Add to My Library

Is the most correct way to render God’s name in English JHVH rather than Yahweh and/or LORD?

Printer-friendly versionSend by email

While the Hebrew of the OT is certainly a consonantal language, vowel pointings were later added to the Massoretic text to aid in pronunciation since vowel sounds are naturally used anyway when the language is spoken. Even though this name was not spoken by the Jews and they substituted Adonai in its place, most Hebrew scholars believe that either Adonai or Yahweh is a good and legitimate way to write this name of God. But since this carries little or no meaning for most people, most newer translations have sought to use the word “LORD” to convey the concept of God’s sovereign independence which is certainly contained in the word along with other elements.

Related Topic: Terms & Definitions

User login

Bible Icon

The bible.org staff and supporters share the vision to harness the Internet for God and freely provide the NET Bible and trustworthy Bible study material to everyone on earth so they become equipped for global impact, able to complete the Great Commission in one generation.

Would you consider sharing your time, talents, monies, and prayers to achieve meaning to this life and in heaven receive your crowns and hearing Christ say well done….. Matthew 25:23   More...

Report Problem