MENU

Where the world comes to study the Bible

Appendix 1: A Word From the Author -- How Can This Commentary Help You?

Biblical interpretation is a rational and spiritual process that attempts to understand an ancient inspired writer in such a way that the message from God may be understood and applied in our day.

The spiritual process is crucial but difficult to define. It does involve a yieldedness and openness to God. There must be a hunger (1) for Him, (2) to know Him, and (3) to serve Him. This process involves prayer, confession and the willingness for lifestyle change. The Spirit is crucial in the interpretive process, but why sincere, godly Christians understand the Bible differently is a mystery.

The rational process is easier to describe. We must be consistent and fair to the text and not be influenced by our personal or denominational biases. We are all historically conditioned. None of us are objective, neutral interpreters. This commentary offers a careful rational process containing three interpretive principles structured to help us overcome our biases.

First Principle

The first principle is to note the historical setting in which a biblical book was written and the particular historical occasion for its authorship. The original author had a purpose, a message to communicate. The text cannot mean something to us that it never meant to the original, ancient, inspired author. His intent—not our historical, emotional, cultural, personal or denominational need—is the key. Application is an integral partner to interpretation, but proper interpretation must always precede application. It must be reiterated that every biblical text has one and only one meaning. This meaning is what the original biblical author intended through the Spirit's leadership to communicate to his day. This one meaning may have many possible applications to different cultures and situations. These applications must be linked to the central truth of the original author. For this reason, this study guide commentary is designed to provide an introduction to each book of the Bible.

Second Principle

The second principle is to identify the literary units. Every biblical book is a unified document. Interpreters have no right to isolate one aspect of truth by excluding others. Therefore, we must strive to understand the purpose of the whole biblical book before we interpret the individual literary units. The individual parts—chapters, paragraphs, or verses—cannot mean what the whole unit does not mean. Interpretation must move from a deductive approach of the whole to an inductive approach to the parts. Therefore, this study guide commentary is designed to help the student analyze the structure of each literary unit by paragraphs. Paragraph and chapter divisions are not inspired, but they do aid us in identifying thought units.

Interpreting at a paragraph level—not sentence, clause, phrase or word level—is the key in following the biblical author’s intended meaning. Paragraphs are based on a unified topic, often called the theme or topical sentence. Every word, phrase, clause, and sentence in the paragraph relates somehow to this unified theme. They limit it, expand it, explain it, and/or question it. A real key to proper interpretation is to follow the original author's thought on a paragraph-by-paragraph basis through the individual literary units that make up the biblical book. This study guide commentary is designed to help the student do that by comparing modern English translations. These translations have been selected because they employ different translation theories:

1. The United Bible Society's Greek text is the revised fourth edition (UBS4). This text was paragraphed by modern textual scholars.

2. The New King James Version (NKJV) is a word-for-word literal translation based on the Greek manuscript tradition known as the Textus Receptus. Its paragraph divisions are longer than the other translations. These longer units help the student to see the unified topics.

3. The New Revised Standard Version (NRSV) is a modified word-for-word translation. It forms a mid point between the following two modern versions. Its paragraph divisions are quite helpful in identifying subjects.

4. The Today's English Version (TEV) is a dynamic equivalent translation published by the United Bible Society. It attempts to translate the Bible in such a way that a modern English reader or speaker can understand the meaning of the Greek text. Often, especially in the Gospels, it divides paragraphs by speaker rather than by subject, in the same way as the NIV. For the interpreter's purposes, this is not helpful. It is interesting to note that both the UBS4 and TEV are published by the same entity, yet their paragraphing differs.

5. The Jerusalem Bible (JB) is a dynamic equivalent translation based on a French Catholic translation. It is very helpful in comparing the paragraphing from a European perspective.

6. The printed text is the 1995 Updated New American Standard Bible (NASB), which is a word for word translation. The verse by verse comments follow this paragraphing.

 

Third Principle

The third principle is to read the Bible in different translations in order to grasp the widest possible range of meaning (semantic field) that biblical words or phrases may have. Often a Greek phrase or word can be understood in several ways. These different translations bring out these options and help to identify and explain the Greek manuscript variations. These do not affect doctrine, but they do help us to try to get back to the original text penned by an inspired ancient writer.

This commentary offers a quick way for the student to check his interpretations. It is not meant to be definitive, but rather informative and thought-provoking. Often, other possible interpretations help us not be so parochial, dogmatic, and denominational. Interpreters need to have a larger range of interpretive options to recognize how ambiguous the ancient text can be. It is shocking how little agreement there is among Christians who claim the Bible as their source of truth.

These principles have helped me to overcome much of my historical conditioning by forcing me to struggle with the ancient text. My hope is that it will be a blessing to you as well.

 

Bob Utley
June 27, 1996

Appendix 2: A Guide To Good Bible Reading: A Personal Search For Verifiable Truth

What follows is a brief explanation of Dr. Bob Utley’s hermeneutical philosophy and the procedures used in his commentaries.

Can we know truth? Where is it found? Can we logically verify it? Is there an ultimate authority? Are there absolutes which can guide our lives, our world? Is there meaning to life? Why are we here? Where are we going? These questions—questions that all rational people contemplate—have haunted the human intellect since the beginning of time (Eccl. 1:13-18; 3:9-11). I can remember my personal search for an integrating center for my life. I became a believer in Christ at a young age, based primarily on the witness of significant others in my family. As I grew to adulthood, questions about myself and my world also grew. Simple cultural and religious clichés did not bring meaning to the experiences I read about or encountered. It was a time of confusion, searching, longing, and often a feeling of hopelessness in the face of the insensitive, hard world in which I lived.

Many claimed to have answers to these ultimate questions, but after research and reflection I found that their answers were based upon (1) personal philosophies, (2) ancient myths, (3) personal experiences, or (4) psychological projections. I needed some degree of verification, some evidence, some rationality on which to base my worldview, my integrating center, my reason to live.
I found these in my study of the Bible. I began to search for evidence of its trustworthiness, which I found in (1) the historical reliability of the Bible as confirmed by archaeology, (2) the accuracy of the prophecies of the Old Testament, (3) the unity of the Bible message over the sixteen hundred years of its production, and (4) the personal testimonies of people whose lives had been permanently changed by contact with the Bible. Christianity, as a unified system of faith and belief, has the ability to deal with complex questions of human life. Not only did this provide a rational framework, but the experiential aspect of biblical faith brought me emotional joy and stability.

I thought that I had found the integrating center for my life—Christ, as understood through the Scriptures. It was a heady experience, an emotional release. However, I can still remember the shock and pain when it began to dawn on me how many different interpretations of this book were advocated, sometimes even within the same churches and schools of thought. Affirming the inspiration and trustworthiness of the Bible was not the end, but only the beginning. How do I verify or reject the varied and conflicting interpretations of the many difficult passages in Scripture by those who were claiming its authority and trustworthiness?
This task became my life’s goal and pilgrimage of faith. I knew that my faith in Christ had brought me great peace and joy. My mind longed for some absolutes in the midst of the relativity of my culture and the dogmatism of conflicting religious systems and denominational arrogance. In my search for valid approaches to the interpretation of ancient literature, I was surprised to discover my own historical, cultural, denominational and experiential biases. I had often read the Bible simply to reinforce my own views. I used it as a source of dogma to attack others while reaffirming my own insecurities and inadequacies. How painful this realization was to me!

Although I can never be totally objective, I can become a better reader of the Bible. I can limit my biases by identifying them and acknowledging their presence. I am not yet free of them, but I have confronted my own weaknesses. The interpreter is often the worst enemy of good Bible reading! Let me list some of the presuppositions I bring to my study of the Bible so that you, the reader, may examine them along with me:

I. Presuppositions

  1. I believe the Bible is the sole inspired self-revelation of the one true God. Therefore, it must be interpreted in light of the intent of the original divine author through a human writer in a specific historical setting.
  2. I believe the Bible was written for the common person—for all people! God accommodated Himself to speak to us clearly within a historical and cultural context. God does not hide truth—He wants us to understand! Therefore, it must be interpreted in light of its day, not ours. The Bible should not mean to us what it never meant to those who first read or heard it. It is understandable by the average human mind and uses normal human communication forms and techniques.
  3. I believe the Bible has a unified message and purpose. It does not contradict itself, though it does contain difficult and paradoxical passages. Thus, the best interpreter of the Bible is the Bible itself.
  4. I believe that every passage (excluding prophesies) has one and only one meaning based on the intent of the original, inspired author. Although we can never be absolutely certain we know the original author’s intent, many indicators point in its direction:
    1. the genre (literary type) chosen to express the message
    2. the historical setting and/or specific occasion that elicited the writing
    3. the literary context of the entire book as well as each literary unit
    4. the textual design (outline) of the literary units as they relate to the whole message
    5. the specific grammatical features employed to communicate the message
    6. the words chosen to present the message

The study of each of these areas becomes the object of our study of a passage. Before I explain my methodology for good Bible reading, let me delineate some of the inappropriate methods being used today that have caused so much diversity of interpretation, and that consequently should be avoided:

II. Inappropriate Methods

  1. Ignoring the literary context of the books of the Bible and using every sentence, clause, or even individual words as statements of truth unrelated to the author’s intent or the larger context. This is often called "proof-texting.”
  2. Ignoring the historical setting of the books by substituting a supposed historical setting that has little or no support from the text itself.
  3. Ignoring the historical setting of the books and reading it as the morning hometown newspaper written primarily to modern individual Christians.
  4. Ignoring the historical setting of the books by allegorizing the text into a philosophical/theological message totally unrelated to the first hearers and the original author’s intent.
  5. Ignoring the original message by substituting one’s own system of theology, pet doctrine, or contemporary issue unrelated to the original author’s purpose and stated message. This phenomenon often follows the initial reading of the Bible as a means of establishing a speaker’s authority. This is often referred to as "reader response” ("what-the-text-means-to-me” interpretation).

    At least three related components may be found in all written human communication:

Free Bible Commentaries by Dr. Bob Utley, Professor of Hermeneutics

In the past, different reading techniques have focused on one of the three components. But to truly affirm the unique inspiration of the Bible, a modified diagram is more appropriate:

Free Bible Commentaries by Dr. Bob Utley, Professor of Hermeneutics

In truth all three components must be included in the interpretive process. For the purpose of verification, my interpretation focuses on the first two components: the original author and the text. I am probably reacting to the abuses I have observed (1) allegorizing or spiritualizing texts and (2) "reader response” interpretation (what-it-means-to-me). Abuse may occur at each stage. We must always check our motives, biases, techniques, and applications. But how do we check them if there are no boundaries to interpretations, no limits, no criteria? This is where authorial intent and textual structure provide me with some criteria for limiting the scope of possible valid interpretations.
In light of these inappropriate reading techniques, what are some possible approaches to good Bible reading and interpretation which offer a degree of verification and consistency?

III. Possible Approaches to Good Bible Reading

At this point I am not discussing the unique techniques of interpreting specific genres but general hermeneutical principles valid for all types of biblical texts. A good book for genre-specific approaches is How To Read The Bible For All Its Worth, by Gordon Fee and Douglas Stuart, published by Zondervan.

My methodology focuses initially on the reader allowing the HolySpirit to illumine the Bible through four personal reading cycles. This makes the Spirit, the text and the reader primary, not secondary. This also protects the reader from being unduly influenced by commentators. I have heard it said: "The Bible throws a lot of light on commentaries.” This is not meant to be a depreciating comment about study aids, but rather a plea for an appropriate timing for their use.
We must be able to support our interpretations from the text itself. Five areas provide at least limited verification:

  1. historical setting
  2. literary context
  3. grammatical structures (syntax)
  4. contemporary word usage
  5. relevant parallel passages
  6. genre

    We need to be able to provide the reasons and logic behind our interpretations. The Bible is our only source for faith and practice. Sadly, Christians often disagree about what it teaches or affirms. The four reading cycles are designed to provide the following interpretive insights:

    1. The first reading cycle
      1. Read the book in a single sitting. Read it again in a different translation, hopefully from a different translation theory
        (1) word-for-word (NKJV, NASB, NRSV)
        (2) dynamic equivalent (TEV, JB)
        (3) paraphrase (Living Bible, Amplified Bible)
      2. Look for the central purpose of the entire writing. Identify its theme.
      3. Isolate (if possible) a literary unit, a chapter, a paragraph or a sentence which clearly expresses this central purpose or theme.
      4. Identify the predominant literary genre
        (1) Old Testament
                a) Hebrew narrative
                b) Hebrew poetry (wisdom literature, psalm)
                c) Hebrew prophecy (prose, poetry)
                d) Law codes
        (2) New Testament
                a) Narratives (Gospels, Acts)
                b) Parables (Gospels)
                c) Letters/epistles
                d) Apocalyptic literature
         
    2. The second reading cycle
      1. Read the entire book again, seeking to identify major topics or subjects.
      2. Outline the major topics and briefly state their contents in a simple statement.
      3. Check your purpose statement and broad outline with study aids.
         
    3. The third reading cycle
      1. Read the entire book again, seeking to identify the historical setting and specific occasion for the writing from the Bible book itself.
      2. List the historical items that are mentioned in the Bible book
        (1) the author
        (2) the date
        (3) the recipients
        (4) the specific reason for writing
        (5) aspects of the cultural setting that relate to the purpose of the writing
        (6) references to historical people and events
      3. Expand your outline to paragraph level for that part of the biblical book you are interpreting. Always identify and outline the literary unit. This may be several chapters or paragraphs. This enables you to follow the original author’s logic and textual design.
      4. Check your historical setting by using study aids.
         
    4. The fourth reading cycle
      1. Read the specific literary unit again in several translations
        (1) word-for-word (NKJV, NASB, NRSV)
        (2) dynamic equivalent (TEV, JB)
        (3) paraphrase (Living Bible, Amplified Bible)
      2. Look for literary or grammatical structures
        (1) repeated phrases, Eph. 1:6,12,14
        (2) repeated grammatical structures, Rom. 8:31
        (3) contrasting concepts
      3. List the following items
        (1) significant terms
        (2) unusual terms
        (3) important grammatical structures
        (4) particularly difficult words, clauses, and sentences
      4. Look for relevant parallel passages
        (1) look for the clearest teaching passage on your subject using a) "systematic theology” books b) reference Bibles c) concordances
        (2) look for a possible paradoxical pair within your subject. Many biblical truths are presented in dialectical pairs; many denominational conflicts come from proof-texting half of a biblical tension. All of the Bible is inspired, and we must seek out its complete message in order to provide a Scriptural balance to our interpretation.
        (3) look for parallels within the same book, same author or same genre; the Bible is its own best interpreter because it has one author, the Spirit.
      5. Use study aids to check your observations of historical setting and occasion
        (1) study Bibles
        (2) Bible encyclopedias, handbooks and dictionaries
        (3) Bible introductions
        (4) Bible commentaries (at this point in your study, allow the believing community, past and present, to aid and correct your personal study.)

IV. Application of Bible Interpretation

At this point we turn to application. You have taken the time to understand the text in its original setting; now you must apply it to your life, your culture. I define biblical authority as "understanding what the original biblical author was saying to his day and applying that truth to our day.”

Application must follow interpretation of the original author’s intent both in time and logic. We cannot apply a Bible passage to our own day until we know what it was saying to its day! A Bible passage should not mean what it never meant!
Your detailed outline, to paragraph level (reading cycle #3), will be your guide. Application should be made at paragraph level, not word level. Words have meaning only in context; clauses have meaning only in context; sentences have meaning only in context. The only inspired person involved in the interpretive process is the original author. We only follow his lead by the illumination of the Holy Spirit. But illumination is not inspiration. To say "thus saith the Lord,” we must abide by the original author’s intent. Application must relate specifically to the general intent of the whole writing, the specific literary unit and paragraph level thought development.

Do not let the issues of our day interpret the Bible; let the Bible speak! This may require us to draw principles from the text. This is valid if the text supports a principle. Unfortunately, many times our principles are just that, "our” principles—not the text’s principles.

In applying the Bible, it is important to remember that (except in prophecy) one and only one meaning is valid for a particular Bible text. That meaning is related to the intent of the original author as he addressed a crisis or need in his day. Many possible applications may be derived from this one meaning. The application will be based on the recipients’ needs but must be related to the original author’s meaning.

V. The Spiritual Aspect of Interpretation

So far I have discussed the logical process involved in interpretation and application. Now let me discuss briefly the spiritual aspect of interpretation. The following checklist has been helpful for me:

  1. Pray for the Spirit’s help (cf. I Cor. 1:26-2:16).
  2. Pray for personal forgiveness and cleansing from known sin (cf. I John 1:9).
  3. Pray for a greater desire to know God (cf. Ps. 19:7-14; 42:1ff.; 119:1ff).
  4. Apply any new insight immediately to your own life.
  5. Remain humble and teachable.

It is so hard to keep the balance between the logical process and the spiritual leadership of the Holy Spirit. The following quotes have helped me balance the two:

  1. from James W. Sire, Scripture Twisting, pp. 17-18:
    "The illumination comes to the minds of God’s people—not just to the spiritual elite. There is no guru class in biblical Christianity, no illuminati, no people through whom all proper interpretation must come. And so, while the Holy Spirit gives special gifts of wisdom, knowledge and spiritual discernment, He does not assign these gifted Christians to be the only authoritative interpreters of His Word. It is up to each of His people to learn, to judge and to discern by reference to the Bible which stands as the authority even to those to whom God has given special abilities. To summarize, the assumption I am making throughout the entire book is that the Bible is God’s true revelation to all humanity, that it is our ultimate authority on all matters about which it speaks, that it is not a total mystery but can be adequately understood by ordinary people in every culture.”
     
  2. on Kierkegaard, found in Bernard Ramm, Protestant Biblical Interpretation, p. 75:
    According to Kierkegaard the grammatical, lexical, and historical study of the Bible was necessary but preliminary to the true reading of the Bible. "To read the Bible as God’s word one must read it with his heart in his mouth, on tip-toe, with eager expectancy, in conversation with God. To read the Bible thoughtlessly or carelessly or academically or professionally is not to read the Bible as God’s Word. As one reads it as a love letter is read, then one reads it as the Word of God.”
     
  3. H. H. Rowley in The Relevance of the Bible, p. 19:
    "No merely intellectual understanding of the Bible, however complete, can possess all its treasures. It does not despise such understanding, for it is essential to a complete understanding. But it must lead to a spiritual understanding of the spiritual treasures of this book if it is to be complete. And for that spiritual understanding something more than intellectual alertness is necessary. Spiritual things are spiritually discerned, and the Bible student needs an attitude of spiritual receptivity, an eagerness to find God that he may yield himself to Him, if he is to pass beyond his scientific study unto the richer inheritance of this greatest of all books.”

VI. This Commentary’s Method

The Study Guide Commentary is designed to aid your interpretive procedures in the following ways:

  1. A brief historical outline introduces each book. After you have done "reading cycle #3" check this information.
  2. Contextual insights are found at the beginning of each chapter. This will help you see how the literary unit is structured.
  3. At the beginning of each chapter or major literary unit the paragraph divisions and their descriptive captions are provided from several modern translations:

    a. The United Bible Society Greek text, fourth edition revised (UBS4)
    b. The New American Standard Bible, 1995 Update (NASB)
    c. The New King James Version (NKJV)
    d. The New Revised Standard Version (NRSV)
    e. Today’s English Version (TEV)
    f. The New Jerusalem Bible (NJB)

Paragraph divisions are not inspired. They must be ascertained from the context. By comparing several modern translations from differing translation theories and theological perspectives, we are able to analyze the supposed structure of the original author’s thought. Each paragraph has one major truth. This has been called "the topic sentence” or "the central idea of the text.” This unifying thought is the key to proper historical, grammatical interpretation. One should never interpret, preach or teach on less than a paragraph! Also remember that each paragraph is related to its surrounding paragraphs. This is why a paragraph level outline of the entire book is so important. We must be able to follow the logical flow of the subject being addressed by the original inspired author.

  1. Bob’s notes follow a verse-by-verse approach to interpretation. This forces us to follow the original author’s thought. The notes provide information from several areas:
    1. literary context
    2. historical, cultural insights
    3. grammatical information
    4. word studies
    5. relevant parallel passages
  2. At certain points in the commentary, the printed text of the New American Standard Version (1995 update) will be supplemented by the translations of several other modern versions:
    1. The New King James Version (NKJV), which follows the textual manuscripts of the "Textus Receptus.”
    2. The New Revised Standard Version (NRSV), which is a word-for-word revision from the National Council of Churches of the Revised Standard Version.
    3. The Today’s English Version (TEV), which is a dynamic equivalent translation from the American Bible Society.
    4. The Jerusalem Bible (JB), which is an English translation based on a French Catholic dynamic equivalent translation.
  3. For those who do not read Greek, comparing English translations can help in identifying problems in the text:
    1. manuscript variations
    2. alternate word meanings
    3. grammatically difficult texts and structure
    4. ambiguous texts Although the English translations cannot solve these problems, they do target them as places for deeper and more thorough study.
    5. At the close of each chapter relevant discussion questions are provided which attempt to target the major interpretive issues of that chapter.

Appendix 6: A Table of Dates and Rulers Related to Palestine During the Inter-biblical Period

PERSIAN EMPIRE

  • Cyrus II 538-529 B.C.
  • Cambyses II 529-522
  • Darius I (Hystaspes) 522-486
  • Xerxes I 485-465
  • Artaxerxes I (Longimanus) 464-424
  • Xerxes II (few months only) 424-423
  • Darius II (Nothus) 423-404
  • Artaxerxes II (Mnemon) 404-359
  • Artaxerxes III (Ochus) 359-338
  • Darius III (Codomannus) 338-331

PTOLEMID EMPIRE (EGYPT)

  • Ptolemy I (Soter I) 311-283/2
  • Ptolemy II (Philadelphos) 285-246
  • Ptolemy III (Euegetes I) 246-221
  • Ptolemy IV (Philopator) 221-203
  • Ptolemy V (Epiphanes) 203-181/0
  • Ptolemy VI (Philometor) 181/0-145
  • Ptolemy VII (Euergetes II, Physcon) 145-116
  • Ptolemy VIII (Soter II, Lathyros) 116-108/7 & 88-89
  • Ptolemy IX (Alexander I) 108/7-88
  • Ptolemy X (Alexander II) 80
  • Ptolemy XI (Auletes) 80-51
  • Ptolemy XII & Cleopatra VII 51-48
  • Ptolemy XIII & Cleopatra VII 47-44
  • Ptolemy XIV(Caesar) & Cleopatra VII 44-30

SELEUCID EMPIRE

  • Seleucus I (Nicator) 311-281/0
  • Antiochus I (Soter) 280-262/1
  • Antiochus II (Theos) 261/0-247/6
  • Seleucus II (Callinicos) 246/5-226/5
  • Seleucus III (Ceraunus) 225/4-223
  • Antiochus III (The Great) 223-187
  • Seleucus IV (Philopator) 187-175
  • Antiochus IV (Epiphanes) 175-163
  • Antiochus V (Eupator) 163-162
  • Demetrius I (Soter) 162-150
  • Alexander Balas 150-145
  • Demetrius II (Nicator) 145-139/8
  • Antiochus VI (Epiphanes) 145-142/1
  • Tryphon 142/1-138
  • Antiochus VII (Euergetes, Sidetes) 139/8-129
  • Demetrius II (Nicator) 129-126/5
  • Antiochus VIII (Grypos) 125-96
  • Antiochus IX (Kyzikenos) 115-95

(Confusion with rival claimants for the next 30 years)

THE HASMONAEANS

  • Judas Maccabaeus 166/5-160
  • Jonathan (High Priest) 160/59-142/1
  • Simon (High Priest) 142/1-135/4
  • John Hyrcanus I (High Priest, King) 134/3-104/3
  • Aristobulus I (High Priest, King) 103/2
  • Alexander Jannaeus (High Priest, King) 102/1-76/5
  • Alexandra Salome 75/4-67/6
  • Hyrcanus II (High Priest, King) 75/4-66/5 & 63/40
  • Aristobulus II (High Priest, King) 66/5-63
  • Antigonus (High Priest, King) 40-37
  • Herod the Great 37-4

RULERS OF JUDEA FROM B.C. 4 TO FALL OF JERUSALEM A.D. 70

  • Archelaus B.C. 4 - A.D. 6

ROMAN PROCURATORS

  • Coponius 6-9
  • Marcus Ambibulus c9-12
  • Annus Rufus c12-15
  • Valerius Gratus 15-26
  • Pontius Pilate 26-36
  • Marcellus 36
  • Marullus 37
  • Merennius Capito ?-41
  • Herod Agrippa I 41-44
  • Cuspius Fadus 44-?
  • Tiberius Alexander ?
  • Cumanus ?48-52
  • Felix 52-?60
  • Porcius ?60-62
  • Albinus 63-64
  • Gessius Florus 64-

The Interbiblical Period (400-5 B.C.)

A. Persian Rule (539/538-332 B.C.)

 

B. Greek Rule (322-167 B.C.)

1. Alexander the Great (332-323 B.C.) Succeeded Philip of Macedon, his father in 336 B.C. Upon his death, Alexander’s Empire divided among his generals—two of whom really concern us: Ptolemy and Seleucus

2. Ptolemaic Rule (232-198 B.C.) Ptolemy and his dynasty ruled Palestine from Egypt

a. Ptolemy I (“Soter,” 323-285 B.C.) Built Lighthouse on Island of Paphos

b. Ptolemy II (“Philadelphus,” 285-245 B.C.) Built or rebuilt many cities in Palestine as centers of Greek culture: Ashdod, Ashkelon, Gaza and Joppa, Gezer, Strato’s Tower, Sidon, Ptolemais, Samaria, Beth-shan, now renamed Scythopolis.

c. Ptolemy V (a child) Lost Palestine to the Seleucids in 198 B.C.

3. Seleucid rule (198-167 B.C.)

Seleucus I (“Nicator,” 281 B.C.)

Antiochus I (Seleucus’ son, 281-261 B.C.)

Antiochus II (married Bernice, daughter of Ptolemy II, 261-246 B.C.)

Antiochus III (brother of Seleucus III, 223-187 B.C.)

Seleucus II (246-226 B.C.)

Seleucus III (226-223 B.C.)

Antiochus III (called “Antiochus the Great”) He took Palestine away from the Ptolemies.

The Jewish High Priest and Simon II (His family often called the Onaids) were against Hellenizing influences.

Another Jewish family, the Tobiad, was for Hellenization.

The Hasidim “the pious people” of Jerusalem who deplored and rejected Hellenization.

Rome defeated Antiochus in 188 B.C. and laid heavy tribute on him.

Seleucus IV — 187-175 B.C.

Antiochus IV — 175-163 B.C. “Epiphanes” (Brother of Seleucus IV) Antiochus Epiphanes removed the high priest, Onias III, and appointed his brother in his place — Jason, a Hellenized Jew. The Hasidim strongly opposed him. He later replaced Jason with Menelaus as high priest (and with his help Antiochus later robbed the Temple of 1800 talents of gold!) After a rumor that he had been killed spread in Jerusalem causing a Jewish uprising, Antiochus stopped the Temple ritual, ordered their Scriptures destroyed and Sabbaths not to be observed. He demanded that Zeus be worshipped. An altar to Zeus was set up in the Temple! The Jews were not allowed to circumcise their children and they were forced to eat pork.

C. Maccabean Rule or Hebrew Independence 167-63 B.C.

1. Mattathias — priest at Modin; father of five sons — his family was called Hasmonean, from Hasmon an ancestor of Mattathias.

2. Judas — called “Maccabeus” or “The Hammer”

Gained religious freedom for Jews by means of guerilla warfare over the Seleucids. Cleansed the Temple and rededicated it, Dec. 25— either 165 or 164 B.C. (Hanukkah or Festival of Lights); Onias IV (sons of the deceased legitimate Jewish High Priest) built a Jewish Temple in Egypt at Leontopolis and duplicated the Jerusalem ritual. This priestly lineage lasted 230 years.

3. Jonathan succeeded Judas — 160 B.C. - 143 B.C.

4. Simon gained power upon Jonathan’s death and in either 143 or 142 B.C. gained Seleucid recognition of political independence. He was made hereditary high priest and was assassinated by his son-in-law in 134 B.C. or 135 B.C.

5. John Hyrcanus (Simon’s son) succeeded him — 135-105 B.C. Destroyed Samaritan Temple. The Sadducees and Pharisees now appear in history according to Josephus.

6. Aristobulus I — 105-104 B.C. For one year, son of John, called himself “king.” He was supported by the Sadducees.

7. Alexander Jannaeus, 104-103 B.C. — 78-77 B.C. or 76

Half-brother of Aristobulus. He became king and high priest after marrying the widow Salome Alexandra. He was supported by the Sadducees. He appointed Antipater as governor of Idumea. This was the zenith of power and greatness of the Maccabean kingdom.

8. Salome Alexandra — ruled nine years as queen, making her son, Hyrcanus II (who was a Pharisee), high priest and her other son, Aristobulus II (who was a Sadducee), military commander. This caused a civil war between them. Antipater of Idumea and Artas, King of Nabatea at Petra, helped Hyrcanus II. Pompey, a Roman general, arrived in Damascus in 63 B.C. and both Hyrcanus and Aristobulus II appealed for support.

 

D. Roman Rule — 63 B.C.

1. Pompey — supported Hyrcanus II with Antipater as advisor.

2. Julius Caesar — gave Antipater great power as procurator of Judea and Antipater made his two sons, Herod and Phasael, military prefects over Galilee and Judea respectively.

3. Mark Anthony appointed Herod and Phasael “tetrarchs” jointly over Judea in 41 B.C.

4. Parthia overran and controlled Judea from 40-39 B.C. and a high priest ruled as king. Phasael committed suicide but Herod escaped to Rome and, with help of Antony and Octavius, the Senate made him King of the Jews. It took two or three years of war to take full control of Palestine. When Octavius and Antony (and Cleopatra) had a showdown in 31 B.C. at Actium, Octavius emerged as ruler of the Roman world and Herod secured his support.

5. Rule of Herod — 37-4 B.C. : in theory, an independent king in alliance with Rome.

a. An Idumean (or Edomite)

b. Had overthrown a Hasmonean ruler — so he married an Hasmonean Princess, Marianne. Murder, intrigue, etc. followed.

c. Expanded his territory considerably

d. Great builder

(1) Caesarea by the Sea

(2) Temple started in 20 or 19 B.C. and took until 64 A.D. to complete

(3) Samaria became Sebaste in honor of Augustus.

(4) so too, Antipatris northeast of Joppa

(5) so too, Phasaelis north of Jericho

(6) and fortresses were built such as Machaerus and Masada

e. His family who ruled:

(1) Archelaus — 4 B.C. - 6 A.D. ruled Judea, but he was removed and procurators were instituted in his place (cf. Matt. 2:20-22)

(2) Herod Antipas — ruled Perea and Galilee; executed John the Baptist. Built city of Tiberius on Sea of Galilee in A.D.. 22. Became the center of Jewish learning after Jerusalem destroyed in A.D. 70.

(3) Philip the Tetrarch — ruled Northeast of Palestine. Capitol city of Panion rebuilt. (He is not the husband of Herodias.) Called capitol city Caesarea, hence Caesarea Philippi. Rebuilt Bethsaida and called it Bethsaida Julius in honor of Julia, the daughter of Augustus Caesar.

(4) Antiochus IV — 175-163 B.C. “Epiphanes” (brother of Seleucus IV). Antiochus Epiphanes removed the high priest, Onias III, and appointed his brother in his place — Jason, a Hellenized Jew. The Hasidim strongly opposed him. He later replaced Jason with Menelaus as high priest (and with his help Antiochus later robbed the Temple of 1800 talent of gold!) After a rumor that he had been killed spread in Jerusalem, causing a Jewish uprising, Antiochus stopped the Temple ritual, ordered their Scriptures destroyed and Sabbaths not to be observed. He demanded that Zeus be worshiped. An altar to Zeus was set up in the Temple! The Jews were not allowed to circumcise their children and they were forced to eat pork.

 

Appendix 5: Textual Criticism

This subject will be dealt with in such a way as to explain the textual notes found in this commentary. The following outline will be utilized

I. The textual sources of our English Bible

A. Old Testament

B. New Testament

II. Brief explanation of the problems and theories of "lower criticism" also called "textual criticism."

III. Suggested sources for further reading

 

I. The textual sources of our English Bible

A. Old Testament

1. Masoretic text (MT) - The Hebrew consonantal text was set by Rabbi Aquiba in a.d. 100. The vowel points, accents, marginal notes, punctuation and apparatus points started being added in the sixth century a.d. and were finished in the ninth century a.d. It was done by a family of Jewish scholars known as the Masoretes. The textual form they used was the same as the one in the Mishnah, Talmud, Targums, Peshitta, and Vulgate.

2. Septuagint (LXX) - Tradition says the Septuagint was produced by 70 Jewish scholars in 70 days for the Alexandria library under the sponsorship of King Ptolemy II (285-246 b.c.) The translation was supposedly requested by a Jewish leader living in Alexandria. This tradition comes from "Letter of Aristeas." The LXX frequently was based on a differing Hebrew textual tradition from the text of Rabbi Aquiba (MT).

3. Dead Sea Scrolls (DSS) - The Dead Sea Scrolls were written in the Roman b.c. period (200 b.c. to a.d. 70) by a sect of Jewish separatists called the "Essenes." The Hebrew manuscripts, found in several sites around the Dead Sea, show a somewhat different Hebrew textual family behind both the MT and the LXX.

4. Some specific examples of how the comparison of these texts have helped interpreters understand the Old Testament

a. The LXX has helped translators and scholars understand the MT

(1) the LXX of Isa. 52:14, "As many shall be amazed at him."

(2) the MT of Isa. 52:14, "Just as many were astonished over you."

(3) in Isa. 52:15 the pronoun distinction of the LXX is confirmed

(a)  LXX, "so will many nations marvel at him"

(b)  MT, "so he sprinkles many nations"

b. The DSS have helped translators and scholars understand the MT

(1) the DSS of Isa. 21:8, "then the seer cried, Upon a watchtower I stand. . ."

(2) the MT of Isa. 21:8, "and I cried a lion! My Lord, I always stand on the watch tower by day. . ."

c. Both the LXX and DSS have helped clarify Isa. 53:11

(1) LXX & DSS, "after the travail of his soul he will see light, he will be satisfied"

(2) MT, "he shall see. . .of the travail of his soul, He shall be satisfied"

B. New Testament

1. Over 5,300 manuscripts of all or parts of the Greek New Testament are extant. About 85 are written on papyri and 268 are manuscripts written in all capital letters (uncials). Later, about the ninth century a.d., a running script (minuscule) was developed. The Greek manuscripts in written form number about 2,700. We also have about 2,100 copies of lists of Scripture texts used in worship that we call lectionaries.

2. About 85 Greek manuscripts containing parts of the New Testament written on papyrus are housed in museums. Some are dated from the second century a.d., but most are from the third and fourth centuries a.d. None of these MSS contain the whole New Testament. Just because these are the oldest copies of the New Testament does not automatically mean they have fewer variants. Many of these were copied rapidly for a local use. Care was not exercised in the process. Therefore, they contain many variants.

3. Codex Sinaiticus, known by the Hebrew letter א (aleph) or (01), found at St. Catherine's monastery on Mt. Sinai by Tischendorf. It dates from the fourth century a.d. and contains both the LXX of the OT and the Greek NT. It is of "the Alexandrian Text" type.

4. Codex Alexandrinus, known as "A" or (02), a fifth century Greek manuscript which was found in Alexandria, Egypt.

5. Codex Vaticanus, known as "B" or (03), found in the Vatican's library in Rome and dates from the middle of the fourth century a.d. It contains both LXX of the Old Testament and Greek New Testament. It is of "the Alexandrian Text" type.

6. Codex Ephraemi, known as "C" or (04), a fifth century Greek manuscript which was partially destroyed.

7. Codex Bezae, known as "D" or (05), a fifth or sixth century Greek manuscript. It is the chief representative of what is called "The Western Text." It contains many additions and was the main Greek witness for the King James translation.

8. The NT MSS can be grouped into three, possibly four, families that share certain characteristics.

a. Alexandrian text from Egypt

(1) P 75, P66 (about a.d. 200), which record the Gospels

(2) P 46 (about a.d. 225), which records Paul's letters

(3) P 72 (about a.d. 225-250), which records Peter and Jude

(4) Codex B, called Vaticanus (about a.d. 325), which includes the whole OT and NT

(5) Origen quotes from this text type

(6) other MSS which show this text type are א, C, L, W, 33

b. Western text from North Africa

(1) quotes from North African church fathers, Tertullian, Cyprian, and the Old Latin translation

(2) quotes from Irenaeus

(3) quotes from Tatian and Old Syriac translation

(4) Codex D "Bezae" follow this text type

c. Eastern Byzantine text from Constantinople

(1) this text type is reflected in over 80% of the 5,300 MSS

(2) quoted by Antioch of Syria's church fathers, Cappadoceans, Chrysostom, and Therodoret

(3) Codex A, in the Gospels only

(4) Codex E (eighth century) for full NT

d. the fourth possible type is "Caesarean" from Palestine

(1) it is primarily seen only in Mark

(2) some witnesses to it are P45 and W

 

II. The problems and theories of "lower criticism" or "textual criticism."

A. How the variants occurred

1. inadvertent or accidental (vast majority of occurrences)

a. slip of the eye in hand copying which reads the second instance of two similar words and thereby omits all of the words in between (homoioteleuton)

(1) slip of the eye in omitting a double letter word or phrase (haplography)

(2) slip of the mind in repeating a phrase or line of a Greek text (dittography)

b. slip of the ear in copying by oral dictation where a misspelling occurs (itacism). Often the misspelling implies or spells a similar-sounding Greek word.

c. the earliest Greek texts had no chapter or verse divisions, little or no punctuation and no division between words. It is possible to divide the letters in different places forming different words.

2. intentional

a. changes were made to improve the grammatical form of the text copied

b. changes were made to bring the text into conformity with other biblical texts (harmonization of parallels)

c. changes were made by combining two or more variant readings into one long combined text (conflation)

d. changes were made to correct a perceived problem in the text (cf. I Cor. 11:27 and I John 5:7-8)

e. some additional information as to the historical setting or proper interpretation of the text was placed in the margin by one scribe but placed into the text by a second scribe (cf. John 5:4)

B. The basic tenets of textual criticism (logical guidelines for determining the original reading of a text when variants exist)

1. the most awkward or grammatically unusual text is probably the original

2. the shortest text is probably the original

3. the older text is given more weight because of its historical proximity to the original, everything else being equal

4. MSS that are geographically diverse usually have the original reading

5. doctrinally weaker texts, especially those relating to major theological discussions of the period of manuscript changes, like the Trinity in I John 5:7-8, are to be preferred.

6. the text that can best explain the origin of the other variants

7. two quotes that help show the balance in these troubling variants

a. J. Harold Greenlee's book, Introduction to New Testament Textual Criticism, p. 68:

"No Christian doctrine hangs upon a debatable text; and the student of the NT must beware of wanting his text to be more orthodox or doctrinally stronger than is the inspired original."

b. W. A. Criswell told Greg Garrison of The Birmingham News that he (Criswell) doesn't believe every word in the Bible is inspired, "at least not every word that has been given to the modern public by centuries of translators." Criswell said: "I very much am a believer in the textual criticism. As such, I think, the last half of the 16th chapter of Mark is heresy: it's not inspired, it's just concocted. . .When you compare those manuscripts way back yonder, there was no such thing as that conclusion of the Book of Mark. Somebody added it..."

The patriarch of the SBC inerrantists also claimed that "interpolation" is also evident in John 5, the account of Jesus at the pool of Bethesda. And he discusses the two different accounts of the suicide of Judas (cf. Matt. 27 and Acts 1): "It's just a different view of the suicide," Criswell said. "If it is in the Bible, there is an explanation for it. And the two accounts of the suicide of Judas are in the Bible." Criswell added, "Textual criticism is a wonderful science in itself. It is not ephemeral, it's not impertinent. It's dynamic and central..."

III. Manuscript problems (textual criticism)

A. Suggested sources for further reading

1. Biblical Criticism: Historical, Literary and Textual, by R.H. Harrison

2. The Text of the New Testament: Its Transmission, Corruption and Restoration by Bruce M. Metzger

3. Introduction to New Testament Textual Criticism, by J. H Greenlee

 

Related Topics: Textual Criticism

Appendix 3: Doctrinal Statement

[Editor's Note: This is a Bob Utley/ Bible Study Commentary Doctrinal statement.]

I do not particularly care for statements of faith or creeds. I prefer to affirm the Bible itself. However, I realize that a statement of faith will provide those who are unfamiliar with me a way to evaluate my doctrinal perspective. In our day of so much theological error and deception, the following brief summary of my theology is offered.

1. The Bible, both the Old and New Testament, is the inspired, infallible, authoritative, eternal Word of God. It is the self-revelation of God recorded by men under supernatural leadership. It is our only source of clear truth about God and His purposes. It is also the only source of faith and practice for His church.

2. There is only one eternal, creator, redeemer God. He is the creator of all things, visible and invisible. He has revealed Himself as loving and caring although He is also fair and just. He has revealed Himself in three distinct persons: Father, Son and Spirit, truly separate and yet the same in essence.

3. God is actively in control of His world. There is both an eternal plan for His creation that is unalterable and an individually focused one that allows human free will. Nothing happens without God's knowledge and permission, yet He allows individual choices both among angels and humans. Jesus is the Father's Elect Man and all are potentially elect in Him. God's foreknowledge of events does not reduce humans to a determined pre-written script. All of us are responsible for our thoughts and deeds.

4. Mankind, though created in God's image and free from sin, chose to rebel against God. Although tempted by a supernatural agent, Adam and Eve were responsible for their willful self-centeredness. Their rebellion has affected humanity and creation. We are all in need of God's mercy and grace both for our corporate condition in Adam and our individual volitional rebellion.

5. God has provided a means of forgiveness and restoration for fallen humanity. Jesus Christ, God's unique son, became a man, lived a sinless life and by means of his substitutionary death, paid the penalty for mankind's sin. He is the only way to restoration and fellowship with God. There is no other means of salvation except through faith in His finished work.

6. Each of us must personally receive God's offer of forgiveness and restoration in Jesus. This is accomplished by means of volitional trust in God's promises through Jesus and a willful turning from known sin.

7. All of us are fully forgiven and restored based upon our trust in Christ and repentance from sin. However, the evidence for this new relationship is seen in a changed, and changing, life. The goal of God for humanity is not only heaven someday, but Christlikeness now. Those who are truly redeemed, though occasionally sinning, will continue in faith and repentance throughout their lives.

8. The Holy Spirit is "the other Jesus." He is present in the world to lead the lost to Christ and develop Christlikeness in the saved. The gifts of the Spirit are given at salvation. They are the life and ministry of Jesus divided among His body, the Church. The gifts which are basically the attitudes and motives of Jesus need to be motivated by the fruit of the Spirit. The Spirit is active in our day as He was in the biblical times.

9. The Father has made the resurrected Jesus Christ the Judge of all things. He will return to earth to judge all mankind. Those who have trusted Jesus and whose names are written in the Lamb's book of life will receive their eternal glorified bodies at His return. They will be with Him forever. However, those who have refused to respond to God's truth will be separated eternally from the joys of fellowship with the Triune God. They will be condemned along with the Devil and his angels.

This is surely not complete or thorough but I hope it will give you the theological flavor of my heart. I like the statement:

"In essentials—unity, In peripherals—freedom, In all things—love.

Matthew 1

PARAGRAPH DIVISIONS OF MODERN TRANSLATIONS *

UBS NKJV NRSV TEV NJB
The Genealogy of Jesus Christ The Genealogy of Jesus Christ Jesus' Royal Descent The Family Record of Jesus Christ The Ancestry of Jesus
(2-6)
1:1 1:1-17 1:1 1:1 1:1-16
1:2-6a   1:2-6a 1:2-6a (2-6)
1:6b-11   1:6b-11 1:6b-11 (6b-11)
1:12-16   1:12-16 1:12-16 (12-16)
1:17   1:17 1:17 1:17
The Birth of Jesus Christ Christ Born to Mary Jesus' Birth The Birth of Jesus Christ Joseph Adopts Jesus As his Son
1:18-25 1:18-25 1:18-25 1:18-21 1:18-25
      1:22-23 (23)
      1:24-25  

* Although they are not inspired, paragraph divisions are the key to understanding and following the original author's intent. Each modern translation has divided and summarized the paragraphs. Every paragraph has one central topic, truth, or thought. Each version encapsulates that topic in its own distinct way. As you read the text, ask yourself which translation fits your understanding of the subject and verse divisions.
 In every chapter we must read the Bible first and try to identify its subjects (paragraphs), then compare our understanding with the modern versions. Only when we understand the original author's intent by following his logic and presentation can we truly understand the Bible. Only the original author is inspired—readers have no right to change or modify the message. Bible readers do have the responsibility of applying the inspired truth to their day and their lives.
  Note that all technical terms and abbreviations are explained fully in the following documents: Brief Definitions of Greek Grammatical StructureTextual Criticism, and Glossary.

READING CYCLE THREE (from "A Guide to Good Bible Reading")

FOLLOWING THE ORIGINAL AUTHOR'S INTENT AT THE PARAGRAPH LEVEL

This is a study guide commentary which means that you are responsible for your own interpretation of the Bible. Each of us must walk in the light we have. You, the Bible and the Holy Spirit are priority in interpretation. You must not relinquish this to a commentator.

Read the chapter in one sitting. Identify the subjects. Compare your subject divisions with the five translations above. Paragraphing is not inspired, but it is the key to following the original author's intent, which is the heart of interpretation. Every paragraph has one and only one subject.

1. First paragraph

2. Second paragraph

3. Third paragraph

4. Etc.

 

CONTEXTUAL INSIGHTS TO VERSES 1-25

A. The lists of ancestors found in Matt. 1:1-17 and Luke 3:23-38 do not agree. There are two major theories for the discrepancies:

1. Matthew wrote primarily to a Jewish audience and recorded Joseph's lineage to satisfy Jewish legal practices, while Luke wrote to Gentiles and recorded Mary's lineage (Luther). Both trace Jesus back to David, but Luke goes further, all the way back to Adam (probably because he was writing for Gentiles).

2. Matthew recorded the lineage of the kings of Judah succeeding David (or after the Exile, those who would have succeeded), while Luke recorded the actual ancestors.

 

B. This lineage would serve the purpose of proving Jesus' tribal identity and showing the fulfillment of prophecy (cf. Gen. 49:8-12 and 2 Samuel 7). Fulfilled prophecy (cf. Matt. 1:22; 2:15,17,23; 4:14; 8:17; 12:17; 13:35; 21:4; 27:9,35) is strong evidence for a supernatural Bible and for God's control of history and time.

 

C. Verse 17 gives the key to understanding why some ancestors are not listed. The author was using a numerically structured, three-tiered "fourteen generation" approach to Jesus' lineage.

 

D. In these opening birth narratives there are four OT quotes (cf. Matt. 1:23; 2:6,15,18) which involve different types of prophesy.

1. Matt. 1:23 ― Isa. 7:14 is a multiple fulfillment prophecy. A child was born in Isaiah's day, cf. Matt. 1:15-16; however the Hebrew word in Matt. 1:14 is not "virgin" (bethoolah, cf. BDB 143), but "young woman of marriageable age" (almah, cf. BDB 761 II). I believe in only one virgin birth-Jesus!

2. Matt. 2:6 ― Micah 5:2 is a marvelous, very specific prophecy written 750 years before the event it describes. The place of Jesus' birth was not something He could alter or effect. This kind of predictive prophecy confirms (a) God's knowledge (and His control) of history and (b) the inspiration and uniqueness of the Bible. No other world religion's holy book has predictive prophecy!

3. Matt. 2:15 ― Hosea 11:1 and Matt. 2:18 ― Jeremiah 31:15 are both typological prophecies. Something that happened in the life of Israel reoccurs in the life of Jesus and the NT author understands it as a prophetic sign.

 

E. Raymond E. Brown, An Introduction to the New Testament (p. 175), makes a great comment about how Matthew's genealogy is structured.

1. the Patriarchs - first fourteen names

2. Israelite kings - second fourteen names

3. unknown ancestors - third fourteen names

This genealogy is highly structured and selective. It is uncertain why.

1. literary technique (mnemonic)

2. numerical symbolism

a. 7 x 2; Luke lists 77 ancestors

b. the letters of David's Hebrew name add up to 14

3. well known or godly ancestors only

4. women/men; Gentiles/Jews (purposeful inclusion)

 

WORD AND PHRASE STUDY

NASB (UPDATED) TEXT: MATTHEW 1:1
 1The record of the genealogy of Jesus the Messiah, the son of David, the son of Abraham:

1:1

NASB"The record of the genealogy of Jesus the Messiah,"
NKJV"The book of the genealogy of Jesus Christ"
NRSV"an account of the genealogy of Jesus the Messiah"
TEV"This is the family record of Jesus Christ"
NJB"roll of the genealogy of Jesus Christ"

The genealogy (cf. Gen. 5:1 or "account," cf. Gen. 2:4) is illustrative of God's hand in history fulfilling His promises to Abraham, Isaac, Jacob, Moses, and David. The NT is the fulfillment of the OT. In some cultures the use of genealogy is evidence for a trustworthy history.

▣ "the son of David" This was a title for the promised Messiah that emphasized His Jewish royal line from the tribe of Judah (cf. Gen. 49:8-12). He was of the seed of woman, Gen. 3:15; the seed of Abraham, Gen. 22:18; the seed of Judah, Gen. 49:10 and the seed of David, 2 Sam. 7:12-14, 16. This phrase was a common Messianic designation in Matthew (cf. Matt. 9:27; 12:33; 15:22; 20:30-31; 21:9,15; 22:42).

▣ "the son of Abraham" Luke's genealogy takes the line back to Adam. Luke was written for Gentiles, so it emphasizes the common human ancestry (cf. Gen. 12:3; 22:18). Matthew was written for Jews, so it focuses on the beginning of the Jewish family, Abram. In Matthew's genealogy "Abraham" and " David" are highlighted by its numerical design (i.e., three groups of 14).

NASB (UPDATED) TEXT: MATTHEW 1:2-6a
 2Abraham was the father of Isaac, Isaac the father of Jacob, and Jacob the father of Judah and his brothers. 3 Judah was the father of Perez and Zerah by Tamar, Perez was the father of Hezron the father of Ram. 4 Ram was the father of Amminadab, Amminadab the father of Nahshon, and Nahshon the father of Salmon. 5 Salmon was the father of Boaz by Rahab, Boaz was the father of Obed by Ruth, and Obed the father of Jesse. 6Jesse was the father of David the king.

1:2 "Judah" Judah was one of Jacob's children (cf. Gen. 49:10; Deut. 33:7). Verses 2-6 follow the genealogy of 1 Chr. 1-3 in a limited sense.

1:3 "Perez and Zerah" Perez and Zerah were twins (cf. Gen. 38:27-30). The Messianic line came through Perez. This section of the genealogy (Matt. 1:3-5) follows Ruth 4:18-22.

▣ "Tamar" Tamar was Judah's daughter-in-law who became pregnant by him (cf. Gen. 38:12ff). It was very unusual to include women in Jewish genealogical lists. Several are included here in Matthew to emphasize that the lineage of the Messiah was not based on nationality or meritorious effort. Three of the women listed-Tamar, Rahab, and Ruth-were Gentiles and the fourth, Bathsheba, was married to a Hittite. The Gentiles, even women, are included for an inclusive theological impact!

1:5 "Rahab" Rahab was the Canaanite prostitute who helped the spies (cf. Jos. 2:13; 6:17,23,25). In Jewish and Christian tradition Rahab was an example of the power of repentance (cf. Heb. 11:31; James 2:25).

▣ "Ruth" Ruth was a Moabitess (cf. Ruth 1). Moabites were forbidden from entering the congregation of Israel (cf. Deut. 23:3).

She exemplified the faith of Gentiles and women and God's inclusive love. She was the grandmother of King David.

1:6 "who had been the wife of Uriah" This referred to Bathsheba, the mother of Solomon (cf. 2 Samuel 11 and 12), who, like Rahab and Ruth, was not Jewish.

NASB (UPDATED) TEXT: MATTHEW 1:6b-11
 6bDavid was the father of Solomon by Bathsheba who had been the wife of Uriah. 7Solomon was the father of Rehoboam, Rehoboam the father of Abijah, and Abijah the father of Asa. 8Asa was the father of Jehoshaphat the father of Joram, and Joram the father of Uzziah. 9Uzziah was the father of Jotham, Jotham the father of Ahaz, and Ahaz the father of Hezekiah. 10Hezekiah was the father of Manasseh, Manasseh the father of Amon, and Amon the father of Josiah. 11 Josiah was the father of Jeconiah and his brothers, at the time of the deportation to Babylon.

1:7-11 This section (with some differences) follows 1 Chr. 3:10-15.

1:7

NASB, NKJV,
TEV, NJB"Asa"
NRSV"Asaph"

This Judean king was named Asa in 1 Kgs. 15:9 and 1 Chr. 3:10. "Asa" is found in MSS L and W and fits the context. The early uncial Greek manuscripts א, B, and C surprisingly have "Asaph." This was the name of a choir director of David (cf. Psalm 50,73,83). Most textual critics assume that this is an ancient copyist error, or just a variant spelling of the name of the king.

1:8 Three Judean kings between Joram and Uzziah are omitted (1) Ahaziah (cf. 2 Kgs. 8,9; 2 Chr. 22); (2) Joash (cf. 2 Kgs. 11:2; 12:19-21; 2 Chr. 24); and (3) Amaziah (cf. 2 Kgs. 14; 2 Chr. 25).

 The reason for their omission is uncertain. Two theories are: (1) Joram was married to and influenced by his wife, Athaliah, the daughter of Jezebel and, therefore, his sin of idolatry was transmitted to the third generation (cf. Deut. 5:9) or (2) Matthew is structuring the genealogy into three sections of 14 ancestors each (Matt. 1:17). This would be the middle section.

1:9 "Uzziah was born to Jotham" In 2 Kgs. 15:1-7 and 1 Chr. 3:12 Uzziah is called Azariah. He was a godly king who was struck with leprosy because he offered a sacrifice in a wrong manner.

1:10 "Hezekiah" Hezekiah was one of the five godly kings of Judah (Asa, Jehoshaphat, Uzziah, Hezekiah, and Josiah). His life is recorded in 2 Kgs. 18-20, 2 Chr. 29-32, and Isa. 36-39.

▣ "Manasseh" He was the son of Hezekiah. Manasseh was reputed to be the most evil king in Judah's history (cf. 2 Kgs. 21:2-7). He also reigned the longest, fifty-five years (cf. 2 Kgs. 21; 2 Chr. 33).

▣ "Amon" He was the son of Manasseh and father of Josiah (cf. 2 Kgs. 21:18-19,23-25; 1 Chr. 3:14; 2 Chr. 33:20-25). Some early uncial Greek manuscripts, א, Bc, and C, have the name, "Amos." This manuscript problem is much like Matt. 1:7.

▣ "Josiah" Another godly king of Judah, Josiah was eight years old when he became king (cf. 2 Kgs. 22-23; 2 Chr. 34,35). Many scholars believe that the righteous father, the wicked son of the righteous father, and the righteous son of the wicked father in Ezekiel (cf. Ezek. 18:5-9, 10-13, 14-18) were direct references to Hezekiah, Manasseh, and Josiah.

1:11 "Jeconiah" He was also called Coniah (cf. Jer. 22:24) and Jehoiachin (cf. 2 Kings 24-25). The next to last Davidic king before the Babylonian captivity, Jeconiah was either 8 years old when he ascended the throne (cf. 2 Chr. 36:9) or 18 years old (cf. 2 Kgs. 24:8) and reigned only three months (cf. 1 Chr. 3:16-17; Jer. 24:1; 29:2). Ezekiel dates his prophecies from the year of this king's exile by Nebuchadnezzar II in 597 b.c. (cf. Ezek. 1:1,2; 8:1; 20:1; 24:1; 26:1; 29:1; 30:20; 31:1; 32:1,17; 33:21; 40:1).

▣ "deportation to Babylon" This deportation occurred under Nebuchadnezzar II. Jerusalem was captured by the army of Babylon several times-in 605, 597, 586, and 582 b.c. Several different deportations occurred.

1. deportation of Daniel and his three friends in 605 b.c.

2. the deportation of Jehoiachin, Ezekiel, and ten thousand soldiers and craftsmen in 597 b.c. (cf. 1 Kgs. 24:10-17)

3. the deportation of most of the remaining population (the city of Jerusalem was destroyed) in 587/586 b.c., 2 Kings 25

4. the final invasion and deportation of Judah in 582 b.c. in retaliation for the killing of Nebuchadnezzar's appointed governor, Gedeliah, and his Babylonian honor guard

 

NASB (UPDATED) TEXT: MATTHEW 1:12-16
 12After the deportation to Babylon, Jeconiah became the father of Shealtiel, and Shealtiel the father of Zerubbabel. 13Zerubbabel was the father of Abihud, Abihud the father of Eliakim, and Eliakim the father of Azor. 14Azor was the father of Zadok, Zadok the father of Achim, and Achim the father of Eliud. 15Eliud was the father of Eleazar, Eleazar the father of Matthan, and Matthan the father of Jacob. 16Jacob was the father of Joseph the husband of Mary, by whom Jesus was born, who is called the Messiah.

1:12 "and Shealtiel the father of Zerubbabel" Zerubbabel was the leader of the Jews in the second return from Babylonian exile, the first return being under Sheshbazzar (cf. Ezra 1:8; 5:14). He was of the line of David (cf. Ezra 2-6). In 1 Chr. 3:16-19, his father is listed as Pedaiah and his grandfather as Shealtiel. Hebrew familial terms were fluid and could refer to several different categories of relatives. In this case, Shealtiel was an uncle. This confusion could be explained if Shealtiel adopted Zerubbabel after his father Pedaiah died (cf. Ezra 3:8; 5:2; Neh. 12:1; Hag. 1:1).

These two names also appear in the Lucan genealogy, but in a much later period.

1:13-15 The names from Zerubbabel's son Abihud to Jacob are unknown from OT sources.

1:14 "Zadok" This was not the faithful priest of David's day (cf. 2 Sam. 20:25; 1 Chr. 16:39) because Matthew's Zadok is of the tribe of Judah, not Levi.

1:16 "Joseph the husband of Mary" "Begot," which is so prominent in this listing of the other fathers, is left out! Joseph is named as the legal father and his lineage given because this was what the Jews of the first century legally required and recognized. But he was not the true biological father. Jesus was virgin born of the Spirit of God (cf. Matt. 1:23-25; Luke 1:34-35).

▣ "who is called the Messiah" "Christ" (NKJV) was the Greek translation of the Hebrew term Messiah (BDB 603, cf. 1 Sam. 2:10,35; 2 Sam. 22:51; Ps. 2:2 18:51; 89:38,51; 132:10,17; Dan. 9:24,25), meaning "an anointed one." Jesus was YHWH's special Servant (cf. Isa. 7:14; 9:1-7; 11:1-5; 52:13-53:12), the Coming One, who would establish the new age of righteousness (cf. Isaiah 61, 65-66). See Special Topic at Matt. 8:20.

NASB (UPDATED) TEXT: MATTHEW 1:17
 17So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; from David to the deportation to Babylon, fourteen generations; and from the deportation to Babylon to the Messiah, fourteen generations.

1:17 "generations" This was not a complete historical genealogy. The Hebrew term "generations" was ambiguous and could have meant grandfather or great-great-grandfather or ancestor.

▣ "from the deportation to Babylon to the Messiah, fourteen generations" There are three sections of fourteen ancestors listed (1) Abraham to David, ( 2) David to the Exile, and (3) the Exile to Jesus. Only thirteen names are listed in the third section, so possibly Jehoiachin is counted in both the second and third sections. The number pattern implies that some names were left out (cf. 1 Chr. 1-3). Some commentators believe that these structured lists of fourteen are based on the numerical value of the consonants of David's name in Hebrew (daleth, 4 + waw, 6 + daleth, 4 = 14).

NASB (UPDATED) TEXT: MATTHEW 1:18-25
 18Now the birth of Jesus Christ was as follows: when His mother Mary had been betrothed to Joseph, before they came together she was found to be with child by the Holy Spirit. 19And Joseph her husband, being a righteous man and not wanting to disgrace her, wanted to send her away secretly. 20But when he had considered this, behold, an angel of the Lord appeared to him in a dream, saying "Joseph, son of David, do not be afraid to take Mary as your wife; for the Child who has been conceived in her is of the Holy Spirit. 21She will bear a Son; and you shall call His name Jesus, for He will save His people from their sins." 22Now all this took place to fulfill what was spoken by the Lord through the prophet: 23" Behold, the virgin shall be with child and shall bear a Son, and they shall call His name Immanuel," which translated means, "God with us." 24And Joseph awoke from his sleep and did as the angel of the Lord commanded him, and took Mary as his wife,25 but kept her a virgin until she gave birth to a Son; and he called His name Jesus.

1:18 "the birth" There is a Greek manuscript variant between "beginning" [genesis] and "birth" [gennasis]. The term genesis was probably original (cf. MSS P1, א, B, C; UBS4 rated it B). While both terms can mean "birth," the first had wider connotations (creation, generation, i.e., "the new Genesis in Jesus as the second Adam, cf. Rom. 5:12-21) and could have meant "begotten." It has been supposed that later scribes changed the first term to "birth" deliberately to counteract later Christological (gnostic) heresies (cf. The Orthodox Corruption of Scripture by Bart P. Ehrman, pp. 75-77).

▣ "betrothed to Joseph" Betrothal was a legally binding Jewish custom, usually lasting about a year before marriage. The parties lived separately but were considered contractually married. Only death or divorce could break the betrothal arrangement.

NASB"she was found to be with child by the Holy Spirit"
NKJV"she was found with child of the Holy Spirit"
NRSV"she was found to be with child from the Holy Spirit"
TEV"she was going to have a baby by the Holy Spirit"
NJB"she was found to be with child through the Holy Spirit"

This refers to the virgin birth, which was not a sexual experience for Mary or the Spirit. This was a prophetic fulfillment of Gen. 3:15 (" And I will put enmity between you and the woman, and between your seed and her seed; He shall bruise you on the head, and you shall bruise him on the heel"), and in a multiple fulfillment sense, of Isa. 7:14 (" Therefore the Lord Himself will give you a sign: Behold, a virgin will be with child and bear a son, and she will call His name Immanuel"). Surprisingly, no apostolic sermons in Acts or the Epistles mention this, possibly because it could have been confused with Greco-Roman mythology (the Mount Olympus gods often took human women and bore children by them).

1:19 "being a righteous man" A "righteous man" meant a lawful man by the standards of the Mosaic Law and the oral traditions of his day. It does not imply sinlessness; Noah and Job were righteous in the same sense (cf. Gen. 6:9 and Job 1:1).

▣ "to send her away secretly" Joseph could have accomplished this through two legal procedures: (1) open renunciation in court or (2) the presentation of a written bill of divorce in front of two witnesses (cf. Deuteronomy 24). Mary had not shared the vision concerning her pregnancy with Joseph. OT Law demanded the death penalty for sexual unfaithfulness (cf. Deut. 22:20-21,23-24).

1:20 Joseph was informed about the pregnancy of his betrothed wife by an angelic messenger. In Luke 1:26 the angel is identified as Gabriel (cf. Matt. 1:19; Dan. 8:16; 9:21).

The word "dream" (onar) occurs five times in the first two chapters of Matthew (cf. Matt. 1:20; 2:12,13,19,22), but not again until 27:19 and no where else in the NT.

" an angel of the Lord" This phrase is used two ways in the OT.

1. an angel (cf. Gen. 24:7,40; Exod. 23:20-23; 32:34; Num. 22:22; Jdgs. 5:23; 1 Sam. 24:16; 1 Chr. 21:15ff; Zech. 1:28)

2. as a way of referring to YHWH (cf. Gen. 16:7-13; 22:11-15; 31:11,13; 48:15-16; Exod. 3:2,4; 13:21; 14:19; Jdgs. 2:1; 6:22-24; 13:3-23; Zech. 3:1-2

Matthew uses the phrase often (cf. Matt. 1:20,24; 2:13,19; 28:2), but always in the sense of #1 above. The NT does not use sense #2 except Acts 8:26 and 29, where, "an angel of the Lord" is paralleled to the Holy Spirit.

1:21 "you shall call His name Jesus" This name (Hebrew, Joshua) meant "YHWH saves," " YHWH brings salvation," or "YHWH is Savior" (some verb must be supplied, cf. Luke 1:31). See SPECIAL TOPIC: THE NAME OF THE LORD at Matt. 18:20.

The name YHWH means

1. This is the name which reflects deity as the covenant making God; God as savior, redeemer! Humans break covenants, but God is loyal to His word, promise, covenant (cf. Ps. 103).

This name is first mentioned in combination with Elohim in Gen. 2:4. There are not two creation accounts in Genesis 1-2, but two emphases: (1) God as the creator of the universe (the physical) and (2) God as the special creator of humanity. Genesis 2:4 begins the special revelation about the privileged position and purpose of mankind, as well as the problem of sin and rebellion associated with the unique position.

2. In Gen. 4:26 it is said "men began to call upon the name of the Lord" (YHWH). However, Exod. 6:3 implies that early covenant people (the Patriarchs and their families) knew God only as El-Shaddai. The name YHWH is explained only one time in Exod. 3:13-16, esp. Matt. 1:14. However, the writings of Moses often interpret words by popular word plays, not etymologies (cf. Gen. 17:5; 27:36; 29:13-35). There have been several theories as to the meaning of this name (taken from IDB, vol. 2, pp. 409-11).

a. from an Arabic root, "to show fervent love"

b. from an Arabic root "to blow" (YHWH as storm God)

c. from a Ugaritic (Canaanite) root "to speak"

d. following a Phoenician inscription, a causative participle meaning "the One who sustains," or "the One who establishes"

e. from the Hebrew Qal form "the One who is," or "the One who is present" (in future sense, "the One who will be")

f. from the Hebrew Hiphil form "the One who causes to be"

g. from the Hebrew root "to live" (e.g., Gen. 3:20), meaning "the ever-living, only-living One"

h. from the context of Exod. 3:13-16 a play on the imperfect form used in a perfect sense, "I shall continue to be what I used to be" or "I shall continue to be what I have always been" (cf. J. Wash Watts, A Survey of Syntax in the Old Testament, p. 67

The full name YHWH is often expressed in abbreviation or possibly an original form.

(1) Yah (e.g., Hallelu - yah)

(2) Yahu (names, e.g., Isaiah)

(3) Yo (names, e.g., Joel)

3. In later Judaism this covenant name became so holy (the tetragrammaton) that Jews were afraid to say it lest they break the command of Exod. 20:7; Deut. 5:11; 6:13. So they substituted the Hebrew term for "owner," "master," " husband," "lord" -adon or adonai (my lord). When they came to YHWH in their reading of OT texts they pronounced "lord." This is why YHWH is written Lord in English translations.

4. As with El, often YHWH is combined with other terms to emphasize certain characteristics of the Covenant God of Israel. While there are many possible combinations of terms, here are some.

a. YHWH - Yireh (YHWH will provide), Gen. 22:14

b. YHWH - Rophekha (YHWH is your healer), Exod. 15:26

c. YHWH - Nissi (YHWH is my banner), Exod. 17:15

d. YHWH - Meqaddishkem (YHWH the One who sanctifies you), Exod. 31:13

e. YHWH - Shalom (YHWH is Peace), Jdgs. 6:24

 f. YHWH - Sabbaoth (YHWH of hosts), 1 Sam. 1:3,11; 4:4; 15:2; often in the Prophets)

g. YHWH - Ro'I (YHWH is my shepherd), Ps. 23:1

h. YHWH - Sidqenu (YHWH is our righteousness), Jer. 23:6

i. YHWH - Shammah (YHWH is there), Ezek. 48:35

 

SPECIAL TOPIC: NAMES FOR DEITY

▣ "for He will save His people from their sin" Jesus came for three distinct purposes.

1. to fully reveal the Father

2. to give humans an example to follow

3. to redeem mankind from sin

Genesis 3 affected all life on this planet (cf. Rom. 8:20-23). Jesus came to die in our place (cf. Mark 10:45; John 1:29; 2 Cor. 5:21; Phil. 2:6-11; Isaiah 53). The promise of Gen. 3:15 is fulfilled in Him!

1:23 Matthew uses the fulfillment of OT prophecy as a major evidence for Jewish people to believe in Jesus as the promised Messiah.

1. Matt. 1:22 ― Isa. 7:14

2. Matt. 2:15 ― Hos. 11:1 and Exod. 4:22-23

3. Matt. 2:23 ― possibly Isa. 11:1

4. Matt. 3:15 ― "fulfill all righteousness"

5. Matt. 4:14 ― Isa. 9:1,2

6. Matt. 5:17 ― ". . .but to fulfill"

7. Matt. 8:17 ― Isa. 53:4

8. Matt. 12:17 ― Isa. 42:1,2,3,4

9. Matt. 13:14 ― Isa. 6:9,10

10. Matt. 13:35 ― Ps. 78:2

11. Matt. 21:4 ― Isa. 62:11 or Zech. 9:9

12. Matt. 27:9 ― Zech. 11:12,13

 

▣ "virgin" This is a quotation of Isa. 7:14 from the Septuagint. In Isaiah the Hebrew word used was almah (BDB 761 II), meaning a "chaste young woman of marriageable age." There was a special birth in Ahaz's day (cf. Isa. 7:15-16). Only one virgin birth has ever occurred, not two; therefore, the historical fulfillment in Isaiah's day was a sign to Ahaz, but not an impregnation by the Holy Spirit. This is an example of a multiple fulfillment of prophecy. The sign to Ahaz was the child's name. See my commentary of Isaiah 1-39 online at www.freebiblecommentary.org.

NASB, NKJV,
NJB"Immanuel"
NRSV, TEV"Emmanuel"
NJB"God-is-with-us"

Immanuel meant "God with us" (BDB 769). This shows that the OT passage pointed beyond its own day. Isaiah 7-12 (the Syro-Ephramitic War) ultimately referred to incarnate Deity, Jesus of Nazareth (cf. John 1:1; 5:18; 10:33; 14:9-10; Phil. 2:6). However, it must be remembered that the Jews did not expect the Messiah to be divine. They would have seen the powerful names from Isa. 9:6 as metaphors. It is not until the NT that the Messiah as God Incarnate was clearly revealed.

1:24-25 These verses reaffirm a truly supernatural virgin birth. They also imply that the couple had a normal married life after the birth of Jesus. The Textus Receptus, following the Greek uncial manuscripts C and D*, K, W add "her firstborn son," implying other children.

DISCUSSION QUESTIONS

This is a study guide commentary which means that you are responsible for your own interpretation of the Bible. Each of us must walk in the light we have. You, the Bible and the Holy Spirit are priority in interpretation. You must not relinquish this to a commentator.

These discussion questions are provided to help you think through the major issues of this section of the book. They are meant to be thought provoking, not definitive.

1. Why does Matthew have such a lengthy genealogy?

2. Why is Luke's genealogy different from Matthew's?

3. Did Isaiah predict a virgin birth in his own time?

 

Copyright © 2013 Bible Lessons International

Matthew 2

PARAGRAPH DIVISIONS OF MODERN TRANSLATIONS

UBS4 NKJV NRSV TEV NJB
The Visit of the Wise Men Wise Men from the East The Wise Men Visitors From the East The Visit of the Magi
2:1-6 2:1-12 2:1-6 2:1-2 2:1-12
      2:3-4  
      2:5-6  (6)
2:7-12   2:7-12 2:7-8  
      2:9-11  
      2:12  
The Flight to Egypt The Flight Into Egypt Escape to Egypt and Return The Escape to Egypt The Flight into Egypt,

the Massacre of the Innocent

2:13-15 2:13-15 2:13-15 2:13 2:13-15
      2:14-15a  
      2:15b  (15b)
The Slaying of the Infants Massacre of the Innocents   The Killing of the Children  
2:16-18 2:16-18 2:16-18 2:16 2:16-18
      2:17-18  (18)
The Return from Egypt The Home in Nazareth     From Egypt to Nazareth
2:19-23 2:19-23 2:19-23 2:19-21 2:19-23
      2:22-23  (23c)

 

READING CYCLE THREE (from "A Guide to Good Bible Reading")

 

FOLLOWING THE ORIGINAL AUTHOR'S INTENT AT THE PARAGRAPH LEVEL

This is a study guide commentary, which means that you are responsible for your own interpretation of the Bible. Each of us must walk in the light we have. You, the Bible and the Holy Spirit are priority in interpretation. You must not relinquish this to a commentator.

Read the chapter in one sitting. Identify the subjects. Compare your subject divisions with the five translations above. Paragraphing is not inspired, but it is the key to following the original author's intent, which is the heart of interpretation. Every paragraph has one and only one subject.

1. First paragraph

2. Second paragraph

3. Third paragraph

4. Etc.

 

WORD AND PHRASE STUDY

NASB (UPDATED) TEXT: MATTHEW 2:1-6
 1Now after Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of Herod the king, magi from the east arrived in Jerusalem, saying, 2"Where is He who has been born 'King of the Jews?'For we saw His star in the east and have come to worship Him." 3When Herod the king heard this, he was troubled, and all Jerusalem with him. 4Gathering together all the chief priests and scribes of the people, he inquired of them where the Messiah was to be born. 5They said to him, "In Bethlehem of Judea; for this is what has been written by the prophet:
 6'And you, Bethlehem, Land of Judah,
  Are by no means least among the leaders of Judah;
  For out of you shall come forth a Ruler
 Who will shepherd My people Israel.'"

2:1 "Bethlehem" The name meant "house of bread." This was the birthplace of Boaz, and later, King David (cf. Ruth 1:1 and 4:18-22). It was a small rural village of about 300 people, located 4-5 miles south of Jerusalem. There were two villages by this name; one in Judah (cf. Micah 5:2) and one in Zebulun (cf. Jos. 19:15).

▣ "Herod the King" Herod the Great was a jealous, paranoid Idumean (Edomite) ruler installed by the Romans. He expanded the second Temple in order to appease the Jews who were upset over a non-Jew ruling over them. He died in 4 b.c.; therefore, Jesus must have been born earlier, sometime between 6 - 4 b.c.

SPECIAL TOPIC: THE FAMILY OF HEROD THE GREAT

2:1

NASB"magi"
NKJV, NRSV,
NJB"wise men"
TEV"men who studied the stars"

This type of sage probably originated in Media, but they came to be a well known group of wise men, counselors, and astrologers all over Mesopotamia. Herodotus called them Medean Priests (Herodotus I, 101). They were sometimes referred to in Babylon literature as "Chaldeans" (cf. Dan. 2:2-13).

 The ones mentioned in this text were possibly Zoroastrians from Persia, but they could have been Jewish exiles like Daniel. It is unusual that Matthew, writing to Jews, included the story of the wise men (Gentiles) from the East while Luke, writing to Gentiles, included the story of the Jewish shepherds (outcast Jews).

SPECIAL TOPIC: MAGIC

▣ "from the East" Tradition tries to locate where they came from and how many there were, as well as their race and social status, but the Bible is silent on these issues.

2:2 "King of the Jews" This was Herod the Great's title. This was the same title that was placed on Jesus' cross (cf. Matt. 27:37). It was a way of referring to the Messiah (cf. 1 Sam. 8:7; Ps. 10:16; 29:10; 98:6).

NASB, NKJV"we have seen His star in the east"
NRSV"we observed his star at its rising"
TEV"We saw his star when it came up in the east"
NJB"we saw his star as it rose"

This is literally "from the rising of the sun." This could mean: (1) "we saw his star while we were in the East," or (2) "we saw his star when it rose in the night sky." It cannot mean it rose in the east because the star would have led them in the wrong direction, unless it rose in the east but moved to the western part of the sky.

The ancient world correlated the birth of important men or events with astrological occurrences. God revealed to them in a way they would understand. In a sense they represent the world seeking and finding the Jewish Messiah. This " star" may have related to the prophecy of Num. 24:17: "I see him, but not now; I behold him, but not near; A star shall come forth from Jacob, A scepter shall rise from Israel."

2:3 "he was troubled, and all Jerusalem with him" Herod the Great was so cruel and unpredictable that when he was upset, everyone was afraid! A notable example of his cruelty was that when he was near death, he was afraid no one would mourn his passing, so he imprisoned many Pharisees who were to be crucified when he died. This would ensure that the day of his death would be a day of grieving. The order was not carried out, but this illustrates his character.

2:4 "all the chief priests and scribes of the people" This referred to the Sanhedrin, the highest judicial and religious court of the Jewish nation, made up of 70 leaders from the Jerusalem area. It was presided over by the High Priest (Sadducees, see Special Topic at Matt. 22:23), which was at this time a position purchased from Roman authorities. The Sanhedrin was usually referred to by the phrase "High Priests, scribes (Pharisees, see Special Topic at Matt. 22:15), and elders" (cf. Matt. 26:57; 27:41; Mark 11:27; 14:43,53; Acts 4:5). Herod had arrested and later killed many of the Jerusalem leaders several years earlier so it is uncertain if this is a reference to the official Sanhedrin.

SPECIAL TOPIC: SADDUCEES

▣ "he inquired of them" This is imperfect tense meaning (1) he asked repeatedly or (2) he began to ask.

2:6 This was an allusion to Micah 5:2. It was not an exact quote from the Masoretic Text or the Septuagint. This specific prophecy gives strong evidence for the inspiration of the Bible. Micah wrote approximately 750 years before Christ's birth yet he predicted the small village where the Messiah would unexpectedly be born. The most powerful empirical evidence for an inspired Bible is predictive prophecy which is unique to Scripture!

▣ "Who will shepherd My people Israel" This line from the composite quote was added from 2 Sam. 5:2.

NASB (UPDATED) TEXT: MATTHEW 2:7-12
 7Then Herod secretly called the magi and determined from them the exact time the star appeared. 8And he sent them to Bethlehem and said, "Go and search carefully for the Child; and when you have found Him, report to me, so that I too may come and worship Him." 9After hearing the king, they went their way; and the star, which they had seen in the east, went on before them until it came and stood over the place where the Child was. 10When they saw the star, they rejoiced exceedingly with great joy. 11After coming into the house they saw the Child with Mary His mother; and they fell to the ground and worshiped Him. Then, opening their treasures, they presented to Him gifts of gold, frankincense, and myrrh. 12And having been warned by God in a dream not to return to Herod, the magi left for their own country by another way.

2:7

NASB"determined from them the exact time the star appeared"
NKJV"determined from them what time the star appeared"
NRSV"learned from them the exact time when the star had appeared"
TEV"and found out from them the exact time the star had appeared"
NJB"He asked them the exact date on which the star appeared"

Herod was interested in the age of the child. Since it took the Magi many months to travel from Persia, Jesus was at least one or two years of age at this time.

2:9

NASB"the star, which they had seen in the east, went on before them, until it came and stood over the place where the Child was"
NKJV"the star which they had seen in the East went before them, till it came and stood over where the young child was"
NRSV"and there, ahead of them, went the star that they had seen at its rising, until it stopped over the place where the child was"
TEV"and it went ahead of them until it came and stopped over the place where the child was"
NJB"the star they had seen rising went forward and halted over the place where the child was"

Presuppositions determine interpretation. I believe in the supernatural, although I cannot always explain why or how. The star moved and stopped! It must not have been so spectacular that many others saw it or recognized its significance. These men were trained in what to expect in the night sky. This phenomena did not fit a standard pattern. Therefore, it was not solely a natural phenomenon. This mixture of the natural and supernatural is similar to the plagues on Egypt.

The wise men did not come the same time as the shepherds. It has always surprised me that Matthew, writing to Jews, mentions Gentiles coming (saw the star) and Luke, writing to Gentiles, mentions Jewish shepherds coming (heard the angels). The theological truth is obvious-everyone is welcome to come (Gentiles, outcast Jews)!

2:10 "they rejoiced exceedingly with great joy" Why did they rejoice?

1. their search was over

2. the star continued to guide them

3. there is a spiritual component to their search (cf. Matt. 2:11); they found their new king and lord!

The intensive nature of this phrase leads one to option #3.

2:11 "the house" Obviously some time (up to two years) had passed from the time of the birth. Joseph, Mary, and Jesus were living in their own house.

▣ "the Child" The Greek term (paidion) used here was not the usual term for "infant" (brephos, cf. Luke 1:41,44; 2:12,16), but "toddler" (cf. Luke 2:40; Matt. 18:2). There was a lengthy period of time between the visit of the shepherds and the wise men.

▣ "gold, frankincense, and myrrh" Because three gifts were presented, tradition has asserted that there were three wise men. Tertullian even went so far as to assert that they were the kings mentioned in Isa. 60:3. Much effort has been spent to interpret the significance of the gifts, but what is known definitely is that these gifts were expensive and were used by royalty. It is possible they are fulfillment of Isa. 49:23 or Ps. 72:10-12.

2:12 "having been warned by God in a dream" God spoke to these magi just as He revealed His will to Mary and Joseph in a dream (cf. Matt. 1:13,19). They were spiritually sensitive men.

NASB (UPDATED) TEXT: MATTHEW 2:13
 13Now when they had gone, behold, an angel of the Lord appeared to Joseph in a dream and said, "Get up! Take the Child and His mother and flee to Egypt, and remain there until I tell you; for Herod is going to search for the Child to destroy Him.

2:13 "an angel of the Lord" See note at Matt. 1:20.

▣ "Herod is going to search for the Child to destroy Him" The folly of evil men can be clearly seen in their attempts to thwart the will of God.

SPECIAL TOPIC: DESTRUCTION (APOLLUMI)

NASB (UPDATED) TEXT: MATTHEW 2:14-15
 14So Joseph got up and took the Child and His mother while it was still night, and left for Egypt. 15He remained there until the death of Herod. This was to fulfill what had been spoken by the Lord through the prophet: "Out of Egypt I called My Son."

2:15 "Out of Egypt I called My Son" Hosea 11:1 is the source of this prophetic quote. In the OT "son" referred either to Israel, the King, or the Messiah. The plural "sons" usually referred to angels.

Hosea 11:1 in context referred to the Exodus. This then is a play on the word "son," originally referring to Israel. Matthew alone records this incident. It is impossible to construct an exact chronology of the early life of Jesus from the Gospels. Egypt was home to a large Jewish community. Maybe this is symbolic of a second exodus or deliverance.

NASB (UPDATED) TEXT: MATTHEW 2:16-18
 16Then when Herod saw that he had been tricked by the magi, he became very enraged, and sent and slew all the male children who were in Bethlehem and all its vicinity, from two years old and under, according to the time which he had determined from the magi. 17Then what had been spoken through Jeremiah the prophet was fulfilled:
 18" A voice was heard in Ramah,
 Weeping and great mourning,
 Rachel weeping for her children;
 And she refused to be comforted,
 Because they were no more."

2:16 "slew all the male children. . .two years old and under" Bethlehem was a small village, so probably few babies were involved in the slaughter. The phrase "two years old and under," reinforces the age of Jesus as a toddler, not an infant, at the time of the Magi's visit.

2:18 "Ramah" Verse 18 is a quote from Jer. 31:15, but it relates to Gen. 48:7. Rachel, the mother of Joseph, was associated with the Northern Ten Tribes, while her other son, Benjamin, was associated with Judah. In this one mother both houses of Israel are joined. The city of Ramah (6 miles north of Jerusalem) was the collection point for the deportation of the Northern Ten Tribes under Sargon II of Assyria in 722 b.c. Symbolically Rachel is again weeping over her lost children.

NASB"weeping and great mourning"
NKJV"lamentation, weeping and great mourning"
NRSV"wailing and loud lamentation"
TEV"sound of bitter weeping"
NJB"lamentation and bitter weeping"

This is an allusion to Jacob's favorite wife, Rachel, who had children, one of whom would be part of the northern ten tribes (after the united monarchy split in 922 b.c.) and one in the southern tribes. She is depicted as weeping over the exile of her sons (cf. Jer. 31:15, referring to the exile of Israel in 722 b.c. and Judah in 586 b.c.). In this context her grief is a metaphor for the death of the children of Bethlehem by Herod.

Some uncial Greek manuscripts have one verb, " weeping" (i.e., א, B, Z); others add "mourning," which comes from the LXX of Jer. 31:15 (i.e., C, D, L, W). As with so many of these manuscript variants, it makes little difference in understanding the meaning of the verse.

NASB (UPDATED) TEXT: MATTHEW 2:19-23
 19But when Herod died, behold, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt, and said, 20"Get up, take the Child and His mother, and go into the land of Israel; for those who sought the Child's life are dead." 21So Joseph got up, took the Child and His mother, and came into the land of Israel. 22But when he heard that Archelaus was reigning over Judea in place of his father Herod, he was afraid to go there. Then after being warned by God in a dream, he left for the regions of Galilee, 23and came and lived in a city called Nazareth. This was to fulfill what was spoken through the prophets: "He shall be called a Nazarene."

2:19 "an angel of the Lord" See note at Matt. 1:20.

2:22 "Archelaus" Archelaus was another cruel member of the Herod family whom Joseph did not trust. He ruled the southern part of Herod the Great's territories (Judah, Samaria, and Idumea) from 4 b.c. - a.d. 6 when the Romans banished him to Gaul because of his cruelty.

2:23 "He shall be called a Nazarene" The village where Jesus grew up was called Nazareth. It is not mentioned in the OT, the Talmud, or in Josephus. It apparently was not settled until the time of John Hyrcanus (i.e., Hasmonaen), who ruled from 134-104 b.c. The presence of Joseph and Mary from this village implies that a clan of David's line settled here.

There may be an etymological connection between the names Nazareth and the Messianic title "Branch," which is netser in Hebrew (cf. Isa. 11:1; Jer. 23:5; 33:15; Zech. 3:8; 6:12; Rev. 5:5; 22:16). This interpretation is evidenced by the fact that no prophet ever foretold of Jesus being born or raised in Nazareth, but they did predict the coming of a special anointed Davidic king (i.e., Isa. 7:14; 9:1-7; 11:1-5; Dan. 2:44; 7:13-14, see Special Topic at Matt. 8:20).

It was apparently a term of reproach because of its location far from Jerusalem in a Gentile area (cf. John 1:46 and Acts 24:5, even though this, too, was prophecy cf. Isa. 9:1). This may be why it was included on the board above Jesus on the cross (i.e., Jesus of Nazareth, King of the Jews).

SPECIAL TOPIC: JESUS THE NAZARENE

DISCUSSION QUESTIONS

This is a study guide commentary which means that you are responsible for your own interpretation of the Bible. Each of us must walk in the light we have. You, the Bible and the Holy Spirit are priority in interpretation. You must not relinquish this to a commentator.

These discussion questions are provided to help you think through the major issues of this section of the book. They are meant to be thought provoking, not definitive.

1. Who were the wise men? Were they Jewish?

2. What kind of star was it?

3. How old was Jesus when the Magi came?

4. How does Micah 5:2-6 relate to the validity of the Bible as a supernatural book?

5. Do these Old Testament quotes seem to be out of context? Why?

 

Copyright © 2013 Bible Lessons International

Matthew 3

PARAGRAPH DIVISIONS OF MODERN TRANSLATIONS

UBS4 NKJV NRSV TEV NJB
The Preaching of John the Baptist John the Baptist Prepares the Way Activity of John the Baptist The Preaching of John the Baptist The Proclamation of John the Baptist
3:1-6 3:1-12 3:1-6 3:1-3 3:1-12
(3b)
      3:4-6  
3:7-12   3:7-10 3:7-12  
    3:11-12    
The Baptism of Jesus John Baptizes Jesus Jesus' Baptism The Baptism of Jesus Jesus is Baptized
3:13-17 3:13-17 3:13-17 3:13-14 3:13-15
      3:15a  
      3:15b-17  
        3:16-17

 

READING CYCLE THREE (from "A Guide to Good Bible Reading")

 

FOLLOWING THE ORIGINAL AUTHOR'S INTENT AT THE PARAGRAPH LEVEL

This is a study guide commentary which means that you are responsible for your own interpretation of the Bible. Each of us must walk in the light we have. You, the Bible and the Holy Spirit are priority in interpretation. You must not relinquish this to a commentator.

Read the chapter in one sitting. Identify the subjects. Compare your subject divisions with the five translations above. Paragraphing is not inspired, but it is the key to following the original author's intent, which is the heart of interpretation. Every paragraph has one and only one subject.

1. First paragraph

2. Second paragraph

3. Third paragraph

4. Etc.

 

CONTEXTUAL INSIGHTS TO MATTHEW 3:1-17

A. Between Matthew 2 and 3 are the silent years of Jesus' childhood. Except for one experience at the age of twelve, details about Jesus' childhood are not known. There has been much interest and speculation by believers. Several extra-canonical pseudepigraphic gospels record other specific events, which are supposed to have occurred during His adolescence, but these years are simply unrecorded in the Bible.

 

B. The parallel passages for Matt. 3:1-12 are Mark 1:3-8, Luke 3:1-17, and John. 1:6-8, 19-28.

 

C. The parallel passages for Matt. 3:13-17 are Mark 1:9-11, Luke 3:21-22, and John. 1:31-34.

 

WORD AND PHRASE STUDY

NASB (UPDATED) TEXT: MATTHEW 3:1-6
 1Now in those days John the Baptist came, preaching in the wilderness of Judea, saying, 2"Repent, for the kingdom of heaven is at hand." 3For this is the one referred to by Isaiah the prophet when he said,
 "The voice of one crying in the wilderness,
 'Make ready the way of the Lord,
 Make His paths straight!'"
 4Now John himself had a garment of camel's hair and a leather belt around his waist; and his food was locusts and wild honey. 5Then Jerusalem was going out to him, and all Judea and all the district around the Jordan; 6and they were being baptized by him in the Jordan River, as they confessed their sins.

3:1 "in those days" This is a transition idiom. It does not attempt to locate a specific time.

▣ "John" This was the shortened form of the name " Johanan," which meant "YHWH is gracious" or "gift of YHWH." His name was significant because, like all biblical names, it pointed toward God's purpose for his life. John was the last of the Old Testament prophets. There had not been a prophet in Israel since Malachi, around 430 b.c. His very presence caused great spiritual excitement among the people.

▣ "the Baptist" Baptism was a common rite among Jews of the first and second century.

1. preparation for worship a the temple (i.e., cleansing rite)

2. the self baptism of proselytes

If someone from a Gentile background were to become a full child of Israel, he had to accomplish three tasks:

(a) circumcision, if male

(b)  self-baptism by immersion, in the presence of three witnesses

(c) sacrifice in the Temple

In sectarian groups of first century Palestine, such as the Essenes, baptism was apparently a common, repeated experience. However, to mainline Judaism, John's baptism of repentance would have been humiliating for a natural child of Abraham to undergo a Gentile ritual.

Some OT precedents can be cited for ceremonial washing.

1.  as a symbol of spiritual cleansing (cf. Isa. 1:16)

2.  as a regular ritual performed by the priests (cf. Exod. 19:10; Lev. 15)

It should be noted that all other baptisms in first century Jewish culture were self-administered. Only John's called for him to administer this rite. Apparently John made a spiritual evaluation of the spiritual qualifications which denoted a personal repentance (cf. Matt. 3:7-10).

▣ "came preaching in the wilderness of Judea" "Wilderness" was uninhabited pasture land, not an arid desert. John not only dressed like Elijah (cf. 2 Kgs. 1:8), he also lived in the same arid setting. John was claiming a prophetic position (cf. Zech. 13:4). His nomadic life resembled the wilderness wandering of Israel, which was an idealized time of an intimate relationship between YHWH and Israel.

Parallel passages suggest the geographical location of John's preaching was somewhere close to the city of Jericho just north of the Dead Sea, near the Jordan River.

3:2 "Repent," This is a present imperative which is an ongoing command. Without repentance, it is impossible to be saved (cf. Luke 13:3). The Hebrew equivalent meant "to change one's actions," while the Greek word meant "to change one's mind." It implied a willingness to change. Salvation requires faith in Christ and repentance (cf. Mark 1:15; Acts 3:16, 19; 20:21). John's ministry was one of spiritual preparation for the coming of Jesus the Messiah and His message.

Jesus also called on His hearers to repent (cf. Matt. 4:17; Mark 1:15).

SPECIAL TOPIC: REPENTANCE IN THE OLD TESTAMENT

▣ "for the kingdom of heaven" Matthew, writing to Jews, is sensitive to their aversion to using God's name, so he uses a circumlocution, "kingdom of heaven" (cf. Matt. 4:17), whereas the other Synoptic Gospels use "kingdom of God" (Matthew used "kingdom of heaven" 32 times and " kingdom of God" only 4).

The Kingdom of God refers, in an OT sense, to the reign of God, not to a geographical area. God is King of creation! See Special Topic at Matt. 4:17.

NASB, NKJV"is at hand"
NRSV"has come near"
TEV"is near!"
NJB"is close at hand"

This is a perfect tense verb which describes the culmination and continuing results of a process started earlier. The nearness of the kingdom is stressed in the Gospels (cf. Matt. 4:17; 10:7; Mark 1:15; Luke 10:9-11; 11:20; 21:31). "Near" can be understood in one of two ways: (1) near in location or (2) near in time (cf. Matt. 12:28). This is the tension of "the already" and "not yet" of the New Age. It describes the time between the two comings of Christ. It is the overlapping of two Jewish ages.

3:3 "The voice of one crying in the wilderness" This is a quote from Isa. 40:3 in the Septuagint (LXX). The same idea was also reflected in Isa. 57:14 and 62:10, and Mal. 3:1. John saw himself as being the preparer for the coming of the Messiah (cf. John. 1:23). This fulfilled the predictions concerning Elijah found in the Mal. 3:1 and 4:5. All four Gospels record these words of John (cf. Mark 1:3; Luke 3:4; John 1:23).

▣ "Make ready the way of the Lord, Make His paths straight" These phrases are poetic parallels. The second phrase was usually a metaphor for preparing for a royal visit. It is significant to note that in Isa. 40:3 the term "the Lord"referred to YHWH, which in this quote referred to Jesus of Nazareth. The NT authors use several literary ways to assert the Deity of Jesus.

1. OT titles for YHWH applied to Jesus

2. OT actions of YHWH seen in Jesus

3. OT quotes relating to YHWH now used of Jesus

4. both God and Jesus as the grammatical object of one verb or one preposition

"Straight" was often used metaphorically for the character of God (similar to " right," " righteous," " just," " justify"). Most of the Hebrew as well as Greek words for sin reflect a deviation from a standard or "measuring reed." The standard is God Himself (cf. Lev. 11:44; 19:2; Matt. 5:48; 20:7,26; 1 Pet. 1:16).

3:4 Compare this to the clothing and lifestyle of Elijah recorded in 2 Kgs. 1:8 and reflected in Mal. 4:5. Camel-hair clothes were the cheapest available. John was accustomed to living in a desert and eating the diet available there. Locusts were a food allowed by the Mosaic legislation (cf. Lev. 11:22). The term was also used of the beans of the locust, or carob, tree.

3:5 The Jewish people of Judea saw John as a prophet (cf. Matt. 21:26). This verse shows the great hunger for God of the first century Jews. Even the religious leaders came. This verse is obviously a hyperbole, but it communicates the religious fervor which John caused.

3:6 "as they confessed their sins" The Greek term " confess" [homologeo] meant "to say the same thing." It implied both a public confession and a profession of faith (cf. Acts 19:18; James 5:16). The people as a whole recognized the need for spiritual renewal. OT precedents are found in Lev. 5:5 and 26:40. See special topic on confession at Matt. 10:32.

NASB (UPDATED) TEXT: MATTHEW 3:7-10
 7But when he saw many of the Pharisees and Sadducees coming for baptism, he said to them, "You brood of vipers, who warned you to flee from the wrath to come? 8Therefore bear fruit in keeping with repentance; 9and do not suppose that you can say to yourselves, 'We have Abraham for our father'; for I say to you that from these stones God is able to raise up children to Abraham. 10The axe is already laid at the root of the trees; therefore every tree that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire."

3:7 "But when he saw many of the Pharisees and Sadducees coming for baptism, he said to them" John's statements to these religious leaders are shocking in their intensity (i.e., "you brood of vipers," cf. Luke 3:7; and used by Jesus in Matt. 12:34; 23:33). Several theories have been advanced about why he reacted so strongly.

1. he saw them as Satanic agents

2. he saw them as spiritually dead to the true faith

3. he saw them as fakes

4. he saw them as being manipulative leaders whose public professions did not match their attitudes and motives

It is significant that these leaders were considering baptism themselves. Possibly they wanted to identify with the multitude and thereby retain their leadership status. John recognized their true motives.

For a full discussion of the origin and theology of the Pharisees see Special Topic at Matt. 22:15 and for Sadducees see Special Topic at Matt. 22:23.

▣ "to flee from the wrath to come" From the parallel of Mal. 3:2-3, it is clear that judgment was coming upon Israel because of her violations of the Mosaic Covenant (cf. Deuteronomy 27-28). Amos called it "the day of YHWH" (i.e., Amos 5:18), which inaugurated the New Age of Righteousness or the Messianic Kingdom. Here John confirms Malachi's judgment motif. Note that John's message was not national or corporate like Malachi's, but individual (cf. Ezek. 18; 33; Jer. 31:31-34).

3:8

NASB"bear fruit in keeping with repentance"
NKJV, NRSV"bear fruit worthy of repentance"
TEV"Do the things that will show that you have turned from sins"
NJB"But if you are repentant, produce the appropriate fruit"

Even in the OT, faith was more than simply ritual or membership in a national group (cf. Deut. 10:12, 16; Matt. 7:15-23; Rom. 2:28-29). Faith was and is both corporate and individual, both faith and works (cf. James 2:14-26)! Their lives must show their new relationship with God (cf. Matt. 7:16-20; 12:33; Luke 6:43-44; Acts 26:20). For "repentance" see full note at Matt. 4:17.

3:9 "and do not suppose that you can say to yourselves, 'We have Abraham for our father'" This same dependence on national descent can be seen in John. 8:31ff. and the Talmud's "Sanhedrin" 10:1. The Jews believed that the merit of Abraham's faith was applied to them. However, Mal. 3:2ff. and 4:1 show that judgment would come upon the Jews for their violations of the Covenant (also note Matt. 8:11-12). Lifestyle faith, not lineage, is the way to recognize a true child of Abraham (cf. Rom. 2:28-29).

▣ "stones. . .children" This was a word play using the Aramaic words for "stones" ('ebnayya) and "children" (benyya), which sounded similar. See G. B. Caird, The Language and Imagery of The Bible, p. 48.

3:10 "the axe is already laid at the root of the trees" This judgment motif is similar to Malachi's. A parallel can be seen in Isa. 10:33-34. One reason John the Baptist wondered whether Jesus was really the Messiah was because His message was not one primarily of judgment as John anticipated.

NASB (UPDATED) TEXT: MATTHEW 3:11-12
 11"As for me, I baptize you with water for repentance, but He who is coming after me is mightier than I, and I am not fit to remove His sandals; He will baptize you with the Holy Spirit and fire. 12His winnowing fork is in His hand, and He will thoroughly clear His threshing floor; and He will gather His wheat into the barn, but He will burn up the chaff with unquenchable fire."

3:11

NASB"I am not fit to remove His sandals"
NKJV, NRSV"whose sandals I am not worthy to carry"
TEV"I am not good enough even to carry his sandals"

This term may be translated two ways (1) following the usage in the Egyptian papyri, "to take off and carry a visitor's shoes to the storage place" or (2) to " untie and remove." Both acts were traditionally done by slaves. Not even the students of rabbis were asked to perform this task. This was an idiomatic statement of John's understanding of the superiority of Jesus.

▣ "He will baptize you with the Holy Spirit and fire" Only one preposition and one article in the Greek text link the Holy Spirit and fire, implying that they are parallel (note Isa. 4:4). However, as in Luke 3:17, fire may refer to judgment, while the Holy Spirit referred to cleansing or to purity. It is possible both refer to the Pentecostal experience of Acts 2. Some have seen this as a two-fold baptism: one baptism for the righteous and one for the wicked, or Jesus baptizing as Savior or as Judge. Others have related it to conversion before Pentecost and the special endowment at Pentecost. 1 Corinthians 12:13 implies that Jesus is the baptizer "in," " with," or "by" the Spirit (cf. Mark 1:8; Luke 3:16; John. 1:33; Acts 1:5; 2:33).

3:12 "but He will burn up the chaff with unquenchable fire" The metaphor Jesus used to describe the eternal judgment of God (cf. Isa. 66:24) was Gehenna (contraction of "the valley of the sons of Hinnom"), the garbage dump located south of Jerusalem (cf. Mark 9:48; Matt. 18:8; 24:41; Jude 7). A Canaanite fire and fertility god had been worshiped (an activity known as molech) at Gehenna in Israel's past by sacrificing of children (cf. Lev. 18:21; 20:2-5; 1 Kgs. 11:7; 2 Kgs. 21:6; 23:10). This aspect of eternal judgment is shocking to modern readers, but it was evident (rabbinical teaching) and expressive to first century Jews. Jesus did not come as judge, but all who reject Him will be judged (cf. Luke 3:16-17, John. 3:17-21). A possible OT precedent for this metaphor was Isaiah 34 which described God's judgment on Edom.

SPECIAL TOPIC: FIRE

NASB (UPDATED) TEXT: MATTHEW 3:13-17
 13Then Jesus arrived from Galilee at the Jordan coming to John, to be baptized by him. 14But John tried to prevent Him, saying "I have need to be baptized by You, and do You come to me?" 15But Jesus answering said to him, "Permit it at this time; for in this way it is fitting for us to fulfill all righteousness." Then he permitted Him. 16After being baptized, Jesus came up immediately from the water; and behold, the heavens were opened, and he saw the Spirit of God descending as a dove and lighting on Him, 17and behold, a voice out of the heavens said, "This is My beloved Son, in whom I am well-pleased."

3:13 "Then Jesus arrived from Galilee at the Jordan coming to John, to be baptized by him" The Gospels differ in their early chronologies of Jesus' ministries in Galilee and Judea. It seems that there was an early Judean ministry and a later one, but all four Gospels'chronologies must be harmonized in order to see this early Judean visit (cf. John. 2:13-4:3).

Why Jesus was baptized has always been a concern for believers because John's baptism was a baptism of repentance. Jesus did not need forgiveness for He was sinless (cf. John 8:46; Acts 3:14; Rom. 8:3; 2 Cor. 5:21; Heb. 4:15; 7:26; 1 Pet. 2:22; 1 John 3:5). The theories have been as follows:

1. it was an example for believers to follow

2. it was His identification with believers'need

3. it was His ordination and equipping for ministry

4. it was a symbol of His redemptive task

5. it was His approval of the ministry and message of John the Baptist

6. it was prophetic of His death, burial, and resurrection (cf. Rom. 6:4; Col. 2:12).

Whatever the reason, this was a defining moment in Jesus' life. Although it does not imply that Jesus became the Messiah at this point (adoptionism, cf. The Orthodox Corruption of Scripture by Bart D. Ehrman, pp. 47-118), it held great significance for Him.

3:14 "But John tried to prevent Him" This is an imperfect tense verb. Many commentators have struggled with why John tried again and again to prevent Jesus from being baptized. Some theories are:

1. some see this as John having previous knowledge of Jesus, but this conflicts with John 1:31,33

2. some see this as John acknowledging that Jesus was a righteous Jew, but not that He was the Messiah

3. in modern Near Eastern culture one must insist three times to be considered sincere

 

3:15 "But Jesus answering said to him" Verses 14-15 are found only in the Gospel of Matthew. They do not provide enough information to completely answer the question of verse 14. It is certain, however, that the baptism had meaning both for Jesus and John and that it was God's will for both their lives.

3:16

NASB"Jesus came up immediately from the water"
NKJV"came up immediately from the water"
NRSV"just as he came up from the water"
TEV"Jesus came up out of the water"
NJB"he at once came up from the water"

This verse has been used by those who support immersion as the only biblical mode of baptism to prove that Jesus was immersed. However, it could be understood to mean that He went up on the bank out of the water (see Michael Magill, New Testament TransLine, p. 9, #35 and 36).

▣ "the heavens were opened" This is a metaphorical way of showing God's will (cf. Isa. 22:22; Rev. 3:7). Only God can open heaven (cf. Mal. 3:10; Rev. 4:1). God opens blind eyes (i.e., Matt. 9:27-31; 12:22-23; 20:29-34; note Isa. 29:18; 35:5; 42:7,16) and answers prayer (cf. Matt. 7:7,8).

It is surely possible that this metaphor is from Isa. 64:1.

▣ "and he saw" The Greek text has only the pronoun "he," which could refer to either John or Jesus. Some ancient Greek uncial manuscripts (אi1, C, D, L, and W), some ancient translations (the Vulgate and Coptic), and the Greek texts used by early church fathers (Irenaeus, Eusebius, Chrysostom, Jerome, and Augustine) imply that only Jesus saw the dove coming, in the phrase "the heavens were opened to Him." However, the dove was also a sign to John to point out the true Messiah (cf. John. 1:32).

▣ "the Spirit of God descending as a dove and lighting on Him" This is recorded in all four Gospels (Mark 1:10; Luke 3:22; John 1:32). Was it like a dove or was it a real dove? The question cannot be fully answered (cf. Luke 3:22). This is related to Isa. 11:2; 42:1; 48:16; 61:1. The specific form of the Spirit is not as significant as the Spirit Himself coming upon Jesus. This does not imply that before this time Jesus did not have the Holy Spirit, but that this was a special inauguration of His Messianic task.

The symbolism of the dove has been discussed a great deal as to its origin and purpose.

1. it goes back to Genesis 1, where the Spirit brooded over the waters

2. it goes back to Genesis 8, where Noah sent a dove out from the ark

3. the rabbis said that the dove was a symbol of Israel (cf. Ps. 68:13; Hos. 7:11; 11:11; The Talmud San. 95A and Ber. R. 39; II Esdras 5.26)

4. Tasker, in the Tyndale New Testament Commentary Series, says that it refers to gentleness, which is to be contrasted with the fire in verse 11 (cf. Rom 11:22; Matt. 11:29; 25:40).

 

3:17 "a voice out of the heavens" This phrase is significant for several reasons. During the inter-biblical period, when there was no true prophet, the rabbis said that God confirmed His choice and decisions by means of a bath kol, which was a voice from heaven. Also, this voice was a sign from God in a cultural way these first century Jews could understand (cf. Acts 10:9-16; 11:7-9; Rev. 1:10; 4:1; 10:8; 11:12). It was apparently as meaningful to Jesus as it was to John and possibly to the crowd which observed His baptism.

The combination of the quote "My Son in whom I am delighted" links the royal Messianic, Davidic emphasis of Ps. 2:7 with the Suffering Servant motif of Isa. 42:1. Here, in this quote, the royal Messiah is linked to the Suffering Servant of Isaiah.

This phrase, "My Beloved Son" (also note 17:5) is the possible origin of the phrase "Son of God," which is found in Matt. 4:3, 6. It is significant to note that in Mark 1:11 it was translated "You are My beloved Son," which showed that the Father directed His words to Jesus, while in Matthew 3, it was translated in such a way as to indicate that God spoke to John and the crowd. See Special Topic: Son of God at Matt. 27:54.

Verses 16-17 involve all three persons of the Trinity. The term "trinity" is not in the Bible, but the concept is surely scriptural. The fact that the Bible asserts the oneness of God (monotheism, Deut. 6:4) must be balanced with the deity of Jesus and the personality of the Spirit. There is one divine essence and three eternal personal manifestations. The three divine personalities are often mentioned in the same context (i.e., Matt. 3:16-17; 28:19; Acts 2:33-34; Rom. 8:9-10; 1 Cor. 12:4-6; 2 Cor. 1:21-22; 13:14; Eph. 1:3-14; 4:4-6; Titus 3:4-6; 1 Pet. 1:2).

SPECIAL TOPIC: THE TRINITY

DISCUSSION QUESTIONS

This is a study guide commentary which means that you are responsible for your own interpretation of the Bible. Each of us must walk in the light we have. You, the Bible, and the Holy Spirit are priority in interpretation. You must not relinquish this to a commentator.

These discussion questions are provided to help you think through the major issues of this section of the book. They are meant to be thought provoking, not definitive.

1. Of which OT prophet does John the Baptist remind you? Why?

2. Define repentance.

3. Why does Matthew use the phrase "kingdom of heaven" and Mark and Luke use " kingdom of God" ?

4. What is the significance of the quote from Isaiah 40 (Matt. 3:3)?

5. Why did the religious leaders want to be baptized? What did baptism symbolize in that day?

6. Why is the emphasis of John the Baptist's message on judgment and not on salvation?

7. Why was Jesus baptized with a baptism of repentance?

8. What is the significance of God speaking out of heaven? Identify the two OT sources of the Father's quote and explain their significance.

 

Copyright © 2013 Bible Lessons International

Matthew 4

PARAGRAPH DIVISIONS OF MODERN TRANSLATIONS

UBS4 NKJV NRSV TEV NJB
The Temptation of Jesus Satan Tempts Jesus Jesus' Temptation The Temptation of Jesus Testing in the Wilderness
4:1-11 4:1-11 4:1-4 4:1-3 4:1-11
      4:4 (4b)
    4:5-7 4:5-6 (6b)
      4:7 (7b)
    4:8-11 4:8-9  
      4:10  
      4:11  
The Beginning of the Galilean Ministry Jesus Begins His Galilean Ministry Beginnings of Jesus' Activity in Galilee Jesus Begins His Work

in Galilee

Return to Galilee
4:12-16 4:12-17 4:12-17 4:12-16 4:12-17
(15-16)
4:17     4:17  
The Calling of Four Fishermen Four Fishermen Called

as Disciples

  Jesus Calls Four

Fishermen

The First Four Disciples Are Called
4:18-22 4:18-22 4:18-22 4:18-20 4:18-20
      4:21-22 4:21-22
Ministering to a Great Multitude Jesus Heals a Great Multitude   Jesus Teaches, Preaches, and Heals Jesus Proclaims the Message and Heals the Sick
4:23-25 4:23-25 4:23-25 4:23-25 4:23-25

 

READING CYCLE THREE (from "A Guide to Good Bible Reading")

 

FOLLOWING THE ORIGINAL AUTHOR'S INTENT AT THE PARAGRAPH LEVEL

This is a study guide commentary which means that you are responsible for your own interpretation of the Bible. Each of us must walk in the light we have. You, the Bible and the Holy Spirit are priority in interpretation. You must not relinquish this to a commentator.

Read the chapter in one sitting. Identify the subjects. Compare your subject divisions with the five translations above. Paragraphing is not inspired, but it is the key to following the original author's intent, which is the heart of interpretation. Every paragraph has one and only one subject.

1. First paragraph

2. Second paragraph

3. Third paragraph

4. Etc.

 

CONTEXTUAL INSIGHTS TO VERSES 1-25

A. It is extremely significant that immediately following God's affirmation of the Messianic Sonship of Jesus, the Spirit "drives" Jesus into the desert to be tempted (cf. Mark 1:12). Temptation was in the will of God for the Son. Temptation can be defined as the enticement of a God-given desire beyond God-given bounds. Temptation is not a sin. This temptation was initiated by God. The agent was Satan (cf. 2 Kgs. 22:13-23; Job 1-2; Zech. 3).

 

B. It is also significant that in this chapter an Israel/Christ typology is developed. Jesus is seen as the "Ideal Israelite" who fulfills the task which the nation was originally given (cf. Isa. 41:8-9; 42:1,19; 43:10). Both are called " Son" (cf. Hos. 11:1). This explains some of the ambiguity which is found in the Servant Songs of Isa.41-53 in the shift from the plural to the singular (Isa. 52:13-15 in the LXX). This Israel/Christ typology is similar to the Adam/Christ typology found in Rom. 5:12-21.

 

C. Could Christ really have sinned? This is really the mystery of the two natures of Christ. The temptation was real. Jesus, in His human nature, could have violated the will of God. This was not a puppet show. Jesus is truly human though without a fallen nature (cf. Heb. 4:15; 7:26). In this respect He was like Adam. We see this same human nature in the Garden of Gethsemane, where Jesus prayed three times for another way of redemption other than the cross (cf. Matt. 26:36-46; Mark 14:32-42). This tendency is the essence of each one of Satan's temptations in Matthew 4. How will Jesus use His Messianic gifts to redeem mankind? Any way other than substitutionary atonement was the temptation!

 

D. Jesus must have told this experience to His disciples later because He was alone in the desert. This implies that this account not only teaches us about Christ's temptation, but also helps us in our temptations.

 

E. It must be remembered that the Bible is not a chronological, cause and effect, western history. Near Eastern history is selective, but not inaccurate. The Gospels are not biographies but gospel tracts written to different groups of people for the purpose of evangelism and discipleship, not just history. Often Gospel writers selected, adapted, and arranged the material for their own theological and literary purposes (cf. Gordon Fee and Douglas Stuart's How to Read the Bible for All Its Worth, pp. 94-112, 113-134). There are several good illustrations of Matthew's tendencies to structure his Gospel.

1. He puts Jesus' teachings together in one sermon (Matthew 5-7), as he does His miracles and parables.

2. He has a numerical propensity for (cf. NIDOTTE, vol. 3, p. 657)

a. threes

(1) three temptations, Matt. 4:1-11

(2) three acts of Jewish righteousness, Matt. 6:1-18

(3) three healings, Matt. 8:1-15

(4) three "fear nots," Matt. 10:26,28,31

(5) three days, Matt. 12:40

(6) three questions, Matt. 22:15-40

(7) three prayers of Jesus to the Father while in Gethsemane, Matt. 26:39-44

(8) three days to rebuild the temple, Matt. 27:40 (#5)

(9) Jesus will rise in three days, Matt. 27:63 (#5,8)

b. sevens

(1) demons, Matt. 12:45

(2) loaves, Matt. 15:34,36

(3) baskets, Matt. 15:37

(4) forgiveness to a brother, Matt. 18:21,22 (seven, seventy-times seven)

(5) seven brothers, Matt. 22:25

(6) seven woes, Matt. 23:13,15,16,23,25,27,29

Mark (the first written Gospel, used by Matthew and Luke) has "seven" for #2, #3, and #5, which shows the number was not a structure unique to Matthew. It is difficult to know what was part of the tradition and what part Matthew's propensity for these numbers caused his structure.

This does not mean to imply the Gospel writers falsified or made up events or words. The differences in the Gospels does not deny inspiration. It affirms eyewitness accounts.

F. The parallels of Jesus' temptations are found in Mark 1:12-13 and Luke 4:1-13.

 

WORD AND PHRASE STUDY

NASB (UPDATED) TEXT: MATTHEW 4:1-4
 1Then Jesus was led up by the Spirit into the wilderness to be tempted by the devil. 2And after He had fasted forty days and forty nights, He then became hungry. 3And the tempter came and said to Him, "If You are the Son of God, command that these stones become bread." 4But he answered and said, "It is written, 'Man shall not live on bread alone, but on every word that proceeds out of the mouth of God.'"

4:1 "Then Jesus was led up by the Spirit into the wilderness to be tempted by the devil" This is an extremely significant verse in that it shows that God's will for Jesus' life was to face temptation (Heb. 5:8). This temptation experience related to how Jesus would use His Messianic powers to redeem mankind (the use of first class conditional sentences in Matt. 4:3, 6).

▣ "was led" In the Mark 1:12 parallel we find the phrase "was driven by the Spirit." This experience was necessary for Jesus (cf. Heb. 5:8).

▣ "the wilderness" This referred to the uninhabited pasture land near Jericho. This would have been the kind of territory in which Moses (cf. Exod. 34:28), Elijah (cf. 1 Kgs. 19:8) and John the Baptist lived (cf. Matt. 3:1).

▣ "tempted" Two terms in the Greek language describe a temptation or test. One has the connotation of "to test with a view toward strengthening" [dokimazo] and the other "to test with a view toward destruction" [peirasmo]. The term used here is the one for destruction (cf. Matt. 6:13; James 1:13-14). God will never tempt us to destruction, but He often tests us, with a view toward strengthening us (cf. Gen. 22:1; Exod. 16:4; 20:20; Deut. 8:2,16; 13:3; Jdgs. 2:22; 2 Chr. 32:31; 1 Thess. 2:4; 1 Pet. 1:7; 4:12-16). Satan tempts to destroy!

SPECIAL TOPIC: GREEK TERMS FOR TESTING AND THEIR CONNOTATIONS

▣ "the devil" In the Old Testament the title of the angelic being who gives mankind a choice is Satan (BDB 966), the accuser (cf. Mark 1:13). In the NT he becomes diabolos (following the LXX) or the devil, which meant slanderer, adversary, or tempter. In the OT he was a servant of God (cf. Job 1-2; 2 Kgs. 22:13-23; 1 Chr. 21:1; Zech. 3:1,2). However, by the time of the New Testament there was an intensification of evil and he has become the arch-enemy of God. One of the best books on the development of evil in the Bible is A. B. Davidson's Old Testament Theology, published by T. and T. Clark, p. 300-06. See Special Topic at Matt. 4:5.

4:2 "after He had fasted" See SPECIAL TOPIC: FASTING at Matt. 6:16.

▣ "forty days and forty nights" Here again Matthew chose a motif from the OT of (1) Moses'forty days and forty nights on Mt. Sinai (cf. Exod. 24:18; 34:28; Deut. 9:9; 10:10) and (2) Israel wandering in the wilderness for forty years (cf. Num. 14:26-35). Matthew saw Jesus as the New Law giver and deliverer (i.e., new exodus).

The term "forty" was used often in the Bible implying it could function both literally (40 years from Egypt to Canaan) and figuratively (the flood). The Hebrews used a lunar calendar. "Forty" implied a long, indefinite period of time longer that a lunar cycle, not exactly forty twenty-four periods.

SPECIAL TOPIC: SYMBOLIC NUMBERS IN SCRIPTURE

▣ "He then became hungry" Fasting involved the absence of food, not water. Some commentators see this as Satan waiting until the end of Jesus' fast when He was weak and tired before approaching Him. Others believe that Satan came during the entire fast. The first option fits the context best.

This also shows the full humanity of the Spirit-filled, Spirit-sent Jesus.

4:3 "and the tempter" This is a present participle used as a substantive of " to tempt" as in Matt. 4:1.

▣ "came and said to Him" These temptations could have been either mental or physical. Based on the fact that Satan will take Him to a high mountain to view all of the kingdoms of the earth in a single instant (Luke parallel), this was probably a vision, but still a personal confrontation between Jesus and Satan.

▣ "If You are the Son of God" Like verse 6, this is a first class conditional sentence which is assumed to be true, at least from the point of view of the author; therefore, it should be translated " since" (instead of "if") for English readers. Satan is not doubting Jesus' Messiahship (i.e., God affirmation in Matt. 3:17), but was tempting Him to misuse or abuse His Messianic powers. This grammatical form colors the interpretation of this entire temptation experience (cf. James Stewart's The Life and Teachings of Jesus Christ).

▣ "command that these stones become bread" Apparently these rocks in the Judean desert were shaped like loaves of baked bread used in first century Palestine. Satan was tempting Jesus to use His Messianic powers both to meet His personal needs and to win the allegiance of humans by feeding them. In the OT the Messiah was described as feeding the poor (cf. Isa. 58:6-7,10). These temptation experiences, to some extent, continued to occur during Jesus' ministry. The feeding of the five thousand (Matt. 14:13-21) and of the four thousand (Matt. 15:29-33) showed how humans would, and did, abuse God's provision of physical food. This again is parallel to the problems of Israel's wilderness experience. Matthew saw a parallel between Moses and Jesus. The Jews were expecting the Messiah to perform many of the actions of Moses.

Satan's temptation functioned on two levels. The first was the Jewish expectation of the Messiah providing food like Moses (i.e., John 6). The second was the implication that if He was truly God's Son, the Messiah, let Him prove it by "speaking" His will. This obviously refers to creation by the spoken word (Genesis 1). Satan's test was

1. provide human food as Moses did

2. show your power by speaking a miraculous event (note the quote in Matt. 4:4b)

 

4:4 "It is written" This is a perfect passive indicative. This was the standard idiomatic way of introducing an inspired quotation from the OT (cf. Matt. 4:4,7,10), in this case, from Deut. 8:3 from the Septuagint (LXX). This particular quote relates to God providing manna to the children of Israel during the wilderness period:

All of Jesus' responses to Satan's temptations were quotes from Deuteronomy. This must have been one of His favorite books.

1. He quoted repeatedly from it during His temptation by Satan in the wilderness, Matt. 4:1-16; Luke 4:1-13.

2. It is possibly the outline behind the Sermon on the Mount, Matt. 5-7.

3. Jesus quoted Deut. 6:5 as the greatest commandment, Matt. 22:34-40; Mark 12:28-34; Luke 10:25-28.

4. Jesus quoted this section of the OT (Genesis - Deuteronomy) most often because the Jews of His day considered it the most authoritative section of the canon.

 

NASB (UPDATED) TEXT: MATTHEW 4:5-7
 5Then the devil took Him into the holy city and had Him stand on the pinnacle of the temple, 6and said to Him, "If You are the Son of God, throw Yourself down; for it is written,
 'He will command His angels concerning You'; and
 'On their hands they will bear You up,
 So that You will not strike Your foot against a stone.'"
 7Jesus said to him, "On the other hand, it is written, 'You shall not put the Lord your God to the test.'"

4:5 "the devil" The Greek word, Diabolos, is used in the NT 37 times, while Satanas is used 36 times; both refer to one who accuses, which was his OT task. Matthew and Luke use diabolos for the temptation experience, while Mark uses Satanos. Why the change is uncertain. See SPECIAL TOPIC: PERSONAL EVIL following.

SPECIAL TOPIC: PERSONAL EVIL

▣ "took Him into the holy city" This phrase "the holy city" is unique to Matthew and was a special designation for Jerusalem (cf. Matt. 27:53; Dan. 9:24; Neh. 11:1,18; Rev. 11:2). Matthew knew the Jews would understand this immediately as an allusion from the OT (cf. Isa. 48:2; 52:10; 64:10). The order of the temptation events in Matthew and Luke are different. The reason for this is uncertain. Possibly Matthew's account is chronological (" then"), while Luke's account restructures the order for climactic effect (" again").

NASB, NKJV,
NRSV"had Him stand on the pinnacle of the temple"
TEV"set him on the highest point of the temple"
NJB"set him on the parapet of the Temple"

" Parapet" or "pinnacle" may be literally translated "wing." This term could have meant (1) the outermost part of the Temple's southeast corner of the outer wall, which overlooked the Kidron Valley or (2) the part of Herod's Temple which overlooked the inner court. Because of the Jewish tradition that the Messiah was to appear suddenly in the Temple (cf. Mal. 3:1), this tradition became one of Satan's temptations of how to win people's allegiance by performing a miracle of jumping off and floating into the Temple area, possibly during a feast day.

4:6 "If You are the Son of God, throw Yourself down" This is another first class conditional sentence which is assumed to be true from the author's perspective or for his purposes (cf. Matt. 4:3). Satan quotes Ps. 91:11-12. Some have asserted that Satan misquoted this verse. Although he left out "in all your ways," this quotation is in line with the Apostles'use of the OT Scripture. The problem was not that Satan was misquoting the verse, but was misapplying it.

4:7 "Jesus said to him" Verse 7 is a quote from Deut. 6:16, which referred to Israel's testing God at Massah during the Wilderness Wandering Period (cf. Exod. 17:1-7). Israel, at this point, did not trust God to provide her basic needs, but demanded a miracle. The pronoun "you" in the quote relates to Israel, not Satan (cf. Matt. 4:10).

▣ "You shall not put the Lord your God to the test" The issue is the motive for the "test" (cf. 1 Cor. 10:9 [Numbers 21]; Acts 5:9; 15:10). Believers are called on to actively trust God's promises (i.e., Jos. 1:56; Isa. 7:10-13; Mal. 3:!0).

NASB (UPDATED) TEXT: MATTHEW 4:8-11
 8Again, the devil took Him to a very high mountain and showed Him all the kingdoms of the world and their glory; 9and he said to Him, "All these things I will give You, if You fall down and worship me." 10Then Jesus said to him, "Go, Satan! For it is written, 'You shall worship the Lord your God, and serve Him only.'" 11Then the devil left Him; and behold, angels came and began to minister to Him.

4:8-9 This temptation implies a vision instead of an actual event. Compare Luke 4:5 which said "in a moment of time." In either case, it was a real and personal temptation confronting Jesus.

There has been much discussion as to what Satan meant by his claim in Matt. 4:9: (1) does it imply that he owned all of the kingdoms of the earth? or (2) does it imply that he was simply trivializing the world's sin by showing Jesus its splendor? Satan is called the "god of this world" (cf. John. 12:31; 2 Cor. 4:4) and ruler of this world (cf. Eph. 2:2; 1 John 5:19) and yet this world is owned by God who created and sustains it! The exact extent of Satan's influence, ownership (cf Luke 4:6), and free will (cf. Job 1-2; Zechariah 3) is uncertain, but his power and evil are pervasive (cf. 1 Pet. 5:8).

4:9 "if" This is a third class conditional sentence which implied probable future action. This verse shows Satan's true desire to replace YHWH!

4:10 "Then Jesus said to him" This loosely quotes Deut. 6:13. It does not appear in this form in either the Masoretic Text (MT) or the Septuagint (LXX). Jesus added the word "only." This verse and Deut. 6:5 affirm the needed commitment to God in heart, mind, and life.

The fact that Jesus loosely quotes a Scripture text ought to encourage us to memorize Scripture (i.e., Ps. 119:11; 37:31; 40:8), the purpose is to know its main point and live it out daily, not necessarily to quote it perfectly especially in times of temptation and trials (cf. Eph. 6:17).

▣ "Go, Satan" This is similar but not identical to Matt. 16:23. Some early Greek manuscripts, C2, D, L, and Z, add "get behind me Satan." Apparently early scribes added this phrase which is from Matt. 16:23. The UBS4 gives the shorter text a "B" rating (almost certain).

4:11 "Then the devil left Him" Luke 4:13 adds the phrase "until an opportune time." Temptation is not once-and-for-all, but ongoing. Jesus would experience temptation again. Peter's words at Caesarea Philippi were as tempting and cutting as Satan's words in the wilderness (cf. Matt. 16:21-23).

▣ "angels came and began to minister to Him" The Greek word "minister" is often associated with physical food (cf. Matt. 8:15; 25:44; 27:55; Acts 2:6). This recalls 1 Kgs. 19:6-7, where God miraculously provided food for Elijah. God's angels ministered to His unique Son. God provided all that Satan said he could provide.

Why the incarnate son of God would need the ministry of angels is a mystery. Angels are ministering spirits to the redeemed (cf. Heb. 2:14). Twice in Jesus' life angels helped Him in times of His physical weakness, here and in Gethsemane (cf. Luke 22:43 in MSS א*, D and L and the Vulgate).

NASB (UPDATED) TEXT: MATTHEW 4:12-17
 12Now when Jesus heard that John had been taken into custody, He withdrew into Galilee; 13and leaving Nazareth, He came and settled in Capernaum, which is by the sea, in the region of Zebulun and Naphtali. 14This was to fulfill what was spoken through Isaiah the prophet:
 15"The land of Zebulun and the land of Naphtali,
 By the way of the sea, beyond the Jordan, Galilee of the Gentiles-
 16The people who were sitting in darkness saw a great Light,
 And those who were sitting in the land and shadow of death,
 Upon them a Light dawned."
 17From that time Jesus began to preach and say, " Repent, for the kingdom of heaven is at hand."

4:12 The specific reasons for John's arrest are given in Matt. 14:3-5.

4:13 "and leaving Nazareth" Jesus changed His place of residence because of the city's unbelief (cf. Luke 4:16-31). See Special Topic: Jesus the Nazarene at Matt. 2:23.

▣ "and settled in Capernaum" This was the hometown of Peter and John. "Capernaum" meant "village of Nahum." Therefore, it may have been the traditional hometown of the OT prophet. It was located on the northern shore of the Sea of Galilee.

4:13c-16 Because of the concluding phrase of Matt. 4:13, this was fulfilled prophecy (cf. Isa. 9:1-2). Everyone expected the Messiah to minister primarily to Judea and Jerusalem, but the ancient prophecy of Isaiah was uniquely fulfilled in the life and ministry of Jesus (cf. John. 7:41). The land of Zebulun and Naphtali were the first to fall to the Assyrian invaders and the first to hear the good news.

4:15 "beyond the Jordan" This idiom usually referred to the east side of the Jordan (the trans-Jordan) but here it referred to the west (the promised land). It all depends on where the person speaking was standing (or thinking).

▣ "Galilee of the Gentiles" Galilee was a mixture of both Jews and Gentiles (ethnē, LXX Isa. 9:1), the majority being Gentiles. This Gentile area was looked down on by the Jews of Judea. God's heart has always been for the salvation of the entire world (i.e., Gen. 3:15; 12:3; Exod. 19:5-6; Isa. 2:24; 25:6-9; John. 3:16; Eph. 2:11-3:13).

4:16 "The people who were sitting in darkness" This was either (1) a reference to their sin, (2) a reference to their ignorance, or (3) an idiom of derision because of their differences from the Jewish customs in Judea.

▣ "in the land and shadow of death" This was a metaphor for great danger (cf. Job 38:17; Ps. 23:4; Jer. 2:6).

4:17 "From that time" This phrase is used three times in Matthew (cf. Matt. 4:17; 16:21; 26:16) and seems to be a purposeful literary marker of the main divisions of Matthew's presentation of Jesus.

"Jesus began to preach and say, 'Repent; for the kingdom of heaven is at hand'" This is similar to John the Baptist's message (cf. Matt. 3:2). In the mouth of Jesus it takes on new significance. The kingdom is both present and future. This is the "already" but " not yet" tension of the new age (see Robert Stein, The Method and Message of Jesus' Teachings, pp. 75-79).

SPECIAL TOPIC: THE KINGDOM OF GOD

▣ "repent" Repentance is crucial for a faith relationship with God (cf. Matt. 3:2; 4:17; Mark 1:15; 6:12; Luke 13:3,5; Acts 2:38; 3:19; 20:21). The term in Hebrew meant a change of actions (BDB 996), while in Greek it meant a change of mind. Repentance is a willingness to change from one's self-centered existence to a life informed and directed by God. It calls for a turning from the priority and bondage of the self (cf. Genesis 3). Basically it is a new attitude, a new worldview, a new master. Repentance is God's will for every human being, made in His image (cf. Ezek. 18:21,23,32 and 2 Pet. 3:9).

The NT passage that best reflects the different Greek terms for repentance is 2 Cor. 7:8-12.

1. lupē, "grief" or "sorrow" 2 Cor. 7:8 (twice), 2 Cor. 7:9 (thrice), 2 Cor. 7:10 (twice), 2 Cor. 7:11

2. metamelomai, "after care," 2 Cor. 7:8 (twice), 2 Cor. 7:9

3. metanoeō, "repent," " after mind," 2 Cor. 7:9, 10

The contrast is false repentance [metamelomai] (cf. Judas, Matt. 27:3 and Esau, Heb. 12:16-17) vs. true repentance [ metanoeō].

True repentance is theologically linked to

1. Jesus' preaching of the conditions of the New Covenant (cf. Matt. 4:17; Mark 1:15; Luke 13:3,5)

2. the apostolic sermons in Acts [kerygma] (cf. Acts 3:16,19; 20:21)

3. God's sovereign gift (cf. Acts 5:31; 11:18 and 2 Tim. 2:25)

4. perishing (cf. 2 Pet. 3:9)

Repentance is not optional!

NASB (UPDATED) TEXT: MATTHEW 4:18-22
 18Now as Jesus was walking by the Sea of Galilee, He saw two brothers, Simon who was called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. 19And He said to them, "Follow Me, and I will make you fishers of men." 20Immediately they left their nets and followed Him. 21Going on from there He saw two other brothers, James the son of Zebedee, and John his brother, in the boat with Zebedee their father, mending their nets; and He called them. 22Immediately they left the boat and their father, and followed Him.

4:18 "the Sea of Galilee" This fresh water lake is about 12 miles by 8 miles. It was known in the Bible by four different names.

1.the Sea of Chinnereth (cf. Num. 34:11)

2. Lake Gennesaret (cf. Luke 5:1)

3. the Sea of Tiberias (cf. John. 6:1; 21:1)

4. here, the Sea of Galilee

 

▣ "He saw two brothers," It is uncertain if this was the first time that these men had met and heard Jesus. Apparently their immediate response reflected an earlier meeting, possibly recorded in John. 1:45-51. It must be remembered that John records an earlier Galilean and Judean ministry. John's chronology of Jesus' life records events in: Galilee, Judea, Galilee, and Judea.

▣ "net" This refers to a hand-cast, round net, but the word "net" in Matt. 4:20 and 21 is a different word and refers to larger nets pulled by boats.

1. behind the boat or between boats

2. one end anchored at the shore, the other end taken straight out by a boat and then in a semi-circle, brought to shore.

 

4:19 "Follow Me, and I will make you fishers of men" In its Jewish setting, Jesus was officially calling these men to become His disciples. There were set rules and procedures on how a rabbi did this. The terminology is a word play on their current profession of fishing and their new one as witnesses and evangelists.

NASB (UPDATED) TEXT: MATTHEW 4:23
 23Jesus was going throughout all Galilee, teaching in their synagogues and proclaiming the gospel of the kingdom, and healing every kind of disease and every kind of sickness among the people.

4:23 "Jesus was going throughout all Galilee" This involved three specific ministries: (1) teaching; (2) preaching; and (3) healing. It is interesting to note that they responded to the third, but not always to the first and second. The third was simply a confirmation of the vitality and power of the first two. It was possible to be healed and not be saved (cf. John. 5).

NASB (UPDATED) TEXT: MATTHEW 4:24-25
 24The news about Him spread throughout all Syria; and they brought to Him all who were ill, those suffering with various diseases and pains, demoniacs, epileptics, paralytics; and He healed them. 25Large crowds followed Him from Galilee and the Decapolis and Jerusalem and Judea and from beyond the Jordan.

4:24 "The news about Him spread throughout all Syria" Syria was a Roman province which included northern Palestine. However, in this context it may refer to the whole area, which showed the wide-spread popularity of this healer from Nazareth.

▣ "all who were ill, those suffering with various diseases and pains, demoniacs, epileptics, paralytics" In the Gospels, distinctions are made between physical sickness and demon possession. Although demonic forces might cause physical symptoms, the cure for each is different. Jesus healed all those who were brought to Him (see Special Topic at Matt. 19:2). We know from other accounts that healing was sometimes based on the faith of the individual, or the faith of the sick individual's friends; and sometimes it came without much faith at all. Physical healing did not always mean or imply spiritual salvation (cf. John. 9).

▣ "demons" See Special Topic at Matt. 10:1.

▣ "epileptics" See note at Matt. 17:15.

4:25 "Large crowds followed Him" Verse 25 is a graphic description of the extent of Jesus' popularity (cf. Mark 3:7-8; Luke 6:17). This popularity caused the Jewish leaders to be jealous and the crowds to misunderstand His mission.

DISCUSSION QUESTIONS

This is a study guide commentary which means that you are responsible for your own interpretation of the Bible. Each of us must walk in the light we have. You, the Bible and the Holy Spirit are priority in interpretation. You must not relinquish this to a commentator.

These discussion questions are provided to help you think through the major issues of this section of the book. They are meant to be thought provoking, not definitive.

1. What was the purpose of Jesus' temptation?

2. Who is the devil and what is his purpose?

3. Were these temptations psychological, physical or visionary?

4. Why do the Gospels emphasize the Galilean ministry of Jesus?

5. When Jesus called the disciples, had they met or heard Him before that time?

6. Does the New Testament make a distinction between demon possession and physical illness? If so, why?

 

Copyright © 2013 Bible Lessons International

Matthew 5

PARAGRAPH DIVISIONS OF MODERN TRANSLATIONS

UBS4 NKJV NRSV TEV NJB
The Sermon on the Mount The Beatitudes The Sermon on the Mount The Sermon on the Mount The Beatitudes
    (5:1-7:27)    
5:1-2 5:1-12 5:1-2 5:1-2 5:1-12
The Beatitudes   The Beatitudes True Happiness  
5:3-12   5:3 5:3-10 (3-10)
    5:4    
    5:5    
    5:6    
    5:7    
    5:8    
    5:9    
    5:10    
    5:11-12 5:11-12  
Salt and Light Believers are Salt and Light The Witness of the Disciples Salt and Light Salt for the Earth and Light for the World
5:13-16 5:13-16 5:13 5:13 5:13
    5:14-16 5:14-16 5:14-16
Teaching About the Law Christ Fulfills the Law The Relation of Jesus' Message to the Jewish Law Teaching About the Law The Fulfillment of the Law
5:17-20 5:17-20 5:17-20 5:17-20 5:17-19
Teaching About Anger Murder Begins in the Heart Illustrations of the True Understanding of the Law Teaching About Anger The New Standard Higher Than the Old
        5:20
5:21-26 5:21-26 5:21-26 5:21-24 5:21-26
      5:25-26  
Teaching About Adultery Adultery in the Heart   Teaching About Adultery  
5:27-30 5:27-30 5:27-30 5:27-20 5:27-30
Teaching About Divorce Marriage is Sacred and Binding   Teaching About Divorce  
5:31-32 5:31-32 5:31-32 5:31-32 5:31-32
Teaching About Oaths Jesus Forbids Oaths   Teaching About Vows  
5:33-37 5:33-37 5:33-37 5:33-37 5:33-37
Teaching About Retaliation Go the Second Mile   Teaching About Revenge  
5:38-42 5:38-42 5:38-42 5:38-42 5:38-42
Love for Enemies Love Your Enemies   Love for Enemies  
5:43-48 5:43-48 5:43-48 5:43-48 5:43-48

 

READING CYCLE THREE (from "A Guide to Good Bible Reading")

 

FOLLOWING THE ORIGINAL AUTHOR'S INTENT AT THE PARAGRAPH LEVEL

This is a study guide commentary which means that you are responsible for your own interpretation of the Bible. Each of us must walk in the light we have. You, the Bible and the Holy Spirit are priority in interpretation. You must not relinquish this to a commentator.

Read the chapter in one sitting. Identify the subjects. Compare your subject divisions with the five translations above. Paragraphing is not inspired, but it is the key to following the original author's intent, which is the heart of interpretation. Every paragraph has one and only one subject.

1. First paragraph

2. Second paragraph

3. Third paragraph

4. Etc.

 

CONTEXTUAL INSIGHTS TO CHAPTERS 5-7

A. This sermon has been called

1. "The Ordination Address to the Twelve"

2. "The Compendium of Christian Doctrine"

3. "The Magna Carta of the Kingdom"

4. "The Manifesto of the King"

The term "Sermon on the Mount" was first used by Augustine (a.d. 354-430) in his Latin Commentary on Matthew. This title came into our English Bibles through the Coverdale Bible of a.d. 1535.

B. "The Sermon on the Mount" in Matthew 5-7 is possibly the same as "the Sermon on the Plain" in Luke 6. The difference in the contents can be explained by comparing the target audiences of the Gospels writers; Matthew's readers were Palestinian Jews and Luke's were Gentiles. However, because the differences are so great, many believe they are not the same sermon. They may be examples of often repeated themes used by Jesus in many places with differing audiences. An example of this is the parable of the lost sheep. In Matthew 18 it was directed to disciples, but in Luke 15 to sinners.

 

C. Under God's inspiration, the Gospel writers were free to select from Jesus' teachings and actions and to combine them in non-chronological ways to communicate theological truth. See Fee and Stuart's How to Read the Bible for All Its Worth, pp. 127-148. The Gospels are not biographies-they are evangelistic tracts and discipleship manuals. Matthew combines Jesus' teachings and miracles into thematic units, while Luke records these same teachings in different contexts throughout his Gospel.

 

D. The structure of Matthew's first (of five, i.e., 5-7; 10-13; 18; 24-25) and longest discourse of Jesus is very Jewish, possibly a conscious structural parallel to the Ten Commandments. The statements are pointed gnomic sentences, often paradoxical, which attempt to summarize truth and aid memory. Thematically they are loosely related but grammatically separate.

 

E. These teachings are the ultimate kingdom ethic meant to convict the lost and motivate the saved. The audience was comprised of several different groups: the disciples, the curious, the sick, the skeptical and the religious elite. Different texts were intended for the differing groups.

 

F. These teachings are basically an attitude toward life or a " worldview" which is radically reoriented toward faith and obedience to God. There is an obvious play on Exodus 20 and Deuteronomy 5.

 

G. A good book which describes Jesus' teaching and preaching methods is Robert H. Stein's, The Methods and Message of Jesus' Teaching, Westminister Press, 1978, ISBN 0-664-24216-2.

 

H. The purpose is not to show the lost how to be saved, but how God expects the saved to live. The new kingdom ethic is so radical that even the most committed self-righteous legalists feel inadequate. Grace is the only hope for salvation (i.e., Isa 55:1-3) and the Spirit's power the only hope for kingdom living (i.e., Isa. 55:6-7).

 

CONTEXTUAL INSIGHTS TO 5:3-12 (the BEATITUDES)

A. The Beatitudes form a spiritual ladder (1) from salvation to Christlikeness or (2) from mankind's sense of spiritual need to mankind's new life in Christ.

 

B. Their number has been understood differently as 7, 8, 9, and even 10.

 

C. The Beatitudes demand a response from the reader/hearer! They are not informational but motivational!

 

D. Three helpful quotes:

1. Every moral system is a road which by self-denial, discipline, and effort, men seek to reach the goal. Christ begins with this goal, and places His disciples at once in the position to which all other teachers point as the end. . .They began by commanding, He by bestowing: because He brings good tidings of forgiveness and mercy." The Life and Times of Jesus the Messiah by Alfred Edersheim, p. 528-529.

2. "The Sermon on the Mount is neither an impractical ideal nor a set of fixed legal regulations. It is, instead, a statement of the principles of life essential in a normal society. . .Many of the sayings of the Sermon are metaphorical or proverbial statements and are not to be understood in a literal or legal sense. In them, Jesus was illustrating principles in concrete terms." The International Standard Bible Encyclopedia. vol. 4 p. 2735.

3. "Basic Principles:

a. Character is the secret of happiness.

b. Righteousness is grounded in the inner life. Character is not something imposed from without, but a life that unfolds from within.

c. The inner life is a unity.

d. Universal love is the fundamental social law.

e. Character and life exist in and for fellowship with the Father. All worship and conduct look toward God.

f. Fulfillment is the final test of life.

g. Deeds and character are the only things that abide and endurance is the final test."

 The International Standard Bible Encyclopedia. vol. 4 p. 2735.

 

WORD AND PHRASE STUDY

NASB (UPDATED) TEXT: MATTHEW 5:1-2
 1When Jesus saw the crowds, He went up on the mountain; and after He sat down, His disciples came to Him. 2He opened His mouth and began to teach them, saying,

5:1 "When Jesus saw the crowds" People from all areas of society flocked to Jesus. These huge crowds were also present in Matt. 4:23-25 and Luke 6:17. Probably the disciples and those who were truly interested, formed an inner circle closest to Jesus with the others in the background (cf. Matt. 7:28).

▣ "the mountain" In Luke 6:17 the physical setting is a plain, but the content of the messages is basically the same. Luke's historical setting seems best. Jesus was praying on the mountain about His choice of the Twelve, but He came down onto the plain to receive the crowd and then moved back up the hillside a short distance so all could hear and see. The Greek term in Matthew can refer to the hill country and the term in Luke can refer to a level place in the hill country. So maybe the apparent contradiction is an English translation problem. However the two messages are different in many ways. Matthew may have described a mountain setting to parallel the giving of the Law on Mt. Sinai. Jesus is the new law-giver (cf. Matt. 5:21-48).

The Gospel writer is purposely structuring the life of Jesus in such a way as to mimic the life of Moses (here, Exod. 19:3; 24:12). Jesus is the new and greater "law-giver" ! He is the prophet that Moses said would come after him (cf. Deut. 18:14-22). Fallen humans (both Jew and Gentile) find their salvation in Him, not in performance-based religion (cf. Jer. 31:31-34; Ezek. 36:22-38, "the new covenant")!

▣ "He sat down" This was a rabbinical idiom for an official teaching session (26:55; Mark 9:35; Luke 4:20; 5:3; John 8:2), as was " He opened His mouth" (Matt. 5:2). These phrases, as well as the standardized close at Matt. 7:28, "When Jesus had closed this address," imply that this is presented by Matthew as one sermon. This is the first and longest of five sermons by Jesus recorded by Matthew (Matthew 10, 13, 18, & 24-25).

▣ "His disciples came to Him" Some, assuming that Matthew and Luke are different sermons, assert that only disciples were present here. They were the object and recipients of this sermon, but the common people and the religious leaders were standing around listening (cf. Matt. 7:28). It is possible that Jesus spoke to one group and then another.

5:2 "began to teach them" This is an imperfect tense, which can mean (1) He began to teach or (2) he continued to reiterate these things on different occasions. Matthew's Gospel is characterized by combining Jesus' teachings into topics. The content of Matthew 5-7 is scattered throughout many chapters in Luke.

NASB (UPDATED) TEXT: MATTHEW 5:3
 3"Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven."

5:3 "Blessed" This term meant "happy" or "honored" (cf. Matt. 5:3-11). The English word "happy" comes from the Old English " happenstance." Believers' God-given happiness is not based on physical circumstances, but inner joy. There are no verbs in these statements. They are exclamatory (cf. Rev. 1:3) in form like in Aramaic or Hebrew (cf. Ps.1:1). This blessedness is both a current attitude toward God and life as well as an eschatological hope. A blessed person was a righteous person (cf. Psalm 119:1-2).

▣ "poor in spirit," Two terms in Greek were used to describe poverty; the one used here was the more severe of the two. It was often used of a beggar who was dependent on a provider. In the OT this implied hope in God alone! Matthew makes it clear that this does not refer to physical poverty, but to spiritual inadequacy. Man must recognize God's adequacy and his own inadequacy (cf. John. 15:5; 2 Cor. 12:9). This is the beginning of the gospel (cf. Rom. 1:18-3:31). Possibly these first few beatitudes reflect Isa. 61:1-3, which predicted the Messianic blessings of the coming New Age.

▣ "kingdom of heaven" This phrase, "Kingdom of Heaven" or "Kingdom of God," is used over 100 times in the Gospels. In Luke 6:20 it is the "kingdom of God." Matthew was writing for people with a Jewish background who were nervous pronouncing God's name because of Exod. 20:7. But the Gospels of Mark (cf. Matt. 10:14) and Luke were written to Gentiles. The two phrases are synonymous. See Special Topic at Matt. 4:17.

The phrase refers to the reign of God in human hearts now that will one day be consummated over all the earth (cf. Matt. 6:10). This is possibly confirmed by Matthew alternating between present tense "is" in Matt. 5:3 and 10, and future tense "shall be" in Matt. 5:4-9.

NASB (UPDATED) TEXT: MATTHEW 5:4
 4"Blessed are those who mourn, for they shall be comforted."

5:4 "mourn" This referred to "loud wailing," which was the strongest term for mourning in the Greek language. The context implies that the mourning was for our sin. The result of seeing one's sin (Matt. 5:3) must be repentance (Matt. 5:4). It is possible, if the OT referent is Isa. 61:1-3, that it was mourning in a corporate, societal sense.

▣ "comforted" See Isa. 12:1; 40:1; 49:13; 51:3,12; 52:9; 66:13. The new age has dawned in Christ. God comforts not only the OT people of God, but all who believe/trust Jesus. The OT promises to Israel have been universalized to the whole world (cf. John 3:16).

NASB (UPDATED) TEXT: MATTHEW 5:5
 5"Blessed are the gentle, for they shall inherit the earth."

5:5 "gentle" This is literally "meek" or " humble." Jesus used this term for Himself (cf. Matt. 11:29; 21:5). Its origin implies domesticated strength, like a trained horse. Recognizing our need for God and His provision in Christ makes believers humble and teachable (cf. 1 Pet. 3:4). God wants to direct our strengths to His purposes (He gave them, cf. Psalm 139; 1 Corinthians 12), not break them.

▣ "inherit the earth" This was often associated with the Promised Land (cf. Ps.37:11), but it could be an eschatological reference for the entire earth (cf. Isa. 11:6-9). This reflects the ambiguity of the Hebrew term erets (BDB 75). Again God's OT promises have been universalized.

NASB (UPDATED) TEXT: MATTHEW 5:6
 6"Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, for they shall be satisfied."

5:6 "hunger and thirst" This is a present active participle describing the basic ongoing spiritual needs of humankind (cf. John. 4:10-15). This metaphor reflects a kingdom person's ongoing attitude toward God (cf. Ps. 42:2; 63:1-5; Isa. 55:1; Amos 8:11-12). This is a sign that the image of God, lost in the fall, has been restored through Christ.

NASB, NKJV,
NRSV"for righteousness"
TEV"to do what God requires"
NJB"for uprightness"

This key theological term can mean (1) a declared (legal) or imputed (banking) right standing (cf. Romans 4) or (2) a personal kingdom ethic, which is Matthew's use of the term (cf. Matt. 6:1 for Synagogue usage). It involves both justification and justice; both sanctification and sanctified living! This is another example of Matthew's circumlocution, a substitution of another word or phrase for the name of God (cf. Matt. 5:7-8).

SPECIAL TOPIC: RIGHTEOUSNESS

▣ "satisfied" Literally "gorged," this term was used of fattening cattle for market.

NASB (UPDATED) TEXT: MATTHEW 5:7
 7"Blessed are the merciful, for they shall receive mercy."

5:7 "merciful" Mercy is the result-not the grounds-of knowing God. It is the ability to put one's self in another's situation and act with compassion (cf. Matt. 6:12,14-15; 18:21-35; Luke 6:36-38; James 2:13).

A change occurs here in the beatitudes. The two previous ones have focused on the Kingdom person's sense of spiritual need; the following ones, however, focus on the attitudes that motivate one's actions. This was what was missing in Pharisaism then and legalism now.

▣ "they shall receive mercy" This is a future passive indicative which is literally translated "shall be mercied." The implications of this tense are: (1) the future tense was used in the sense of certainty now, in this age or (2) the FUTURE blessing and forgiveness in the Last Day Judgment (eschatology) scene. The passive voice may be another circumlocution like "kingdom of heaven," to avoid using God's name.

NASB (UPDATED) TEXT: MATTHEW 5:8
 8"Blessed are the pure in heart, for they shall see God."

5:8 "pure in heart" Our attitudes are crucial (cf. Titus 1:15). Priorities are equally crucial (cf. Heb. 12:14). From Ps. 24:4 and 73:1, "pure" can mean (1) single-minded, (2) focused, or (3) cleansed (cf. Heb.12:14). This term was used in the OT for ritual washings. Notice the focus is on the heart, the center of the individual's being, not the intellect or ritual actions. The central aspect of personhood in the OT was the "heart," while in Greek thought it was the "mind."

SPECIAL TOPIC: THE HEART

▣ "shall see God" To the pure in heart, God can be seen in all creation and in every situation. Purity opens the spiritual eyes. In the OT to see God meant to die (cf. Gen. 16:13; 32:30; Exod. 20:19; 33:20; Jdgs. 6:22, 23; 13:22; Isa. 6:5). This statement, therefore, would probably refer to an eschatological setting.

NASB (UPDATED) TEXT: MATTHEW 5:9
 9"Blessed are the peacemakers, for they shall be called sons of God."

5:9 "peacemakers" This compound word appears only here. It refers to reconciliation between God and humanity, which results in peace between persons. However, this is not a peace at any price, but peace through repentance and faith (cf. Mark 1:15; Acts 3:16,19; 20:21; Rom. 5:1). God has not changed, humanity has (i.e., Genesis 3; Rom. 3:9-19; Gal. 3:22), but in Christ the original mindset has been restored.

SPECIAL TOPIC: PEACE AND WAR

▣ "sons of God" In the OT this phrase usually referred to angels. It is a Hebrew idiom reflecting God's character. The goal of Christianity is Christlikeness (cf. Rom. 8:28-29; Gal. 4:19), which is the restoration of the image of God in mankind lost in the Fall of Genesis 3. See Special Topic at Matt. 27:54.

NASB (UPDATED) TEXT: MATTHEW 5:10
 10"Blessed are those who have been persecuted for the sake of righteousness, for theirs is the kingdom of heaven."

5:10 "those who have been persecuted" This is a perfect passive participle. It speaks to those who have been and continue to be persecuted by an outside agent (i.e., Satan, demonic, unbelievers). The persecution of believers is a real possibility, even an expected reality, for God's children in a fallen world (cf. Acts 14:22; Rom. 5:3-4; 8:17; Phil. 1:29; 1 Thess. 3:3; 2 Tim. 3:12; James 1:2-4; 1 Pet.3:14; 4:12-19; Rev. 11:7; 13:7). Notice the suffering is occurring because of the godly lifestyle and witness of believers. God uses it to make believers like Christ (cf. Heb. 5:8).This verse is a needed balance to the modern American (health, wealth and prosperity, see Gordon Fee, The Disease of the Health Wealth Gospel) overemphasis on the covenant promises of Deuteronomy 27-29 applied directly and unconditionally (i.e., ignoring the curses for disobedience) to all believers. Health, wealth, and prosperity promises must be balanced by the repeated acknowledgment of the suffering of believers, because they are people of faith in a fallen, godless world. Jesus suffered, the Apostles suffered, the early Christians suffered, so shall believers in every age! With this truth in mind it is also probable that the church will go through the tribulation period (no secret rapture)!

NASB (UPDATED) TEXT: MATTHEW 5:11-12
 11"Blessed are you when people insult you and persecute you, and falsely say all kinds of evil against you because of Me. 12Rejoice and be glad, for your reward in heaven is great; for in the same way they persecuted the prophets who were before you."

5:11-12 A new paragraph should start with Matt. 5:11 (cf. NRSV & TEV). The pronouns in these verses change from the third person to the second. Luke 6:22-23 has an even stronger wording.

5:11 "insult you and persecute you" These are both aorist subjunctives which denoted a contingency but with a Third class conditional structure which showed it was potential (cf. Rom. 5:3-5; James 1:2-4; 1 Pet. 4:12-19). Persecution may be common, but it is not to be desired or pursued (as did many of the early church fathers). In the OT, problems and persecution were often interpreted as a sign of God's displeasure because of sin (cf. Job, Psalm 73, and Habakkuk deal with the subject). The righteous do suffer. But Jesus went one step further. Those who live and witness for Him will suffer rejection and persecution from a fallen world as He did (cf. John. 15:20; Acts 14:22; 2 Tim. 3:12).

NASB, NKJV,
NRSV"and falsely say all kinds of evil against you"
TEV"and tell all kinds of evil lies against you"
NJB"and speak all kinds of calumny against you"

There is some manuscript doubt about the present participle "falsely." It is missing in the western uncial manuscript D, the Diatesseron, and the Greek texts used by Origen, Tertullian, and Eusebius. It is included in the early Greek uncial manuscripts א, B, C, W, and the Vulgate and Coptic translations. It does reflect the historical situation of the early church. The early Christians were accused of incest, cannibalism, treason, and atheism. All of these accusations were related to misunderstandings about Christian terms and worship practices (cf. 1 Pet. 2:12,15; 3:16). The UBS4 gives its inclusion a C rating (difficulty in deciding).

▣ "because of Me" This is linked to Matt. 5:10. The persecution discussed is specifically related to being an active follower of Christ (cf. 1 Pet. 4:12-16).

5:12 "Rejoice and be glad" These are two present imperatives (cf. Acts 5:41; 16:25). Rejoicing comes from being counted worthy to suffer for/with Christ and being rewarded (cf. Rom. 8:17). Be careful of self pity. Nothing "just happens" to God's children (cf. Rom. 5:2-5; James 1:2-4, see Hannah Whithall Smith's The Christian's Secret of a Happy Life). Suffering has a purpose in the plan of God.

▣ "for your reward in heaven is great" See Special Topic following.

SPECIAL TOPIC: DEGREES OF REWARDS AND PUNISHMENT

▣ "the prophets" This was a veiled reference to Christ's Deity. As the prophets of the OT suffered because of their relationship with and service to YHWH, so too, the Christian will suffer because of his relationship with and service to Christ.

NASB (UPDATED) TEXT: MATTHEW 5:13
 13"You are the salt of the earth; but if salt has become tasteless, how can it be made salty again? It is no longer good for anything, except to be thrown out and trampled under foot by men."

5:13 "You are the salt of the earth" Because of the extreme value of salt in the ancient world (1) for healing and cleansing; (2) for preserving food; (3) for flavoring food; and (4) for sustaining moisture in humans in very dry climates, salt was a prized possession. It was often used to pay soldiers'wages. Christians are called the "salt of the earth" because of their penetrating and preserving power in a lost world. "You" is plural and emphatic like Matt. 5:14. Believers are salt (cf. Mark 9:50). It is not an option. The only choice is what kind of salt will they be. Salt can become adulterated and useless (cf. Luke 14:34-35). Lost people are watching.

▣ "if salt has become tasteless" This is a third class conditional sentence which meant potential action. Literally salt cannot lose its strength but when mixed with impurities the salt can leach away and, thereby, the salt content is diluted. Christians can lose and/or damage their testimonies!

The term "tasteless" was normally used in the sense of "foolish" (cf. Rom. 1:27; 1 Cor. 1:20).

▣ "It is no longer good for anything, except to be thrown out and trampled under foot by men" Salt that was unusable as a preservative or flavor enhancer was absolutely useless. It was thrown on the footpaths or roof tops to form a hard top seal. Salt taken from the Dead Sea had many impurities. The people in this part of the world were accustomed to unusable salt.

NASB (UPDATED) TEXT: MATTHEW 5:14-16
 14"You are the light of the world. A city set on a hill cannot be hidden; 15nor does anyone light a lamp and put it under a basket, but on the lampstand, and it gives light to all who are in the house. 16Let your light shine before men in such a way that they may see your good works, and glorify your Father who is in heaven."

5:14 "You are the light of the world" Light has always been a biblical metaphor of truth and healing. It was used by Jesus to describe Himself (cf. John. 9:5). The question is not, "Will you be the light of the world?" As a believer, you are the light of the world (cf. Phil. 2:15). The only real question is, "What kind of light will you be?" All that some people know about God, they know from you and your life! "You" is plural and emphatic like Matt. 5:13.

▣ "a city" This was a generic reference either to (1) the location of a city in plain view or (2) its white limestone which gleamed in the sun. Those who try to relate it to an eschatological Jerusalem are hard pressed to explain the absence of the definite article. Cities, like lights, are not designed or intended to be hidden.

5:15

NASB, NKJV"a basket"
NRSV"the bushel basket"
TEV"a bowl"
NJB"a tub"

This referred to an earthen pot used for measuring grain.

▣ "lampstand" There was a small protrusion from the wall in ancient Palestinian homes on which a small oil lamp was placed which gave light to the whole room (cf. Mark 4:21-22; Luke 8:16-17).

5:16 Believers'lifestyles must bring glory and honor to God (i.e., "sons of God" in Matt. 5:9, cf. Eph. 1:4; 2:8-10). It is possible that the thrust of this verse related to the exclusivism and cloistering of groups like the Essenes. Believers must stay engaged with an evil society, but not become part of it (cf. John. 17:15-18).

▣ "Father" The normal posture for Jewish prayer was standing with the eyes open and the head and arms lifted upward. They prayed as if in dialogue with God.

Jesus' use of the title Father to describe YHWH is one of the unique aspects of His teachings. Matthew records Jesus' use of the title for God over forty times.

SPECIAL TOPIC: FATHER

DISCUSSION QUESTIONS

This is a study guide commentary which means that you are responsible for your own interpretation of the Bible. Each of us must walk in the light we have. You, the Bible and the Holy Spirit are priority in interpretation. You must not relinquish this to a commentator.

These discussion questions are provided to help you think through the major issues of this section of the book. They are meant to be thought provoking, not definitive.

1. To whom are these statements directed?

2. Can anyone meet these standards?

3. Why do Matthew and Luke record the same sermon differently?

4. Why are these statements so paradoxical?

5. How do the Beatitudes relate to each other?

6. What is the purpose of the Sermon on the Mount?

7. Write the central truth of each paragraph in your own words and then summarize the whole.

 

CONTEXTUAL INSIGHTS TO VERSES 5:17-48

A. To understand 5:17-20 one must realize that Jesus rejected the Jewish oral tradition (Talmud) which attempted to interpret the written Old Testament. Jesus elevated the OT in strong and definitive statements (i.e., 5:17-19), then showed Himself to be its true fulfillment and ultimate interpreter (i.e., 5:21-48). This can be seen in the fact that Jesus used the phrase "you have heard" not "it is written." This is a powerful Christological passage, in light of the Jews'respect for the written and oral Law.

 

B. This section is not exhaustive of the misinterpretations of first century Judaism but representative. The entire sermon, Matthew 5-7, is an attitude check for humble believers and a pride killer for self-righteous legalists. Jesus placed the mind alongside the hand as the source of sin and rebellion against God's law. He addressed the inner man as well as the outer. Sin begins in the thought life.

 

C. God's standard of judgment is so different from man's (cf. Isa. 55:8-9). Believers'righteousness is both an initial gift and a developing Christlikeness, both a forensic, legal position and a spirit directed progressive sanctification. This section focused on the latter.

 

D. If these verses were spoken in the historical context of modern conservative Christianity, we would all be shocked at how God views our religiosity!

 

WORD AND PHRASE STUDY

NASB (UPDATED) TEXT: MATTHEW 5:17-19
 17"Do not think that I came to abolish the Law or the Prophets; I did not come to abolish but to fulfill. 18For truly I say to you, until heaven and earth pass away, not the smallest letter or stroke shall pass from the Law until all is accomplished. 19Whoever then annuls one of the least of these commandments, and teaches others to do the same, shall be called least in the kingdom of heaven; but whoever keeps and teaches them, he shall be called great in the kingdom of heaven."

5:17 "Do not think" This is a negative aorist active subjunctive which was a grammatical construction that meant "do not ever start!"

▣ "that I came to abolish the Law" The context of Matt. 5:17-20 is a statement affirming the inspiration and eternality of the Old Covenant. Jesus acted in a sense as the second Moses, the new Law-giver. Jesus Himself was the fulfillment of the Old Covenant. The New Covenant is a person, not a set of required rules. The two covenants are radically different, not in purpose but in the means of accomplishing that purpose. The thrust here is not on the inability of the Old Covenant to make man right with God as in Galatians 3, but rather on the rabbis'incomplete and improper interpretation of the biblical texts by means of their Socratic or dialectical method of interpretation.

Jesus, in effect, expanded the scope of the Law from overt actions to mental thoughts. This takes the difficulty of true righteousness through the Old Covenant to a level of utter impossibility (cf. Gal. 3:10,21-22). This impossibility will be met by Christ Himself and given back to the repentant/believing faith community through imputed righteousness or justification by faith (cf. Rom. 4:6; 10:4). Mankind's religious life is a result of a relationship with God, not a means to that relationship.

▣ "the Law or the Prophets" This was an idiom referring to two of the three divisions of the Hebrew Canon: Law, Prophets, and Writings. It was a way of designating the entire Old Testament. It also showed that Jesus' understanding of Scripture was closer to the theology of the Pharisees than of the Sadducees, who only accepted the Torah, or Law (Genesis-Deuteronomy) as authoritative.

NASB, NKJV,
NRSV"but to fulfill"
TEV"but to make their teachings come true"
NJB"to complete"

This was a common term (pleroō) which was used in several senses. In this context it meant to consummate or to come to a designated completion (cf. Rom. 10:4). The Mosaic Covenant has been fulfilled and surpassed by the New Covenant. This is the main truth of the book of Hebrews and Galatians 3!

5:18 "truly" This is literally "Amen." See Special Topic below.

SPECIAL TOPIC: AMEN

▣ "heaven and earth" In the OT these two permanent entities were used as the two required witnesses to confirm YHWH's statements (cf. Num. 35:30; Deut. 17:6; 19:15). They are aspects of our world that will remain as long as this age remains. This statement was like an oath from YHWH.

NASB"not the smallest letter or stroke"
NKJV"one jot or one tittle"
NRSV"not one letter, not one stroke of a letter"
TEV"not a letter, not a dot"
NJB"not one dot, not one little stroke"

This referred to

1. the smallest letter of the Hebrew alphabet, yodh, paralleled in the smallest letter in Greek alphabet, iota

2. the ornamental additions to squared Hebrew script, similar to serifs in modern calligraphy

3. a small stroke that distinguishes between two similar Hebrew letters

The point is that the OT is significant in all its parts; even its most seemingly insignificant parts were from God. Yet the OT was completely fulfilled in the person, work, and teachings of Christ.

NASB"shall pass from the Law until all is accomplished"
NKJV"will by no means pass. . .till all is fulfilled"
NRSV"will pass. . .until all is accomplished"
TEV"will not be done away with-not until the end of all things"
NJB"is to disappear. . .until all its purpose is achieved"

The first term usually referred to destroying something by pulling it down, like a wall. The second term was used in Matt. 1:22 to fulfill, as in accomplishing its declared function. Although this term had several other meanings in other parts of the NT, here it speaks of the OT finding its completion in Christ. Jesus' teachings are like the new wine that cannot be contained in the old wine skins (cf. Matt. 9:16-17).

This fulfillment referred to Jesus' life, death, resurrection, second coming, judgment, and eternal reign, which are, in some sense, incipient in the Old Testament. The OT points to Christ and His work. The Apostles interpreted it in a typological or Christological sense!

5:19 This verse is not a threat directed toward modern interpreters and teachers, but a rejection of Pharisaic traditional legalism, spiritual arrogance, and sectarian dogmatism. Jesus Himself clearly set aside the Oral Tradition (Talmud), but also parts of the written Law! Two examples would be (1) the concept of divorce in Deut. 24:1-4 rejected in Matt. 5:31-32 (cf. Mark 7:15,19-23) and (2) the food laws of Leviticus 11 rejected in Mark 7:15-23.

The use of "least" and "greatest" may be evidence for some type of gradation within the Kingdom (cf. Matt. 20:20-28; Luke 12:47-48; 1 Cor. 3:10-15).

NASB (UPDATED) TEXT: MATTHEW 5:20
 20"For I say to you that unless your righteousness surpasses that of the scribes and Pharisees, you will not enter the kingdom of heaven."

5:20 This was a shocking statement to sincere, legalistic religionists. Self-righteousness is a common plague of religious mankind (cf. Isa. 29:13; Col. 2:16-23). Neither correct doctrine (James 2:19) nor religious actions (Matt. 7:21-23) replace the need for a personal repentance/faith relationship (cf. Mark 1:15; Acts 3:16,19; 20:21; Phil. 3:8-9; Rom. 10:3-4). This verse and verse 48, are keys to interpreting the whole Sermon on the Mount.

For a full discussion of the origin and theology of the Pharisees, see Special Topic at Matt. 22:15.

NASB"will not"
NKJV"by no means"
NRSV, NJB"will never"

This is the doubling of two Greek terms for negation. One functions with the indicative mood and the second with the other Greek moods. It was a very emphatic way to negate a statement (cf. Matt. 5:18,26; 10:23,42; 13:14; 15:6; 16:22,28; 18:3; 23:39; 24:2,21,34,35; 25:9; 26:29,35).

NASB (UPDATED) TEXT: MATTHEW 5:21-26
 21"You have heard that the ancients were told, 'You shall not commit murder'and 'Whoever commits murder shall be liable to the court.'22 But I say to you that everyone who is angry with his brother shall be guilty before the court; and whoever says to his brother, 'You good-for-nothing,'shall be guilty before the supreme court; and whoever says, 'You fool,'shall be guilty enough to go into the fiery hell. 23Therefore if you are presenting your offering at the altar, and there remember that your brother has something against you, 24leave your offering there before the altar and go; first be reconciled to your brother, and then come and present your offering. 25Make friends quickly with your opponent at law while you are with him on the way, so that your opponent may not hand you over to the judge, and the judge to the officer, and you be thrown into prison. 26Truly I say to you, you will not come out of there until you have paid up the last cent."

5:21 "You have heard that the ancients were told" This could be understood as "to the ancients" or "by the ancients." The first part of this verse is from the Ten Commandments, but the second part is harder to identify and may be a quote from the rabbinical schools (Shammai, the conservative, or Hillel, the liberal). This implied a rejection of Pharisaic scribal interpretation while at the same time asserting the inspiration of the OT.

▣ "murder" This is a quote from the Septuagint (LXX) of Exod. 20:13 or Deut. 5:12. It is a future active indicative used as an imperative. The KJV has " kill," but this rendering is too broad in scope. The NKJV has "murder." A more accurate translation would be "nonlegal premeditated murder." In the OT there was a legal premeditated murder-the "Blood Avenger" (cf. Deuteronomy 19; Numbers 35; Joshua 20).

SPECIAL TOPIC: MURDER (EXODUS 20:13)

5:22 "But I say to you" Jesus' teaching was radically different from the rabbis of His day, whose authority was found in quoting previous Jewish teachers as their authority (cf. Matt. 7:28-29; Mark 1:22). Jesus' authority lay in Himself. He is the true revealer of the meaning of the Old Testament. Jesus is Lord of Scripture. The "I" is emphatic-"I myself and no other" or "myself (as the Son of God who knows the mind of God.)"

▣ "everyone who is angry" This is a present middle participle. This was the Greek term for a settled, nurtured, non-forgiving, long term anger. This person continued to be intensely angry.

▣ "with his brother" The KJV adds "without cause." This is a Greek manuscript variation. The addition is not in the early Greek manuscripts P67, א*, B, or the Vulgate. However, it is in the uncial manuscripts אc, D, K, L, W, the Diatesseron, and the early Syrian and Coptic translations. The UBS4 gives the shorter text a B rating (almost certain). The addition weakens the strong thrust of the passage.

It might be helpful at this point to explain the superscripts: the * means the oldest copy of the manuscript type that is available; the c means the later correctors of copyists. This is often represented by 1, 2, 3, etc, if there is a series of correctors; the number after P refers to the papyrus manuscript. Uncial Greek manuscripts are designated by capital letters while papyrus manuscripts are designated by numbers. For additional information, see Textual Criticism.

NASB"You fool"
NKJV"Raca"
NRSV"if you insult"
TEV"You good-for-nothing"
NJB"Fool"

Raca was Aramaic for "an empty-headed person incapable of life." This section is not dealing with what specific titles one can or cannot call another person, but with a supposed believer's attitude toward others, especially covenant brothers.

The Greek term, mōros, translated "fool," was meant to reflect the Aramaic term raca. However, Jesus' word play was not to the Greek word mōros, but the primarily Hebrew word mōreh, BDB 598, which meant " rebel against God" (cf. Num. 20:10; Deut. 21:18,20; see F. F. Bruce, Answers to Questions, p. 42). Jesus called the Pharisees by this very term in Matt. 23:17. Not only our actions, but our motives, attitudes, and purposes determine sin against our fellow human. Murder, as far as God is concerned, can be a thought! Hatred of our brother or sister clearly shows that we do not know God (cf. 1 John. 2:9-11; 3:15, and 4:20). Socially speaking, a hateful thought is better than a death, but remember that this section of Scripture is meant to shatter all self-righteousness and pride in one's own goodness. It is possible that this three-fold expression was a sarcastic play on scribal interpretation methods.

SPECIAL TOPIC: TERMS FOR FOOLISH PEOPLE

NASB"fiery hell"
NKJV, NJB"hell fire"
NRSV"the hell of fire"
TEV"fire of hell"

This is the Greek contraction Gehenna. See Special Topic below, II. D.

SPECIAL TOPIC: Where Are the Dead?

5:23 This is a third class conditional sentence, which means probable action.

▣ "presenting your offering at the altar" This strongly implies that Matthew wrote before the destruction of the Temple by the Roman general Titus in a.d. 70. Lifestyle love precedes religious acts! Relationships take precedence over ritual. People are the top priority with God. Only people are eternal.

5:24 "be reconciled to your brother" This is an aorist passive imperative. Personal relationships are more significant than (1) periodic ritual (Matt. 5:24) or (2) judicial decisions (Matt. 5:25).

5:26 "Truly" See Special Topic at Matt. 5:18.

▣ "until you have paid the last cent" "Cent" is the smallest Roman coin, quadrans (see Special Topic at Matt. 17:24). Judgment extracts the full penalty. Mercy and love forgive all!

NASB (UPDATED) TEXT: MATTHEW 5:27-30
 27"You have heard that it was said, 'You shall not commit adultery'; 28but I say to you that everyone who looks at a woman with lust for her has already committed adultery with her in his heart. 29If your right eye makes you stumble, tear it out and throw it from you; for it is better for you to lose one of the parts of your body, than for your whole body to be thrown into hell. 30If your right hand makes you stumble, cut it off and throw it from you; for it is better for you to lose one of the parts of your body, than for your whole body to go into hell."

5:27 "adultery" Here the term is moichaomai. It is a quote from the Ten Commandments found in Exod. 20:14 and Deut. 5:18. The Greek term from the Septuagint is porneia. This word usually referred to extramarital intercourse, but it also had the added connotation of any improper extramarital sexual activity, such as homosexuality or bestiality. In the OT adultery was a sexual affair involving a married person. Jesus redefined sexual sin as an attitude of the heart. Sex is a gift of God, a good and wholesome thing. But God has also put boundaries on its expression for our well-being and long term enjoyment. Prideful, self-centered humans always want to go beyond the God-given bounds. These words of Jesus by inference would also refer to premarital sexual activity.

SPECIAL TOPIC: ADULTERY (EXODUS 20:14)

5:28 "heart" See Special Topic at Matt. 5:8.

5:29-30 This is obviously hyperbolic for emotional impact! Sin is dangerous and its consequences eternal!

5:29 " if" These are first class conditional sentences which were assumed to be true from the author's perspective or for his literary purposes. Humans have been affected by Genesis 3. We are not what we were created to be.

NASB"makes you stumble"
NKJV, NRSV,
TEV"causes you to sin"
NJB"should be your downfall"

This term was used of the baited, triggering mechanism of an animal trap. See the parallel in Mark 9:43-48 and Jesus' second mention of this subject in Matt. 18:8-9. Since all humans are affected by sin (different ones for different individuals), we must take personal responsibility to remove ourselves from places/things/occasions of temptation (i.e., Proverbs 1-9; Eph. 4:27; 6:10-18; James 4:7; 1 Pet. 5:8-9). We will not be able to blame Satan, or heredity, or circumstances for our sins when we all stand before God and give an account of the gift of life (cf. Matt. 25:31-46; Rev. 20:11-15). We are free moral agents made in God's image, accountable to Him for our lives!

" lose" This term is in both Matt. 5:29 and 30. See Special Topic: Apollumi at Matt. 2:13.

5:29,30 "hell" There is an eternal hell and sin is the ticket to get in! See Special Topic at Matt. 5:22.

NASB (UPDATED) TEXT: MATTHEW 5:31-32
 31"It was said, 'Whoever sends his wife away, let him give her a certificate of divorce';32 but I say to you that everyone who divorces his wife, except for the reason of unchastity, makes her commit adultery; and whoever marries a divorced woman commits adultery."

5:31 "sends his wife away" Verses 27-32 and 19:3-12 deal with the same issue. Be careful not to read your preconceived cultural notions into these passages! In context, Jesus was showing the ways that one commits adultery other than those taught by the Scribes: (1) mental lust and (2) putting away one's spouse except for sexual unfaithfulness (cf. Deut. 24:1). Jesus shows Himself to be Scripture's proper interpreter (i.e., 5:17-19,21-48).

NASB, NKJV,
NRSV"a certificate of divorce"
TEV"notice of divorce"
NJB"a writ of dismissal"

This is a quote from Deut. 24:1-4. Moses did this to protect the wife who had no rights or resources at all in that day and culture. Remarriage was assumed. However, Jesus asserted that was a concession to their fallenness, not God's ideal. Divorce is not the unpardonable sin, but it is a failure which affects societal stability.

5:32

NASB, NRSV"except for the reason of unchastity"
NKJV"for any reason except sexual immorality"
TEV"she has not been unfaithful"
NJB"except for the cause of an illicit marriage"

This "exception clause" is unique to Matthew's Gospel. Probably because it related to Jewish views of inheritance rights given by God which Gentiles would not comprehend.

"Unchastity" is the term porneia, as in Matt. 5:27. This referred to any kind of sexual misconduct. This was often interpreted as "fornication" or " unfaithfulness." There were two rabbinical schools of interpretation: (1) Shammai, who allowed divorce for inappropriate sexual activity only (" some indecency," Deut. 24:1) and (2) Hillel, who allowed divorce for any reason (i.e., " she finds no favor in his eyes," Deut. 24:1). Divorce had become a major problem within Judaism. Some scholars see this term related not to sexual intercourse, but to incest (cf. Leviticus 18; 1 Cor. 5:1). Still others think it relates to the issue of virginity discussed in Deut. 22:13-21. In the OT adultery affected family inheritance, which was sacred and given by God (Joshua 12-24). The "Year of Jubilee" is an illustration of this concern.

▣ "makes her commit adultery" This is an aorist passive infinitive. The passive voice is crucial in a proper interpretation of "causes her to commit adultery." The very act of divorcing a wife caused the woman to be stigmatized by the community as an adulteress whether or not she was guilty. The one remarrying her also became stigmatized. This is not a dogmatic statement referring to remarriage as being adultery (cf. A. T. Robertson in his Word Pictures in the New Testament, vol. 1 p. 155).

It needs to be stated that this difficult subject of divorce must be dealt with in context. Here it is a message to disciples while in Matt. 19:1-9 and Mark 10:2-12 the setting is Pharisaic trick questions. We must guard against forming our theology on divorce by merging these contexts and claiming to have Jesus' neutral theological views on the subject.

NASB (UPDATED) TEXT: MATTHEW 5:33-37
 33"Again, you have heard that the ancients were told, 'You shall not make false vows, but shall fulfill your vows to the Lord.' 34But I say to you, make no oath at all, either by heaven, for it is the throne of God, 35or by the earth, for it is the footstool of His feet, or by Jerusalem, for it is the city of the great King. 36Nor shall you make an oath by your head, for you cannot make one hair white or black. 37But let your statement be, 'Yes, yes'or 'No, no'; anything beyond these is of evil."

5:33 "vows" This was an allusion to several OT texts. This did not mean cursing, but God's name being brought into a conversation to assure the truth of one's statements (cf. Matt. 23:16-22; James 5:12). Vows or oaths in the OT could refer to (1) worship (cf. Deut. 6:15); (2) legal proceedings (cf. Exod. 20:7; Lev. 19:12); or (3) affirmations of doing something (cf. Lev. 27; Num. 30:2; Deut. 23:21-22). Jesus was involved in an oath in Matt. 26:63-64. Paul made oaths in 2 Cor. 1:23, Gal. 1:20, Phil. 1:8, and 1 Thess. 2:5. Another oath is found in Heb. 6:16. The focus is not on oath taking, but on failing to perform the vow!

5:34-36 This showed how elaborately the rabbis had developed binding and unbinding oaths (cf. Matt. 23:16-22). It was a way to appear to be telling the truth by associating one's statement with Deity, but all the time knowing that one's oath, expressed in certain ways, was not legally binding.

5:34 "make no oath" Jesus testified under oath in Matt. 26:63-64. Paul often confirmed his words by oaths in God's name (cf. 2 Cor. 1:23; Gal. 1:20; Phil. 1:8; 1 Thess. 2:5,10). The issue is truthfulness, not restricting oaths (cf. James 5:12).

5:37 " But let your statement be, 'Yes, yes'or 'No, no'" Jesus was concerned with truthfulness, not form! Others who claim to know God should be honest and trustworthy, not tricky.

NASB"evil"
NKJV, NRSV"the evil one"
TEV, NJB"the Evil One"

The inflected form of the term in Greek can either be neuter, "evil" or masculine, "the evil one" (see special Topic at Matt. 4:5). This same ambiguity occurs in Matt. 6:13; 13:19,38; John. 17:15; 2 Thess. 3:3; 1 John. 2:13,14; 3:12; 5:18-19.

Evil has several forms.

1. a fallen world system, Genesis 3; Eph. 2:2; James 4:4

2. personal evil, Eph. 2:2

3. fallen individuals, Eph. 2:3; James 4:1-2

Evil looks for an opportunity to kill, steal, and destroy. Only the mercy of God, His Son, and His Spirit can enable us to live happy, purposeful, contented lives!

NASB (UPDATED) TEXT: MATTHEW 5:38-42
 38"You have heard that it was said, 'An eye for an eye, and a tooth for a tooth.'39But I say to you, do not resist an evil person; but whoever slaps you on your right cheek, turn the other cheek to him also. 40If anyone wants to sue you and take your shirt, let him have your coat also. 41Whoever forces you to go one mile, go with him two. 42Give to him who asks of you, and do not turn away from him who wants to borrow from you."

5:38 "an eye for an eye" This is an allusion to Exod. 21:24, Lev. 24:20, and Deut. 19:21. This law, like divorce certificates, was originally intended to deal with a societal problem by attempting to limit personal revenge. It did not allow individuals or families to take revenge, but was a guideline for the court. It was often reduced to monetary equivalents by the Jewish judges. However, the principle of limited personal revenge remains.

5:39-42 This was a series of five examples of Jesus' new ethics concerning our attitude toward others, both insiders and outsiders. These are historically conditioned examples. They advocate an attitude, not a hard and fast rule for every society or age. It is the spirit of the believing offended party which should issue in positive actions of love. This should not be interpreted as covering inappropriate or repeated requests from tricky or lazy people.

5:39 "an evil person" This could, in context, refer to the first century legal system in the sense that it is better to endure additional insults than take a covenant brother to an unbelieving judge. If " evil" relates to Matt. 5:37, it could refer to the Evil One. The Charles B. Williams Translation, The New Testament in the Language of the People, gives a third option, "the one who injures you."

5:40 "shirt. . .coat" The first item of clothing refers to an under garment and the second to an outer garment. This is a hyperbolic statement. Jesus is not advocating nudity! This is an allusion to Exod. 22:26-27; Deut. 24:10-13. The central truth of this entire section is that Christians should go beyond what others expect of them. The purpose is to encourage unbelievers to be attracted to God by His people's actions (cf. Matt. 5:16; 1 Pet. 2:12).

5:41 This is historically conditioned to a time when one nation militarily occupied another. The word "force" was of Persian derivation, originally referring to a postal carrier. It came to be the term used for forced labor of any kind by an occupying military or civil government. An example of this is Matt. 27:32. Christians are to go beyond even what is demanded or expected.

5:42 This was not meant to be taken as a hard and fast rule about lending, but an attitude of love and openness toward others, especially the poor, needy, and outcast (cf. Exod. 22:25; Deut. 15:7-11; Pro. 19:17).

NASB (UPDATED) TEXT: MATTHEW 5:43-48
 43"You have heard that it was said, 'You shall love your neighbor and hate your enemy.'44But I say to you, love your enemies and pray for those who persecute you, 45so that you may be sons of your Father who is in heaven; for He causes His sun to rise on the evil and the good and sends rain on the righteous and the unrighteous. 46For if you love those who love you, what reward do you have? Do not even the tax collectors do the same? 47If you greet only your brothers, what more are you doing than others? Do not even the Gentiles do the same? 48Therefore you are to be perfect, as your heavenly Father is perfect.

5:43 The quote referred to by Jesus is a composite.

1. "You shall love your neighbor" is from Lev. 19:18. Jesus seems to see this as a crucial text, even listed with the Ten Commandments in Matt. 19:18-19. In Mark 12:31, it is the second greatest commandment after Deut. 6:4-5, and in a similar way in Luke 10:25-28.

Paul uses this text as a summary of the entire Law in Rom. 13:8-10.

2. "And hate your enemy" is not a quote from the OT, but a commonly drawn inference by Jewish, exclusivistic religionists (i.e., Sadducees, Pharisee, Essenes).

How different is the new Kingdom ethic from the fallen world model of " self," " more for me at any cost," " what's in it for me" ! Knowing God changes everything (cf. Matt. 5:20,48)!

5:44 The KJV adds a phrase from Luke 6:27-28. It does not appear in ancient Greek uncial manuscripts א or B or several other geographically separated early manuscripts.

In verse 44 there are two present imperatives: " keep on loving and praying" and one present participle, " the one who keeps on persecuting." These presents speak of ongoing commands both of loving and forgiving on the part of the believer as well as the possibility of ongoing persecution.

The Kingdom is radically different from the current world order!

5:45 "that you may be sons of your Father who is in heaven" Believers'lifestyles clearly reveal whose family they belong to: God's or Satan's. Children act like their fathers (cf. Lev. 19:2).

5:46-47 The actions of believers must go beyond the expected social acts of unbelievers. These verses contain two third class conditional sentences which implied probable future action.

5:46 "rewards" This was a recurrent theme in the Sermon on the Mount (cf. Matt. 6:1,2,4,6). See Special Topic at Matt. 5:12.

5:48

NASB"you are to be perfect,"
NKJV"you shall be perfect"
NRSV"be perfect"
TEV, NJB"you must be perfect"

This is an allusion to Lev. 11:44,45; 19:2; 20:7,26. This term literally meant "mature" or "fully equipped." This is a strong statement that God's ultimate standard of righteousness is Himself (cf. Deut. 18:13). Humans cannot achieve perfection except in Christ (cf. 2 Cor. 5:21). However, believers must strive for it in their daily lives. There must be a theological balance between (1) salvation being accepted as a free gift of God through Christ, which is called positional sanctification and (2) striving toward Christlikeness, which is called progressive sanctification.

Some interpreters see this verse as a summary of the immediate paragraph only. If so, it would focus on the inclusive love of God that His children should emulate.

SPECIAL TOPIC: NEW TESTAMENT HOLINESS/SANCTIFICATION

DISCUSSION QUESTIONS

This is a study guide commentary which means that you are responsible for your own interpretation of the Bible. Each of us must walk in the light we have. You, the Bible and the Holy Spirit are priority in interpretation. You must not relinquish this to a commentator.

These discussion questions are provided to help you think through the major issues of this section of the book. They are meant to be thought provoking, not definitive.

1. Did Jesus reinterpret the OT or change it?

2. What does "fulfill" mean in Matt. 5:17 and 18?

3. Can one lose his salvation for calling another person a derogatory name (v.22)?

4. What do Matt. 5:23-24 say to our modern worship practices?

5. Is remarriage adultery?

6. Is swearing in court a sin?

7. Explain how Matt. 5:17-20 and 48 frame the rest of the verses.

 

Copyright © 2013 Bible Lessons International

Pages