioning of Jesus by Annas (cf. John 18:24).

Peter's "I am" statement is the exact opposite of Jesus' "I am" statement" (cf. John 18:5).

18:18 This story is told with such vivid eyewitness details. Both verses 18 and 25 have two periphrastic imperfects.

NASB (UPDATED) TEXT: JOHN 18:19-24
 19The high priest then questioned Jesus about His disciples, and about His teaching. 20Jesus answered him, "I have spoken openly to the world; I always taught in synagogues and in the temple, where all the Jews come together; and I spoke nothing in secret. 21Why do you question Me? Question those who have heard what I spoke to them; they know what I said." 22When He had said this, one of the officers standing nearby struck Jesus, saying, "Is that the way You answer the high priest?" 23Jesus answered him, "If I have spoken wrongly, testify of the wrong; but if rightly, why do you strike Me?" 24So Annas sent Him bound to Caiaphas the high priest.

18:19 "The high priest then questioned Jesus about His disciples, and about His teaching" This refers to Annas, not Caiaphas. Annas was the power behind the throne. He reigned from a.d. 6 to 15. He was immediately followed by his son-in-law and later his five sons and a grandson. Annas, who owned the commercial rights in the temple area, was probably anxious to interrogate the one who cleansed the Temple (possibly twice). It is interesting that Annas was concerned about Jesus' disciples as well as His teachings.

18:20 It is certainly true that Jesus taught publicly. However, it is also true that many of His teachings were veiled to the public (cf. Mark 4:10-12). The real issue was spiritual blindness on the part of His hearers.

Jesus' words and methods of teaching are recorded differently between the Synoptic Gospels and John. The Synoptics have no "I Am. . ." statements. Jesus teaches in parables; John records no parables. It seems to me that the differences may be explained by the Synoptics recording the public teachings of Jesus and John recording the private sessions.

18:21 "Why do you question Me" In John 18:20 Jesus asserts the public nature of His teaching ministry. Jesus was pointing out to Annas that his questions were illegal according to Jewish law and also were public knowledge.

18:22 "the officers standing nearby struck Jesus saying" This term originally meant "to slap" or "beat with a rod." It came to mean "a slap with the open hand." This is an allusion to Isa. 50:6. Jesus asserts that if He had done anything wrong, accuse Him; otherwise, why was He being hit?

18:23 "If. . .if" These are two first class conditional sentences which are assumed to be true from the author's perspective or for his literary purposes. Here the first one is a literary way to accent a false reality. Jesus is challenging Annas to bring forth his evidence.

18:24 The order of these trials is reversed in the Synoptic Gospels.

NASB (UPDATED) TEXT: JOHN 18:25-27
   25Now Simon Peter was standing and warming himself. So they said to him, "You are not also one of His disciples, are you?" He denied it, and said, "I am not." 26One of the slaves of the high priest, being a relative of the one whose ear Peter cut off, said, "Did I not see you in the garden with Him?" 27Peter then denied it again, and immediately a rooster crowed.

18:26 "One of the slaves of the high priest, being a relative of the one whose ear Peter cut off, said" There is some discrepancy among the four Gospels as to who asked the questions of Peter.

1. in Mark, it is a maid who asked the first question (cf. Mark 14:69)

2. in Matthew it is another servant girl (cf. Matt. 26:71)

3. in Luke 22:58 it is a man

4. in John a slave/servant of the High Priest

It is obvious from the historical setting that one person asked the question around the fire and the others joined in (cf. John 18:18).

18:26 "Did I not see you in the garden with Him" Unlike the first two questions in John 18:17 and 25, this grammatical form expects a "yes" answer.

18:27 "Peter then denied it again" We understand from Mark 14:71 and Matt. 26:74 that Peter denied it by cursing and swearing.

▣ "immediately a rooster crowed" The chronology of events from all four Gospels implies this occurred between 12:00 and 3:00 o'clock in the morning. The Jews did not allow chickens inside the city limits of Jerusalem so it must have been a Roman rooster.

Luke 22:61 asserts at this point that Jesus looked at Peter. It is assumed that Annas and Caiaphas lived in the same house and the guards were moving Jesus from His meeting with Annas to His meeting with Caiaphas and the Sanhedrin. It was in this movement when Jesus looked at Peter. This is all conjecture because we do not have enough historical information to be dogmatic about the sequence of events of these night trials.

NASB (UPDATED) TEXT: JOHN 18:28-32
 28Then they led Jesus from Caiaphas into the Praetorium, and it was early; and they themselves did not enter into the Praetorium so that they would not be defiled, but might eat the Passover. 29Therefore Pilate went out to them and said, "What accusation do you bring against this Man?" 30They answered and said to him, "If this Man were not an evildoer, we would not have delivered Him to you." 31So Pilate said to them, "Take Him yourselves, and judge Him according to your law." The Jews said to him, "We are not permitted to put anyone to death," 32to fulfill the word of Jesus which He spoke, signifying by what kind of death He was about to die.

18:28

NASB, NKJV,
JB"to the Praetorium"
NRSV"to Pilate's headquarters"
TEV"to the governor's palace"

This is a Latin term referring to the Roman governor's official residence when they were in Jerusalem. This may have been the fortress Antonio, which was next to the Temple or Herod the Great's palace.

SPECIAL TOPIC: PRÆTORIAN GUARD

▣ "it was early" We know from Roman records that Roman officials in Palestine met for court at daybreak. Apparently, it was right at dawn when the Sanhedrin met to give some semblance of credibility and legality to the illegal night trials. They immediately took Jesus to Pilate.

▣ "they themselves did not enter into the Praetorium so that they would not be defiled" By entering a Gentile's residence they would have been defiled for the Passover meal. It is ironical that they were so squeamish about ceremonial items, but had no qualms about illegally putting a man to death.

This verse is the center of a controversy over an apparent historical discrepancy between the Synoptic Gospels, which assert that Jesus ate the Passover meal with His disciples (cf. Matt. 26:17; Mark 14:12; Luke 22:1), and John, which asserts that this took place the day before (Thursday), the preparation day of the traditional Passover feast. The renowned Roman Catholic Johannine scholar, Raymond Brown, makes these comments in the Jerome Biblical Commentary:

"If the chronicle of events as reported in the Syn tradition is to be preferred invariably to that of Jn from the standpoint of 'historicity,' the following passage-the report of a witness who certainly knew the Syn tradition-presents some insoluble difficulties. If, on the other hand, we recognize that the eyewitness testimony from which Jn has been formed is often closer to the factual events than the schematic Syn outline, the passage becomes more understandable" (p. 458).

There is also some possibility of two different dates to observe the Passover, on Thursday and on Friday. There is also the added problem that the term "Passover" can be used of the one-day feast and the eight-day festival (Passover combined with Unleavened Bread, cf. Exod. 12).

▣ "might eat the Passover" There are still problems over the exact date of the Last Supper. The Synoptic Gospels seem to imply it was the Passover meal, but John states it was the day before the official Passover meal (cf. John 19:14 and this verse). The answer may be in

1. the fact that the term "passover" can refer to the week, the meal, or the special Sabbath

2. the fact that some Jewish separatist groups (i.e., Essenes) follow a lunar calendar from the intertestamental book of Jubilees

3. the fact that John's "double meanings" present Jesus as the Passover lamb (1:29), which was slain the day before the Passover

 

18:29 God used Pilate's personality much like He used Pharaoh's in Exodus. He was appointed procurator of Judea in a.d. 26 by the Emperor Tiberius. He replaced Valerius Gratus (who removed Annas as High Priest). Pontius Pilate was the fifth Roman procurator. He administered the kingdom of Archelaus (son of Herod the Great), which included Samaria and Judea, Gaza, and the Dead Sea. Most of the information about Pilate comes from Flavius Josephus' writings.

SPECIAL TOPIC: PONTIUS PILATE

18:30 "If this Man were not an evildoer, we would not have delivered Him to you" This is a second class conditional sentence often called "contrary to fact." Jesus was not an evil doer. This was a sarcastic remark of Pilate who refused to indulge in the "nit-picking" religious charges of Jews.

This verb "delivered" is the same one usually translated "betrayed" when used of Judas (cf. John 6:64,71; 12:4; 13:2,11,21; 18:2,5). The term literally means "to hand one over to an authority" or "to pass on a tradition." In connection with Judas, the term has intensified in meaning among English translators.

18:31 "We are not permitted to put anyone to death" The Jewish leadership had condemned Jesus for blasphemy, but they used the charge of insurrection to have Him executed by the Romans. It was very important to the Jewish leaders that Jesus be crucified because of Deut. 21:23 (i.e., being crucified was understood by 1st century Rabbis as being cursed by God). Jesus had predicted this in John 18:32; 3:14; 8:28; 12:32,33; and Gal. 3:13.

18:32 "signifying by what kind of death He was about to die" Why did the Jewish leaders want Jesus crucified? It is obvious from Acts 7 that they executed people for blasphemy by immediate stoning. Possibly it relates to the OT divine curse of Deut. 21:22-23. Originally this referred to public impalement after death, but the contemporary rabbis interpreted this verse in light of Roman crucifixion. They wanted Jesus, this Messianic pretender, cursed by God. This was God's plan for the redemption of fallen humanity. Jesus, the Lamb of God (i.e., 1:29), offered Himself as a substitute (cf. Isa. 53; 2 Cor. 5:21). Jesus became "the curse" for us (cf. Gal. 3:13).

NASB (UPDATED) TEXT: JOHN 18:33-38a
  33Therefore Pilate entered again into the Praetorium, and summoned Jesus and said to Him, "Are You the King of the Jews?" 34Jesus answered, "Are you saying this on your own initiative, or did others tell you about Me?" 35Pilate answered, "I am not a Jew, am I? Your own nation and the chief priests delivered You to me; what have You done?" 36Jesus answered, "My kingdom is not of this world. If My kingdom were of this world, then My servants would be fighting so that I would not be handed over to the Jews; but as it is, My kingdom is not of this realm." 37Therefore Pilate said to Him, "So, You are a king?" Jesus answered, "You may correctly say that I am a king. For this I have been born, and for this I have come into the world, to testify to the truth. Everyone who is of the truth hears My voice." 38Pilate said to Him, "What is truth?"

 18:33 "the Praetorium" See Special Topic at John 18:28.

▣ "Are you the King of the Jews" Jesus was accused of treason (cf. Matt. 27:11; Mark 15:2; Luke 23:2 and John 19:3,12,15,19-22).

18:34 "Jesus answered, 'Are you saying this on your own initiative or did others tell you about Me'" If Pilate was asking the question in reference to a political kingship, Jesus would have denied it. If the Jews had suggested it, then it referred to His Messiahship and Jesus would have affirmed it. Pilate was obviously not ready to discuss the intricacies of Jewish religious thought (cf. John 18:35).

18:35 The first question expects a "no" answer. Pilate is expressing his contempt for the Jewish religion.

18:36 "If My kingdom were of this world, then My servants would be fighting" This is a second class conditional sentence which is called "contrary to fact." It should be translated "If My kingdom were of this world, and it is not, then My servants would be fighting, which they are not." The phrase "my servants" could refer to (1) the disciples or (2) the angels (cf. Matt. 26:53).

18:37 "Therefore Pilate said to Him, 'So you are a king?'" This was extreme irony on the lips of this symbol of earthly power (i.e., Rome), confronting Jesus and His spiritual kingdom. This question expects a "yes" answer.

▣ "You may correctly say that I am a King. For this I have been born, and for this I have come into the world" The first phrase is difficult to translate because of its ambiguity. It is an affirmation with qualifications (cf. Matt. 27:11; Mark 15:2; Luke 23:3). Jesus knew who He was (two perfect tense verbs), and why he came (cf. John 13:1,3; Mark 10:45; Luke 2:49; Matt. 16:22ff). Pilate would not have understood!

▣ "for this I have been born" Jesus is referring to His task of revealing the Father (i.e., "to testify to the truth"). Basically there are three reasons why Jesus came.

1. to fully and completely reveal the character and purpose of God (cf. John 1:18; 3:32)

2. to die as the innocent lamb of God to take away the sin of the world (cf. John 1:29)

3. to give believers an example of how to live and please God

 

▣ "Everyone who is of the truth hears My voice" I am always deeply moved by "everyone," "anyone," "whosoever," "as many as"! Wow! YHWH is fulfilling Gen. 3:15 in Christ. Jesus restores the image of God damaged in the Fall. Intimate, personal fellowship is again possible! Fellowship is restored now (realized eschatology).

Only those with spiritual eyes and ears (i.e., John 10:3,16,27; 18:37) can understand truth (cf. Matt. 11:15; 13:9,16,43; Mark 4:9,23; Luke 8:8; 10:23,24; 14:35; Rev. 2:7,11,17,29; 3:6,13,22). Jesus is the truth (John 14:6)! When He speaks His followers hear (cf. John 10:1-5). In John to "see" or "hear" truth is theologically equivalent to receiving "eternal life."

18:38 "Pilate said to Him, 'What is truth'" Pilate asked this question, but apparently left before he received the answer. Pilate wanted to assure himself that Jesus was no threat to the Roman government. He did this. He then tried to have Jesus released as was a custom of the Jews of that day during the Passover season (cf. John 18:39; Matt 27:15). John is writing, as Luke did, to show that Christianity was no threat to the Roman Empire (i.e., John 18:38b; 19:4; Luke 23:4,14,22).

NASB (UPDATED) TEXT: JOHN 18:38b-40
 38bAnd when he had said this, he went out again to the Jews and said to them, "I find no guilt in Him. 39But you have a custom that I release someone for you at the Passover; do you wish then that I release for the King of the Jews?" 40So they cried out again, saying, "Not this Man, but Barabbas." Now Barabbas was a robber.

18:39 "you have a custom" This is explained in Matt. 27:15 and Luke 23:17 (but unknown from historical documentation outside the NT).

18:40 "So they cried out again, saying, 'Not this Man, but Barabbas" It is ironical that Barabbas was apparently a member of the zealot party and, therefore, guilty of the very charge for which Jesus was condemned (cf. Mark 15:7; Luke 23:19,25). This crowd apparently had been waiting there to support their local folk-hero. The Jewish authorities just took this opportunity to assure the condemnation of Jesus (cf. Mark 15:11).

It is also ironic that the name "Barabbas" means "son of a father." John uses these plays on words throughout his Gospel. The crowd wanted the "son of the father" released instead of "The Son of the Father." The darkness has fully come!

DISCUSSION QUESTIONS

This is a study guide commentary, which means that you are responsible for your own interpretation of the Bible. Each of us must walk in the light we have. You, the Bible, and the Holy Spirit are priority in interpretation. You must not relinquish this to a commentator.

These discussion questions are provided to help you think through the major issues of this section of the book. They are meant to be thought-provoking, not definitive.

1. Why did Jesus go to a place where He knew Judas would find Him?

2. Why does John omit Jesus' agony at Gethsemane?

3. Why did the Sanhedrin take Jesus to Pilate?

4. Why is the order of events between John and the Synoptics so confusing?

5. Why does John depict Pilate as trying to release Jesus?

 

John 19

PARAGRAPH DIVISIONS OF MODERN TRANSLATIONS

UBS4 NKJV NRSV TEV NJB
Jesus Sentenced to Die The Soldiers Mock Jesus   Jesus is Sentenced to Die Jesus Before Pilate
(18:38b-19:16a)   (18:38b-19:7) (18:38b-19:16) (18:28-19:11)
18:38b-19:7   18:38b-19:7   18:33-19:3
      18:40-19:3  
  19:1-4      
  Pilate's Decision   19:4-5 19:4-7
  19:5-16      
      19:6a  
      19:6b  
      19:7  
19:8-12   19:8-12 19:8-9a 19:8-11
      19:9b-10  
      19:11  
      19:12 Jesus is Condemned to Death
        19:12-16a
19:13-16a   19:13-16a 19:13-14  
      19:15a  
      19:15b  
      19:15c  
      19:16a  
The Crucifixion of Jesus The King on a Cross   Jesus Is Crucified The Crucifixion
19:16b-22   19:16b-25a 19:16b-21 19:16b-22
  19:17-24      
      19:22 Jesus' Garments Divided
19:23-27     19:23-24 19:23-24
  Behold Your Mother     Jesus and His Mother
  19:25-27 19:25b-27 19:25-26 19:25-27
      19:27  
The Death of Jesus It Is Finished   The Death of Jesus The Death of Jesus
19:28-30 19:28-30 19:28-30 19:28 19:28
      19:29-30a 19:29-30
      19:30b  
The Piercing of Jesus' Side Jesus' Side is Pierced   Jesus' Side is Pierced The Pierced Side
19:31-37 19:31-37 19:31-37 19:31-37 19:31-37
The Burial of Jesus Jesus Buried in Joseph's Tomb   The Burial of Jesus The Burial
19:38-42 19:38-42 19:38-42 19:38-42 19:38-42

READING CYCLE THREE

FOLLOWING THE ORIGINAL AUTHOR'S INTENT AT THE PARAGRAPH LEVEL

This is a study guide commentary, which means that you are responsible for your own interpretation of the Bible. Each of us must walk in the light we have. You, the Bible, and the Holy Spirit are priority in interpretation. You must not relinquish this to a commentator.

Read the chapter in one sitting. Identify the subjects. Compare your subject divisions with the five modern translations. Paragraphing is not inspired, but it is the key to following the original author's intent, which is the heart of interpretation. Every paragraph has one and only one subject.

1. First paragraph

2. Second paragraph

3. Third paragraph

4. Etc.

WORD AND PHRASE STUDY

NASB (UPDATED) TEXT: JOHN 19:1-7
   1Pilate then took Jesus and scourged Him. 2And the soldiers twisted together a crown of thorns and put it on His head, and put a purple robe on Him; 3and they began to come up to Him and say, "Hail, King of the Jews!" and to give Him slaps in the face. 4Pilate came out again and said to them, "Behold, I am bringing Him out to you so that you may know that I find no guilt in Him." 5Jesus then came out, wearing the crown of thorns and the purple robe. Pilate said to them, "Behold, the Man!" 6So when the chief priests and the officers saw Him, they cried out saying, "Crucify, crucify!" Pilate said to them, "Take Him yourselves and crucify Him, for I find no guilt in Him." 7The Jews answered him, "We have a law, and by that law He ought to die because He made Himself out to be the Son of God."

19:1 "Pilate took Jesus and scourged Him" The time sequence and number of floggings is uncertain. All prisoners who were condemned to crucifixion were flogged. It was such a brutal experience that many people died from it. However, in context, Pilate seems to have flogged Jesus to gain sympathy for the purpose of having Him released (cf. Luke 23:16,22; John 19:12). This may be a prophetic fulfillment of Isa. 53:5.

Roman flogging was a terribly painful, brutal punishment reserved for non-Romans. A whip of leather thongs with pieces of bone or metal tied to the ends was used to beat a person bent over with their hands tied to a low stake. The number of blows was not dictated. It was regularly done before crucifixion (cf. Livy XXXIII:36).

The Gospels use different words to describe the beatings at the hands of the Romans.

1. Matt. 27:26; Mark 15:15 - phragelloō, to whip or scourge

2. Luke 23:16,22 - paideuō, originally of child discipline (cf. Heb. 12:6-7,10), but here, as in 2 Cor. 6:9, of a beating

3. John 19:1 - mastigoō, originally the name of the whip, Matt. 10:17; 20:19; 23:34; Acts 22:24-25; Heb. 11:36

They may all be synonymous or they may denote two beatings

a. a lesser beating by Pilate

b. a scourging before crucifixion

 

19:2 "the soldiers twisted together a crown of thorns and put it on His head" This was a mode of torture whereby the thorns were pressed into Jesus' brow. However, it is quite possible that it represented a radiant crown made of palm leaves, which was another way of mocking Jesus as a king (cf. Matt. 27:27-31; Mark 15:15-20).

The Greek term "crown" (stephanos) was used of an athletic victory garland or a laurel wreath worn by the Emperor.

▣ "put a purple robe on Him" Purple (porphyros) was a sign of royalty, the dye was very expensive, as it was made from a mollusk shell. Scarlet was the color of Roman officers' robes (Mark 15:17,20). Scarlet dye was made from the scale of an insect found on oak trees. This robe was an allusion to a royal purple kingly robe, but in reality it was probably a faded scarlet Roman officer's cloak (cf. Matt. 27:28).

19:3

NASB"and they began to come up to Him and say"
NKJV"then they said"
NRSV"They kept coming up to him, saying"
TEV"and came to him and said"
NJB"They kept coming up to him and saying"

These are imperfect tenses. Apparently the soldiers did this one after another. This mocking was more contempt for the Jews in general than Jesus in particular. Possibly Pilate wanted this to cause sympathy for Jesus, but it did not work.

Again in John's writings prophetic statements are often put into the mouths of opponents. These soldiers said more than they realized.

▣ "and to give Him slaps in the face" This word originally meant "beat with rods," but it came to be used for simply "slapping with the open hand." This may have been a mocking gesture of a royal salute more than a brutal facial beating.

19:4

NASB"I find no guilt in Him"
NKJV"I find no fault in Him"
NRSV"I find no case against him"
TEV"I cannot find any reason to condemn him"
NJB"I find no case against him"

One of John's purposes was to show that Christianity was not a threat to the Roman government or its officials. John records that Pilate tried to release Jesus several times (cf. John 18:38; 19:6; Luke 23:4,14,22).

19:5

NASB, NKJV"Behold, the Man!"
TEV, NET"look! Here is the man!"
NRSV, NJB,
REB"Here is the man!"

There have been several ways to understand this phrase.

1. Jesus dressed as mock king

2. Jesus beaten to invoke sympathy

3. an allusion to Zech. 6:12 (Messianic referent "the Branch")

4. a later affirmation of Jesus' humanity (i.e., counter to the Gnosticism of John's day)

5. related to the Aramaic "son of man," bar nashā (another veiled Messianic referent)

 

19:6 "they cried out, 'Crucify! Crucify!'" The reason the Jewish leaders wanted Jesus crucified was so that the curse of Deut. 21:23 would become effective. This is one reason why Paul probably had such great doubts about Jesus of Nazareth being God's Messiah. However, we learn from Gal. 3:13 that Jesus bore our curse on the cross (cf. Col. 2:14).

▣ "I find no guilt in Him" Pilate says this three times (cf. John 18:38; 19:4).

19:7 "He ought to die because He made Himself out to be the Son of God" Jesus did claim to be one with God, His very Son. The Jews, who heard His statements and understood their intent, had no doubts He was claiming to be divine (cf. John 5:18; 8:53-59; 10:33). The real Jewish charge against Jesus was blasphemy (cf Matt. 9:3; 26:65; Mark 2:7; 14:64; Luke 5:21; John 10:33, 36). The charge of blasphemy was punishable by stoning (cf. Lev. 24:16). If Jesus is not incarnated, pre-existent Deity, He should be stoned!

NASB (UPDATED) TEXT: JOHN 19:8-12
   8Therefore when Pilate heard this statement, he was even more afraid; 9and he entered into the Praetorium again and said to Jesus, "Where are You from?" But Jesus gave him no answer. 10So Pilate said to Him, "You do not speak to me? Do You not know that I have authority to release You, and I have authority to crucify You?" 11Jesus answered, "You would have no authority over Me, unless it had been given you from above; for this reason he who delivered Me to you has the greater sin." 12As a result of this Pilate made efforts to release Him, but the Jews cried out saying, "If you release this Man, you are no friend of Caesar; everyone who makes himself out to be a king opposes Caesar."

19:8 "when Pilate heard this statement, he was even more afraid" Pilate's wife had already warned him about Jesus (cf. Matt. 27:19), and now the Jewish leaders were claiming that He had asserted that He was the Son of God. Pilate, being superstitious, became afraid. It was quite common for the gods of the Greek and Roman pantheon to visit humanity in human form.

19:9

NASB, NKJV,
NRSV"Where are You from"
TEV, NJB,
NIV"Where do you come from"

Pilate is not asking about Jesus' hometown but His origin. Pilate is beginning to sense the significance of the person before him. Jesus knew from his comments in John 18:38 that Pilate was not interested in the truth but rather political expediency, so He did not respond.

Pilate joins a number of people who marvel at Jesus but do not understand His origin (cf. John 4:12; 6:42; 7:27-28,41-42; 8:14; 9:29-30). This is part of John's vertical dualism. Jesus is from above and no one below can know/understand/see/hear without the Father's touch (i.e., 6:44,65; 10:29).

▣ "Jesus gave him no answer" Pilate must have remembered Jesus' answer (cf. John 18:37)! Some see this as fulfillment of Isa. 53:7.

19:10 "and I have the authority to crucify You" Pilate asserts that he has political authority of life and death, yet in the face of an unruly mob he relinquished this right to their will. Pilate's question grammatically expected a "yes" answer.

19:11 "you would have no authority over Me, unless it had been given you from above" This is a second class conditional sentence which is called "contrary to fact." Jesus was not intimidated by Pilate. He knew who He was and why He had come! The Bible asserts that God is behind all human authority (cf. Rom. 13:1-7).

▣ "he who delivered Me to you has the greater sin" At first reading this seems to refer to Judas Iscariot (cf. John 6:64,71; 13:11) but most commentators believe it refers to Caiaphas, who officially handed Jesus over to the Romans. This phrase can be understood collectively as referring to (1) the illegal Jewish leaders or (2) Jewish people as a whole (cf. Matt. 21:33-46; Mark 12:1-12; Luke 20:9-19; Romans 9-11).

19:12 "Pilate made efforts to release Him" This is an imperfect tense which means repeated action in past time. He had tried several times.

▣ "If you release this Man, you are no friend of Caesar" This is a third class conditional sentence which meant potential action. The Jewish leaders were threatening to report Pilate to his superiors in Rome if he did not follow through on their wishes and condemn Jesus to death. The phrase "friend of Caesar" was an idiom reflecting an honorific title bestowed by the Roman Emperor (starting with either Augustus or Vespasian).

Caesar was a title for the Roman Emperor. It came from Julius Caesar and it was adopted by Augustus.

NASB (UPDATED) TEXT: JOHN 19:13-16
   13Therefore when Pilate heard these words, he brought Jesus out, and sat down on the judgment seat at a place called The Pavement, but in Hebrew, Gabbatha. 14Now it was the day of preparation for the Passover; it was about the sixth hour. And he said to the Jews, "Behold, your King!" 15So they cried out, "Away with Him, away with Him, crucify Him!" Pilate said to them, "Shall I crucify your King?" The chief priests answered, "We have no king but Caesar." 16So he then handed Him over to them to be crucified.

19:13 "when Pilate heard these words, he brought Jesus out, and sat down on the judgment seat" The text is ambiguous as to who sits on the judgement bench. Both the Williams and Goodspeed translations assert that it was Jesus, Himself, placed there in a mocking way as the King of the Jews. However, the context implies Pilate, who was about to pass judgement.

NASB, NKJV,
NJB"called The Pavement but in Hebrew, Gabbatha"
NRSV"called the Stone Pavement, or in Hebrew Gabbatha"
TEV"called 'The Stone Pavement' (in Hebrew the name is 'Gabbatha')"

The use of Hebrew/Aramaic words with their definitions show that John's target audience for his Gospel was Gentiles (cf. John 19:17). This stone pavement was the site of Roman legal pronouncements. The Aramaic term Gabbatha means "raised stones" or "elevated place."

19:14 "it was the day of preparation for the Passover" There is an obvious discrepancy between the dating of the Synoptic Gospels and the dating of John. In the Synoptics, Jesus observed the Passover meal with the disciples before His arrest (cf. Mark 15:42), but in John the meal took place on Preparation Day before the Feast. See full note at John 18:28.

"it was about the sixth hour" The chronology of Jesus' trial before Pilate and His crucifixion is:

 

Matthew

Mark

Luke

John

Pilate's Verdict

     

6th Hour

19:14

Crucifixion

 

3rd Hour

15:25

 

 

Darkness Fell

6th-9th Hour

27:45

6th-9th Hour

15:33

6th-9th Hour

23:44

 

Jesus Cried Out

9th Hour

27:46

9th Hour

15:34

 

 

 When these time designations are compared, two interpretive options arise.

1. they are the same. John used Roman time, counting from 12:00 a.m. (cf. Gleason L. Archer, Encyclopedia of Bible Difficulties, p. 364), and the Synoptics use Jewish time, counting from 6:00 a.m.

2. John is asserting a later time for Jesus' crucifixion which would be another example of the differences between the Synoptics and John

It seems from John 1:39 and 4:6 that he uses Jewish time and not Roman time (cf. M. R. Vincent, Word Studies, Vol. 1, p. 403).

The time designations may be symbolic in all the Gospels for they relate to

1. time of daily sacrifices in the Temple (9 a.m. and 3 p.m. cf. Acts 2:15; 3:1)

2. just after noon was the traditional time to kill the Passover Lamb on the afternoon of Nisan 14

The Bible, being an ancient eastern book, does not focus on chronology, as do modern western historical accounts.

▣ "Behold, your King" As verse 5 may be an allusion to Zech. 6:12, this phrase may be an allusion to Zech. 9:9 (see F. F. Bruce, Answers to Questions, p. 72).

19:14 The first sentence is another editorial comment.

19:15 "Away with Him, away with Him, crucify Him!'" This phrase has three aorist active imperatives. The root word "to crucify" meant "to raise" or "to exalt"; this may be one of John's double entendres (cf. John 3:14; 8:28; 12:32).

▣ "The chief priests answered, 'We have no king but Caesar'" The irony is stunning. These Jewish leaders were guilty of blasphemy, the very charge of which they accused Jesus. In the OT only God is King of His people (cf. 1 Sam. 8).

19:16 "them" In Matt. 27:26-27 and Mark 15:15-16 the pronoun refers to the Roman soldiers. In John the inference may be that Pilate handed Jesus over to the wishes of the Jewish leaders and the mob.

NASB (UPDATED) TEXT: JOHN 19:17-22
   17They took Jesus, therefore, and He went out, bearing His own cross, to the place called the Place of a Skull, which is called in Hebrew, Golgotha. 18There they crucified Him, and with Him two other men, one on either side, and Jesus in between. 19Pilate also wrote an inscription and put it on the cross. It was written, "Jesus the Nazarene, the King of the Jews." 20Therefore many of the Jews read this inscription, for the place where Jesus was crucified was near the city; and it was written in Hebrew, Latin and in Greek. 21So the chief priests of the Jews were saying to Pilate, "Do not write, 'The King of the Jews'; but that He said, 'I am King of the Jews.'" 22Pilate answered, "What I have written I have written."

19:17 " bearing His own cross" The shape of the cross in first century Palestine is uncertain; it could have been a capital T, a small t, or an X. Sometimes several prisoners were crucified on one scaffolding. Whatever the shape the condemned prisoner, who had just been scourged, had to carry part of the wooden apparatus to the crucifixion site (cf. Matt. 27:32; Mark 15:21; Luke 14:27; 23:26).

▣ "the Place of a Skull, which is called in Hebrew, Golgotha" The exact meaning of this phrase is uncertain. The Hebrew/Aramaic term did not refer to a hill that looked like a full skull, but to a low bald hill situated on a major thoroughfare into Jerusalem. The Romans crucified as a deterrent to rebellion. Modern archaeology is uncertain as to the exact location of the ancient walls of the city. Jesus was killed outside the city's wall in a well known public place of executions!

19:18 "There they crucified Him" None of the Gospels goes into the physical details of Roman crucifixion. The Romans learned it from the Carthaginians, who learned it from the Persians. Even the exact shape of the cross is uncertain. We know, however, that it was a brutal, lingering death! It had been developed to keep a person alive and in pain for several days. Death usually occurred by asphyxiation. It was meant to be a deterrent to rebellion against Rome.

▣ "two other men" This fulfilled the prophecy of Isa. 53:9, recorded in Matt. 27:38; Mark 15:27; and Luke 23:33.

19:19 "Pilate also wrote an inscription" Pilate may have hand-written this title (titlon) which someone else wrote on a wooden placard. Matthew calls it "the charge" (aitian, cf. Matt. 27:37), while Mark and Luke call it the inscription (epigraphē, cf. Mark 15:26; Luke 23:38).

19:20 "and it was written in Hebrew, Latin, and in Greek" "Hebrew" refers to Aramaic (cf. John 5:2; 19:13,17; 20:16; Josephus, Antiq. 2.13.1). It is interesting to note the variety among the Gospels as to the exact wording of the charge placed over Jesus' head on the cross.

1. Matt. 27:37 - "This is Jesus, the King of the Jews"

2. Mark 15:26 - "The King of the Jews"

3. Luke 23:38 - "This is the King of the Jews"

4. John 19:19 - "Jesus, the Nazarene, the King of the Jews"

Each one is different, but basically the same. This is true of most of the variety of historical detail among the Gospels. Each writer recorded his memories in slightly different ways, but they are still the same eye witness accounts.

Pilate meant to irritate the Jewish leaders by putting the very title they feared on Jesus' cross (cf. John 19:21-22).

19:22 "What I have written , I have written" These are two perfect tense verbs which emphasize the completion and finality of what had been written.

NASB (UPDATED) TEXT: JOHN 19:23-25a
   23Then the soldiers, when they had crucified Jesus, took His outer garments and made four parts, a part to every soldier and also the tunic; now the tunic was seamless, woven in one piece. 24So they said to one another, "Let us not tear it, but cast lots for it, to decide whose it shall be"; this was to fulfill the Scripture:, "They divided My outer garments among them, and for My clothing they cast lots." 25Therefore the soldiers did these things.

19:23 "made four parts, a part to every soldier" The soldiers gambled for Jesus' clothes. This refers to His outer garments only. It is uncertain how Jesus' clothes could be divided in four ways. This must refer to His shoes, prayer shawl (tallith), waist band, and outer garment(s). It is uncertain whether Jesus wore a turban. The Jews would have been offended by total nakedness. This is another fulfilled prophecy quoted in John 19:24 (cf. Ps. 22:18).

"the tunic" Jesus' outer garment is referred to by the plural term himatia. His long undergarment, worn next to the skin, was the tunic (chitōn). The distinction between these can be seen in Matt. 5:40 and Luke 6:29. Dorcas made both of these items of clothing (cf. Acts 9:39). First-century Jews apparently wore an additional piece of underwear called a loin cloth. Jesus was not completely disrobed.

The last phrase of John 19:23 is another editorial comment from one who lived with Jesus.

"now the tunic was seamless, woven in one piece" This may have theological significance. A tunic like this was unusual and may have been expensive. It seems out of character for Jesus to have an unusually expensive piece of clothing. From Josephus (Antiq. 3.7.4), we know that the High Priest wore a robe like this ,as rabbinical tradition asserts that Moses did. Could this be a reference to Jesus as

1. the High Priest (cf. Hebrews)

2. the new law giver

Double meanings are always possible in John's Gospel, but interpreters must be diligent not to allegorize all the details!

19:24 "this was fulfilled Scripture" Psalm 22 formed the OT background to the crucifixion.

1. Psalm 22:1-2 - Matt. 27:46; Mark 15:34

2. Psalm 22:7-8 - Matt. 27:39,43; Mark 15:29; Luke 23:35

3. Psalm 22:15 - Matt. 27:48; Mark 15:36; Luke 23:36; John 19:28,29

4. Psalm 22:16 - Matt. 27:35; Mark 15:24; John 20:25

5. Psalm 22:18 - Matt. 27:35; Mark 15:24; Luke 23:34; John 19:24

6. Psalm 22:27-28 - Matt. 27:54; Mark 15:39; Luke 23:47; (John 20:31; Matt. 28:18-20; Luke 24:46-47; Acts 1:8)

 

NASB (UPDATED) TEXT: JOHN 19:25b-27
   25bBut standing by the cross of Jesus were His mother, and His mother's sister, Mary the wife of Clopas, and Mary Magdalene. 26When Jesus then saw His mother, and the disciple whom He loved standing nearby, He said to His mother, "Woman, behold, your son!" 27Then He said to the disciple, "Behold, your mother!" From that hour the disciple took her into his own household.

19:25 "standing by the cross of Jesus were His mother, and His mother's sister, Mary, the wife of Clopas, and Mary Magdalene" There is much discussion about whether there are four names here or three names. It is probable that there are four names because there would not be two sisters named Mary. Mary's sister, Salome, is named in Mark 15:40 and 16:1. If this is true, then it would mean James, John, and Jesus were cousins. A second-century tradition (Hegesippus) says that Clopas was Joseph's brother. Mary Magdala was the one out of whom Jesus cast seven devils, and the first one to whom He chose to appear after His resurrection (cf. John 20:1-2, 11-18; Mark 16:1; Luke 24:1-10).

SPECIAL TOPIC: THE WOMEN WHO FOLLOWED JESUS

19:26 "the disciple whom He loved" Since John is not mentioned by name in the Gospel, many assume this was his way of identifying himself (cf. John 13:23; 19:26; 21:7,20). In each of these he uses the term agapaō, but in John 20:2 he uses the same phrase but with phileō. These terms are synonymous in John; compare 3:35, agapaō and 5:20, phileō, where they both refer to the Father's love for the Son.

19:27 "From that hour, the disciple took her into his own household" This does not necessarily mean that John immediately took Mary to his house, although this may be implied by the fact that she is not listed with the other women in Matt. 27:56 and Mark 15:40. Tradition says that John cared for Mary until her death and then he moved to Asia Minor (especially Ephesus) where he had a long and successful ministry. It is at the urging of the Ephesian elders that John, as an old man, wrote his memories of the life of Jesus (i.e., the Gospel of John).

NASB (UPDATED) TEXT: JOHN 19:28-30
   28 After this, Jesus, knowing that all things had already been accomplished, to fulfill the Scripture, said, "I am thirsty." 29A jar full of sour wine was standing there; so they put a sponge full of the sour wine upon a branch of hyssop and brought it up to His mouth. 30Therefore when Jesus had received the sour wine, He said, "It is finished!" And He bowed His head and gave up His spirit.

19:28 "Jesus knowing that all things had already been accomplished, to fulfill the Scripture, said, 'I am thirsty'" It is syntactically ambiguous whether the Scripture mentioned refers to the phrase "I am thirsty" or "all things had already been accomplished." If it is taken in the traditional way, then "I am thirsty" is a reference to Ps. 69:21.

19:29 "A jar full of sour wine was standing there" This was a cheap wine, a sour wine. It would have been both for the soldiers and for the crucified. They were given small amounts of liquids in order to make the crucifixion last longer.

▣ "sour wine" This is literally "vinegar." This was the drink of the poor people. Notice that Jesus did not take the drugged wine that the women of Jerusalem offered Him (cf. Mark 15:23; Matt. 27:34). Possibly the reason He accepted this drink was to fulfill Ps. 22:15. He was too parched to speak and He had one more thing to say.

▣ "upon a branch of hyssop" Some see this as a symbolic use of the special plant that was used in the Passover service (cf. Exod. 12:22). Others believe that there has been an ancient scribal corruption of the term and that originally it meant "spear," "javelin," or "stick" (cf. NEB but REB reverts to hyssop). Matthew 27:48 and Mark 15:36 have "reed."

The reason many see a scribal change here is because the hyssop plant did not have a very long stem (only 2 to 4 feet), but it must be remembered that the crosses were not raised that high above the ground. Our traditional pictures of a high cross may be our misunderstanding of John 3:14. Jesus' feet may have been within a foot or two of the ground.

19:30 "It is finished!" This is a perfect passive indicative. From the Synoptic Gospels we learned that He shouted this with a loud cry (cf. Mark 15:37; Luke 23:46; Matt. 27:50). This refers to the finished work of redemption. This form of the term (telos) in the Egyptian papyri (Moulton and Milligan) was a commercial idiom for "paid in full."

▣ "He bowed His head and gave up His spirit" The phrase "bowed His head" was idiomatic of "going to sleep." Jesus' death was a calm moment for Him. The inference is that in death the spiritual aspect of a person is separated from the physical. This seems to demand a disembodied state for believers between death and resurrection day (cf. 2 Cor. 5; 1 Thess. 4:13-18, see William Hendriksen, The Bible On the Life Hereafter).

The Gospel parallels in Mark 15:37 and Luke 23:46 have "He breathed His last." The Hebrew word for "spirit" and "breathe" are the same. His last breath was viewed as His spirit leaving the body (cf. Gen. 2:7).

NASB (UPDATED) TEXT: JOHN 19:31-37
 31Then the Jews, because it was the day of preparation, so that the bodies would not remain on the cross on the Sabbath (for that Sabbath was a high day), asked Pilate that their legs might be broken, and that they might be taken away. 32So the soldiers came, and broke the legs of the first man and of the other who was crucified with Him; 33but coming to Jesus, when they saw that He was already dead, they did not break His legs. 34But one of the soldiers pierced His side with a spear, and immediately blood and water came out. 35And he who has seen has testified, and his testimony is true; and he knows that he is telling the truth, so that you also may believe. 36For these things came to pass to fulfill the Scripture, "Not a bone of Him shall be broken." 37And again another Scripture says, "They shall look on Him whom they pierced."

19:31 "that the bodies could not remain on the cross on the Sabbath" The Jews were very concerned about dead bodies ceremonially polluting the land (cf. Deut. 21:23), especially on the High Holy Sabbath of Passover.

▣ "(for the Sabbath was a high day)" This has been interpreted in two ways.

1. the Passover meal and the Sabbath coincided this particular year (Jews used a lunar calendar)

2. the feast of Unleavened Bread coincided with the Sabbath this year

The feast of Passover and Unleavened Bread (cf. Exodus 12) had become an eight-day festival.

▣ "that their legs might be broken, and that they might be taken away" Apparently this situation had happened before. A large mallet was used to break the legs of the crucified persons. Crucifixion usually caused death by asphyxiation. Breaking the legs caused this almost immediately because the person could not push up on his legs to breathe.

19:33 "they saw that He was already dead, they did not break His legs" This may also be fulfilled prophecy going back to Exod. 12:46; Num. 9:12 and Ps. 34:20.

19:34 "one of the soldiers pierced His side with a spear and immediately blood and water came out" This is an eyewitness medical detail showing that He was truly dead and thereby asserting the true humanity of Jesus the Messiah. The Gospel of John, as well as 1 John, were written in the days of a growing Gnosticism which affirmed the Deity of Jesus but denied His humanity.

19:35 This verse is a comment by John, who was the only eyewitness to all the events of (1) the night trials; (2) the Roman trial; and (3) the crucifixion. This comment on the death of Jesus is parallel to 20:30-31, which shows the evangelistic purpose of the Gospel (cf. John 21:24). See SPECIAL TOPIC: WITNESSES TO JESUS at John 1:8.

There is a Greek manuscript variant in the verb of the last clause. Some texts have the present tense and some the aorist tense. If it was originally an aorist, it is focusing on unbelievers, as does 20:30-31. However, if it is present it is focusing on continuing and developing faith. John's Gospel seems to be directed to both groups.

▣ "true. . .truth" See Special Topics at John 6:55 and 17:3.

19:36 This may be an allusion to the Passover Lamb from Exod.12:46; Num. 9:12; or Ps. 34:20. It depends on which phrase is being referred to: (1) pierced or (2) broken. Jesus Himself showed the early church these Scriptures during the 40 days that He stayed on earth after the resurrection (cf. Luke 24:27; Acts 1:2-3). The preaching of the early church (in Acts) reflects these fulfilled OT prophecies which Jesus showed them.

19:37 This is a quote from Zech. 12:10 which is one of the great promises that

1. Israel will one day turn to Jesus, the Messiah, in faith (cf. Rev. 1:7)

2. many Jews who had believed already were there grieving over Jesus' death

3. this refers to the Roman soldiers (cf. Matt. 27:54) representing the Gentile nations (cf. John 12:32)

It is interesting that this quote is obviously from the Masoretic Hebrew Text, not the Septuagint which is usually quoted by the Gospel writers. The Septuagint has "mocked," but the Masoretic Text has "pierced."

NASB (UPDATED) TEXT: JOHN 19:38-42
   38After these things Joseph of Arimathea, being a disciple of Jesus, but a secret one for fear of the Jews, asked Pilate that he might take away the body of Jesus; and Pilate granted permission. So he came and took away His body. 39Nicodemus, who had first come to Him by night, also came, bringing a mixture of myrrh and aloes, about a hundred pounds weight. 40So they took the body of Jesus and bound it in linen wrappings with the spices, as is the burial custom of the Jews. 41Now in the place where He was crucified there was a garden, and in the garden a new tomb in which no one had yet been laid. 42Therefore because of the Jewish day of preparation, since the tomb was nearby, they laid Jesus there.

19:38-39 "Joseph. . .Nicodemus" These two wealthy, influential members of the Sanhedrin were secret disciples of Jesus who went public at this critical and dangerous time.

19:39 "bringing a mixture of myrrh and aloes, about a hundred pounds weight" This was the traditional aromatic burial spices of the Jewish people of the first century. The amount is somewhat extravagant; many see this as symbolic of Jesus being buried as a king (cf. 2 Chr. 16:14). See special topic on anointing at John 11:2.

The Greek word for "mixture" (migma), found in MSS P66, אi2, A, D, L, and most of the church Fathers and versions, is surprisingly changed to "package" (eligma) in MSS א*, B, W, and some Coptic versions. The UBS4 gives "mixture" a "B" rating (almost certain).

SPECIAL TOPIC: BURIAL SPICES

19:40 "So they took the body of Jesus and bound it in linen wrappings with the spices" The spices were for two purposes: (1) to kill the odor and (2) to hold the burial wrappings in place.

19:41 "Now in the place where He was crucified there was a garden" It is crucial that we understand the haste with which Joseph and Nicodemus worked. Jesus died at  3:00 p.m. and had to be in the grave by 6:00 p.m., which was the beginning of the Jewish Passover Sabbath.

▣ "a new tomb in which no one had yet been laid" This is a periphrastic perfect passive participle. We learn from Matt. 27:60 that this was Joseph's own tomb. This is a fulfillment of Isaiah 53:9 quoted in Matthew 27:57.

DISCUSSION QUESTIONS

This is a study guide commentary, which means that you are responsible for your own interpretation of the Bible. Each of us must walk in the light we have. You, the Bible, and the Holy Spirit are priority in interpretation. You must not relinquish this to a commentator.

These discussion questions are provided to help you think through the major issues of this section of the book. They are meant to be thought-provoking, not definitive.

1. Why did the soldiers flog and mock Jesus?

2. What is the significance of Pilate's repeated attempt to let Jesus go free?

3. Why is the statement of the Jewish Priest in verse 15 so astonishing?

4. Why are the details of the crucifixion different from Gospel to Gospel?

5. How does Deuteronomy 21:23 relate to Jesus' crucifixion?

 

John 20

PARAGRAPH DIVISIONS OF MODERN TRANSLATIONS

UBS4 NKJV NRSV TEV NJB
The Resurrection of Jesus The Empty Tomb The Resurrection The Empty Tomb The empty Tomb
20:1-10 20:1-10 20:1-10 20:1-10 20:1-2
        20:3-10
The Appearance of Jesus to Mary Magdalene Mary Magdalene Sees the Risen Lord   Jesus Appears to Mary Magdalene The Appearance to Mary Magdalene
20:11-18 20:11-18 20:11-18 20:11-13a 20:11-18
      20:13b  
      20:14-15a  
      20:15b  
      20:16a  
      20:16b  
      20:17  
      20:18  
The Appearance of Jesus to the Disciples The Apostles Commissioned   Jesus Appears to His Disciples Appearances to the Disciples
20:19-23 20:19-23 20:19-23 20:19-23 20:19-23
Jesus and Thomas Seeing and Believing   Jesus and Thomas  
20:24-29 20:24-29 20:24-29 20:24-25a 20:24-29
      20:25b  
      20:26-27  
      20:28  
      20:29  
The Purpose of the Book That You May Believe   The Purpose of the Book First Conclusion
20:30-31 20:30-31 20:30-31 20:30-31 20:30-31

READING CYCLE THREE

FOLLOWING THE ORIGINAL AUTHOR'S INTENT AT THE PARAGRAPH LEVEL

This is a study guide commentary, which means that you are responsible for your own interpretation of the Bible. Each of us must walk in the light we have. You, the Bible, and the Holy Spirit are priority in interpretation. You must not relinquish this to a commentator.

Read the chapter in one sitting. Identify the subjects. Compare your subject divisions with the five modern translations. Paragraphing is not inspired, but it is the key to following the original author's intent, which is the heart of interpretation. Every paragraph has one and only one subject.

1. First paragraph

2. Second paragraph

3. Third paragraph

4. Etc.

CONTEXTUAL INSIGHTS TO VERSES 1-29

A. Every promise that Jesus made to the Apostles in chapters 14-17 was fulfilled on the evening of the first resurrection Sunday. See note at John 16:20.

 

B. The Gospel accounts differ in the details surrounding the resurrection because

1. they are eyewitness accounts

2. years had passed

3. each wrote to a select target group and emphasized different things (cf. Matthew 28; Mark 16; Luke 24)

 

WORD AND PHRASE STUDY

NASB (UPDATED) TEXT: JOHN 20:1-10
 1Now on the first day of the week Mary Magdalene came early to the tomb, while it was still dark, and saw the stone already taken away from the tomb. 2So she ran and came to Simon Peter and to the other disciple whom Jesus loved, and said to them, "They have taken away the Lord out of the tomb, and we do not know where they have laid Him." 3So Peter and the other disciple went forth, and they were going to the tomb. 4The two were running together; and the other disciple ran ahead faster than Peter and came to the tomb first; 5and stooping and looking in, he saw the linen wrappings lying there; but he did not go in. 6So Simon Peter also came, following him, and entered the tomb; and he saw the linen wrappings lying there, 7and the face-cloth which had been on His head, not lying with the linen wrappings, but rolled up in a place by itself. 8So the other disciple who had first come to the tomb then also entered, and he saw and believed. 9For as yet they did not understand the Scripture, that He must rise again from the dead. 10So the disciples went away again to their own homes.

20:1 "on the first day of the week" This was Sunday, the first work day following the high Sabbath of Passover week, when the first fruits were offered in the Temple. Jesus was the first fruits of the dead (cf. 1 Cor.15:23). Jesus' appearances on three successive Sunday nights set the stage for believers worshiping on Sundays (cf. John 20:19, 26; Luke 24:36ff; Acts 20:7; 1 Cor. 16:2).

▣ "Mary of Magdalene" This was one of several women who accompanied Jesus and the Apostles. In Galilee Jesus had delivered her from several demons (cf. Mark 16:9 and Luke 8:2). She was present at the crucifixion. See notes at John 19:25.

Although John's Gospel does not state the purpose of Mary's visit, Mark 16:1 and Luke 23:56 mention that several women (cf. John 20:2) came early to anoint Jesus' body with spices. Apparently they did not know of Joseph and Nicodemus' anointing or thought it needed to be supplemented.

▣ "while it was still dark" Apparently she and the others had left home while it was still dark, but by the time they arrived it was dawn (cf. Matt. 28:1; Mark 16:2). 

▣ "the stone already taken away from the tomb" Literally this is "taken out" (perfect passive participle) from its groove (cf. Matt. 28:2). Remember the stone was removed to let the eyewitnesses into the tomb, not to let Jesus out. His new resurrection body did not have the physical limits of His earthly body (i.e., 20:19,26).

20:2 "So she ran" Apparently she left the empty tomb early to tell the disciples about Jesus not being there (cf. Matt. 28:5).

▣ "the other disciple whom Jesus loved" This Greek word for love is phileō which has the connotation of "brotherly love." However in the Koine Greek (300 b.c.-a.d. 300) it was being used synonymously with agapaō. The disciple mentioned seems to be John, the author of the Gospel (cf. John 20:4-8 and 13:23). Here he is linked with Peter.

▣ "They have taken away the Lord" This is an aorist active indicative (i.e., completed action). Jesus was gone. In Mary's mind, "they" refers to the Jewish leaders. Apparently, the Apostles and the disciples present in the upper room were surprised by the resurrection!

▣ "we" This includes Mary of Magdala, Mary the mother of James, Salome, Joanna and the other women (cf. Matt. 28:1; Mark 16:1; Luke 24:10).

20:4 "the other disciple ran ahead faster than Peter and came to the tomb first" John was probably the youngest of the Apostles (i.e., tradition).

20:5 "stooping" The tombs of this period had a low entrance about 3 to 4 feet high. One would have to bend down (cf. John 20:11) to enter the cave/dugout.

▣ "looking in" This is literally "to squint so as to see." This was because of the contrast between the morning light and the darkened tomb.

▣ "the linen wrappings lying there" Where and how the bandages were lying is not specified in the Greek text. If the body was stolen, the bandages would have been taken also because the spices acted like a glue!

20:6 "Simon Peter" Simon (Cephas) was his Hebrew (Aramaic) name, while Peter (Petros) was his Greek name given to him by Jesus. In Greek it meant "a detached stone or boulder" (cf. Matt. 16:18). In Aramaic there is no distinction between Petros and Petra.

20:7 "face-cloth" The face was wrapped with a separate cloth (cf. John 11:44). It is possible that this handkerchief was used to (1) lay over the face; (2) wrap the face (cf. NJB); or (3) tie the jaw lightly in place (cf. TEV).

▣ "but rolled up in a place by itself" This is another perfect passive participle which implies that special care was taken by someone to fold it. This is apparently what caught John's attention and elicited belief (John 20:8).

20:8 "he saw and believed" John saw the physical evidence and believed Jesus was alive! Belief in the resurrection becomes a crucial theological issue.

1. Romans 10:9-13

2. 1 Corinthians 15

1 Corinthians 15:12-19 is a good summary of the consequences if Jesus has not been raised! The resurrection became a central truth of the early apostolic sermons in Acts called the kerygma. See Special Topic at John 5:39.

20:9 "they did not understand the Scripture" This is another editorial comment by the author. It may refer to Ps. 16:10, which Peter quotes on the Day of Pentecost in Acts 2:27. However, it could refer to Isa. 53:10-12 or Hos. 6:2. The Sanhedrin understood Jesus' prediction about His resurrection (cf. Matt. 27:62-66), while the disciples did not. What irony!

This verse may have functioned theologically to reinforce the truth that the Spirit had not yet come in fullness on the disciples. The Spirit, once given, would help believers understand Jesus' words and actions (cf. John 2:22; 14:26).

20:10 This may mean (1) they went back to Galilee (cf. Matt. 26:32; 28:7,10,16; John 21 finds them fishing in the Sea of Galilee) or (2) they went to their quarters in Jerusalem. Because the post-resurrection experiences were in the upper room, #2 is more probable.

NASB (UPDATED) TEXT: JOHN 20:11-18
   11But Mary was standing outside the tomb weeping; and so, as she wept, she stooped and looked into the tomb; 12and she saw two angels in white sitting, one at the head and one at the feet, where the body of Jesus had been lying. 13And they said to her, "Woman, why are you weeping?" She said to them, "Because they have taken away my Lord, and I do not know where they have laid Him." 14When she had said this, she turned around and saw Jesus standing there, and did not know that it was Jesus. 15Jesus said to her, "Woman, why are you weeping? Whom are you seeking?" Supposing Him to be the gardener, she said to Him, "Sir, if you have carried Him away, tell me where you have laid Him, and I will take Him away." 16Jesus said to her, "Mary!" She turned and said to Him in Hebrew, "Rabboni!" (which means, Teacher). 17Jesus said to her, "Stop clinging to Me, for I have not yet ascended to the Father; but go to My brethren and say to them, 'I ascend to My Father and your Father, and My God and your God.'" 18Mary Magdalene came, announcing to the disciples, "I have seen the Lord," and that He had said these things to her.

20:11 "weeping" This is literally "wailing" (cf. John 11:31). It is Imperfect tense, which speaks of continuous action in past time. Eastern funeral practices are characteristically very emotional.

20:12 "two angels" John and Luke (24:23) agree that there were two angels. Matthew, who usually has two of everything (cf. John 8:28; 9:27; 20:30), has only one angel! This is one example of the unexplainable differences between the Gospels.

The Gospels are eyewitness accounts that select, adapt, and combine the words and works of Jesus for their own (inspired) theological purposes and target group. Modern readers often ask questions such as (1) which one of the Gospels is historically accurate or (2) seek more historical details about an event or teaching than is recorded by an individual inspired Gospel writer. Interpreters must first seek the intent of the original author as expressed in an individual Gospel. We do not need more historical detail to understand the Gospel.

▣ "in white" The spiritual realm or spiritual beings are described as wearing white.

1. Jesus' garments at the transfiguration - Matt. 17:2; Mark 9:3; Luke 9:29

2. angels at the tomb - Matt. 28:3; Mark 16:5; Luke 24:4; John 20:12

3. angels at the ascension - Acts 1:10

4. saints with the glorified Christ - Rev. 3:4-5,18

5. the elders (angels) around the throne of God - Rev. 4:4

6. the martyrs under the throne of God - Rev. 6:11

7. all of the redeemed - Rev. 7:9,13-14 (cf. Dan. 12:10)

8. the armies (of angels) in heaven - Rev. 19:14

9. OT imagery for forgiveness - Ps. 51:7; Isa. 1:18 (symbolizing God's purity, cf. Dan. 7:9)

 

20:14 "did not know that it was Jesus" Mary Magdala did not recognize Jesus. The possible reasons for this are:

1. there were tears in her eyes

2. she was looking from the darkness to light

3. Jesus' appearance was somewhat different (cf. Matt. 28:17 and Luke 24:16,37)

 

20:15 "Sir" This is the Greek word kurios. It is used here in its non-theological sense (cf. John 12:21). It can mean "sir," "mister," "master," "owner," "husband," or "Lord." Mary thought she was talking to (1) a gardener or (2) the owner of the garden.

But note its theological usage in John 20:28!

▣ "if" This is a first class conditional sentence which is assumed to be true from the speaker's perspective. She believed someone had stolen the body.

20:16 "Mary. . .Rabboni" Mary is literally Miriam. Both of these terms are Aramaic ("Hebrew" means Aramaic, cf. John 5:2; 19:13,17,20). Apparently Jesus said her name in a characteristic manner. He must have done the same type of thing when He prayed with two on the road to Emmaus (cf. Luke 24:30-31). The "I" on the end of "Rabboni" may reflect "my Rabbi," "my Master" or "my teacher."

SPECIAL TOPIC: JESUS' POST-RESURRECTION APPEARANCES

20:17

NASB"stop clinging to Me"
NKJV"Do not cling to Me"
NRSV"Do not hold on to Me"
TEV"Do not hold on to Me"
NJB"Do not cling to Me"

The KJV has "touch me not." This is a present middle imperative with the negative particle which usually means to stop an act which is already in process. Mary had grabbed Him and was holding on! This has no theological implications about touching Jesus' body before the ascension. In John 20:27 Jesus allows Thomas to touch Him and in Matt. 28:9 He allows the women to hold His feet.

▣ "I have not yet ascended" This is perfect active indicative. Jesus will not ascend into heaven until 40 days after His resurrection (cf. Acts 1:9).

▣ "go to My brethren" The resurrected, glorified Lord calls these cowards "brothers" (cf. Matt. 12:50).

▣ "I am going up" This is present tense. This did not actually happen until forty days later while He was in their presence (cf. Luke 24:50-52; Acts 1:2-3). John consistently uses the vertical dualism of "above" and "below." Jesus is from the Father (pre-existence) and He returns to the Father (glorification).

▣ "to My Father and your Father" What a marvelous statement! However, it must also be stated that this does not imply that believers' sonship is equal to Jesus' sonship. He is the unique Son of the Father (John 3:16), fully God and fully man. Believers become family members only through Him. He is both Lord, Savior, and brother!

20:18 Mary is also a witness!

NASB (UPDATED) TEXT: JOHN 20:19-23
   19So when it was evening on that day, the first day of the week, and when the doors were shut where the disciples were, for fear of the Jews, Jesus came and stood in their midst and said to them, "Peace be with you." 20And when He had said this, He showed them both His hands and His side. The disciples then rejoiced when they saw the Lord. 21So Jesus said to them again, "Peace be with you; as the Father has sent Me, I also send you." 22And when He had said this, He breathed on them and said to them, "Receive the Holy Spirit. 23"If you forgive the sins of any, their sins have been forgiven them; if you retain the sins of any, they have been retained."

20:19 "when it was evening on that day" Jewish time begins and ends at twilight (cf. Gen. 1:5), which here is about 6:00 p.m., on Sunday.

▣ "the first day of the week" Sunday was the first work day, like our Monday. This became the meeting day of the Church to commemorate Jesus' resurrection. He Himself set the pattern by appearing in the Upper Room three Sunday nights in a row (cf. John 20:19,26; Luke 24:36ff; Acts 20:7; 1 Cor. 16:2).

The first-generation believers continued to meet on the Sabbath at the local synagogues and at the temple on set feast days. However, the rabbis instituted a "curse oath" that required synagogue members to reject Jesus as the Messiah (after a.d. 70). At this point they dropped the Sabbath services, but continued to meet with other believers on Sunday, the resurrection day, to commemorate Jesus' resurrection.

▣ "doors were shut" This is a perfect passive participle. The plural implies that both the downstairs and upstairs doors were locked. This was mentioned to (1) accentuate Jesus' appearance or (2) to show their fear of arrest.

▣ "the disciples" Thomas was not present. Other disciples besides the eleven Apostles were present (cf Luke 24:33).

▣ "Peace be with you" This shows their surprise, and possibly fear. Jesus had promised them peace (cf. John 14:27; 16:33). This probably reflects the Hebrew greeting shalom. Jesus repeats it three times (John 20:19,21,26).

20:20 "showed them both His hands and His side" John apparently focuses on the piercing of Jesus' side more than the other Gospels (cf. John 19:37; 20:25). His feet are not mentioned except in Luke 24:39 and Ps. 22:16. Jesus' glorified body retains the marks of His crucifixion (cf. 1 Cor. 1:23; Gal. 3:1).

▣ "Lord" This title is used here in its full theological sense which relates to YHWH of the OT (cf. Exod. 3:14). Applying an OT title for God the Father to Jesus was one way NT authors affirmed Jesus' full Deity. See Special Topic at John 6:20.

20:21 "as the Father has sent Me" This is a perfect active indicative (cf. John 17:18). The Church has a divine mandate (cf. Matt. 28:18-20; Luke 24:47; Acts 1:8). Believers have also been sent on a sacrificial mission (cf. 2 Cor. 5:14-15; 1 John 3:16).

Jesus uses two different terms for "send." In John these are synonymous. This is clearly seen in chapter 8, where pempō is used of Jesus' being sent by the Father (cf. John 8:16,18,26,29), yet apostellō is used in John 8:42. This same thing is true of chapters 5,6. See Special Topic Send (Apostellō) at John 5:24.

20:22 "He breathed on them" This is a word play on the term "breathed." The Hebrew ruach and Greek pneuma can mean "breathe," "wind," or "spirit." This same verb in the Septuagint was used in the OT of God's creative activity in Gen. 2:7 and the revitalization of Israel in Ezek. 37:5,9. The pronoun "them" refers to a wider group than just the Apostles (cf. Luke 24:33).

▣ "Receive the Holy Spirit" This is an aorist active imperative. How this relates to the coming of the Spirit at Pentecost is uncertain. Jesus fulfilled everything that He promised the disciples at this first appearance. It is related to Jesus' equipping them for their new ministry assignment as the Spirit equipped Him at His baptism.

This verse was used in the early church's fight over the question of the Spirit proceeding from the Father or from the Father and the Son. In reality all three persons of the Trinity are involved in all the acts of redemption.

In A Theology of the New Testament, George Ladd summarizes the possible interpretations of this passage:

"This passage raises difficulties in the light of the coming of the Spirit at Pentecost, which may be solved in one of three ways. Either John did not know about Pentecost and substitutes this story so that it becomes in effect the Johannine Pentecost; or there were actually two gifts of the Spirit; or Jesus' breathing on the disciples was an acted parable promissory and anticipatory to the actual coming of the Spirit at Pentecost" (p. 289).

The footnote #24 (p. 1965) in the NET Bible asserts that this recalls Gen. 2:7 (LXX). As physical life was given in Genesis, eternal life is given in the NT. This emphasis on "the breath of God" is paralleled with Ezekiel 37, where YHWH brings new life to His people by the breath of the Spirit.

20:23 "If you forgive the sins of any" These are two third class conditional sentences with an which is usually used with second class conditional sentences, not ean. This mixed condition heightens the contingency which relates both to those who share the Gospel and to those who respond by faith. Someone with the gospel knowledge chooses to share it and someone hears it and chooses to receive it. Both aspects are required. This verse does not give arbitrary authority to clergy, but wonderful life-giving power to believing witnesses! This authority was evidenced in the mission trip of the seventy during Jesus' life.

▣ "their sins have been forgiven them" This grammatical construction is a perfect passive indicative. The passive voice implies God's forgiveness, available completely through gospel proclamation. Believers have the keys of the kingdom (cf. Matt. 16:19) if they will only use them. This promise is to the Church, not individuals. This is theologically similar to "the bound and unbound" of Matt. 18:18.

NASB (UPDATED) TEXT: JOHN 20:24-25
   24But Thomas, one of the twelve, called Didymus, was not with them when Jesus came. 25So the other disciples were saying to him, "We have seen the Lord!" But he said to them, "Unless I see in His hands the imprint of the nails, and put my finger into the place of the nails, and put my hand into His side, I will not believe."

20:24 "But Thomas, one of the twelve, called Didymus was not with them when Jesus came" Didymus in Greek means "twin" (cf. John 11:16). Often people have used this passage to call Thomas a doubter, but remember 11:16. Thomas appears more often in John's Gospel than any other Gospel (cf. John 11:16; 14:5; 20:24,26,27,28,29; 21:2).

20:25 "Unless. . .I will not believe" "Unless" is a third class conditional sentence with a strong Double negative, "I will never, no never, believe it" without sight and touch. Jesus honored this request. Jesus worked with the faith of the disciples through (1) His miracles and (2) His predictions. Jesus' message was so radically new, He allowed them time to understand and assimilate the gospel assertions and implications.

▣ "imprint" See Special Topic below.

SPECIAL TOPIC: FORM (TUPOS)

NASB (UPDATED) TEXT: JOHN 20:26-29
   26After eight days His disciples were again inside, and Thomas with them. Jesus came, the doors having been shut, and stood in their midst and said, "Peace be with you." 27Then He said to Thomas, "Reach here with your finger, and see My hands; and reach here your hand and put it into My side; and do not be unbelieving, but believing." 28Thomas answered and said to Him, "My Lord and my God!" 29Jesus said to him, "Because you have seen Me, have you believed? Blessed are they who did not see, and yet believed."

20:26 "after eight days" This is a Hebrew idiom for a week. This was another Sunday evening. Jesus appeared to the disciples in the upper room (possibly John Mark's house) three Sunday nights in a row and thereby set a precedent for Christian worship. See note at John 20:19.

20:27 "and do not be unbelieving, but believing" This is a present middle (deponent) imperative with negative particle which usually means to stop an act in process. All believers are a strange mixture of doubt and faith!

20:28 Thomas' confession may be theologically related to verse 17. Thomas' confession may have had an OT precedence in that whenever the titles YHWH Elohim (i.e., Gen. 2:4) occurred together, the name is translated "Lord God." Jesus fully accepts this shocking affirmation of His Deity. From chapter 1, verse 1, John's Gospel asserts the Deity of Jesus of Nazareth.

Jesus claimed deity several times in John (cf. John 8:58; 10:30; 14:9; 20:28) and the author asserts His deity in John 1:1,14-18; 5:18. Other biblical authors also clearly assert that Jesus is divine (cf. Acts 20:28; Rom. 9:5; Phil. 2:6-7; Col. 1:15-17; 2 Thess. 1:12; Titus 2:13; Heb. 1:8; 2 Pet. 1:1,11; 1 John 5:20).

20:29 This opening phrase can be a statement or a question expecting a "yes" answer. The grammatical structure is ambiguous.

This is similar to the blessing in John 17:20 (cf. 1 Pet. 1:8).

NASB (UPDATED) TEXT: JOHN 20:30-31
   30Therefore many other signs Jesus also performed in the presence of the disciples, which are not written in this book; 31but these have been written so that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God; and that believing you may have life in His name.

20:30 Verses 30-31 are obviously the theme and purpose of the Gospel. It is an evangelistic tract! The Gospel writers, under inspiration, had the right and God-given ability to select, arrange, and adapt and summarize Jesus' acts and words to clearly communicate to selected audiences, Jews, Romans, and Gentiles, the great truths about Jesus. The NT is not a Christian Talmud.

Carl F. H. Henry, in the opening article entitled "The Authority and Inspiration of the Bible" in The Expositor's Bible Commentary, Vol. 1 says:

"The Bible does not aim to present a complete chronology of events, whether it deals with creation narrative or with salvation history, including incarnation history. But the stated purpose of the biblical writings is to give man all that is necessary and sufficient for his redemptive rescue and obedient service of his Maker. Though the biblical writers sometimes view the one saving work of God from various angles and for differing purposes, what they tell us is reliable and adequate. Matthew subordinates much of the chronology of the ministry of Jesus to a topical arrangement serviceable for instruction. Luke omits much of the material contained in Mark in what is still an orderly account that bulwarks catechetical indoctrination (cf. John 1:4). John openly comments on the radical selectivity that underlies the fourth Gospel (20:30,31)" (pp. 27-28).

▣ "many other signs Jesus also performed in the presence of the disciples" These "signs" can be understood in several ways.

1. the signs that He was truly alive

a. their touching his wounds

b. His eating with them (cf. Luke 24:43)

2. special unrecorded signs done in the upper room in their presence

3. a reference to His life's work (focusing on the past) preparing them to record the Gospels (cf. Luke 24:46-48)

 

20:31

NASB, NKJV,
TEV, NJB"that you may believe"
NRSV"that you may come to believe"

Some early Greek manuscripts, P66, א*, B, and the Greek text used by Origen, have a present subjunctive, which would imply that John was written to encourage believers to continue in the faith.

Other Greek uncial manuscripts (i.e., אi2, A, C, D, L, N, W) have an aorist subjunctive, which would imply that John was writing to unbelievers. UBS4 puts the aorist in the text but gives it a "C" rating (difficulty in deciding). This verse is the stated purpose of the Gospel. John is, like the other Gospels, an evangelistic tract.

"the Christ" This is the Greek translation of the Hebrew term "Messiah" which is literally "an anointed One." It was the OT descendant of David who was prophesied to bring in the new age of righteousness. Jesus of Nazareth (cf. John 1:45) is the Jewish Messiah (cf. John 11:27).

This designation for Jesus is found early in the Gospel (cf. John 1:41). However, the title "Lord," not "Messiah," was the normal title used for Jesus in Gentile contexts (cf. Rom. 10:9-13; Phil. 2:9-11).

The concept of "Messiah" had eschatological implications (1) to the Pharisees it had political, national expectations and (2) in Apocalyptic Jewish literature it had cosmic, universal expectations.

▣ "the Son of God" This title is used sparingly in the Synoptics (perhaps because of possible misunderstanding by Gentiles), but used early in John (cf. John 1:14,34,49). It was John's way of asserting the unique relationship between Jesus and the Father (use of huios). John uses this familial metaphor in several ways.

1. a title

2. in connection with "the only begotten" (monogenēs, cf. John 1:18; 3:16; 1 John 4:9)

3. in combination with the use of the title "Father" (cf. John 20:17)

 

See SPECIAL TOPIC: THE SON OF GOD at 1 John 3:8.

DISCUSSION QUESTIONS

This is a study guide commentary, which means that you are responsible for your own interpretation of the Bible. Each of us must walk in the light we have. You, the Bible, and the Holy Spirit are priority in interpretation. You must not relinquish this to a commentator.

These discussion questions are provided to help you think through the major issues of this section of the book. They are meant to be thought-provoking, not definitive.

1. Who came to the tomb? When? Why?

2. Why had the disciples not expected the resurrection? Did anyone expect it?

3. Why did Mary not recognize Jesus?

4. Why did Jesus tell Mary not to cling to Him?

5. Explain verses 22-23 in your own words.

6. Is it fair to call Thomas a doubter?

7. Define the word "believe" as it was understood in Jesus' day, not ours.

 

Introduction To 1 John

UNIQUENESS OF THE BOOK

A. The book of 1 John is not a personal letter nor a letter written to one church as much as it is an "Impassioned Office Memo from Headquarters" (corporate letter).

1. It has no traditional introduction (from whom, to whom).

2. It has no personal greetings or closing message.

 

B. There is no mention of personal names. This is highly unusual except in books written to many churches, such as Ephesians and James. The only NT letter which does not include the name of the author is Hebrews. However, it is obvious that 1 John was written to believers presently facing an internal church problem of false teachers (Gnostics).

 

C. This letter is a powerful theological treatise

1. The centrality of Jesus

a. fully God and fully man

b. salvation comes by faith in Jesus Christ, not a mystical experience or secret knowledge (false teachers)

2. The demand for a Christian lifestyle (three tests of genuine Christianity)

a. brotherly love

b. obedience

c. rejection of the fallen world system

3. The assurance of eternal salvation through faith in Jesus of Nazareth ("know" used 27 times)

4. How to recognize false teachers

 

D. John's writings (especially 1 John) are the least complicated Koine Greek of any NT writer, yet his books, as no other, plumb the depths of the profound and eternal truths of God in Jesus Christ (i.e., God is Light, 1 John 1:5; God is Love, 1 John 4:8,16; God is spirit, John 4:24).

 

E. It is possible that 1 John was meant to be a cover letter for the Gospel of John. The Gnostic heresy of the first century forms the background for both books. The Gospel has an evangelistic thrust, while 1 John is written for believers (i.e., discipleship).

The renowned commentator Westcott asserted that the Gospel affirms the Deity of Jesus, while 1 John affirms His humanity. These books go together!

F. John writes in black and white (dualistic) terms. This is characteristic of the Dead Sea Scrolls and the Gnostic false teachers. 1 John's structured literary dualism is both verbal (light versus dark) and stylistic (a negative statement followed by a positive one). This is different from the Gospel of John, which employs a vertical dualism (Jesus from above versus all humans from below).

 

G. It is very difficult to outline 1 John because of John's recurrent use of themes. The book is like a tapestry of truths woven together in repeated patterns (cf. Bill Hendricks, Tapestries of Truth, The Letters of John).

AUTHOR

A. The authorship of 1 John is part of the debate over the authorship of the Johannine Corpus - the Gospel, 1 John, 2 John, 3 John and Revelation.

 

B. There are two basic positions

1. Traditional

a. Tradition was unanimous among the early Church fathers that John, the beloved Apostle, was the author of 1 John

b. Summary of early church evidence

(1) Clement of Rome (a.d. 90) makes allusions to 1 John

(2) Polycarp of Smyrna, Philippians 7 (a.d. 110-140) quotes 1 John

(3) Justin Martyr's, Dialogue 123:9 (a.d. 150-160) quotes 1 John

(4) Allusions to 1 John are made in the writings of

(a) Ignatius of Antioch (date of his writings are uncertain but in early a.d. 100's)

(b)  Papias of Hierapolis (born between a.d. 50-60 and martyred about a.d. 155)

(5) Irenaeus of Lyons (a.d. 130-202) attributes 1 John to the Apostle John. Tertullian, an early apologist who wrote 50 books against heretics, often quoted 1 John

(6) Other early writings which attribute authorship to John the Apostle are Clement, Origen, and Dionysius, all three of Alexandria, the Muratorian Fragment (a.d. 180-200), and Eusebius (third century).

(7) Jerome (second half of fourth century) affirmed John's authorship but admitted that it was denied by some in his day.

(8) Theodore of Mopsuestia, Bishop of Antioch from a.d. 392-428, denied John's authorship.

c.  If John, what we do know about John the Apostle?

(1) He was the son of Zebedee and Salome

(2) He was a fisherman on the Sea of Galilee with his brother, James (possibly owned several boats)

(3) Some believe his mother was a sister of Mary, the mother of Jesus (cf. John 19:25; Mark 15:20)

(4) Apparently he was wealthy because he had

(a) hired servants (cf. Mark 1:20)

(b) several boats

(c) a home in Jerusalem

(5) John had access to the High Priest's home in Jerusalem, which shows he was a person of some renown (cf. John 18:15-16)

(6) It was John in whose care Mary, the mother of Jesus, was committed

  d. Early Church tradition unanimously testified that John outlived all of the other Apostles, and after the death of Mary in Jerusalem he moved to Asia Minor and settled in Ephesus, the largest city in that area. From this city he was exiled to the Island of Patmos (just off the coast) and was later released and returned to Ephesus (Eusebius quotes Polycarp, Papias and Irenaeus).

2. Modern Scholarship

a. The vast majority of modern scholars recognize the similarity among all of the Johannine writings, especially in phrasing, vocabulary, and grammatical forms. A good example of this is the stark contrast which characterized these writings: life versus death, truth versus falsehood. This same stark dichotomy can be seen in other writings of the day, the Dead Sea Scrolls and incipient Gnostic writings.

b. There have been several theories about the inter-relationship between the five books traditionally ascribed to John. Some groups assert authorship to one person, two people, three people, and so on. It seems the most plausible position is that all of the Johannine writings are the result of the thoughts of one man, even if possibly penned by several of his disciples.

c. My personal belief is that John, the aged Apostle, wrote all five books toward the end of his ministry in Ephesus.

3. The issue of authorship is an issue of hermeneutics, not inspiration. Ultimately the author of Scripture is God!

DATE - Obviously this is linked to authorship

A. If John the Apostle wrote these letters, and especially 1 John, we are talking about some time during the close of the first century. This would give time for the development of the Gnostic false theological/philosophical systems and also would fit into the terminology of 1 John ("little children"), which seems to imply an older man talking to a younger group of believers. Jerome says John lived 68 years after Jesus' crucifixion. This seems to fit with this tradition.

 

B. A.T. Robertson thinks 1 John was written between a.d. 85-95, while the Gospel was written by a.d. 95.

 

C. The New International Commentary Series on 1 John by I. Howard Marshall asserts that a date between 60-100 a.d. is as close as modern scholarship would like to come to estimating the date of the Johannine writings.

RECIPIENTS

A. Tradition asserts that this book was written to the Roman Province of Asia Minor (western Turkey), with Ephesus being its major metropolitan area.

 

B. The letter seems to have been sent to a specific group of churches in Asia Minor which were experiencing a problem with false teachers (like Colossians and Ephesians), specifically

1. docetic Gnostics who denied the humanity of Christ, but affirmed His deity

2. antinomian Gnostics who separated theology from ethics/morality

 

C. Augustine (fourth century a.d.) says it was written to the Parthians (Babylon). He is followed by Cassiodrus (early sixth century a.d.). This probably came from the confusion of the phrase "the elect lady," 2 John 1, and the phrase, "she who is in Babylon," 1 Peter 5:13.

 

D. The Muratorian Fragment, an early canonical list of NT books written between a.d. 180-200 in Rome, asserts that this letter was written "after the exhortation of his fellow disciples and bishops" (in Asia Minor).

THE HERESY

A. The letter itself is obviously a reaction against a type of false teaching (i.e., "If we say. . ." 1 John 1:6ff and "he who says . .." 1 John 2:9; 4:20 [diatribe]).

 

B. We can learn some of the basic tenets of the heresy by internal evidence from 1 John.

1. a denial of the incarnation of Jesus Christ

2. a denial of the centrality of Jesus Christ in salvation

3. a lack of an appropriate Christian lifestyle

4. an emphasis on knowledge (often secret)

5. a tendency toward exclusivism

 

C. The setting of the first century

The Roman world of the first century was a time of eclecticism between the Eastern and Western religions. The gods of the Greek and Roman pantheons were in ill repute. The Mystery religions were very popular because of their emphasis on personal relationship with the deity and secret knowledge. Secular Greek philosophy was popular and was merging with other worldviews. Into this world of eclectic religion came the exclusiveness of the Christian faith (Jesus is the only way to God, cf. John 14:6). Whatever the exact background of the heresy, it was an attempt to make the seeming narrowness of Christianity plausible and intellectually acceptable to a wider Greek-Roman audience.

D. Possible options as to which group of Gnostics John is addressing

1. Incipient Gnosticism

a. The basic teachings of incipient Gnosticism of the first century seem to have been an emphasis on the ontological (eternal) dualism between spirit and matter. Spirit (High God) was considered good, while matter was inherently evil. This dichotomy resembles Platonism's ideal versus physical, heavenly versus earthly, invisible versus visible. There was also an overemphasis on the importance of secret knowledge (passwords or secret codes which allow a soul to pass through the angelic spheres [aeons] up to the high god) necessary for salvation.  

b. There are two forms of incipient Gnosticism which apparently could be in the background of 1 John

(1) Docetic Gnosticism, which denies the true humanity of Jesus because matter is evil

(2) Cerinthian Gnosticism, which identifies the Christ with one of many aeons or angelic levels between the good high god and evil matter. This "Christ Spirit" indwelt the man Jesus at his baptism and left him before his crucifixion.

(3) of these two groups some practiced asceticism (if the body wants it, it is evil), the other antinomianism (if the body wants it, give it). There is no written evidence of a developed system of Gnosticism in the first century. It is not until the middle of the second century that documented evidence existed. For further information about "Gnosticism" see

(a) The Gnostic Religion by Hans Jonas, published by Beacon Press

(b) The Gnostic Gospels by Elaine Pagels, published by Random House

(c) The Nag Hammadi Gnostic Texts and the Bible by Andrew Helmbold

2. Ignatius suggests another possible source of the heresy in his writings to the Smyrnaeans iv-v. They denied the incarnation of Jesus and lived antinomian lifestyles.

3. Yet another less likely possibility of the source of the heresy is Meander of Antioch, who is known from the writings of Irenaeus, Against Heresies XXIII. He was a follower of Simon the Samaritan and an advocate of secret knowledge.

 

E. The Heresy Today

1. The spirit of this heresy is present with us today when people try to combine Christian truth with other systems of thought.

2. The spirit of this heresy is present with us today when people emphasize "correct" doctrine to the exclusion of personal relationship and lifestyle faith.

3. The spirit of this heresy is present with us today when people turn Christianity into an exclusive intellectual eliteness.

4. The spirit of this heresy is present with us today when religious people turn to asceticism or antinomianism.

PURPOSE

A. It has a practical focus for believers

1. to give them joy (cf. 1 John 1:4)

2. to encourage them to live godly lives (cf. 1:7; 2:1)

3. to command them (and remind them) to love one another (cf. 1 John 4:7-21) and not the world (cf. 1 John 2:15-17).

4. to give them assurance of their salvation in Christ (cf. 1 John 5:13)

 

B. It has a doctrinal focus for believers

1. refute the error of separating Jesus' deity and humanity

2. refute the error of separating spirituality into an intellectualism devoid of godly living

3. refute the error that one can be saved in isolation from others

READING CYCLE ONE

This is a study guide commentary, which means that you are responsible for your own interpretation of the Bible. Each of us must walk in the light we have. You, the Bible, and the Holy Spirit are priority in interpretation. You must not relinquish this to a commentator.

Read the entire biblical book at one sitting. State the central theme of the entire book in your own words.

1. Theme of entire book.

2. Type of literature (genre)

 

READING CYCLE TWO

This is a study guide commentary, which means that you are responsible for your own interpretation of the Bible. Each of us must walk in the light we have. You, the Bible, and the Holy Spirit are priority in interpretation. You must not relinquish this to a commentator.

Read the entire biblical book at one sitting. Outline the main subjects and express the subject in a single sentence.

1. Subject of first literary unit

2. Subject of second literary unit

3. Subject of third literary unit

4. Subject of fourth literary unit

5. Etc.

 

Pages