1tn Heb “anointed,” i.e., designated to carry out an assigned task.

2sn The speaker is not identified, but he is distinct from the Lord and from Zion’s suffering people. He possesses the divine spirit, is God’s spokesman, and is sent to release prisoners from bondage. The evidence suggests he is the Lord’s special servant, described earlier in the servant songs (see 42:1-4, 7; 49:2, 9; 50:4; see also 51:16).

3tn Or “sent” (NAB); NCV “has appointed me.”

4tn Or “proclaim good news to.”

5tn Heb “to bind up [the wounds of].”

6tn Heb “to announce the year of the Lord’s favor, and the day of our God’s vengeance.

7tn Heb “oil of joy” (KJV, ASV); NASB, NIV, NRSV “the oil of gladness.”

8tn Heb “garment of praise.”

9tn Heb “a faint spirit” (so NRSV); KJV, ASV “the spirit of heaviness”; NASB “a spirit of fainting.”

10tn Rather than referring to the character of the people, צֶדֶק (tsedeq) may carry the nuance “vindication” here, suggesting that God’s restored people are a testimony to his justice. See v. 2, which alludes to the fact that God will take vengeance against the enemies of his people. Cf. NAB “oaks of justice.”

11tn Heb “a planting of the Lord to reveal splendor.”

12tn Heb “and the formerly desolate places they will raise up.”

13sn The Lord speaks in vv. 7-8 (and possibly v. 9). It is not clear where the servant’s speech (see vv. 1-3a) ends and the Lord’s begins. Perhaps the direct address to the people signals the beginning of the Lord’s speech.

14tn Heb “will stand [in position] and shepherd.”

15tn The Hebrew text adds, “it will be said concerning you.”

16tn Heb “eat” (KJV, NAB, NASB); NIV “feed on”; NLT “be fed with.”

17tc The form in the Hebrew text is probably a corruption of יִתְאַמְּרוּ (yitamm˙ru), a Hitpael from אָמַר (’amar), meaning “boast about” (see HALOT 67 s.v. II אמר, HALOT 416 s.v. ימר, and BDB 56 s.v. אָמַר).

18tn Heb “their glory” (i.e., riches).

19tn Heb “instead of your shame, a double portion.”

20tn Heb “and [instead of] humiliation they will rejoice [over] their portion.” The term תָחָת (takhat, “instead of”) is understood by ellipsis (note the preceding line).

21tn Heb “therefore” (so KJV, NASB); NIV “and so.”

22tn Heb “in faithfulness”; NASB, NRSV, NLT “faithfully.”

23tn Heb “all who see them will recognize them, that they [are] descendants [whom] the Lord has blessed.”

24sn The speaker in vv. 10-11 is not identified, but it is likely that the personified nation (or perhaps Zion) responds here to the Lord’s promise of restoration.

25tn The infinitive absolute appears before the finite verb for emphasis.

26tn Heb “my being is happy in my God”; NAB “in my God is the joy of my soul.”

27tn Heb “robe of vindication”; KJV, NASB, NIV, NRSV “robe of righteousness.”

28tn Heb “like a bridegroom [who] acts like a priest [by wearing] a turban, and like a bride [who] wears her jewelry.” The words “I look” are supplied for stylistic reasons and clarification.

29tn Or perhaps, “righteousness,” but the context seems to emphasize deliverance and restoration (see v. 10 and 62:1).

30tn Heb “and praise before all the nations.”