1tn Heb “Say to the sons of Israel, ‘Set aside for yourselves.’”

2tn Or “asylum.”

3tn Heb “so that the one who kills, taking life accidentally without knowledge, may flee there.”

4tn Heb “he”; the referent (the one who accidentally kills another, cf. v. 2) has been specified in the translation for clarity.

5tn Heb “and speak into the ears of the elders of that city his words.”

6tn Heb “and they should gather him into the city to themselves, give to him a place, and he will live with them.”

7tn Heb “for without knowledge he killed his neighbor, and he was not hating him prior to that.”

8tn Or “live.”

9tn Heb “until he stands before the assembly for judgment.”

10tn Heb “until the death of the high priest who is in those days.”

11tn Heb “may return and enter his city and his house, the city from which he escaped.”

12tn Heb “set apart.”

13map For the location of Jericho see Map5-B2; Map6-E1; Map7-E1; Map8-E3; Map10-A2; Map11-A1.

14tn Or “set aside.”

15tn The Hebrew text reads simply “the cities.” The words “for refuge” are supplied for clarification.

16tn Heb “and not die by the hand of.”

17tn Heb “until he stands before the assembly.” The words “at least” are supplied for clarification.